- an Comhaontú Idirnáisiúnta Siúcra Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
- ga
22 toradh
- Comhaontú Fadtéarmach maidir le Trádáil Idirnáisiúnta Teicstílí Cadáis Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
- ga
- Langfristige Vereinbarung über den internationalen Handel mit Baumwolltextilien
- de
- Nóta CONTEXT: Kontext: GATT.;MISC: Genf, 09.02.1962.
- LTA | Long-Term Agreement regarding International Trade in Cotton Textiles
- en
- Nóta XREF: Multifibre Arrangement- A066321;MISC: Succeeded in 1974 by the Multifibre Arrangement regarding International Trade in Textiles (MFA);UPDATED: JIF 04/12/2002
- Accord à long terme concernant le commerce international des textiles de coton | ALT
- fr
- Sainmhíniú 1961: L'Accord à court terme concernant les textiles de coton est conclu en dérogation aux règles du GATT. Il permet la négociation de restrictions contingentaires frappant les exportations des pays producteurs de coton. En 1962, l'Accord "à court terme" est remplacé par l'Accord "à long terme", qui sera appliqué jusqu'en 1974, c'est-à-dire jusqu'à l'entrée en vigueur de l'Arrangement multifibres. Tagairt < http://www.wto.org/french/news_f/pres98_f/pr088_f.htm >
- Nóta MISC: Cet accord sera appliqué jusqu'en 1974, c'est-à-dire jusqu'à l'entrée en vigueur de l'Arrangement multifibres.
- Comhaontú idir Ballstáit Chomhairle na hEorpa maidir le Leabhar Dearbhán le haghaidh Deisiúchán Fearas Próistéiteach agus Ortaipéideach a Dháileadh ar Dhaoine Míleata agus Sibhialta atá faoi mhíchumas de dheasca cogaidh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
- ga
- Übereinkommen zwischen den Mitgliedstaaten des Europarats über die Ausgabe eines internationalen Gutscheinhefts für die Instandsetzung von Prothesen und orthopädischen Hilfsmitteln an militärische und zivile Kriegsbeschädigte
- de
- Nóta Paris, 17.12.1962
- Agreement between the Member States of the Council of Europe on the issue to Military and Civilian War-Disabled of an International Book of Vouchers for the repair of Prosthetic and Orthopaedic Appliances
- en
- Nóta Signed: Paris, 17.12.1962Entry into force: 27.12.1963European Treaty Series (ETS) No. 040Authentic versions: EN-FR
- Accord entre les Etats membres du Conseil de l'Europe sur l'attribution aux mutilés de guerre militaires et civils d'un carnet international de bons de réparation d'appareils de prothèse et d'orthopédie
- fr
- Sainmhíniú accord dont l'objectif est de mettre à la disposition de tout mutilé de guerre, relevant des organismes compétents des Parties, sur la base d'un carnet international de bons, les moyens propres à lui faire assurer gratuitement la réparation de ses appareils prothétiques ou orthopédiques Tagairt site Conseil de l'Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/040.htm (22.3.2012)
- Nóta Signature: 17.12.1962 à ParisEntrée en vigueur: 27.12.1963Conseil de l'Europe; STCE n° 040Versions authentiques: EN-FR
- an Comhaontú Eorpach maidir le hIompar Idirnáisiúnta Earraí Contúirteacha ar Uiscebhealaí Intíre Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
- ga
- ADN Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
- ga
- Europäisches Übereinkommen über die internationale Beförderung gefährlicher Güter auf Binnenwasserstrassen | ADN
- de
- Nóta Genf, 26. Mai 2000; diente teilweise als Modell für ADNR-Verordnung
- European Agreement concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Inland Waterways | ADN
- en
- Nóta MISC: Geneva, 26 May 2000. The title of the previous agreement had "waterway" in the singular.;UPDATED: JIF 17/05/2001
- TRANSPORT
- AGTC Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
- ga
- an Comhaontú Eorpach maidir le Mórlínte Iompair Idirnáisiúnta agus leis na Suiteálacha a bhaineann leo Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
- ga
- Europäisches Übereinkommen über wichtige Linien des internationalen Kombinierten Verkehrs und damit zusammenhängende Einrichtungen | AGTC
- de
- Nóta CONTEXT: Kontext: Wirtschaftskommission für Europa (ECE).;MISC: Genf, 01.02.1991.
