Gaois

Téarmaí cosúla:

Bailiúchán téarmaí dlí agus reachtaíochta i nGaeilge a baineadh as bunachar ilteangach téarmaí an Aontais Eorpaigh. Breis eolais »

31 toradh

  1. GEOGRAPHY
    San Héilin, Oileán na Deascabhála agus Tristan da Cunha Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    San Héilin Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Nóta Príomhchathair/Larionad Riaracháin: Jamestown Ainm an tsaoránaigh: duine ó/as Shan Héilin, Oileán na Deascabhála agus Tristan da Cunha Aidiacht: ó/as Shan Héilin, Oileán na Deascabhála agus Tristan da Cunha Airgeadra:punt San Héilin (San Héilin agus Oileán na Deascabhála) punt steirling (Oileán na Deascabhála agus Tristan da Cunha) Cód Airgeadra:SHP Fo-aonad airgeadra: pingin
    Kronkolonie St. Helena und Nebengebiete | St. Helena, Ascension und Tristan da Cunha
    de
    Sainmhíniú überseeisches Territorium d. Vereinigten Königreichs Tagairt Council-DE
    Nóta Hauptstadt: Jamestown;Bez. d. Einwohner u. Adj.: von St. Helena, Ascension und Tristan da Cunha; Währung: St. Helena: St. Helena-Pfund, Ascension: St. Helena-Pfund und Pfund Sterling (GBP), Tristan da Cunha: Pfund Sterling (GBP)
    Ascension and Tristan da Cunha | St Helena and Dependencies | Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha | St Helena | St. Saint St Saint Helena and Dependencies
    en
    Nóta CAPITAL: JamestownCITIZEN: of Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha ADJECTIVE: of Saint Helena, Ascension and Tristan da CunhaCURRENCY:on Saint Helena: Saint Helena pound (SHP);on Ascension: Saint Helena pound (SHP) and pound sterling (GBP);on Tristan da Cunha: pound sterling (GBP)CURRENCY SUBUNIT: penny (pl. pence). The dollar (USD) is also accepted on Ascension. Please see the "mul" section of this entry for information on ISO and FADO Codes.
    Sainte-Hélène | Sainte-Hélène, Ascension et Tristan da Cunha
    fr
    Sainmhíniú îles appartenant au Royaume-Uni Tagairt ---
    Nóta capitale: Jamestowncitoyen/habitant: de Sainte-Hélène, Ascension et Tristan da Cunha adjectif: de Sainte-Hélène, Ascension et Tristan da Cunha unité monétaire: à Sainte-Hélène: la livre de Sainte-Hélène; à Ascension: la livre de Sainte-Hélène et la livre sterling; à Tristan da Cunha: la livre sterlingsubdivision: pennyPour obtenir des informations concernant les codes ISO et FADO, veuillez cliquer sur le code langue MUL ci-dessus.
