Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

5 thoradh

  1. EUROPEAN UNION
    an Ballstát [atá/a bheidh] ag imeacht [as an Aontas] Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Úsáid sa teanga 'tarraingt siar' ar 'withdraw', 'fágáil' ar 'leave' agus 'imeacht (as)' ar 'departure'
    an Ballstát [atá/a bheidh] ag tarraingt siar Tagairt Airteagal 50 den Chonradh ar an Aontas Eorpach, CELEX:12008M050/GA
    ga
    Úsáid sa teanga 'tarraingt siar' ar 'withdraw', 'fágáil' ar 'leave' agus 'imeacht (as)' ar 'departure'
    Comhthéacs 'Chun críocha mhíreanna 2 agus 3, ní bheidh an comhalta den Comhairle Eorpach nó den Chomhairle a ionadaíonn don Bhallstát a bheidh ag tarraingt siar rannpháirteach i bpléití na Comhairle Eorpaí nó na Comhairle nó i gcinntí ón gComhairle Eorpach nó ón gComhairle a bhaineann leis an mBallstát sin. Tagairt Airteagal 50 den Chonradh ar an Aontas Eorpach, CELEX:12008M050/GA
    an Ballstát [atá/a bheidh] ag fágáil an Aontais Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Úsáid sa teanga 'tarraingt siar' ar 'withdraw', 'fágáil' ar 'leave' agus 'imeacht (as)' ar 'departure'
    austretender Mitgliedstaat
    de
    Sainmhíniú Mitgliedstaat der Europäischen Union, der dem Europäischen Rat seine Absicht, aus der Union auszutreten, mitgeteilt hat Tagairt Council-DE gestützt auf Art.50 EUV, ABl. C_202/2016 CELEX:12016M050/DE
    withdrawing Member State | departing Member State
    en
    Sainmhíniú Member State of the EU which has notified the European Council of its intention to withdraw from the European Union Tagairt COUNCIL-PL based on Article 50 of the Treaty on European Union (TEU) CELEX:12008M050/EN
    État membre qui se retire
    fr
    Sainmhíniú État membre ayant décidé de se retirer de l'Union européenne et ayant notifié son intention au Conseil en application de l'article 50 du TUE Tagairt Conseil-FR, d'après l'article 50 du TUE, CELEX:12012E/FR
    Nóta Voir aussi:- accord de retrait [IATE:2156466 ]- traité sur l'Union européenne [IATE:865789 ]- Union européenne [IATE:878841 ]
  2. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · LAW|international law|private international law · SOCIAL QUESTIONS|migration
    Coinbhinsiún Tearmainn Bhaile Átha Cliath Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Coinbhinsiún lena gcinntear cén Stát atá freagrach i scrúdú iarratas ar thearmann arna dtaisceadh i gceann de Bhallstáit na gComhphobal Eorpach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Dubliner Asylübereinkommen | | Dubliner Übereinkommen | Übereinkommen über die Bestimmung des zuständigen Staates für die Prüfung eines in einem Mitgliedstaat der Europäischen Gemeinschaften gestellten Asylantrags
    de
    Nóta Dublin, 15.06.1990; seit 1.09.1997 in Kraft; 2003 durch die Dublin-II-Verordnung IATE:930512 ersetzt; UPD: aka 27.10.09
    Convention determining the State responsible for examining applications for asylum lodged in one of the Member States of the European Communities | Dublin I | Dublin Convention | Dublin Asylum Convention
    en
    Nóta Signed in Dublin on 15 June 1990. Replaced by the Dublin II Regulation ( CELEX:32003R0343/EN, see IATE:930512 ). The Convention remained in force between the Member States and Denmark until Denmark acceded to the Dublin II Regulation in 2006.
    convention relative à la détermination de l'État responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres des Communautés européennes | convention de Dublin sur le droit d'asile | convention de Dublin
    fr
    Nóta Signée à Dublin le 15 juin 1990, remplacée par le règlement Dublin II [IATE:930512 ].
