Gaois

Bailiúchán téarmaí dlí agus reachtaíochta i nGaeilge a baineadh as bunachar ilteangach téarmaí an Aontais Eorpaigh. Breis eolais »

24 toradh

  1. EUROPEAN UNION · international agreement
    Ionstraim i dtaobh aontachas Ríocht na Danmhairge, na hÉireann, Ríocht na hIorua agus Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann leis na Comhphobail Eorpacha agus oiriúnuithe a ghabhann leis sna Conarthaí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Act concerning the conditions of accession of the Kingdom of Denmark, Ireland, the Kingdom of Norway and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the European Communities and the adjustments to the treaties entailed by
    en
    Acte relatif aux conditions d'adhésion aux Communautés européennes du Royaume de Danemark, de l'Irlande, du Royaume de Norvège et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et aux adaptations des traités que l'adhésion entraîne
    fr
    Nóta Voir aussi: Traité d'adhésion [IATE:869459 ].
  2. international agreement · European Union membership
    margadh Brexit Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Úsáid sa teanga Cinneadh 'margadh' a úsáid ar an bhfocal Béarla 'deal'
    Comhaontú maidir le Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann a bheith ag tarraingt siar as an Aontas Eorpach agus as an gComhphobal Eorpach do Fhuinneamh Adamhach. Tagairt Comhaontú maidir le Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann a bheith ag tarraingt siar as an Aontas Eorpach agus as an gComhphobal Eorpach do Fhuinneamh Adamhach (18.6.2019)
    ga
    Comhthéacs "Formhuiníonn an Chomhairle Eorpach an Comhaontú maidir le Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann a bheith ag tarraingt siar as an Aontas Eorpach agus as an gComhphobal Eorpach do Fhuinneamh Adamhach." Tagairt Conclúidí ón gComhairle Eorpach, 25 Samhain 2018 http://data.consilium.europa.eu/doc/document/XT-20015-2018-INIT/ga/pdf
    comhaontú Brexit um tharraingt siar Tagairt Comhairle-GA, bunaithe ar Conradh Liospóin ag leasú an Chonartha ar an Aontas Eorpach agus an Chonartha ag bunú an Chomhphobail Eorpaigh (2007), https://eur-lex.europa.eu/legal-content/GA/TXT/HTML/?uri=CELEX:12007L/TXT&from=GA
    ga
    Comhthéacs "Scoirfidh na Conarthaí d'fheidhm a bheith acu maidir leis an mBallstát i dtrácht ó dháta an comhaontú um tharraingt siar a theacht i bhfeidhm nó, ina éagmais sin, dhá bhliain tar éis an fhógra dá dtagraítear i mír 2, ach amháin má chinneann an Chomhairle Eorpach d'aon toil, i gcomhaontú leis an mBallstát i dtrácht, an tréimhse sin a fhadú." Tagairt Conradh Liospóin ag leasú an Chonartha ar an Aontas Eorpach agus an Chonartha ag bunú an Chomhphobail Eorpaigh (2007), https://eur-lex.europa.eu/legal-content/GA/TXT/HTML/?uri=CELEX:12007L/TXT&from=GA
    Abkommen über den Austritt des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland aus der Europäischen Union und der Europäischen Atomgemeinschaft | Brexit-Abkommen | Austrittsabkommen
    de
    Nóta XREF: Austrittsabkommen IATE:2156466
    Brexit withdrawal agreement | Brexit Withdrawal Agreement | Agreement on the withdrawal of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland from the European Union and the European Atomic Energy Community | UK's exit agreement
    en
    Sainmhíniú agreement between the UK and the European Union laying down the arrangements for the withdrawal of the UK from the EU and Euratom Tagairt Council-EN based on UK Government, Explainer for the agreement on the withdrawal of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland from the European Union (14 November 2018), https://assets.publishing.service.gov.uk/government/uploads/system/uploads/attachment_data/file/756376/14_November_Explainer_for_the_agreement_on_the_withdrawal_of_the_United_Kingdom_of_Great_Britain_and_Northern_Ireland_from_the_European_Union___1_.pdf [3.12.2018]
    Nóta Approved at the special meeting of the European Council on 25 November 2018 https://www.consilium.europa.eu/media/37103/25-special-euco-final-conclusions-en.pdf [13.12.2018]. Article 50 TEU states that the agreement 'shall be concluded on behalf of the Union by the Council, acting by a qualified majority, after obtaining the consent of the European Parliament.'
    accord sur le retrait du Royaume-Uni (Brexit) | accord de retrait du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de l'Union européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique | accord sur la sortie du Royaume-Uni de l'Union européenne | accord sur le Brexit | accord de retrait | accord sur le retrait du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de l'Union européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique
    fr
    Sainmhíniú accord négocié entre le Royaume-Uni et l'Union européenne qui fixe les modalités du retrait du Royaume-Uni de l'Union européenne et d'Euratom Tagairt Conseil-FR, d'après: - Site de la direction française de l'information légale > Actualités > En bref > Brexit: le projet d'accord entre le Royaume-Uni et l'Union européenne (3.4.2019) - Page dédiée au Brexit sur le site du Conseil de l'UE (3.4.2019) - Page dédiée au Brexit sur le site de la Commission européenne (3.4.2019)
    Nóta Validé par le Conseil européen (article 50) lors de sa réunion extraordinaire du 25 novembre 2018, cet accord doit encore être ratifié par le Parlement britannique et le Parlement européen. Texte du projet d'accord d'avril 2019 (17.10.2019). Voir aussi déclaration politique fixant le cadre des relations futures entre l'Union européenne et le Royaume-Uni, document XT 21095/18 du Conseil de l'UE (3.4.2019).