    SHP | SH | SHN
    mul
  2. French overseas collectivity · GEOGRAPHY
    Comhroinn Saint-Barthélemy Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Saint-Barthélemy Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Nóta Príomhchathair/Lárionad Riaracháin: Gustavia Ainm an tSaoránaigh: duine ó/as Saint-Barthélemy Aidiacht: ó/as Saint-Barthélemy Airgeadra: euro Fo-aonad Airgeadra: cent
    Gebietskörperschaft | St. Barthélemy | die Körperschaft St. Barthélemy
    de
    Sainmhíniú Insel der kleinen Antillen, die seit Febr. 2007 eine französische Übersee-Gebietskörperschaft IATE:1881545 ist Tagairt Wikipedia http://de.wikipedia.org/wiki/Saint-Barth%C3%A9lemy_(Insel) (11/1/08)
    Nóta Hauptort: Gustavia; Bez. d. Einwohner u. Adjektiv: von St. Barthélemy; Währung: Euro
    Saint Barth | St. Bart's | Saint Barts | Saint Barths | Saint Barthélemy | Collectivity of Saint Barthélemy
    en
    Sainmhíniú one of the four territories among the Leeward Islands in the Caribbean that comprise the French West Indies, and is the only one to have historically been a Swedish colony. Since 2007 it has been a French overseas collectivity. It encompasses the island of Saint Barthélemy proper, plus several offshore islets. Tagairt Wikipedia http://en.wikipedia.org/wiki/Saint_Barth%C3%A9lemy and Council-EN (07.03.2008)
    Nóta CAPITAL: Gustavia CITIZEN: of Saint Barthélemy ADJECTIVE: of Saint Barthélemy CURRENCY: euro SUBUNIT: cent
    collectivité de Saint-Barthélemy | Saint-Barth | Saint-Barthélemy
    fr
    Sainmhíniú île des Petites Antilles qui a, depuis le 15.7.2007, le statut de collectivité d'outre-mer française [cf IATE:1881545 ] et est régi par la loi organique n° 2007-223 du 21 février 2007 portant dispositions statutaires et institutionnelles relatives à l'outre-mer ( http://www.legifrance.gouv.fr/WAspad/UnTexteDeJorf?numjo=DOMX0500203L ) Tagairt ---
    Nóta chef-lieu: Gustavia habitants: Saint-Barthéleminois adjectif: saint-barthéleminois unité monétaire: euro subdivision: cent (centime) (forme obligatoire dans les actes de l'UE et à préférer dans les autres textes de l'UE; centime: variante nationale pouvant être utilisée dans les textes grand public)
  3. America · GEOGRAPHY
    Saint Lucia Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Nóta Príomhchathair: CastriesAinm an tsaoránaigh: duine ó/as Saint LuciaAidiacht: ó/as Saint LuciaAirgeadra: dollar na Cairibe ThoirFo-Aonad Airgeadra: centCliceáil ar "mul" thuas agus tiocfaidh tú ar fhaisnéis faoi na cóid ISO agus FADO a bhaineann leis an iontráil seo.
    St. Lucia
    de
    Nóta Hauptstadt: CastriesAdjektiv: lucianischBez. der Staatsangehörigen: Lucianer/ LucianerinWährung: ostkaribischer Dollar (XCD)
    Saint Lucia
    en
    Nóta CAPITAL: CastriesCITIZEN: Saint LucianADJECTIVE: Saint LucianCURRENCY: East Caribbean dollar (XCD)CURRENCY SUBUNIT: centPlease see the "mul" section of this entry for information on ISO and FADO Codes.
    Sainte-Lucie
    fr
    Nóta capitale: Castriescitoyen/habitant: Saint-Lucienadjectif: saint-lucienunité monétaire: le dollar des Caraïbes orientalessubdivision: centPour obtenir des informations concernant les codes ISO et FADO, veuillez cliquer sur le code langue MUL ci-dessus.
    LCA | LC | WL
    mul
  4. Netherlands OCT
    Sint Maarten Tagairt UNTERM unterm http://unterm.un.org/dgaacs/unterm.nsf/8fa942046ff7601c85256983007ca4d8/ad5ced571a576115852577d7006e7cd4?OpenDocument (12.11.2010) agus Teachtaireacht ó Aire Gnóthaí Eachtracha Ríocht na hÍsiltíre chuig Ard-Rúnaí na Náisiún Aontaithe, Tagairt: C.N.673.2010.TREATIES-4 (Depositary Notification) http://treaties.un.org/doc/Publication/CN/2010/CN.673.2010-Eng.pdf (12.11.2010) ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Sainmhíniú le héifeacht ó 10 Deireadh Fómhair 2010, oileán féinrialaitheach i Ríocht na hÍsiltíre a mba chuid é roimhe seo d'Aintillí na hÍsiltíre. Tagairt UNTERM http://unterm.un.org/dgaacs/unterm.nsf/8fa942046ff7601c85256983007ca4d8/ad5ced571a576115852577d7006e7cd4?OpenDocument (12.11.2010) agus Teachtaireacht ó Aire Gnóthaí Eachtracha Ríocht na hÍsiltíre chuig Ard-Rúnaí na Náisiún Aontaithe, Tagairt: C.N.673.2010.TREATIES-4 (Depositary Notification) http://treaties.un.org/doc/Publication/CN/2010/CN.673.2010-Eng.pdf (12.11.2010)
    Nóta Príomhchathair: PhilipsburgAinm an tsaoránaigh:duine ó/as Sint MaartenAidiacht: ó/as Sint MaartenAirgeadra: gildear Antillí na hÍsiltíre (gildear na Cairibe le teacht ina ionad)Fo-Aonad Airgeadra: centCliceáil ar "mul" agus tiocfaidh tú ar fhaisnéis faoi na cóid ISO agus FADO a bhaineann leis an iontráil seo.
