Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

11 toradh

  1. INTERNATIONAL RELATIONS|defence · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún a bhaineann le Srianta Áirithe maidir leis an gCeart Gabhála sa Dlí Muirí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Abkommen über gewisse Beschränkungen in der Ausübung des Beuterechts im Seekriege
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Zweite Haager Friedenskonferenz, 1907.;MISC: Den Haag, 18.10.1907.
    Convention relative to Certain Restrictions on the Right of Capture in Maritime Law
    en
    Nóta MISC: The Hague, 1907
    Convention relative à certaines restrictions à l'exercice du droit de capture dans la guerre maritime
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1907.10.18 's-Gravenhage
  2. EUROPEAN UNION|European construction|EU relations · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún idirnáisiúnta chun rialacha áirithe a aontú maidir le liain agus morgáistí muirí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Internationales Übereinkommen zur einheitlichen Feststellung einzelner Regeln über Privilegien und Hypotheken an Seeschiffen
    de
    Nóta MISC: Brüssel, 10.04.1926.
    International Convention for the Unification of Certain Rules relating to Maritime Liens and Mortgages
    en
    Nóta MISC: Brussels, 1926
    Convention internationale pour l'unification de certaines règles relatives aux privilèges et hypothèques maritimes
    fr
  3. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|fisheries · ENVIRONMENT|natural environment|natural resources|resources of the sea · EUROPEAN UNION|European construction|EU relations · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún maidir le Beo-acmhainní Muirí san Antartach a chaomhnú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Coinbhinsiún CAMLR Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die Erhaltung der lebenden Meeresschätze der Antarktis | CAMLR-Übereinkommen | CCAMLR-Übereinkommen | CCAMLR-Abkommen
    de
    Sainmhíniú Übereinkommen zum Schutz der Umwelt und zur Erhaltung der Unversehrtheit des Ökosystems des die Antarktis umgebenden Meeres Tagairt Eur-Lex > Zusammenfassung: Erhaltung der lebenden Meeresschätze der Antarktis (1.6.2021)
    Nóta Canberra, 20.05.1980XREF: Antartkis-Vertrag
    Convention on the Conservation of Antarctic Marine Living Resources | CCAMLR | CAMLR Convention | CCAMLR Convention
    en
    Sainmhíniú international treaty adopted in 1980 as a response to concerns that unregulated increases in krill catches in the Southern Ocean could be detrimental for Antarctic marine ecosystems Tagairt Commission for the Conservation of Antarctic Marine Living Resources (CCAMLR) > About CCAMLR > CAMLR Convention, http://www.ccamlr.org/en/organisation/camlr-convention [20.4.2015]
    convention sur la conservation de la faune et la flore marines de l'Antarctique | convention CAMLR | convention CCAMLR
    fr
    Sainmhíniú Entrée en vigueur en 1982, ... la convention a été établie principalement pour faire face aux inquiétudes à l'égard du grand risque d'impact de l'augmentation des captures de krill dans l'océan Austral sur les populations de krill et d'autres organismes marins, notamment les oiseaux, les phoques et les poissons qui dépendent directement du krill pour se nourrir. La Convention a pour objectif de conserver la vie marine, sans toutefois en exclure l'exploitation, dans la mesure où elle est menée de manière rationnelle. Tagairt Site de la Commission pour la conservation de la faune et la flore marines de l'Antarctique, Accueil > La CCAMLR > Convention CAMLR (14.12.2020)
  4. EUROPEAN UNION|European construction|European Union · INTERNATIONAL RELATIONS|defence · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún maidir le Cearta agus Dualgais Cumhachtaí Neodracha i gcás Cogadh Muirí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Abkommen betreffend die Rechte und Pflichten der Neutralen im Falle eines Seekriegs
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Zweite Haager Friedenskonferenz, 1907.;MISC: Den Haag, 18.10.1907.
