Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

9 dtoradh

  1. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|information and information processing|information processing|translation · EDUCATION AND COMMUNICATIONS|information technology and data processing · EDUCATION AND COMMUNICATIONS|information technology and data processing|information technology industry|software
    cuimhne aistriúcháin Tagairt Consilium - Seirbhís Teanga Ardrúnaíocht Chomairle an Aontais Eorpaigh: Ag obair as Teanga a Chéile, Feabhra 2012, lch. 13. https://www.consilium.europa.eu/media/30484/005_12_ga_web.pdf [06.12.2018]
    ga
    Comhthéacs ‘EURAMIS [European Advanced Multilingual Information System] — cuimhne aistriúcháin idirinstitiúideach an AE, ina bhfuil gach doiciméad a aistríodh le Bogearraí Cuimhne Aistriúcháin sna hinstitiúidí ar fad’ Tagairt Consilium - Seirbhís Teanga Ardrúnaíocht Chomairle an Aontais Eorpaigh: Ag obair as Teanga a Chéile, Feabhra 2012 https://www.consilium.europa.eu/media/30484/005_12_ga_web.pdf [06.12.2018]
    Sainmhíniú bunachar sonraí ina bhfuil abairtíní a aistríodh cheana chomh maith leis an aistriúchán a cuireadh orthu Tagairt Consilium - Seirbhís Teanga Ardrúnaíocht Chomairle an Aontais Eorpaigh: Ag obair as Teanga a Chéile, Feabhra 2012 https://www.consilium.europa.eu/media/30484/005_12_ga_web.pdf [06.12.2018]
    Übersetzungsspeicher | Translation Memory | TM
    de
    Sainmhíniú Komponente des CAT-Systems, die Satzpaare bestehend aus ausgangssprachlichen Sätzen und deren Übersetzung speichert Tagairt Azzano, Dino: „CAT und MÜ-Getrennte Welten?” JLCL 24.3 2009, 19-36, S. 21, http://www.jlcl.org/2009_Heft3/ldv-forum-24-3.pdf#page=22 (17.10.2017)
    translation memory | TM
    en
    Sainmhíniú database that stores text segments (sentences, paragraphs or sentence-like units such as headings, titles or elements in a list) that have previously been translated, in parallel with the previous translations of those text segments, in order to aid human translators when translating identical or similar text segments Tagairt EP-EN, based on:Wikipedia > Translation memory (15.9.2021)
    mémoire de traduction
    fr
    Sainmhíniú base de données linguistiques qui enregistre [une] traduction en vue d'une future réutilisation Tagairt Site de SDL*Trados>Menu>Solutions>Mémoire de traduction, https://www.sdltrados.com/fr/solutions/translation-memory/
    Nóta Toutes les traductions y sont stockées (sous forme de paires de langue source-langue cible appelées «unités de traduction») et réutilisées, de sorte à ne jamais avoir à traduire deux fois la même phrase.
  2. GEOGRAPHY · GEOGRAPHY|Asia and Oceania|Asia
    an Tuircméanastáin Tagairt An bunachar náisiúnta téarmaíochta don Ghaeilge, http://www.tearma.ie
    ga
    Nóta Príomhchathair: Ashgabat Ainm an tsaoránaigh: Tuircméanastánach Aidiacht: Tuircméanastánach Airgeadra: manat na Tuircméanastáine Fo-Aonad Airgeadra: tenge Cliceáil ar "mul" thuas agus tiocfaidh tú ar fhaisnéis faoi na cóid ISO agus FADO a bhaineann leis an iontráil seo.