  3. criminal law · trade policy · intellectual property
    ACTA Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    comhaontú trádála um fhrith-ghóchumadh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Handelsübereinkommen zur Bekämpfung von Produkt- und Markenpirateriezwischen der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten, Australien, Kanada, Japan, der Republik Korea, den Vereinigten Mexikanischen Staaten, dem Königreich Marokko, Neuseeland, der Republik Singapur, der Schweizerischen Eidgenossenschaft und den Vereinigten Staaten von Amerika | Produktpiraterie | ACTA | Übereinkommen zur Bekämpfung von Produkt- und Markenpiraterie | Handelsabkommen
    de
    Sainmhíniú multilaterales Übereinkommen mit dem Ziel, Fälschungs- und Piraterieaktivitäten durch stärkere Abstimmung gemeinsamer Standards bei der Durchsetzung geistiger Eigentumsrechte wirksamer zu bekämpfen Tagairt Vgl. Eidgenössisches Institut für geistiges Eigentum (CH) https://www.ige.ch/juristische-infos/rechtsgebiete/faelschung-und-piraterie/acta.html (28.01.10)
    Nóta beteiligte Länder: Australien, EU / 27 Mitgliedstaaten, Japan, Jordanien, Kanada, Korea, Marokko, Mexiko, Neuseeland, Singapur, Schweiz, Vereinigte Arabische Emirate, USA; ACTA soll auf dem bestehenden internationalen Regelwerk zum Schutz des geistigen Eigentums aufbauen, insb. dem WTO/TRIPS-Übereinkommen IATE:781139 ; DIV: aka 28.01.10
    ACTA | Anti-Counterfeiting Trade Agreement between the European Union and its Member States, Australia, Canada, Japan, the Republic of Korea, the United Mexican States, the Kingdom of Morocco, New Zealand, the Republic of Singapore, the Swiss Confederation and the United States | Anti-Counterfeiting Trade Agreement
    en
    Sainmhíniú plurilateral treaty that seeks to improve the global enforcement of intellectual property rights through the creation of common enforcement standards and practices and more effective international cooperation Tagairt Intellectual Property Office (IPO) > Pro Home > IP Policy > IP crime > Anti-Counterfeiting Trade Agreement, http://www.ipo.gov.uk/pro-crime-acta [20.3.2012]
    Accord commercial anti-contrefaçon | accord commercial anti-contrefaçon entre l'Union européenne et ses États membres, l'Australie, le Canada, la République de Corée, les États-Unis d'Amérique, le Japon, le Royaume du Maroc, les États-Unis mexicains, la Nouvelle-Zélande, la République de Singapour et la Confédération suisse | ACAC
    fr
  4. European Commission · European Union membership
    an Príomh-Idirbheartaí Tagairt Comhairle-GA, bunaithe ar IATE:3521644
    ga
    an Príomh-Idirbheartaí maidir le Brexit Tagairt Comhairle-GA
    ga
    an Príomh-Idirbheartaí le haghaidh an chaibidlíocht leis an Ríocht Aontaithe a ullmhú agus a sheoladh Tagairt Comhairle-GA, bunaithe ar IATE:3521644
    ga
    Chefunterhändler
    de
    Sainmhíniú Vertreter der Europäischen Kommission, der die Taskforce Artikel 50 IATE:3570629 für die Vorbereitung und Durchführung der Verhandlungen mit dem Vereinigten Königreich auf der Grundlage von Artikel 50 EUV leitet Tagairt Council-DE
    Commission's Chief Brexit Negotiator | negociator | Chief Negotiator for the Preparation and Conduct of the Negotiations with the United Kingdom | Chief Negotiator in charge of the Preparation and Conduct of the Negotiations with the United Kingdom under Article 50 of the TEU | Chief Negotiator | Chief Brexit Negotiator
    en
    Sainmhíniú European Commission representative who leads the Article 50 Task Force [ IATE:3570629 ] and is in charge of negotiations to reach an agreement on the orderly withdrawal of the United Kingdom from the EU and prepare the way for a new partnership Tagairt COM-EN, based on: - European Commission > Speech by Michel Barnier, Chief Negotiator for the Preparation and Conduct of the Negotiations with the United Kingdom, at the plenary session of the European Committee of the Regions. Brussels, 22 March 2017, http://europa.eu/rapid/press-release_SPEECH-17-723_en.htm [5.7.2018] - European Commission > Departments > Service department > Article 50 Task force, https://ec.europa.eu/info/departments/taskforce-article-50-negotiations-united-kingdom_en [5.7.2018]
    Négociateur en chef pour le Brexit | Négociateur en chef | Négociateur en chef pour la préparation et la conduite des négociations avec le Royaume-Uni
    fr
    Sainmhíniú représentant de la Commission européenne qui dirige la task-force "article 50" établie pour coordonner les travaux de la Commission pour tout ce qui concerne la préparation et la conduite des négociations dans le cadre de la sortie du Royaume-Uni de l'Union Tagairt Conseil-FR, d'après - Commission européenne > Politiques, informations et services > Michel Barnier, https://ec.europa.eu/info/persons/director-head-service-michel-barnier_fr - Commission européenne > Communiqués de presse > Détails Communiqué de presse, SPEECH/17/723, http://europa.eu/rapid/press-release_SPEECH-17-723_fr.htm
    Nóta À ne pas confondre avec négociateur de l'Union IATE:3521644 , rôle assuré par la Commission. Voir aussi:- IATE:3570629 task-force "article 50"
  5. international agreement
