Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

79 toradh

  1. INTERNATIONAL ORGANISATIONS|world organisations|world organisation · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRADE|international trade|international trade
    an Comhaontú Ginearálta maidir le Trádáil Seirbhísí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Éilíonn cur chun feidhme agus athbhreithniú an Chomhaontaithe Ghinearálta maidir le Trádáil Seirbhísí (GATS) agus an Chomhaontaithe um Chearta Maoine Intleachtúla a bhaineann le Trádáil (TRIPs) agus éilíonn an chaibidlíocht atá á déanamh faoi láthair agus a dhéanfar amach anseo maidir le comhaontuithe breise go ndéanfaí an fhaisnéis ábhartha staidrimh a chur ar fáil chun cabhrú leis an gcaibidlíocht.' Tagairt Rialachán (CE) Uimh. 716/2007 maidir le staidreamh Comhphobail i ndáil le struchtúr agus le gníomhaíocht fiontar cleamhnaithe coigríche, CELEX:32007R0716/GA
    GATS Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Éilíonn cur chun feidhme agus athbhreithniú an Chomhaontaithe Ghinearálta maidir le Trádáil Seirbhísí (GATS) agus an Chomhaontaithe um Chearta Maoine Intleachtúla a bhaineann le Trádáil (TRIPs) agus éilíonn an chaibidlíocht atá á déanamh faoi láthair agus a dhéanfar amach anseo maidir le comhaontuithe breise go ndéanfaí an fhaisnéis ábhartha staidrimh a chur ar fáil chun cabhrú leis an gcaibidlíocht.' Tagairt Rialachán (CE) Uimh. 716/2007 maidir le staidreamh Comhphobail i ndáil le struchtúr agus le gníomhaíocht fiontar cleamhnaithe coigríche, CELEX:32007R0716/GA
    Allgemeines Übereinkommen über den Handel mit Dienstleistungen | GATS | Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr
    de
    Sainmhíniú multilaterales Übereinkommen zur fortlaufenden Liberalisierung des internationalen Dienstleistungshandels Tagairt Bundesministerium (DE) für Wirtschaft und Energie http://www.bmwi.de/DE/Themen/Aussenwirtschaft/Handelspolitik/wto,did=615546.html (21.9.2015)
    Nóta Marrakesch, 15.4.1994
    General Agreement on Trade in Services | GATS
    en
    Accord général sur le commerce des services | AGCS
    fr
    Sainmhíniú Accord annexé à l'accord instituant l'OMC. Tagairt ---
  2. ECONOMICS · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRADE|international trade · TRADE|tariff policy
    CGTT Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 1218/2012 maidir le cur chun feidhme an Chomhaontaithe i bhfoirm Malartú Litreacha idir an tAontas Eorpach agus an Bhrasaíl de bhun Airteagal XXVIII den Chomhaontú Ginearálta um Tharaifí agus Thrádáil (CGTT) 1994 a bhaineann le modhnú ar lamháltais i ndáil le feoil éanlaithe phróiseáilte dá bhforáiltear i Sceideal AE atá i gceangal le CGTT 1994, agus den Chomhaontú i bhfoirm Malartú Litreacha idir an tAontas Eorpach agus an Téalainn de bhun Airteagal XXVIII den Chomhaontú Ginearálta um Tharaifí agus Thrádáil (CGTT) 1994 a bhaineann le modhnú ar lamháltais i ndáil le feoil éanlaithe phróiseáilte dá bhforáiltear i Sceideal AE atá i gceangal le CGTT 1994, agus lena leasaítear agus lena bhforlíontar Iarscríbhinn I a ghabhann le Rialachán (CEE) Uimh. 2658/87 ón gComhairle maidir leis an ainmníocht taraife agus staidrimh agus maidir leis an gComhtharaif Chustaim, CELEX:32012R1218/GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex Foclóir Staidéir Ghnó; An Chúirt Bhreithiúnais - Modhnuithe ar na Rialacha Nós Imeachta, Airt. 31(2)
    ga