  3. EUROPEAN UNION|European Union law · SOCIAL QUESTIONS|social affairs
    prionsabal an dlí aonair infheidhme Tagairt Comhairle-GA, bunaithe ar "reachtaíocht aonair infheidhme" (single applicable legislation) i Rialachán (CE) Uimh. 988/2009 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 883/2004 maidir le comhordú córas slándála sóisialta, agus lena gcinntear inneachar a iarscríbhinní, CELEX:32009R0988/GA
    ga
    an riail go mbeidh feidhm ag an reachtaíocht atá i mBallstát aonair Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Einheitlichkeit des anwendbaren Rechts | Einheitlichkeit der anwendbaren Rechtsvorschriften | Grundsatz des einzigen anwendbaren Rechts
    de
    Sainmhíniú Grundprinzip der EU-Rechtsvorschriften zur Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit, wonach Anspruchsberechtigte den Rechtsvorschriften eines einzigen Landes unterliegen und Beiträge in diesem Land zahlen Tagairt Council DE vgl. Dok. "Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit" http://eur-lex.europa.eu/legal-content/DE/TXT/HTML/?uri=LEGISSUM:c10521&from=EN (16.6.17)
    the rule that the legislation of a single Member State is to apply | principle of single applicable law
    en
    Sainmhíniú basic principle of EU social security law whereby beneficiaries are covered by the legislation of a single country and pay premiums in that country; the organisations managing social security decide the legal jurisdiction to which they belong Tagairt Council-EN based on:Summaries of EU legislation > Coordination of social security systems, http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=uriserv:c10521 [15.5.2017]
    Nóta Applicable law: Regulation (EC) No 883/2004 on the coordination of social security systems CELEX:32004R0883/EN
    unicité de la législation applicable | principe de l'unicité de la législation applicable
    fr
    Sainmhíniú il s'agit de la règle énoncée à l'article 13 du règlement 1408/71 (sécurité sociale), selon laquelle un travailleur n'est soumis qu'à la législation d'un seul Etat membre. Tagairt ---
  4. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|agricultural policy|common agricultural policy · EUROPEAN UNION|European Union law|EU act|regulation (EU)
    Rialachán na bPleananna Straitéiseacha CBT Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Úsáid sa teanga Is ainmfhocal neamhchinnte 'plean straitéiseach CBT' de thairbhe gur rudaí iomadúla iad - bíonn a phlean CBT féin ag gach Ballstát mar shampla.
    an Rialachán maidir le plean straitéiseach CBT Tagairt An Rialachán maidir le pleananna straitéiseacha CBT - Plépháipéar ón Uachtaránacht faoin tsamhail seachadta nua (21.10.2020)
    ga
    Úsáid sa teanga Tá nóta in EN le rá go n-úsáidtear an uimhir uatha agus an uimhir iolra araon ach ní úsáidtear ach an iolra in FR agus go leor teangacha eile.
    an Rialachán maidir leis na pleananna straitéiseacha CBT Tagairt Comhairle-GA, bunaithe ar An Rialachán maidir le pleananna straitéiseacha CBT - Plépháipéar ón Uachtaránacht faoin tsamhail seachadta nua
    ga
    Úsáid sa teanga Tá nóta in EN le rá go n-úsáidtear an uimhir uatha agus an uimhir iolra araon ach ní úsáidtear ach an iolra in FR agus go leor teangacha eile.