    Sint Maarten | St. Maarten
    de
    Sainmhíniú seit dem 10.10.2010 selbständige Körperschaft ("Land") als einer der vier Teile des Königreichs der Niederlande (neben den Niederlanden IATE:861126 , Aruba IATE:862724 und Curaçao IATE:3528366 ) Tagairt Council-DE
    Nóta Hauptstadt: Philipsburg; Adj.: von Sint Maarten; Bez. d. Einwohner: von Sint Maarten; Währung: Niederländische-Antillen-Gulden (ANG) IATE:1891585 (soll durch den Karibischen Gulden ersetzt werden)
    Sint Maarten | Saint Martin | Sint-Maarten
    en
    Sainmhíniú as of 10 October 2010, an internally self-governing part of the Kingdom of the Netherlands, formerly part of the Netherlands Antilles [ IATE:791755 ] Tagairt UNTERM http://unterm.un.org/dgaacs/unterm.nsf/8fa942046ff7601c85256983007ca4d8/ad5ced571a576115852577d7006e7cd4?OpenDocument (12.11.2010) and Communication from the Minister of Foreign Affairs of the Kingdom of the Netherlands to the UN Secretary-General, Reference: C.N.673.2010.TREATIES-4 (Depositary Notification) http://treaties.un.org/doc/Publication/CN/2010/CN.673.2010-Eng.pdf (12.11.2010)
    Nóta Capital: PhilipsburgCitizen: Sint MaartenerAdjective: of Sint MaartenCurrency: Netherlands Antillean guilder (to be replaced by the Caribbean guilder)Currency subunit: centSee the "mul" section of this entry for information on ISO and FADO codes.
    Sint-Maarten | Saint-Martin
    fr
    Sainmhíniú Territoire autonome du Royaume des Pays-Bas. Tagairt Entité recouvrant la partie méridionale de l'île de Saint-Martin située à l'est de Portorico, Sint-Maarten, qui fait partie des anciennes Antilles néerlandaises, jouit depuis le 10 octobre 2010 d'un statut d'autonomie. Sint-Maarten forme avec les Pays-Bas, Aruba et Curaçao, le Royaume des Pays-Bas.
    Nóta centre administratif: Philipsburgcitoyen/habitant: de Sint-Maartenadjectif: de Sint-Maartenunité monétaire: le florin des Antilles néerlandaises.Le florin des Antilles néerlandaises devrait être remplacé par le florin des Caraïbes subdivision: le cent
  5. French overseas collectivity · GEOGRAPHY
    San Pierre agus Miquelon Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhroinn Chríochach San Pierre agus Miquelon Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Úsáid sa teanga Seo an leagan iomlán oifigiúil, leagan a úsáidtear i gcáipéisí oifigiúla dlí, srl.