    Úsáid sa teanga Leagan an Choiste Téarmaíochta (feic Geography and Planning) ach tá foirmeacha eile sna conarthaí, m.sh. in Ionstraim Aontachais 1979, Airt. 61(4) a gus 31(2). Tá leagan eile fós san Fhoclóir Staidéir Ghnó - Comhaontú Ginearálta ar Tharaifí agus Thrádáil
    Comhthéacs 'In Iarscríbhinn 1A a ghabhann leis an gComhaontú lena mbunaítear an Eagraíocht Dhomhanda Trádála (“Comhaontú an EDT”) tá, inter alia, an Comhaontú Ginearálta um Tharaifí agus Thrádáil 1994 (“CGTT 1994”), Comhaontú ar Thalmhaíocht (“an Comhaontú ar Thalmhaíocht”), Comhaontú maidir le Cur Chun Feidhme Airteagal VI den Chomhaontú Ginearálta um Tharaifí agus Thrádáil 1994 (“Comhaontú Frithdhumpála 1994”) agus Comhaontú maidir le Fóirdheontais agus Bearta Frithchúitimh (“an Comhaontú maidir le Fóirdheontais”).' Tagairt Rialachán (AE) 2016/1037 maidir le cosaint i gcoinne allmhairí ar tugadh fóirdheontas ina leith, ar allmhairí iad ó thíortha nach baill den Aontas Eorpach iad, CELEX:02016R1037-20180608/GA
    an Comhaontú Ginearálta um Tharaifí agus Trádáil Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 1218/2012 maidir le cur chun feidhme an Chomhaontaithe i bhfoirm Malartú Litreacha idir an tAontas Eorpach agus an Bhrasaíl de bhun Airteagal XXVIII den Chomhaontú Ginearálta um Tharaifí agus Thrádáil (CGTT) 1994 a bhaineann le modhnú ar lamháltais i ndáil le feoil éanlaithe phróiseáilte dá bhforáiltear i Sceideal AE atá i gceangal le CGTT 1994, agus den Chomhaontú i bhfoirm Malartú Litreacha idir an tAontas Eorpach agus an Téalainn de bhun Airteagal XXVIII den Chomhaontú Ginearálta um Tharaifí agus Thrádáil (CGTT) 1994 a bhaineann le modhnú ar lamháltais i ndáil le feoil éanlaithe phróiseáilte dá bhforáiltear i Sceideal AE atá i gceangal le CGTT 1994, agus lena leasaítear agus lena bhforlíontar Iarscríbhinn I a ghabhann le Rialachán (CEE) Uimh. 2658/87 ón gComhairle maidir leis an ainmníocht taraife agus staidrimh agus maidir leis an gComhtharaif Chustaim, CELEX:32012R1218/GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'In Iarscríbhinn 1A a ghabhann leis an gComhaontú lena mbunaítear an Eagraíocht Dhomhanda Trádála (“Comhaontú an EDT”) tá, inter alia, an Comhaontú Ginearálta um Tharaifí agus Thrádáil 1994 (“CGTT 1994”), Comhaontú ar Thalmhaíocht (“an Comhaontú ar Thalmhaíocht”), Comhaontú maidir le Cur Chun Feidhme Airteagal VI den Chomhaontú Ginearálta um Tharaifí agus Thrádáil 1994 (“Comhaontú Frithdhumpála 1994”) agus Comhaontú maidir le Fóirdheontais agus Bearta Frithchúitimh (“an Comhaontú maidir le Fóirdheontais”).' Tagairt Rialachán (AE) 2016/1037 maidir le cosaint i gcoinne allmhairí ar tugadh fóirdheontas ina leith, ar allmhairí iad ó thíortha nach baill den Aontas Eorpach iad, CELEX:02016R1037-20180608/GA
    Allgemeines Zoll- und Handelsabkommen | GATT
    de
    Nóta Genf, 30.10.1947; ersetzt durch GATT 1994 IATE:885262 ; UPD: st 3.5.07
    General Agreement on Tarifs and Trade | General Agreement on Tariffs and Trade | GATT 1947
    en
    Sainmhíniú defunct international treaty predating the WTO Agreement Tagairt "GATT 1947 and GATT 1994: what’s the difference ?", Agreement Establishing the World Trade Organization > Annex 1 > Annex 1A > GATT 1994 > Must be read with GATT 1947 > Explanations, http://www.wto.org/english/docs_e/legal_e/legalexplgatt1947_e.htm [7.10.2013]
    Nóta The provisions of the GATT 1947, incorporated into the GATT 1994 (IATE:885262 ), continue to have legal effect as part of the GATT 1994, itself a component of the WTO Agreement.