    Rialachán (AE) 2021/2115 lena mbunaítear rialacha maidir le tacaíocht do phleananna straitéiseacha atá le tarraingt suas ag na Ballstáit faoin gcomhbheartas talmhaíochta (Pleananna Straitéiseacha CBT) agus le maoiniú ag an gCiste Eorpach um Ráthaíocht Talmhaíochta (CERT) agus ag an gCiste Eorpach Talmhaíochta um Fhorbairt Tuaithe (CETFT) Tagairt Rialachán (AE) 2021/2115 lena mbunaítear rialacha maidir le tacaíocht do phleananna straitéiseacha atá le tarraingt suas ag na Ballstáit faoin gcomhbheartas talmhaíochta (Pleananna Straitéiseacha CBT) agus le maoiniú ag an gCiste Eorpach um Ráthaíocht Talmhaíochta (CERT) agus ag an gCiste Eorpach Talmhaíochta um Fhorbairt Tuaithe (CETFT)
    ga
    Verordnung über die GAP-Strategiepläne | Verordnung (EU) 2021/2115 mit Vorschriften für die Unterstützung der von den Mitgliedstaaten im Rahmen der Gemeinsamen Agrarpolitik zu erstellenden und durch den Europäischen Garantiefonds für die Landwirtschaft (EGFL) und den Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums (ELER) zu finanzierenden Strategiepläne (GAP-Strategiepläne)
    de
    Sainmhíniú Verordnung im Rahmen der Gemeinsamen Agrarpolitik mit Vorschriften für die Finanzierung von Unterstützung der Union für eine in einem GAP-Strategieplan festgelegten Intervention aus dem Europäischen Garantiefonds für die Landwirtschaft (EGFL) und dem Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums (ELER) im Zeitraum 1. Januar 2023 bis 31. Dezember 2027 Tagairt Council-DE, vgl. Verordnung (EU) 2021/2115 mit Vorschriften für die Unterstützung der von den Mitgliedstaaten im Rahmen der Gemeinsamen Agrarpolitik zu erstellenden und durch den Europäischen Garantiefonds für die Landwirtschaft (EGFL) und den Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums (ELER) zu finanzierenden Strategiepläne (GAP-Strategiepläne)
    Nóta Umfasst Direktzahlungen, sektorale Interventionen und Entwicklung des ländlichen Raums.
    CAP Strategic Plans Regulation | Regulation (EU) 2021/2115 establishing rules on support for strategic plans to be drawn up by Member States under the common agricultural policy (CAP Strategic Plans) and financed by the European Agricultural Guarantee Fund (EAGF) and by the European Agricultural Fund for Rural Development (EAFRD) | CAP Strategic Plan Regulation
    en
    Sainmhíniú Regulation under the common agricultural policy (CAP) which lays down rules on Union support financed by the European Agricultural Guarantee Fund (EAGF) and by the European Agricultural Fund for Rural Development (EAFRD) for interventions specified in a CAP strategic plan, covering the period from 1 January 2023 to 31 December 2027 Tagairt Council-SK, based on: Regulation (EU) 2021/2115 establishing rules on support for strategic plans to be drawn up by Member States under the common agricultural policy (CAP Strategic Plans) and financed by the European Agricultural Guarantee Fund (EAGF) and by the European Agricultural Fund for Rural Development (EAFRD), Article 1
    règlement relatif aux plans stratégiques relevant de la PAC | Règlement (UE) 2021/2115 établissant des règles régissant l’aide aux plans stratégiques devant être établis par les États membres dans le cadre de la politique agricole commune (plans stratégiques relevant de la PAC) et financés par le Fonds européen agricole de garantie (FEAGA) et par le Fonds européen agricole pour le développement rural (Feader)
    fr
    Sainmhíniú l'un des règlements régissant la PAC pour la période 2023-2027, qui établit des règles concernant les aides de l’Union financées par le Fonds européen agricole de garantie (FEAGA) et le Fonds européen agricole pour le développement rural (Feader) pour les interventions définies dans les plans stratégiques relevant de la PAC élaborés par les États membres Tagairt Conseil-FR, d'après le règlement (UE) 2021/2115 établissant des règles régissant l’aide aux plans stratégiques devant être établis par les États membres dans le cadre de la politique agricole commune (plans stratégiques relevant de la PAC) et financés par le Fonds européen agricole de garantie (FEAGA) et par le Fonds européen agricole pour le développement rural (Feader)