    Turkmenistan
    de
    Nóta Hauptstadt: Aschgabat; Adjektiv: turkmenisch; Bez. der Staatsangehörigen: Turkmene/ Turkmenin; Währung: (Turkmenistan-)Manat
    Turkmenistan
    en
    Nóta CAPITAL: Ashgabat (formerly Ashkhabad) CITIZEN: Turkmen ADJECTIVE: Turkmen CURRENCY: Turkmen manat (inv.) (TMT) CURRENCY SUBUNIT: tenge (inv.) Please see the "mul" section of this entry for information on ISO and FADO Codes.
    le Turkménistan
    fr
    Nóta capitale: Achgabat (forme turkmène de la forme russe Achkhabad citoyen/habitant: Turkmène adjectif: turkmène unité monétaire: le manat turkmène subdivision: tenge Pour obtenir des informations concernant les codes ISO et FADO, veuillez cliquer sur le code langue MUL ci-dessus.
    TM | TKM
    mul
  3. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|information technology and data processing · SOCIAL QUESTIONS|health
    teilileigheas Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Telemedizin
    de
    Sainmhíniú elektronischer Austausch medizinischer Daten (Texte, Tabellen, Befunde, Bilder) über größere Entfernung zwischen Ärzten oder zwischen Arzt und Patient zu Diagnose- und/ oder Therapiezwecken Tagairt vgl. http://www.onmeda.de/arztbesuch/untersuchung/telemedizin.html
    Nóta s.a. Wikipedia http://de.wikipedia.org/wiki/Telemedizin (20.10.06) ; DIV: RSZ 20.10.06
    tele-medicine | telemedicine
    en
    Sainmhíniú The delivery of medicine at a distance. Telemedicine generally refers to the use of communications and information technologies for the delivery of clinical care. Tagairt Wikipedia http://en.wikipedia.org/wiki/Telemedicine
    Nóta See also "telematics" IATE:1475579 , "remote care" IATE:1904636 and "telemonitoring" IATE:907911.
    télémédecine
    fr
    Sainmhíniú Médecine pratiquée à distance à l'aide d'outils de télécommunication. Tagairt La banque des mots nº 59, CILF, 2000.
    Nóta Voir aussi: téléassistance [ IATE:1904636 ] et télésurveillance [ IATE:907911 ]
    TM
    mul
  4. INDUSTRY|chemistry|chemical element
    túiliam Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Sainmhíniú dúil mhiotalach tearc-chré leis an uimhir adamach 69 Tagairt Hussey, M., Fréamh an Eolais, Coiscéim, Baile Átha Cliath, 2011, lch. 681
    Thulium
    de
    Sainmhíniú chemisches Element:Ordnungszahl 69 Tagairt Römpp,Chemie-Lexicon
    thulium
    en
    Sainmhíniú chemical element with atomic number 69 Tagairt The International Union of Pure and Applied Chemistry (IUPAC) - Periodic Table of the Elements: http://www.iupac.org/reports/periodic_table/index.html#names (7/11/2007)
    thulium
    fr
    Sainmhíniú élément chimique: numéro atomique 69 et symbole Tm Tagairt Grand dictionnaire encyclopédique Larousse
    thulium
    la
    Tm
    mul
  5. INDUSTRY|electronics and electrical engineering|electronics industry · PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH|technology and technical regulations · TRANSPORT|land transport|land transport
    táscaire mífheidhme Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    TM Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Fehlfunktionsanzeige
    de
    Sainmhíniú optischer oder akustischer Anzeiger, mit dem dem Fahrzeugführer eine Fehlfunktion in einem mit dem OBD-System verbundenen abgasrelevanten Bauteil oder in dem OBD-System selbst eindeutig angezeigt wird Tagairt Regelung Nr. 83 der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa (UN/ECE) — Einheitliche Bedingungen für die Genehmigung der Fahrzeuge hinsichtlich der Emission von Schadstoffen aus dem Motor entsprechend den Kraftstofferfordernissen des Motors CELEX:42012X0215(01)/DE
    MI | malfunction indicator
    en
    Sainmhíniú indicator which is part of the alert system and which clearly informs the driver of the vehicle in the event of a malfunction Tagairt Regulation (EU) No 582/2011 and amending Regulation (EC) No 595/2009 with respect to emissions from heavy duty vehicles (Euro VI) and amending Annexes I and III to Directive 2007/46/EC CELEX:32011R0582/EN