    GATT de 1947 | Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce
    fr
    Sainmhíniú accord international signé en 1947, régissant une partie du commerce mondial et ayant précédé celui relatif à l'OMC Tagairt Conseil-FR, d'après: Site de l'OMC, Accueil > L'OMC > Qu'est-ce que l'OMC? > Comprendre l'OMC > Années > "Les années GATT: de La Havane à Marrakech" (7.5.2021)
    Nóta Accord signé le 30 octobre 1947 par 23 membres fondateurs et prévoyant à la fois des règles commerciales et des concessions tarifaires. Les dispositions de l'accord de 1947 ont plus tard été intégrées au GATT de 1994.
    GATT 1947
    mul
  3. ECONOMICS · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRADE|international trade · TRADE|trade policy
    Comhaontú Ginearálta 1994 um Tharaifí agus Trádáil Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    GATT 1994 Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Allgemeines Zoll- und Handelsabkommen 1994 | GATT 1994
    de
    Nóta Marrakesch, 15.04.1994; aufgegangen im WTO-Übereinkommen IATE:880062 ; UPD:st 4.5.07
    GATT 1994 | General Agreement on Tariffs and Trade 1994 | General Agreement on Tariffs and Trade
    en
    Nóta Signed in Marrakesh in 1994.Article II(4) of the WTO Agreement reads as follows: "The General Agreement on Tariffs and Trade 1994 as specified in Annex 1A (hereinafter referred to as 'GATT 1994') is legally distinct from the General Agreement in Tariffs and Trade, dated 30 October 1947, annexed to the Final Act Adopted at ..., as subsequently rectified, amended or modified (hereinafter referred to as 'GATT 1947').
    GATT de 1994 | accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994
    fr
    Sainmhíniú accord annexé à l'accord sur l'OMC. Tagairt ---
    Nóta Signature: 5 avril 2015 à MarrakeshJuridiquement distinct de l'accord de 1947 [IATE:785236 ].Voir aussi:- Organisation mondiale du commerce [IATE:877866 ]- accord instituant l'Organisation mondiale du commerce [IATE:880062 ]
  4. EUROPEAN UNION|EU finance|financing of the EU budget
    Comhaontú Idir-rialtasach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Intergovernmental Agreement | IGA
    en
    Nóta An "Accord intergouvernemental" was signed in 1984 and another in 1985 in order to finance the EEC budget through advances from the Member States (loosely called "avances intergouvernementales").