    an Coinbhinsiún ar aontachas Ríocht na Danmhairge, na hÉireann agus Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann leis an gCoinbhinsiún ar dhlínse agus ar fhorghníomhú breithiúnas in ábhair shibhialta agus thráchtála agus leis an bPrótacal ar léiriú an Choinbhinsiúin sin ag an gCúirt Bhreithiúnais Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über den Beitritt des Königreichs Dänemark, Irlands und des Vereinigten Königreichs Grossbritannien und Nordirland zum Übereinkommen über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen sowie zum Protokoll betreffend die Auslegung dieses Übereinkommens durch den Gerichtshof
    de
    Nóta XREF: Siehe auch das Übereinkommen vom 27.09.1968 - kodifizierte Fassung in ABl C 189/1990.;MISC: Luxemburg, 09.10.1978.
    Convention on the accession of the Kingdom of Denmark, Ireland and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the Convention on jurisdiction and the enforcement of judgements in civil and commercial matters and to the Protocol on its interpretation by the Court of Justice
    en
    Convention relative à l'adhésion du Royaume de Danemark, de l'Irlande et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et de l'Irlande du Nord à la Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale, ainsi qu'au Protocole concernant son interprétation par la Cour de Justice
    fr
  6. international agreement · EU relations
    an Comhaontú Comhair idir Comhphobal Eacnamaíochta na hEorpa, de pháirt, agus na tíortha ar páirtithe iad i gCairt na Comhairle um Chomhar idir Stáit Arabacha na Murascaille (Stát Aontas na nÉimíríochtaí Arabacha, Stát Bhairéin, Ríocht na hAraibe Sádaí, Sabhdánacht Óman, Stát Chatar agus Stát Chuáit) den pháirt eile Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Kooperationsabkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft einerseits und den Vertragsparteien der Charta des Kooperationsrates der Arabischen Golfstaaten (Vereinigte Arabische Emirate, Staat Bahrein, Königreich Saudi-Arabien, Sultanat Oman, Staat Katar und Staat Kuwait) andererseits
    de
    Nóta unterzeichnet am 15.6.1988 in Luxemburg in Kraft getreten am 1.1.1990
    Cooperation Agreement between the European Economic Community, of the one part, and the countries parties to the Charter of the Cooperation Council for the Arab States of the Gulf (the State of the United Arab Emirates, the State of Bahrain, the Kingdom of Saudi Arabia, the Sultanate of Oman, the State of Qatar and the State of Kuwait) of the other part
    en
    Nóta Signed: Luxembourg, 15.6.1988 Entry into force: 1.1.1990 For more information, see EUROPA > European External Action Service > Treaties Office Database, http://ec.europa.eu/world/agreements/prepareCreateTreatiesWorkspace/treatiesGeneralData.do?step=0&redirect=true&treatyId=232 [13.7.2016]
    Accord de coopération entre, d'une part, la Communauté économique européenne et, d'autre part, les pays parties à la charte du Conseil de coopération pour les États arabes du Golfe (l'État des Émirats arabes unis, l'État de Bahrein, le Royaume d'Arabie Saoudite, le sultanat d'Oman, l'État de Qatar et l'État de Koweit)
    fr
    Nóta Signature: Luxembourg, 15.6.1988 Entrée en vigueur: 1.1.1990
  7. defence
    Acadamh na Ríochta Aontaithe um Chosaint Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Defence Academy of the United Kingdom | Defence Academy
    en
    Sainmhíniú entity responsible for post-graduate education and the majority of command, staff, leadership, defence management, acquisition and technology training for members of the UK Armed Forces and Ministry of Defence Civil Servants Tagairt Defence Academy of the United Kingdom, http://www.da.mod.uk/ [5.1.2016]
  8. international instrument · enlargement of the Union
    Ionstraim i dtaca leis an gComhaontú maidir le Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann a bheith ag tarraingt siar as an Aontas Eorpach agus as an gComhphobal Eorpach do fhuinneamh adamhach Tagairt Doiciméad XT 21014/19 ón gComhairle (11.4.2019)
    ga
    Rechtsinstrument zum Abkommen über den Austritt des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland aus der Europäischen Union und der Europäischen Atomgemeinschaft
    de
    Sainmhíniú zwischen der Europäischen Kommission und der Regierung des Vereinigten Königreichs am 11.3.2019 in Straßburg vereinbartes Rechtsinstrument Tagairt Schlussfolgerungen des Europäischen Rates (Artikel 50), 21.3.2019 (8.4.2019)
    Nóta vom Europäischen Rat (Artikel 50) am 21.3.2019 gebilligt
    Instrument relating to the agreement on the withdrawal of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland from the European Union and the European Atomic Energy Community
    en
    instrument relatif à l'accord sur le retrait du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de l'Union européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique
    fr
    Sainmhíniú instrument convenu entre la Commission européenne et le gouvernement du Royaume-Uni à Strasbourg le 11 mars 2019 et approuvé par le Conseil européen lors de sa réunion du 21 mars 2019 Tagairt Conseil-FR, d'après:- Site du Conseil > Presse > Communiqués de presse > Conclusions du Conseil européen (article 50), 21 mars 2019 (3.4.2019)- Site du Conseil de l'UE, instrument relatif à l'accord sur le retrait du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de l'Union européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (3.4.2019)