    témoin de défaut de fonctionnement | témoin de défaillance | indicateur de dysfonctionnement | indicateur de défaut de fonctionnement
    fr
    Sainmhíniú indicateur faisant partie du système d'alerte et qui informe clairement le conducteur du véhicule en cas de défaut de fonctionnement Tagairt COM-FR, d'après:Règlement (UE) n° 582/2011 portant modalités d'application et modification du règlement (CE) n° 595/2009 au regard des émissions des véhicules utilitaires lourds (Euro VI) et modifiant les annexes I et III de la directive 2007/46/CE, CELEX:32011R0582/FR
  6. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|fisheries
    trál meánuisce Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'An líon uaireanta ina raibh an trál san uisce (trál meánuisce) nó ar an ngrinneall (trál grinnill), agus iascaireacht ar siúl.' Tagairt Rialachán (CE) Uimh. 217/2009 maidir le Ballstáit atá ag iascaireacht san Atlantach Thiar Thuaidh do thíolacadh staidrimh ar ghabháil agus ar ghníomhaíocht (athmhúnlú), CELEX:32009R0217/GA
    trál peiligeach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Trálaeir Pheiligeacha atá níos faide ná 6 m — Na soithigh uile ar mó ná 6 mhéadar a bhfad foriomlán (FF), a chionroinneann níos mó ná 50 faoin gcéad dá n-iarracht d’oibriú le trál peiligeach.' Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 1343/2011 maidir le forálacha áirithe i ndáil le hiascaireacht i limistéar Chomhaontú CGIM (An Coimisiún Ginearálta Iascaigh don Mheánmhuir) agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1967/2006 ón gComhairle maidir le bearta bainistíochta do shaoth, CELEX:32011R1343/GA
    Schwimmschleppnetz | pelagisches Netz | pelagisches Schleppnetz
    de
    Sainmhíniú Schleppnetz, das durch das freie Wasser gezogen wird und den Boden nicht berührt Tagairt Fischbestände online: Glossar, s.v. "pelagisches Schleppnetz", http://fischbestaende.portal-fischerei.de/glossar/ (11.11.2014)
    Nóta wesentlich größer als das Grundschleppnetz. Durch seine spezielle Konstruktion kann der Bereich Grund- und Oberflächennähe befischt werden. Das Vornetz besteht aus sehr großen Maschen oder auch aus Leinen (Spaghettinetz), weil es hier nur auf die scheuchende Wirkung ankommt
    floating trawl | midwater trawl | pelagic trawl
    en
    Sainmhíniú trawl [ IATE:1419477 ], usually much larger than the bottom trawl, designed and rigged to work in midwater, including surface water. Tagairt midwater trawl. Multilingual Dictionary of Fishing Gear, 2nd Edition. Commission of the European Communities, Office for Official Publications of the European Communities, Luxembourg, 1992. ISBN-92-826-4380-8. http://bookshop.europa.eu/en/multilingual-dictionary-of-fishing-gear-pbCENA14426/ [21.10.2014].
    Nóta The front net sections are very often made with very large meshes or ropes, which herd the fish schools towards the net aft sections. The fishing depth is usually monitored by means of a net sounder.They may be towed by one or two boats
    chalut à évolution variable | chalut pélagique | chalut flottant
    fr
    Sainmhíniú filet, en général beaucoup plus grand que les chaluts de fond, conçu et gréé pour fonctionner entre deux eaux, y compris dans les eaux proches de la surface Tagairt Multilingual Dictionary of fishing gear», Commission européenne - Direction générale de l'emploi, des affaires sociales et de l'inclusion, 1992, ISBN 92-826-4380-0, http://bookshop.europa.eu/fr/engins-de-p-che-pbCENA14426/;pgid=Iq1Ekni0.1lSR0OOK4MycO9B0000XphgRrWi;sid=_KbQ2ihCjzPQ_3zDeLlOfUpnscXOqGUh4tQ=?CatalogCategoryID=WYoKABstMh4AAAEjAZEY4e5L [8.12.2014]
    Nóta Les pièces de la partie antérieure du filet sont le plus souvent réalisées en très grandes mailles, ou en cordages, qui rabattent les bancs de poissons vers la partie postérieure du filet. Le contrôle de la profondeur de pêche se fait le plus souvent au moyen d'un sondeur de filet (netsonde). Source: Ibid.