    AIG | accord intergouvernemental sur le financement du budget | accord intergouvernemental
    fr
    Sainmhíniú accord prévoyant que le budget de la CEE est financé par des avances des Etats membres (appelées "avances intergouvernementales") Tagairt ---
  5. EUROPEAN UNION|EU finance|Community budget
    Comhaontú Idirinstitiúideach an 2 Nollaig 2013 idir Parlaimint na hEorpa, an Chomhairle agus an Coimisiún maidir le smacht buiséadach, comhar in ábhair bhuiséadacha agus bainistíocht fhónta airgeadais Tagairt Rialachán (AE) 2018/1726 maidir le Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh chun Bainistiú Oibríochtúil a dhéanamh ar Chórais Mhórscála TF sa Limistéar Saoirse, Slándála agus Ceartais (eu-LISA), agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1987/2006 agus Cinneadh 2007/533/CGB ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE) Uimh. 1077/2011, CELEX:32018R1726/GA
    ga
    Comhthéacs Ba cheart maoiniú na Gníomhaireachta a bheith faoi réir comhaontú idir Parlaimint na hEorpa agus an Chomhairle mar a leagtar amach i bpointe 31 de Chomhaontú Idirinstitiúideach an 2 Nollaig 2013 idir Parlaimint na hEorpa, an Chomhairle agus an Coimisiún maidir le smacht buiséadach, comhar in ábhair bhuiséadacha agus bainistíocht fhónta airgeadais . Tagairt Rialachán (AE) 2018/1726 maidir le Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh chun Bainistiú Oibríochtúil a dhéanamh ar Chórais Mhórscála TF sa Limistéar Saoirse, Slándála agus Ceartais (eu-LISA), agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1987/2006 agus Cinneadh 2007/533/CGB ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE) Uimh. 1077/2011, CELEX:32018R1726/GA
    IIV | Interinstitutionelle Vereinbarung vom 2. Dezember 2013 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Haushaltsdisziplin, die Zusammenarbeit im Haushaltsbereich und die wirtschaftliche Haushaltsführung | Interinstitutionelle Vereinbarung
    de
    Nóta Diese Vereinbarung ist am 23. Dezember 2013 in Kraft getreten und ersetzt die Interinstitutionelle Vereinbarung über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaftliche Haushaltsführung vom 17. Mai 2006 [ IATE:2228731 ] DIV: AKO 11.4.14
    IIA | Interinstitutional Agreement on budgetary discipline, on cooperation in budgetary matters and on sound financial management | interinstitutional agreement | Interinstitutional Agreement of 2 December 2013 between the European Parliament, the Council and the Commission on budgetary discipline, on cooperation in budgetary matters and on sound financial management | Interinstitutional Agreement of 2 December 2013 on budgetary discipline, on cooperation in budgetary matters and on sound financial management
    en
    Nóta This Agreement entered into force on 23 December 2013 and replaced the Agreement of 17 May 2006 [ IATE:2228731 ]. Reference: paragraph 6 of the Agreement, OJ C 373, 20.12.2013, p. 1–11, CELEX:32013Q1220(01)/ENIt was replaced by the Interinstitutional Agreement of 6 December 2020.
    AII | accord interinstitutionnel | accord interinstitutionnel du 2 décembre 2013 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la discipline budgétaire, la coopération en matière budgétaire et la bonne gestion financière
    fr
  6. EUROPEAN UNION|EU finance|Community budget · EUROPEAN UNION|European Union law|EU act
    an Comhaontú Idirinstitiúideach an 7 Samhain 2002 idir Parlaimint na hEorpa, an Chomhairle agus an Coimisiún maidir le maoiniú Chiste Dlúthpháirtíochta an Aontais Eorpaigh ag forlíonadh Chomhaontú Idirinstitiúideach an 6 Bealtaine 1999 maidir le smacht buiséadach agus feabhsú ar an nós imeachta buiséadach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Interinstitutionelle Vereinbarung vom 7. November 2002 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Finanzierung des Solidaritätsfonds der Europäischen Union zur Ergänzung der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 6. Mai 1999 über die Haushaltsdisziplin und die Verbesserung des Haushaltsverfahrens | Interinstitutionelle Vereinbarung
    de
    Nóta am 1.1.2007 ersetzt durch die Interinstitutionelle Vereinbarung zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Europäischen Kommission über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaftliche Haushaltsführung IATE:2228731
    Interinstitutional Agreement of 7 November 2002 between the European Parliament, the Council and the Commission on the financing of the European Union Solidarity Fund supplementing the Interinstitutional Agreement of 6 May 1999 on budgetary discipline and improvement of the budgetary procedure | Interinstitutional Agreement on the financing of the European Union Solidarity Fund, supplementing the Interinstitutional Agreement of 6 May 1999 on budgetary discipline and improvement of the budgetary procedure
    en
    Nóta It supplemented the Interinstitutional Agreement of 6 May 1999 [ IATE:768778 ].It was replaced by the Interinstitutional Agreement of 17 May 2006 [ IATE:2228731 ].