    Convention respecting the Rights and Duties of Neutral Powers in Maritime War
    en
    Nóta MISC: The Hague, 1907
    Convention concernant les droits et les devoirs des puissances neutres en cas de guerre maritime
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1907.10.18 's-Gravenhage
  5. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · LAW|criminal law|offence|crime against property|piracy · LAW|international law|public international law|law of the sea · POLITICS|politics and public safety|public safety|political violence|terrorism · TRANSPORT|maritime and inland waterway transport|maritime transport
    an Coinbhinsiún maidir le cosc a chur le gníomhartha neamhdhleathacha in aghaidh shábháilteacht na loingseoireachta muirí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Coinbhinsiún Muirí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen zur Bekämpfung widerrechtlicher Handlungen gegen die Sicherheit der Seeschiffahrt | Seeschifffahrt | SeeSchSiÜbk
    de
    Nóta KONTEXT: Internationale Seeschiffahrtsorganisation (IMO); Rom, 10.03.1988
    SUA Convention | Maritime Convention | Convention for the Suppression of Unlawful Acts against the Safety of Maritime Navigation
    en
    Nóta Rome, 10 March 1988
    Convention pour la répression d'actes illicites contre la sécurité de la navigation maritime
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1988.03.10 Roma
  6. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRANSPORT|maritime and inland waterway transport|maritime transport
    an Coinbhinsiún maidir le Dliteanais i leith Éileamh Muirí a Theorannú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen von 1976 über die Beschränkung der Haftung für Seeforderungen
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Zwischenstaatliche Beratende Seeschiffahrtsorganisation (IMCO).;XREF: Ersetzt das Internationale Übereinkommen vom 10.10.1957 über die Beschränkung der Haftung der Eigentümer von Seeschiffen.;MISC: London, 19.11.1976.;DIV: HK.
    Convention on Limitation of Liability for Maritime Claims | LLMC
    en
    Convention sur la limitation de la responsabilité en matière de créances maritimes
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1976.11.19 London
  7. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún maidir le prionsabail Choinbhinsiún na Ginéive a Oiriúnú do chogadh muirí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Abkommen betreffend die Anwendung der Grundsätze der Genfer Konvention vom 22. August 1864 auf den Seekrieg
    de
    Nóta MISC: Den Haag, 29.07.1899.
    Convention for the Adaptation of the Principles of the Geneva Convention to Maritime War
    en
    Nóta MISC: The Hague, 1907
    Convention pour l'adaptation à la guerre maritime des principes de la Convention de Genève du 22 août 1864
    fr
  8. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún maidir le prionsabail Choinbhinsiún na Ginéive an 6 Iúil 1906 a Oiriúnú do Chogadh Muirí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Abkommen betreffend die Anwendung der Grundsätze des Genfer Abkommens auf den Seekrieg vom 6. Juli 1906
    de
    Nóta MISC: Den Haag, 18.10.1907.
    Convention pour l'adaptation à la guerre maritime des principes de la convention de Genève du 6 juillet 1906
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1907.10.18 's-Gravenhage
  9. ENVIRONMENT|natural environment|natural resources · ENVIRONMENT|natural environment|natural resources|resources of the sea · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations|UN specialised agency · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · LAW · TRANSPORT|maritime and inland waterway transport|maritime transport
    an Coinbhinsiún maidir leis an Eagraíocht Mhuirí Idir-rialtasach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Coinbhinsiún maidir leis an Eagraíocht Chomhairleach Mhuirí Idir-rialtasach (IMCO) Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die Zwischenstaatliche Beratende Seeschiffahrts-Organisation | IMO, IMCO | Übereinkommen über die Internationale Seeschiffahrts-Organisation | IMO
    de
    Nóta 1) XREF: 1975 umbenannt in Internationale Seeschiffahrts-Organisation (IMO).;MISC: Genf, 06.03.1948. 2) SYN/ANT: Bis 1975 lautete der Name "Zwischenstaatliche Beratende Seeschiffahrtsorganisation".;MISC: Genf, 06.03.1948.