    Nóta Príomhchathair/Lárionad Riaracháin: San Pierre Ainm an tSaoránaigh: duine ó/as Shan Pierre agus Miquelon Aidiacht: ó/as Shan Pierre agus Miquelon Airgeadra: euro Fo-Aonad Airgeadra: cent
    St. Pierre und Miquelon | die Gebietskörperschaft St. Pierre und Miquelon
    de
    Sainmhíniú französische überseeische Gebietskörperschaft im Nordatlantik Tagairt Council-DE
    Nóta Hauptstadt: Saint-Pierre; Bez. d. Einwohner u. Adj.: von Saint-Pierre und Miquelon; Währung: Euro
    Territorial Collectivity of Saint Pierre and Miquelon | Saint Pierre and Miquelon
    en
    Sainmhíniú Archipelago about 15 miles off the southern coast of the island of Newfoundland, Canada [...]. The area of the main islands is 93 square miles, 83 square miles of which are in the Miquelons (Miquelon and Langlade, sometimes known as Great and Little Miquelon, connected by the slim, sandy Isthmus of Langlade). Tagairt britannica online and Council-EN http://www.britannica.com/eb/topic-518157/Saint-Pierre-and-Miquelon (20.12.2007)
    Nóta CAPITAL: Saint-PierreCITIZEN: St-Pierrais; MiquelonnaisADJECTIVE: of Saint Pierre and MiquelonCURRENCY: euro (EUR)CURRENCY SUBUNIT: centPlease see the "mul" section of this entry for information on ISO and FADO Codes.
    collectivité d'outre-mer de Saint-Pierre-et-Miquelon | collectivité territoriale de Saint-Pierre-et-Miquelon | Saint-Pierre-et-Miquelon
    fr
    Sainmhíniú Archipel situé à l'est du Canada, qui a, depuis la révision constitutionnelle de 2003, le statut de collectivité d'outre-mer française [cf IATE:1881545 ] et est régi par la loi organique n° 2007-223 du 21 février 2007 portant dispositions statutaires et institutionnelles relatives à l'outre-mer ( http://www.legifrance.gouv.fr/WAspad/UnTexteDeJorf?numjo=DOMX0500203L ). Tagairt ---
    Nóta chef-lieu: Saint-Pierrehabitant: Saint-Pierrais et Miquelonnaisadjectif: saint-pierrais et miquelonnaisunité monétaire: eurosubdivision: cent (centime) (forme obligatoire dans les actes de l'UE et à préférer dans les autres textes de l'UE; centime: variante nationale pouvant être utilisée dans les textes grand public)Pour obtenir des informations concernant les codes ISO et FADO, veuillez cliquer sur le code langue mul ci-dessus.
    PM | SPM
    mul
  6. America · GEOGRAPHY
    San Uinseann agus na Greanáidíní Tagairt An bunachar náisiúnta téarmaíochta don Ghaeilge, http://www.tearma.ie
    ga
    Nóta Príomhchathair: KingstownAinm an tsaoránaigh: duine ó/as Shan Uinseann agus na GreanáidíníAidiacht: ó/as Shan Uinseann agus na GreanáidíníAirgeadra: dollar na Cairibe ThoirFo-Aonad Airgeadra: centCliceáil ar "mul" thuas agus tiocfaidh tú ar fhaisnéis faoi na cóid ISO agus FADO a bhaineann leis an iontráil seo.
    St. Vincent und die Grenadinen
    de
    Nóta Hauptstadt: Kingstown; Adjektiv: vincentisch; Bez. der Staatsangehörigen: Vincenter/ Vincenterin; Währung: Ostkaribischer Dollar
    Saint Vincent and the Grenadines | St. Vincent
    en
    Nóta CAPITAL: KingstownCITIZEN: VincentianADJECTIVE: Vincentian; of Saint Vincent and the GrenadinesCURRENCY: East Caribbean dollar (XCD)CURRENCY SUBUNIT: centPlease see the "mul" section of this entry for information on ISO and FADO Codes.
    Saint-Vincent-et-les Grenadines
    fr
    Nóta capitale: Kingstowncitoyen/habitant: de Saint-Vincent-et-les Grenadinesadjectif: de Saint-Vincent-et-les Grenadinesunité monétaire: le dollar des Caraïbes orientalessubdivision: centPour obtenir des informations concernant les codes ISO et FADO, veuillez cliquer sur le code langue MUL ci-dessus.