    accord interinstitutionnel | accord interinstitutionnel du 7 novembre 2002 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur le financement du Fonds de solidarité de l'Union européenne complétant l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999 sur la discipline budgétaire et l'amélioration de la procédure budgétaire
    fr
    Nóta remplacé, depuis le 1er janvier 2007, par l'accord interinstitutionnel entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la discipline budgétaire et la bonne gestion financière [ IATE:2228731 ]
  7. EUROPEAN UNION|EU finance|Community budget · EUROPEAN UNION|European Union law|EU act
    Comhaontú Idirinstitiúideach idir Parlaimint na hEorpa, an Chomhairle agus an Coimisiún maidir le smacht buiséadach agus le bainistíocht fhónta airgeadais Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Interinstitutionelle Vereinbarung zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Europäischen Kommission über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaftliche Haushaltsführung | IIV | Interinstitutionelle Vereinbarung | Interinstitutionelle Vereinbarung über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaftliche Haushaltsführung
    de
    Nóta ersetzt durch die Interinstitutionelle Vereinbarung vom 23. Dezember 2013 über die Haushaltsdisziplin, die Zusammenarbeit im Haushaltsbereich und die wirtschaftliche Haushaltsführung IATE:3553147 UPD: st 22.1.14; AKO 11.4.14
    Interinstitutional Agreement | Interinstitutional Agreement between the European Parliament, the Council and the Commission on budgetary discipline and sound financial management | Interinstitutional Agreement on budgetary discipline and sound financial management
    en
    Nóta This Agreement enterered into force on 1 January 2007 and replaced:— the Interinstitutional Agreement of 6 May 1999 between the European Parliament, the Council and the Commission on budgetary discipline and improvement of the budgetary procedure [ IATE:768778 — CELEX:31999Y0618(02) ],— the Interinstitutional Agreement of 7 November 2002 between the European Parliament, the Council and the Commission on the financing of the European Union Solidarity Fund supplementing the Interinstitutional Agreement of 6 May 1999 on budgetary discipline and improvement of the budgetary procedure [ IATE:931489 — CELEX:32002Q1120(01) ].It was replaced on 23 December 2013 by the Interinstitutional Agreement of 2 December 2013 between the European Parliament, the Council and the Commission on budgetary discipline, on cooperation in budgetary matters and on sound financial management agreement [ IATE:3553147 — CELEX:32013Q1220(01) ]
    accord interinstitutionnel entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la discipline budgétaire et la bonne gestion financière
    fr
    Nóta est remplacé par l'accord de 2013 IATE:3553147 .
  8. AGRI-FOODSTUFFS · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Comhaontú Idirnáisiúnta Cruithneachta, 1986: a) an Coinbhinsiún um Thrádáil Cruithneachta, b) an Coinbhinsiún um Chúnamh Bia Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    IWÜ | Internationale Weizen-Übereinkunft von 1986: Weizenhandels-Übereinkommen und Nahrungsmittelhilfe-Übereinkommen | FAX
    de
    Sainmhíniú IWÜ = Weizenübereinkunft, FAX = Nahrungsmittelhilfe-Übereinkommen Tagairt ---
    Nóta MISC: London; 14.03.1986. Ersetzt die Ük. von 1971/1980, (ABl. L 39/80: Beschluss u. Protokolle Weizenhandels- u. Nahrungsmittelhilfe-Übereinkommen vom 10.12.1979) und L 43/82. Ist wiederholt verlängert worden (z.Zt. gültig bis 30.06.1995). Vorgänger: Internationales Weizen-Übereinkommen (1956,1959,1962) - AA 10/104 und 19/217; ab 1971 "Übereinkunft" - AA 43/593,594 u. ABl. L 219/74.