  9. international instrument · enlargement of the Union
    Ráiteas Comhpháirteach lena ndéantar forlíonadh ar an Dearbhú Polaitiúil lena leagtar amach an creat don chaidreamh sa todhchaí idir an tAontas Eorpach agus Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann Tagairt an Ráiteas Comhpháirteach, (13.6.2019)
    ga
    Gemeinsame Erklärung zur Ergänzung der Politischen Erklärung zur Festlegung des Rahmens für die künftigen Beziehungen zwischen der Europäischen Union und dem Vereinigten Königreich Großbritannien und Nordirland
    de
    Sainmhíniú am 11.3.2019 zwischen Premierministerin May und dem Präsidenten der Europäischen Kommission Juncker in Straßburg vereinbarte gemeinsame Erklärung Tagairt Vermerk zur Gemeinsamen Erklärung, Ratsdok. xt 21018/19 (8.4.2019)
    Nóta vom Europäischen Rat (Artikel 50) am 21.3.2019 gebilligt
    Joint Statement supplementing the Political Declaration setting out the framework for the future relationship between the European Union and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland
    en
    déclaration commune complétant la déclaration politique fixant le cadre des relations futures entre l'Union européenne et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord
    fr
    Sainmhíniú déclaration commune complétant la déclaration adoptée dans le cadre des négociations du Brexit, convenue entre la Commission européenne et le gouvernement du Royaume-Uni à Strasbourg le 11 mars 2019 et approuvée par le Conseil européen lors de sa réunion du 21 mars 2019 Tagairt Conseil-FR, d'après:- Site du Conseil > Presse > Communiqués de presse > Conclusions du Conseil européen (article 50), 21 mars 2019 (3.4.2019)- Site du Conseil de l'UE, déclaration commune complétant la déclaration politique fixant le cadre des relations futures entre l'Union européenne et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord (3.4.2019)
  10. defence · INTERNATIONAL RELATIONS
    Comhaontú Slandála OCCAR idir Rialtas Phoblacht na Fraince, Rialtas Phoblacht Chónaidhme na Gearmáine, Rialtas Ríocht na Beilge, Rialtas Phoblacht na hIodáile, agus Rialtas Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    OCCAR-Geheimschutzübereinkommen zwischen der Regierung der Französischen Republik, der Regierung der Bundesrepublik Deutschland, der Regierung des Königreichs Belgien, der Regierung der Italienischen Republik und der Regierung des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland
    de
    Nóta Paris, 24.9.2004 DIV: st 10.11.11
    OCCAR Security Agreement between the Government of the French Republic, the Government of the Federal Republic of Germany, the Government of the Kingdom of Belgium, the Government of the Italian Republic and the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland | OCCAR agreement
    en
    Sainmhíniú Agreement by the members of the OCCAR convention (IATE:918041) to ensure the security of classified information generated by or transmitted to OCCAR (IATE:897935 ). Tagairt CENTERM based on the OCCAR Security Agreement http://www.occar-ea.org/media/raw/OCCAR_Security_Agreement_060612.pdf (11.11.2011.)
    accord de sécurité OCCAR entre le Gouvernement de la République française, le Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne, le Gouvernement du Royaume de Belgique, le Gouvernement de la République italienne et le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord
    fr
    Sainmhíniú accord entre les membres de l'OCCAR (IATE:897935 ) en vue de garantir la sécurité des informations classifiées générées par ou transmses à l'OCCAR Tagairt Conseil-FR d'après l'article 2 de l'accord, Décret n° 2006-915 du 25 juillet 2006 portant publication de l'accord de sécurité OCCAR (...), Legifrance, http://www.legifrance.gouv.fr/affichTexte.do?cidTexte=JORFTEXT000000243436&dateTexte= [24.11.2011]
  11. international instrument · enlargement of the Union
    Dearbhú polaitiúil lena leagtar amach an creat don chaidreamh sa todhchaí idir an tAontas Eorpach agus an Ríocht Aontaithe Tagairt Dearbhú polaitiúil lena leagtar amach an creat don chaidreamh sa todhchaí idir an tAontas Eorpach agus an Ríocht Aontaithe(18.6.2019)
    ga
    Politische Erklärung zur Festlegung des Rahmens für die künftigen Beziehungen zwischen der Europäischen Union und dem Vereinigten Königreich Großbritannien und Nordirland | Politische Erklärung der Union und des Vereinigten Königreichs vom 25. November 2018
    de
    Nóta Vom Europäischen Rat (Art. 50) auf dessen Tagung vom 25.11.2018 gebilligtXREF: Abkommen über den Austritt 3579160
    Political declaration setting out the framework for the future relationship between the European Union and the United Kingdom
    en
    Sainmhíniú political declaration on the framework for the future relationship to be taken into account in the Withdrawal Agreement setting out the arrangements for the withdrawal of the UK from the EU Tagairt Council-EN
    Nóta Approved at the special meeting of the European Council (Art. 50) on 25 November 2018 https://www.consilium.europa.eu/media/37103/25-special-euco-final-conclusions-en.pdf [13.12.2018].For more information about the meeting see the meeting page https://www.consilium.europa.eu/en/meetings/european-council/2018/11/25/ [13.12.2018]See IATE:3579160 for the EU-UK Withdrawal Agreement.