    WV | VC | VCT
    mul
  7. ECONOMICS · FINANCE
    banna rialtais Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Staatsschuldtitel | Staatsschuldverschreibung | Staatspapier | StA | St.-Anl. | Staatsanleihe
    de
    Sainmhíniú von der öffentlichen Hand (Staat oder staatliche bzw. öffentlich-rechtliche Körperschaft) ausgegebener Schuldtitel IATE:761216 (Schuldverschreibung) Tagairt Council-DE, vgl. Wikipedia http://de.wikipedia.org/wiki/Staatsanleihe (13.12.10)
    Nóta XREF: öffentlicher Schultitel, öffentliches Schuldinstrument IATE:911069 ; DIV: RSZ, 13.12.10; UPD: aih, 27.7.2011
    government bond | sovereign bond | gilt | government stock | gilt-edged security
    en
    Sainmhíniú debt security issued by a government to support government spending Tagairt Investopedia, http://www.investopedia.com/terms/g/government-bond.asp (15.12.2010)
    Nóta The terms "sovereign bond" and "government bond" are most often used interchangeably. In some contexts, however, the term "sovereign bond" is used to refer to bonds issued in a foreign currency, while "government bond" refers to bonds issued in the national currrency of the country in question (for an explanation of this usage, see Canadian Banks Forum, http://www.canadabanks.net/default.aspx?article=Government+Bonds )
    titre d'État | obligation d'État | titre souverain | obligation souveraine
    fr
    Sainmhíniú titre de créance sur le Trésor public, négociable en Bourse Tagairt Le Figaro.fr "Les obligations d'État et leurs caractéristiques", http://www.lefigaro.fr/placement/2009/02/09/05006-20090209ARTFIG00454-les-obligations-d-etat-et-leurs-caracteristiques-.php (22.10.2014)
  8. LAW · taxation
    údarás fioscach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Fiskus | Steuerverwaltung | St.-Verw. | Steuerbehörde
    de
    Sainmhíniú alle Behörden, die mit der Durchführung der Steuergesetze befasst sind Tagairt International Accounting Lexicon(U.E.C.)-Konzernrechnungslegung
    department | tax authority | revenue authorities | taxation authority | tax authorities | revenue agency | tax administration | revenue service | fiscal authority
    en
    Sainmhíniú government department(s) responsible for the administration of tax law Tagairt Union européenne des experts comptables, économiques et financiers (UEC). International accounting lexicon: group accounts
    fisc | autorités fiscales | administration fiscale
    fr
    Sainmhíniú ensemble des services publics chargés de l'application de la législation fiscale d'un pays ou d'une collectivité et, plus particulièrement, du recouvrement des impôts Tagairt Dictionnaire de la comptabilité et de la gestion financière, L. Ménard, 2e édition (2004), ICCA, ISBN 1-55385-121-8, s.v. tax authorities [11.12.2014]
  9. ECONOMICS · preparation for market
    siombail "TS-Iarscríbhinn 5" Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Symbol "ST-Anhang 5"
    de
    "ST-Annex 5" symbol
    en
    Sainmhíniú such products are designated with the symbol'ST-Annex 5'in Section I-B of Part I of a Member's Schedule annexed to the Marrakesh Protocol,as being subject to special treatment reflecting factors of non-trade concerns,such as food security and environmental protection Tagairt Agreement establishing the World Trade Organization
    symbole "TS-Annexe 5"
    fr
    Sainmhíniú ces produits sont désignés par le symbole " TS-Annexe 5" dans la section I-B de la partie I de la liste d'un membre annexée au Protocole de Marrakech, comme faisant l'objet d'un traitement spécial qui reflète des facteurs liés à des considérations autres que d'ordre commercial, comme la sécurité alimentaire et la protection de l'environnement Tagairt Accord instituant l'Organisation mondiale du commerce
Gaois

Ár leithscéal

Níl an suíomh seo comhoiriúnach leis an mbrabhsálaí gréasáin Microsoft Internet Explorer. Bain úsáid as Chrome, Edge, Firefox, Opera, nó brabhsálaí nua-aimseartha eile chun teacht ar ábhar an tsuímh.

Déan teagmháil linn ag gaois@dcu.ie sa chás go mbíonn aon cheist agat.