    International Wheat Agreement, 1986: a) Wheat Trade Convention, b) Food Aid Convention
    en
    Accord international de 1986 sur le blé: a) Convention sur le commerce du blé, b) Convention relative à l'aide alimentaire | AIB
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1986.03.14 London
  9. AGRI-FOODSTUFFS|plant product · EUROPEAN UNION|European construction|EU relations · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRADE|international trade|international trade
    an Comhaontú Idirnáisiúnta Cócó Tagairt 'Riar na hOibre', Dáil Éireann, http://www.oireachtas.ie/documents/op/Apr07/Business/op250407.pdf [6.5.2016] ; Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    ICA Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Internationales Kakao-Übereinkommen
    de
    Nóta Das jüngste, am 25. Juni 2010 geschlossene und am 1. Oktober 2012 vorläufig in Kraft getretene Übereinkommen ersetzt alle vorangegangenen (seit 1972). Volltext des Übereinkommens von 2010: CELEX:22011A1004(02)/DE XREF: Internationale Kakao-Organisation IATE:787355
    International Cocoa Agreement | ICCO Agreement | ICA
    en
    Sainmhíniú international treaty under which operates the International Cocoa Organisation [ IATE:787355 ] Tagairt International Cocoa Organisation > About Us, http://www.icco.org/about-us/international-cocoa-agreements/cat_view/2-icco-agreements-and-their-history/3-2010-international-cocoa-agreement.html [18.11.2015]
    Nóta The latest Agreement was adopted on 25 June 2010 in Geneva and came into force provisionally on 1 October 2012. The first International Cocoa Agreement was negotiated at a UN International Cocoa Conference in 1972. There have since been seven Agreements. The full text of the 2010 Agreement can be found here: OJ L 259, 4.10.2011, p. 8, CELEX:22011A1004(02)
    AIC | AICC | accord international sur le cacao
    fr
    Sainmhíniú accord international régissant le fonctionnement de l'Organisation internationale du cacao Tagairt Conseil-FR, d'après le site de l'Organisation internationale du cacao (15.7.2019)
    Nóta Signature de l'accord actuel: Genève, 25.6.2010. Entrée en vigueur: 1.10.2012. Négocié en 1972 lors d'une conférence internationale de l'ONU sur le cacao, l'accord initial a été suivi par sept autres accords.
  10. AGRI-FOODSTUFFS|plant product|tropical plant · EUROPEAN UNION|European construction|EU relations · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRADE|international trade|international trade
    an Comhaontú Idirnáisiúnta Caife Tagairt 'Riar na hOibre', Dáil Éireann, http://www.oireachtas.ie/documents/op/Apr07/Business/op250407.pdf [6.5.2016] ; Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    ICA Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Internationales Kaffee-Übereinkommen
    de
    Sainmhíniú Übereinkommen mit dem Ziel, die globale Kaffeewirtschaft zu stärken und ihre nachhaltige Entwicklung mittels zahlreicher Maßnahmen zu fördern Tagairt Wikipedia, Stichw. "Kaffeekrise" https://de.wikipedia.org/wiki/Kaffeekrise (4.7.2019)
    Nóta Das jüngste, 2007 von den 77 Mitgliedern der Internationalen Kaffeeorganisation IATE:787707 geschlossene, am 2. Februar 2011 in Kraft getretene Übereinkommen ersetzt alle vorangegangenen (1962 - 2001).
    ICA | International Coffee Agreement
    en
    Nóta The original agreement entered into force in 1962 for a five-year period, and there have been six subsequent agreements, ratified in 1968 (with two extensions), 1976 (with one extension), 1983 (with four extensions), 1994 (with one extension), 2001 (with three extensions) and 2007. The latest Agreement was adopted by the International Coffee Council in September 2007 and entered into force on 2 February 2011. Reference: International Coffee Organization > About Us > History, http://www.ico.org/icohistory_e.asp?section=About_Us [12.6.2014]
    ICA | accord international sur le café | AIC
    fr
    Nóta L'accord initial est entré en vigueur en 1962 pour une période de cinq ans, et a continué de fonctionner conformément aux dispositions des accords successifs négociés depuis lors: en 1968 (avec deux prorogations), en 1976 (avec une prorogation), en 1983 (avec quatre prorogations), en 1994 (avec une prorogation) et en 2001 (avec quatre prorogations). Le dernier accord en date a été adopté par le Conseil international du café en septembre 2007 et est définitivement entré en vigueur le 2 février 2011. (cf. le site (15.7.2019)de l'Organisation internationale du café) Texte de l'accord (15.7.2019)
  11. EUROPEAN UNION|European construction|EU relations · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRADE|international trade|international trade
    an Comhaontú Idirnáisiúnta Rubair Aiceanta, 1979 Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Internationales Naturkautschuk-Übereinkommen von 1979 (INRA)
    de
    International Natural Rubber Agreement, 1979
    en
    Sainmhíniú agreement launched in 1979 with the objective to control the supply side of natural rubber in terms of quantity and price level Tagairt Verico, K. Economic Cooperation in Natural Rubber: The Impacts on Natural Rubber’s World Supply and Indonesia’s Economy http://ageconsearch.umn.edu/bitstream/199419/2/AJAD_2013_10_2_5Verico.pdf [21.10.2016]
    Nóta Two agreements followed, in 1987 and 1995.