    déclaration politique fixant le cadre des relations futures entre l'Union européenne et le Royaume-Uni
    fr
    Sainmhíniú déclaration de nature politique adoptée dans le cadre des négociations du Brexit qui accompagne le projet d'accord fixant les modalités de la sortie du Royaume-Uni de l'Union européenne Tagairt Conseil-FR
    Nóta Approuvée lors de la réunion extraordinaire du Conseil européen (article 50) du 25 novembre 2018, document XT 21095/18 du Conseil de l'UE (3.4.2019).Pour plus d'information sur cette réunion, voir la page dédiée sur le site du Conseil (3.4.2019).Voir aussi: accord sur le retrait du Royaume-Uni
  12. European treaties
    Prótacal maidir le forálacha áirithe a bhaineann le Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann Tagairt ---
    ga
    Protokoll Nr.15 | Protokoll Nr. 15 | Protokoll über einige Bestimmungen betreffend das Vereinigte Königreich Grossbritannien und Nordirland
    de
    Nóta Protokoll (Nr.15) zum EUV IATE:865789 und zum AEUV IATE:856545Der Wortlaut des vormaligen Protokolls (Nr.25) wurde nach Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon IATE:2242386 nach Maßgabe des Protokolls (Nr.1) zum Vertrag von Lissabon IATE:2243578 geändert.
    Protocol on certain provisions relating to the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland
    en
    Nóta Protocol No 15 annexed to the Treaty on European Union [IATE:865789 ] and to the Treaty on the Functioning of the European Union [IATE:856545 ].In accordance with Protocol No 1 to the Lisbon Treaty [IATE:2243578 ], the text of this Protocol (ex Protocol No 25) was amended following the entry into force of the Lisbon Treaty [IATE:2242386 ].
    Protocole sur certaines dispositions relatives au Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord
    fr
    Nóta Protocole n° 15 annexé au traité sur l'Union européenne [IATE:865789 ] et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne [IATE:856545 ].Conformément au protocole n° 1 annexé au traité de Lisbonne [IATE:2243578 ], le texte de ce protocole (ancien protocole n° 25) a été modifié après l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne [IATE:2242386 ].
  13. EUROPEAN UNION · European treaties
    Prótacal maidir le gnéithe áirithe d'Airteagal 14 den Chonradh ag bunú an Chomhphobail Eorpaigh a chur i bhfeidhm ar an Ríocht Aontaithe agus ar Éirinn Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Prótacal maidir le gnéithe áirithe d'Airteagal 26 den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh a chur i bhfeidhm ar an Ríocht Aontaithe agus ar Éirinn Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll über die Anwendung bestimmter Aspekte des Artikels 14 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft auf das Vereinigte Königreich und auf Irland | Protokoll Nr. 20 | Protokoll Nr.20 | Protokoll über die Anwendung bestimmter Aspekte des Artikels 26 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union auf das Vereinigte Königreich und auf Irland
    de
    Nóta Protokoll (Nr.20) zum EUV IATE:865789 und zum AEUV IATE:856545Titel und Wortlaut des vormaligen Protokolls (Nr.3) wurden nach Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon IATE:2242386 nach Maßgabe des Protokolls (Nr.1) zum Vertrag von Lissabon IATE:2243578 geändert.
    Protocol on the application of certain aspects of Article 26 of the Treaty on the Functioning of the European Union to the United Kingdom and Ireland | Protocol on the application of certain aspects of Article 14 of the Treaty establishing the European Community to the United Kingdom and to Ireland
    en
    Nóta Protocol No 20 annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty on the Functioning of the EU.In accordance with Protocol No 1 annexed to the Treaty of Lisbon [IATE:2243578 ], the text and title of this Protocol (ex-No 3) were amended following the entry into force of the Treaty of Lisbon [IATE:2242386 ].
    Protocole sur l'application de certains aspects de l'article 14 du traité instituant la Communauté européenne au Royaume-Uni et à l'Irlande | Protocole sur l'application de certains aspects de l'article 26 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne au Royaume-Uni et à l'Irlande
    fr
    Nóta Protocole n° 20 annexé au TUE et au TFUE.Conformément au protocole n° 1 annexé au traité de Lisbonne [IATE:2243578 ], le texte et l'intitulé de ce protocole (ancien protocole n° 3) ont été modifiés après l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne [IATE:2242386 ].