- European Agreement on Important International Combined Transport Lines and Related Installations | AGTC
- en
- AGTC | Accord européen sur les grandes lignes de transport international combiné et les installations connexes
- fr
- Nóta MISC: Signature: 1991.02.01 Genève;UPDATED: KEL 11/09/2003
- TRANSPORT
- an Comhaontú Eorpach maidir leis na príomhbhealaí tráchta idirnáisiúnta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
- ga
- AGR Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
- ga
- Europäisches Übereinkommen über die Hauptstrassen des internationalen Verkehrs | AGR
- de
- Nóta CONTEXT: Kontext: ECE.;MISC: Genf, 15.11.1975.
- AGR | European Agreement on Main International Traffic Arteries
- en
- Nóta MISC: Geneva, 15.11.1975
- Comhaontú lena mbunaítear Coimisiún Idirnáisiúnta maidir leis an tSeirbhís Rianúcháin Idirnáisiúnta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
- ga
- Abkommen über die Errichtung eines Internationalen Ausschusses für den Internationalen Suchdienst
- de
- Nóta XREF: Geändert und verlängert durch Protokoll vom 23.08.1960. Vereinbarung (Datum unbekannt).;MISC: Bonn, 06.06.1955.
- Agreement establishing an International Commission for the International Tracing Service
- en
- Nóta MISC: Bonn, 1955
- Accord instituant une Commission internationale pour le Service international de recherches
- fr
- Nóta MISC: Signature: 1955.06.06 Bonn
- AGRI-FOODSTUFFS
- an Comhaontú Idirnáisiúnta Cruithneachta, 1986: a) an Coinbhinsiún um Thrádáil Cruithneachta, b) an Coinbhinsiún um Chúnamh Bia Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
- ga
- IWÜ | Internationale Weizen-Übereinkunft von 1986: Weizenhandels-Übereinkommen und Nahrungsmittelhilfe-Übereinkommen | FAX
- de
- Sainmhíniú IWÜ = Weizenübereinkunft, FAX = Nahrungsmittelhilfe-Übereinkommen Tagairt ---
- Nóta MISC: London; 14.03.1986. Ersetzt die Ük. von 1971/1980, (ABl. L 39/80: Beschluss u. Protokolle Weizenhandels- u. Nahrungsmittelhilfe-Übereinkommen vom 10.12.1979) und L 43/82. Ist wiederholt verlängert worden (z.Zt. gültig bis 30.06.1995). Vorgänger: Internationales Weizen-Übereinkommen (1956,1959,1962) - AA 10/104 und 19/217; ab 1971 "Übereinkunft" - AA 43/593,594 u. ABl. L 219/74.
- Accord international de 1986 sur le blé: a) Convention sur le commerce du blé, b) Convention relative à l'aide alimentaire | AIB
- fr
- Nóta MISC: Signature: 1986.03.14 London
- an Comhaontú Idirnáisiúnta maidir le hOla Olóige agus Ológa Boird, 1986 Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
- ga
- Internationales Übereinkommen von 1986 über Olivenöl und Tafeloliven
- de
- Nóta XREF: Ersetzt das Internationale Olivenöl-Übereinkommen von 1979 (ABl. L327/79, S.1)MISC: Genf, 01.07.1986.