    TM
    mul
  7. EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS · SOCIAL QUESTIONS|migration · SOCIAL QUESTIONS|social affairs · SOCIAL QUESTIONS|social protection
    an Coimisiún Riaracháin Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    CA.SS.TM Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Coimisiún Riaracháin um Shlándáil Shóisialta d'Oibrithe Imirceacha Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Verwaltungskommission | Verwaltungskommission für die soziale Sicherheit der Wanderarbeitnehmer
    de
    CA.SS.TM. | Administrative Commission on Social Security for Migrant Workers | Administrative Commission | Administrative Commission of the European Communities on Social Security for Migrant Workers
    en
    Nóta See:Administrative Commission for the Coordination of Social Security Systems IATE:1900112
    commission administrative des Communautés européennes pour la sécurité sociale des travailleurs migrants | CA.SS.TM. | Commission administrative pour la sécurité sociale des travailleurs migrants | Commission administrative
    fr
    Nóta Cette commission a été remplacée par la commission administrative pour la coordination des systèmes de sécurité sociale [ IATE:1900112 ] le 1.5.2010.
  8. SOCIAL QUESTIONS|health|pharmaceutical industry|pharmaceutical product|vaccine
    spícephróitéin réamhleá SARS-CoV-2 chobhsaithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    SARS-CoV2 prefusion Spike delta TM | stabilised SARS-CoV-2 pre-fusion S protein
    en
    Sainmhíniú pre-fusion spike protein of SARS-CoV-2 as it has been stabilised in order to be used in a vaccine Tagairt COM-Terminology Coordination, based on:- Paul A Goepfert, Bo Fu, Anne-Laure Chabanon, Matthew I Bonaparte, Matthew G Davis, Brandon J Essink, et al. 'Safety and immunogenicity of SARS-CoV-2 recombinant protein vaccine formulations in healthy adults: interim results of a randomised, placebo-controlled, phase 1–2, dose-ranging study' (18.6.2021). Lancet Infect Dis. April 19, 2021- 'Supplementary appendix 2' (18.6.2021). Supplement to: Goepfert PA, Fu B, Chabanon A-L, et al. Safety and immunogenicity of SARS-CoV-2 recombinant protein vaccine formulations in healthy adults: interim results of a randomised, placebo-controlled, phase 1–2, dose-ranging study. Lancet Infect Dis 2021; published online April 19. https://doi.org/10.1016/S1473-3099(21)00147-X
    CoV2 preS dTM
    mul
  9. PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH|technology and technical regulations · TRANSPORT|land transport|land transport
    an uasmhais intarraingthe incheadaithe go teicniúil Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    technisch zulässige grösste Anhängemasse
    de
    technically permissible maximum towable mass
    en
    Sainmhíniú maximum mass that a vehicle is rated to tow, as stated by the vehicle's manufacturer Tagairt COM-EN, based on:Corrigendum to Regulation No 107 of the Economic Commission for Europe of the United Nations (UN/ECE) — Uniform provisions concerning the approval of category M 2 or M 3 vehicles with regard to their general construction, ANNEX 11, (OJ L 373, 27.12.2006), Official Journal L 121, 11/05/2007, CELEX:42006X1227(03)R(01)/EN
    Masse tractable maximale techniquement admissible (TM)
    fr
    Sainmhíniú masse tractable maximale déclarée par le constructeur Tagairt Rectificatif au règlement N° 107 de la Commission économique pour l'Europe des Nations unies (CEE-ONU) — Prescriptions uniformes relatives à l'homologation des véhicules des catégories M 2 et M 3 en ce qui concerne leurs caractéristiques générales de construction, ANNEXE 11, (JO L 373 du 27.12.2006), Journal officiel n° L 121 du 11/05/2007, CELEX:42006X1227(03)R(01)/FR