  14. European Union law · European construction
    Prótacal maidir leis an gCairt um Chearta Bunúsacha a chur i bhfeidhm ar an bPolainn agus ar an Ríocht Aontaithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll über die Anwendung der Charta der Grundrechte der Europäischen Union auf Polen und das Vereinigte Königreich | Nr. 30 Nr.30
    de
    Nóta Protokoll (Nr.30) zum EUV IATE:865789 und zum AEUV IATE:856545 , durch den Vertrag von Lissabon IATE:2242386 (2007) neu beigefügtXREF: Charta der Grundrechte der Europäischen Union IATE:914255
    Protocol on the application of the Charter of fundamental rights to Poland and to the United Kingdom
    en
    Nóta Protocol No 30 annexed to the Treaty on European Union [IATE:865789 ], to the Treaty on the Functioning of the European Union [IATE:856545 ], added by the Treaty of Lisbon (2007) [IATE:2242386 ].
    Protocole sur l'application de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne à la Pologne et au Royaume-Uni
    fr
    Nóta Protocole n° 30 annexé au traité sur l'Union européenne [IATE:865789 ] et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne [IATE:856545 ], ajouté par le traité de Lisbonne (2007) [IATE:2242386 ].Voir aussi: Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne [IATE:914255 ].
  15. European treaties
    Prótacal maidir le seasamh na Ríochta Aontaithe agus na hÉireann Tagairt Conradh Amstardam
    ga
    Prótacal maidir le seasamh na Ríochta Aontaithe agus na hÉireann i dtaca leis an limistéar saoirse, slándála agus ceartais Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts | Protokoll Nr.21 | Protokoll über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands | Protokoll Nr. 21
    de
    Nóta Protokoll (Nr.21) zum EUV IATE:865789 und zum AEUV IATE:856545Titel und Wortlaut des vormaligen Protokolls (Nr.4) wurden nach Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon IATE:2242386 nach Maßgabe des Protokolls (Nr.1) zum Vertrag von Lissabon IATE:2243578 geändert
    Protocol on the position of the United Kingdom and Ireland | Protocol on the position of the United Kingdom and Ireland in respect of the area of freedom, security and justice
    en
    Nóta Protocol No 21 annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty on the Functioning of the EU.In accordance with Protocol No 1 annexed to the Treaty of Lisbon [IATE:2243578 ], the text and title of this Protocol (ex-No 4) were amended following the entry into force of the Treaty of Lisbon [IATE:2242386 ].
    Protocole sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice | Protocole sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande
    fr
    Nóta Protocole n° 21 annexé auTUE et au TFUE.Conformément au protocole n° 1 annexé au traité de Lisbonne [IATE:2243578 ], le texte et l'intitulé de ce protocole (ancien protocole n° 4) ont été modifiés après l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne [IATE:2242386 ].
  16. United Kingdom OCT · public international law · regional and local authorities · public administration
    Limistéir Bhunáite Fhlaitheasacha Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann sa Chipir Tagairt Airteagal 198 den leagan comhdhlúite den Chonradh ag bunú an Chomhphobail Eorpaigh do Fhuinneamh Adamhach, http://eur-lex.europa.eu/legal-content/GA/TXT/?uri=uriserv:OJ.C_.2016.203.01.0001.01.GLE&toc=OJ:C:2016:203:TOC [7.6.2017]
    ga
    Comhthéacs 'Ní bhainfidh an Conradh seo le Limistéir Bhunáite Fhlaitheasacha Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann sa Chipir'. Tagairt Airteagal 198 den leagan comhdhlúite den Chonradh ag bunú an Chomhphobail Eorpaigh do Fhuinneamh Adamhach, http://eur-lex.europa.eu/legal-content/GA/TXT/?uri=uriserv:OJ.C_.2016.203.01.0001.01.GLE&toc=OJ:C:2016:203:TOC [7.6.2017]
    Hoheitszonen des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland auf Zypern | Hoheitszonen des Vereinigten Königreichs auf Zypern
    de
    Nóta Es handelt sich um Akrotiri und Dekelia, die beiden britischen Militärbasen im Süden der Insel Zypern. Sie sind britisches Hoheitsgebiet und unterliegen britischer Jurisdiktion. Ihr Status wurde in den Zürcher und Londoner Abkommen zwischen Großbritannien, Griechenland und der Türkei festgeschrieben, die die Entlassung Zyperns in die Unabhängigkeit (16.8.1960) regeln. Siehe auch: https://de.wikipedia.org/wiki/Akrotiri_und_Dekelia (25.4.2017)
    Sovereign Base Areas of the United Kingdom in Cyprus | Sovereign Base Areas of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland in Cyprus | SBAs
    en