- Accord international de 1986 sur l'huile d'olive et les olives de table
- fr
- Nóta MISC: Signature: 1986.07.01 Genève
- an Comhaontú Idirnáisiúnta Rubair Aiceanta, 1995 Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
- ga
- an Comhaontú idirnáisiúnta maidir le siúit Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
- ga
- Comhaontú Idirnáisiúnta maidir le Siúit agus Táirgí Siúite Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
- ga
- Internationales Übereinkommen von 1989 über Jute und Juteerzeugnisse | Internationales Jute-Übereinkommen | IJA
- de
- International Agreement on Jute and Jute Products | IJA | International Jute Agreement
- en
- Nóta XREF: See Supplement to English Division's F/E Glossary, 8th edition, p. 7
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
- Comhaontú Idirnáisiúnta Grán 1995 Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
- ga
- Internationales Getreidehandels-Übereinkommen | Internationale Getreide-Übereinkunft von 1995 | Internationale Getreideübereinkunft
- de
- an Comhaontú Idirnáisiúnta maidir le Stáisiúin Talún INMARSAT ar bord Loinge a úsáid laistigh den Fharraige Theorann agus de na Calafoirt Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
- ga
- Internationale Vereinbarung über die Nutzung von INMARSAT-Schiffs- Erdfunkstellen innerhalb des Küstenmeers und in Häfen
- de
- Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Seeschiffahrtsorganisation (IMO).;MISC: London, 16.10.1985.
- Accord international sur l'utilisation des stations terriennes Inmarsat de navires dans les limites de la mer territoriale et des ports
- fr
- Nóta Signature: Londres, 16.10.1985
- CIT Tagairt Foclóir Staidéir Ghnó
- ga
- comhaontú nó comhshocraíocht idirnáisiúnta faoi thráchtearraí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
- ga
- Internationales Rohstoffübereinkommen oder Internationale Rohstoffvereinbarung
- de
- Nóta MISC: früher: Internationales Warenübereinkommen (IWÜ)
- arrangement international de produit | accord ou arrangement international de produit | accord international de produit
- fr
- Sainmhíniú "Par l'expression «accord ou arrangement international de produit», il faut entendre tout accord ou arrangement intergouvernemental destiné à promouvoir la coopération internationale en ce qui concerne un produit de base, dont les parties comprennent des producteurs et des consommateurs ayant à leur actif la plus grande part du commerce mondial du produit considéré." Tagairt Accord portant création du Fonds commun pour les produits de base (IATE:769153 ), Journal officiel n° L 182 du 14/07/1990, p. 2 CELEX:290A0714(01)/FR
- an Comhaontú maidir leis an Institiúid Idirnáisiúnta um Dhlí Forbraíochta a Bhunú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
- ga
- Accord portant création de l'Institut international de droit du développement
- fr
- Nóta MISC: Signature: 1988.02.05 Roma
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
- an Comhaontú lena mbunaítear an Lárionad Idirnáisiúnta um Ardstaidéar Agranamaíoch i Réigiún na Meánmhara Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
- ga
- Übereinkommen über die Errichtung eines Internationalen Zentrums für agrarwissenschaftliche Studien im Mittelmeerraum | CIHEAM
- de
- Nóta XREF: vgl. CIHEAM (A070072);MISC: Paris, 21.05.1962
- Accord portant création du Centre international de hautes études agronomiques méditerranéennes
- fr
- Nóta MISC: Signature: 1962.05.21 Paris
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
- an Comhaontú lena mbunaítear an Ciste Idirnáisiúnta um Fhorbraíocht Talmhaíochta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
- ga
- IFAD | Übereinkommen zur Errichtung des Internationalen Fonds für landwirtschaftliche Entwicklung
- de
- Nóta MISC: Rom, 13.06.1976.
- Accord portant création du Fonds international de développement agricole
- fr
- Nóta MISC: Signature: 1976.06.13 Roma
- an Comhaontú lena bhforáiltear do Chur i bhFeidhm Sealadach na nDréachtchoinbhinsiún Idirnáisiúnta Custaim maidir le Turasóireacht, le Feithiclí Tráchtálacha Bóthair agus le hIompar Idirnáisiúnta Earraí de Bhóthar Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
- ga
- ENERGY
- an Comhaontú maidir le Clár Idirnáisiúnta Fuinnimh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
- ga
- Übereinkommen über ein Internationales Energieprogramm | IEP
- de
- Nóta CONTEXT: Kontext: OCDE.;MISC: Paris, 18.11.1974.