    Accord international sur le caoutchouc naturel
    fr
    Sainmhíniú 1979. Tagairt ---
  12. EUROPEAN UNION|European construction|EU relations · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRADE|international trade|international trade
    an Comhaontú Idirnáisiúnta Rubair Aiceanta (1987) Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    INRA Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    INRA | Internationales Naturkautschuk-Übereinkommen (1987)
    de
    Nóta XREF: Ersetzt das Internationale Naturkautschuk-Übereinkommen von 1979.;MISC: Genf,20.03.1987.
    INRA | International Natural Rubber Agreement (1987)
    en
    Accord international sur le caoutchouc naturel (1987)
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1987.03.20 Genève
  13. TRADE|international trade|international trade
    Comhaontú Idirnáisiúnta maidir le Siúit agus Táirgí Siúite Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Comhaontú idirnáisiúnta maidir le siúit Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Internationales Übereinkommen von 1989 über Jute und Juteerzeugnisse | Internationales Jute-Übereinkommen | IJA
    de
    International Agreement on Jute and Jute Products | IJA | International Jute Agreement
    en
    Nóta XREF: See Supplement to English Division's F/E Glossary, 8th edition, p. 7
    AIJ | accord international sur le jute | accord international sur le jute et les produits de jute
    fr
  14. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRADE|international trade|international trade
    an Comhaontú Idirnáisiúnta maidir le Siúit agus Táirgí Siúite (1982) Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Internationales Übereinkommen von 1982 über Jute und Juteerzeugnisse
    de
    Sainmhíniú Genf, 1.10.1982. JO L 185/83. Tagairt ---
    Nóta CONTEXT: CNUC.;XREF: jetzt Übereinkommen von 1989 (A167936)
    International Agreement on Jute and Jute Products, 1982
    en
    Accord international sur le jute et les articles en jute
    fr
    Sainmhíniú 1982. Tagairt ---
  15. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRADE|international trade|international trade
    an Comhaontú Idirnáisiúnta maidir le Siúit agus Táirgí Siúite (1989) Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Internationales Übereinkommen über Jute und Juteerzeugnisse (1989)
    de
    Nóta MISC: Genf,03.11.1989.;DIV: Ersetzt das Übereinkommen von 1982 Über Jute und Juteerzeugnisse (s. Sammlung Multilaterale Verträge, Serie A, Nr.67/840 oder AB 8.7.1983 (L 185).
    International Agreement on Jute and Jute Products (1989)
    en
    Accord international sur le jute et les articles en jute (1989)
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1989.11.03 Genève
  16. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Comhaontú Idirnáisiúnta Siúcra (1992) Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Internationales Zucker-Übereinkommen (1992)
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: UNCTAD.;MISC: Genf, 20.03.1992.
    International Sugar Agreement | ISA
    en
    Sainmhíniú international agreement that aims to: - ensure enhanced international cooperation in connection with world sugar matters and related issues; - provide a forum for intergovernmental consultations on sugar and on ways to improve the world sugar economy; - facilitate trade by collecting and providing information on the world sugar market and other sweeteners; - encourage increased demand for sugar, particularly for non-traditional uses Tagairt International Sugar Organization, About Us, Our Role (21.4.2020)
    Accord international sur le sucre (1992) | AIS (1992)
    fr
    Nóta XREF: Accord international sur le sucre;MISC: Signature: 1992.03.20 Genève