    Nóta The British Sovereign Base Areas of Akrotiri and Dhekelia comprise those parts of Cyprus which stayed under British jurisdiction and remained British sovereign territory when the 1960 Treaty of Establishment created the independent Republic of Cyprus.They cover 98 square miles, 47.5 around Akrotiri, the Western Sovereign Base Area (WSBA), and 50.5 around Dhekelia, the Eastern Sovereign Base Area (ESBA). Because they are run as military bases, the Sovereign Base Area Administration (SBAA) reports to the British Ministry of Defence in London rather than the Foreign and Commonwealth Office. Nevertheless they are a British Overseas Territory with a civilian administration working under an Administrator who is Commander, British Forces Cyprus. The Chief Officer, Administrative Secretary, Resident Judge, Chief Constable and other senior officials are recruited from or seconded from UK departments.Reference: UK Overseas Territories Conservation Forum > The British Sovereign Base Areas of Akrotiti and Dhekelia in Cyprus, http://www.ukotcf.org/territories/cyprus.cfm [6.12.2016]
    zones de souveraineté du Royaume-Uni à Chypre | zones de souveraineté du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord à Chypre
    fr
    Sainmhíniú zones correspondant à deux bases militaires qui sont restées sous la souveraineté du Royaume-Uni en vertu du traité d'établissement consacrant l'indépendance de Chypre en 1960 Tagairt Conseil-FR
    Nóta Il s'agit des bases britanniques situées dans le sud de l'île (Akrotiri et Dhekelia).Conseil-FR, d'après le traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (version consolidée), article 355, point 5, b), CELEX:12012E/FR Voir aussi:- zone de souveraineté occidentale du Royaume-Uni [IATE:930370 ]- zone de souveraineté orientale du Royaume-Uni [IATE:930368 ]
  17. international affairs · trade relations · European Commission
    An Tascfhórsa um an gCaidreamh leis an Ríocht Aontaithe Tagairt Coimisiún
    ga
    Tascfhórsa um an Ríocht Aontaithe Tagairt Coimisiún
    ga
    Taskforce für die Beziehungen zum Vereinigten Königreich | UKTF
    de
    U.K. Task Force | Task Force for Relations with the United Kingdom | UK Task Force | UKTF
    en
    Sainmhíniú European Commission entity which coordinates the Commission's work on all strategic, operational, legal and financial issues related to the UK's withdrawal from the European Union, including the finalisation of the Article 50 negotiations, the Commission's ‘no-deal' preparedness work and the future relationship negotiations with the UK Tagairt COM-EN, based on: European Commission > Press releases database > Press Release details > Daily News 22 / 10 / 2019: COLLEGE MEETING: European Commission reinforces Brexit team by setting up “Task Force for Relations with the United Kingdom” (UKTF) (28.10.2019)
    Nóta It includes the former Article 50 Task Force and Brexit Preparedness Group. It was set up by decision of the College of Commissioners taken on 22 October 2019, agreed in close coordination between President Juncker and President-elect Ursula von der Leyen, which took effect on 16 November 20019.
    groupe de travail « Relations avec le Royaume Uni » | task-force pour les relations avec le Royaume-Uni | task-force «Royaume-Uni»
    fr
    Sainmhíniú groupe de travail qui sera créé au sein du secrétariat général de la Commission européenne en novembre 2019 et dont le rôle sera de coordonner les travaux de la Commission sur tous les aspects stratégiques, opérationnels, juridiques et financiers liés au Brexit Tagairt COM-FR d'après le communiqué de presse MEX/19/6146 de la Commission européenne intitulé «Daily News 22 / 10 / 2019» (4.11.2019) (en anglais)
    Nóta La task-force inclura la task-force «article 50»et le groupe pour la préparation du Brexit. Elle sera chargée de finaliser les négociations au titre de l’article 50, de préparer un éventuel retrait sans accord et de négocier des futures relations avec le Royaume-Uni.
  18. European Commission · European Union membership
    Tascfhórsa Airteagal 50 Tagairt an Treoir Stíle Idirinstitiúideach. Roinn 9.6 Ard-Stiúrthóireachtaí agus seirbhísí an Choimisiúin: na teidil oifigiúla, http://publications.europa.eu/code/ga/ga-390600.htm [9.3.2017]
    ga
    an Tascfhórsa um an gcaibidlíocht leis an Ríocht Aontaithe a ullmhú agus a sheoladh faoi Airteagal 50 CAE Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Tascfhórsa le haghaidh Ullmhúchán agus Seoladh na Caibidlíochta leis an Ríocht Aontaithe faoi Airteagal 50 CAE Tagairt an Treoir Stíle Idirinstitiúideach. Roinn 9.6 Ard-Stiúrthóireachtaí agus seirbhísí an Choimisiúin: na teidil oifigiúla, http://publications.europa.eu/code/ga/ga-390600.htm [9.3.2017]
    ga
    TF50 Tagairt an Treoir Stíle Idirinstitiúideach. Roinn 9.6 Ard-Stiúrthóireachtaí agus seirbhísí an Choimisiúin: na teidil oifigiúla, http://publications.europa.eu/code/ga/ga-390600.htm [9.3.2017]
    ga
    TF50 | Taskforce für die Vorbereitung und Durchführung der Verhandlungen mit dem Vereinigten Königreich auf der Grundlage von Artikel 50 EUV | Taskforce Artikel 50
    de
    Article 50 Task Force | Task Force for the Preparation and Conduct of the Negotiations with the United Kingdom under Article 50 TEU | Brexit Task Force | UK Task Force | TF50 | Task Force for the preparation and conduct of the negotiations with the United Kingdom under Article 50 of the TEU | Article 50 Taskforce