- IEP | Agreement on an International Energy Programme
- en
- Sainmhíniú --- Tagairt AUSTLII Treaties: http://beta.austlii.edu.au/au/other/dfat/treaties/1979/7.html
- Nóta MISC: Paris, 18.11.1974.;DIV: ARCHFILE60
- Accord relatif à un programme international de l'énergie
- fr
- Nóta MISC: Signature: 1974.11.18 Paris
- an Comhaontú maidir le hIompar Idirnáisiúnta Paisinéirí de Bhóthar trí Sheirbhísí Ócáideacha Cóiste agus Bus Tagairt Rialachán (AE) 2019/501 an 25 Márta 2019 maidir le rialacha comhchoiteanna lena n-áirithítear nascacht bhunúsach an iompair lasta de bhóthar agus an iompair paisinéirí de bhóthar i dtaca le tarraingt siar Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann as an Aontas ((Téacs atá ábhartha maidir le LEE)) (8.4.2020)
- ga
- Comhthéacs 'Is é an Comhaontú maidir le hIompar Idirnáisiúnta Paisinéirí de Bhóthar trí Sheirbhísí Ócáideacha Cóiste agus Bus (“Comhaontú Interbus”) an t-aon chreat dlíthiúil eile lena soláthraítear bonn i gcomhair paisinéirí a iompar ar bhus nó ar chóiste idir an tAontas agus an Ríocht Aontaithe tar éis dháta na tarraingthe siar.' Tagairt Rialachán (AE) 2019/501 an 25 Márta 2019 maidir le rialacha comhchoiteanna lena n-áirithítear nascacht bhunúsach an iompair lasta de bhóthar agus an iompair paisinéirí de bhóthar i dtaca le tarraingt siar Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann as an Aontas ((Téacs atá ábhartha maidir le LEE)) (8.4.2020)
- Comhaontú Interbus Tagairt Rialachán (AE) 2019/501 an 25 Márta 2019 maidir le rialacha comhchoiteanna lena n-áirithítear nascacht bhunúsach an iompair lasta de bhóthar agus an iompair paisinéirí de bhóthar i dtaca le tarraingt siar Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann as an Aontas ((Téacs atá ábhartha maidir le LEE)) (8.4.2020)
- ga
- Comhthéacs 'Ní chumhdaítear i gComhaontú Interbus, áfach, ach seirbhísí ócáideacha agus, dá bhrí sin, ní leor é chun aghaidh a thabhairt ar an gcur isteach a eascróidh as an tarraingt siar i bhfianaise an lín aird daoine a bheadh ag iarraidh taisteal a dhéanamh fós idir an tAontas agus an Ríocht Aontaithe.' Tagairt Rialachán (AE) 2019/501 an 25 Márta 2019 maidir le rialacha comhchoiteanna lena n-áirithítear nascacht bhunúsach an iompair lasta de bhóthar agus an iompair paisinéirí de bhóthar i dtaca le tarraingt siar Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann as an Aontas ((Téacs atá ábhartha maidir le LEE)) (8.4.2020)
- an Comhaontú Interbus maidir le hiompar idirnáisiúnta ócáideach paisinéirí de chóiste agus de bhus Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
- ga
- Interbus-Übereinkommen | Interbus-Übereinkommen über die Personenbeförderung im grenzüberschreitenden Gelegenheitsverkehr mit Omnibussen
- de
- Interbus Agreement on the occasional carriage of passengers by coach and bus | Interbus Agreement | Agreement on the international occasional carriage of passengers by coach and bus
- en
- Sainmhíniú agreement for the liberalisation of passenger transport concluded between the EU, Albania, Bosnia and Herzegovina, Croatia, the Republic of North Macedonia, the Republic of Moldova, Montenegro and Turkey Tagairt Council-EN
- Nóta The Interbus Agreement entered into force on 1 January 2003.
- accord Interbus | accord relatif au transport international occasionnel de voyageurs par autocar ou par autobus
- fr
- Sainmhíniú accord de libéralisation du transport de passagers conclu entre l'UE et l'Albanie, la Bosnie-Herzégovine, la Macédoine du Nord, la Moldavie, le Monténégro, la Turquie et l'Ukraine Tagairt Conseil-FR d'après, notamment, le ministère français de la transition écologique et solidaire, Organisation des transports routiers internationaux de personnes (18.9.2019)
- Nóta Entré en vigueur le 1er janvier 2003.