    en
    Sainmhíniú European Commission task force in charge of preparing and conducting the negotiations with the United Kingdom under Article 50 of the Treaty on European Union Tagairt COM-Terminology Coordination, based on: European Commission sets up Task Force led by Michel Barnier as Chief Negotiator for the Preparation and Conduct of the Negotiations with the United Kingdom. Press Release IP/16/3016, Brussels, 14 September 2016. http://europa.eu/rapid/press-release_IP-16-3016_en.htm [5.7.2018]
    Nóta The Task Force will coordinate the Commission’s work on all strategic, operational, legal and financial issues related to the negotiations. Its members are listed in EU Whoiswho ( http://europa.eu/whoiswho/public/index.cfm?fuseaction=idea.hierarchy&nodeID=3611194&lang=en [5.7.2018] ). Not to be confused with: - Council Task Force on the UK [ IATE:3573511 ] - ad hoc Working Party on Article 50 TEU [ IATE:3572795 ]. See also: - Department for Exiting the European Union [ IATE:3570700 ] - Brexit [ IATE:3566351 ]
    task-force pour la préparation et la conduite des négociations avec le Royaume-Uni en vertu de l'article 50 du TUE | task-force "article 50" | groupe de travail "article 50" | groupe de travail sur le Brexit | groupe de travail pour la préparation et la conduite des négociations avec le Royaume-Uni au titre de l'article 50 du traité sur l'Union européenne
    fr
    Sainmhíniú service de la Commission spécialement chargé des négociations sur la sortie du Royaume-Uni de l'Union européenne, sous la conduite de Michel Barnier en tant que négociateur en chef Tagairt Conseil-FR, d'après: - Site de la Commission européenne > Services et agences exécutives > Task-force pour la préparation et la conduite des négociations avec le Royaume-Uni en vertu de l'article 50 du TUE (3.4.2019) - Site de la Commission européenne > Communiqués de presse, IP/16/3016 (3.4.2019)
    Nóta La task-force est chargée de coordonner les travaux de la Commission européenne sur tous les aspects stratégiques, opérationnels, juridiques et financiers liés aux négociations avec le Royaume-Uni. Voir liste des membres sur EU Whoiswho > Institution > Commission européenne > Task-force "article 50" (3.4.2019) Ne pas confondre avec les instances mises en place au niveau du Conseil de l'UE:- le groupe de travail ad hoc sur l'article 50 du TUE chargé d'appuyer les travaux du Coreper et du Conseil et- la task-force sur le Royaume-Uni, service interne du SGC qui appuie les travaux de ce groupe de travail ad hoc. Voir aussi:- négociateur en chef- Brexit
  19. POLITICS · EUROPEAN UNION
    plean Chequers Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an caidreamh idir an Ríocht Aontaithe agus an tAontas Eorpach sa todhchaí Tagairt 'An caidreamh idir an Ríocht Aontaithe agus an tAontas Eorpach sa todhchaí,' Rialtas na Ríochta Aontaithe, https://assets.publishing.service.gov.uk/government/uploads/system/uploads/attachment_data/file/727175/UK-EU_Future_Relationship_White_Paper_-_Executive_Summary_-_GAELIC.pdf [17.1.2019] ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    togra Chequers Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Chequers-Plan | Die künftige Beziehung zwischen dem Vereinigten Königreich und der Europäischen Union | Chequers-Vorschlag
    de
    Chequers proposal | The future relationship between the United Kingdom and the European Union | Chequers plan
    en
    Sainmhíniú white paper1 published on 12 July 2018 by the UK government under Prime Minister Theresa May laying out the sort of relationship the government wants with the EU after Brexit21 white paper [ IATE:80745 ]2 Brexit [ IATE:3566351 ] Tagairt Council-EN, based on Wikipedia > Chequers plan [21.9.2018]
    livre blanc sur les futures relations entre le Royaume-Uni et l'Union européenne | proposition de Chequers | plan de Chequers
    fr
    Sainmhíniú livre blanc publié le 12 juillet 2018 par le gouvernement du Royaume-Uni, dans lequel celui-ci passe en revue ses propositions sur la future relation entre le pays et l'Union européenne après le Brexit Tagairt Conseil-FR, d'après l'article de Justine Benoit dans La Croix du 17.7.2018, "Brexit : ce que prévoit le 'plan de Chequers' de Theresa May", https://www.la-croix.com/Monde/Europe/Brexit-prevoit-plan-Chequers-Theresa-May-2018-07-17-1200955619 [22.10.2018]
    Nóta Voir aussi:- livre blanc [IATE:80745 ]- Brexit [IATE:3566351 ]Chequers est la résidence de villégiature du Premier ministre du Royaume-Uni.
Gaois

Ár leithscéal

Níl an suíomh seo comhoiriúnach leis an mbrabhsálaí gréasáin Microsoft Internet Explorer. Bain úsáid as Chrome, Edge, Firefox, Opera, nó brabhsálaí nua-aimseartha eile chun teacht ar ábhar an tsuímh.

Déan teagmháil linn ag gaois@dcu.ie sa chás go mbíonn aon cheist agat.