    Convention on the International Maritime Organization | Convention on the Intergovernmental Maritime Consultative Organisation
    en
    convention relative à la création d'une Organisation maritime consultative intergouvernementale | convention portant création de l'Organisation maritime internationale
    fr
    Sainmhíniú convention portant création de l'Organisation maritime internationale afin de fournir un forum de coopération entre les gouvernements dans le domaine de la réglementation et des usages gouvernementaux ayant trait aux questions techniques de toutes sortes qui intéressent la navigation commerciale internationale, et d’encourager l’adoption générale des normes les plus élevées possible en matière de sécurité maritime, d'efficacité de la navigation, de prévention de la pollution marine par les navires et de lutte contre cette pollution, en favorisant des conditions de concurrence équitables; et de traiter les questions administratives et juridiques connexes Tagairt Conseil-FR, d'après la proposition de décision du Conseil relative à la position à prendre au nom de l’Union européenne, au sein du Comité de la protection du milieu marin et du Comité de la sécurité maritime de l’Organisation maritime internationale, sur l’adoption d'amendements à la règle 14.1 de l’annexe VI de la Convention internationale pour la prévention de la pollution par les navires et au recueil international 2011 de règles applicables au programme renforcé d'inspections à l'occasion des visites des vraquiers et des pétroliers
    Nóta Signature: Genève, 6 mars 1948Entrée en vigueur: 17 mars 1958
  10. ENVIRONMENT · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún maidir leis an timpeallacht mhuirí i mór-réigiún Mhuir Chairib a chosaint agus a fhorbairt Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen zum Schutz und zur Entwicklung der Meeresumwelt im Karibischen Raum | Übereinkommen über den Schutz und die Erschließung der Meeresumwelt im Karibischen Raum
    de
    Nóta Cartagena de Indias, 24.03.1983
    Convention for the Protection and Development of the Marine Environment of the Wider Caribbean Region | Cartagena Convention
    en
    Sainmhíniú regional legal agreement for the protection of the Caribbean Sea concluded under the United Nations Environment Programme (UNEP), adopted in Cartagena de Indias (Colombia) in 1983 Tagairt CENTERM, based on UN Environnment - Caribbean Environment Programme, http://www.cep.unep.org/cartagena-convention [6.2.2019]
    Nóta The Convention is supported by three technical agreements or Protocols:- on Oil Spills, [IATE:775471 ]- on Specially Protected Areas and Wildlife (SPAW), [IATE:921568 ]- on Land Based Sources of Marine Pollution (LBS) [IATE:844616 ].Links to EN, ES and FR texts of the conention and its protocols on UN Environment, http://www.cep.unep.org/cartagena-convention [6.2.2019]
    Convention de Cartagena | Convention de Carthagène | Convention pour la protection et la mise en valeur du milieu marin dans la région des Caraïbes | Convention de Cartagena de Indias
    fr
    Sainmhíniú convention de protection du milieu marin conclue à Carthagène (Cartagena de Indias, Colombie) en 1983 sous l'égide du Programme des Nations unies pour l'Environnement (PNUE) Tagairt Conseil-FR, d'après http://www.mediaterre.org/actu,20170308172357,1.html [6.2.2019]
    Nóta Signature: 24.3.1983, Carthagène (Cartagena de Indias, Colombie)Entrée en vigueur: 11.10.1986 Texte de la Convention: http://www.cep.unep.org/pubs/legislation/cartxt_fra.html [6.2.2019]Complétée par l'adoption de trois protocoles:- Le protocole relatif à la lutte contre la pollution par les hydrocarbures [IATE:775471 ]- Le protocole LBS relatif à la pollution due à des sources et activités terrestres [IATE:921568 ]- Le protocole relatif à la vie sauvage, SPAW (Specially Protected Areas and Wildlife) [IATE:844616 ].Ne pas confondre avec le protocole de Cartagena sur la biosécurité annexé à la Convention sur la diversité biologique, cf. IATE:895458<><><>
  11. EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS|labour law and labour relations · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRANSPORT|maritime and inland waterway transport
    MLC Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Maidir leis sin, saothróidh na hUachtaránachtaí an chaibidlíocht le Parlaimint na hEorpa maidir leis an bpacáiste reachtaíochta a bhaineann le gné shóisialta an loingis ('Pacáiste maidir le Clár Oibre Muirí Sóisialta') lena gcumhdaítear 'gné dhaonna' an iompair mhuirí agus forfheidhmiú an Choinbhinsiún Oibreachais Mhuirí (MLC) a ghlac an Eagraíochta Idirnáisiúnta Saothair (ILO) sa bhliain 2006.' Tagairt 'Clár ocht mí dhéag na Comhairle,' Comhairle an Aontais Eorpaigh, http://register.consilium.europa.eu/doc/srv?l=GA&f=ST%2017426%202012%20INIT [5.9.2016]
    an Coinbhinsiún Oibreachais Mhuirí, 2006 Tagairt 'clár ocht mí dhéag na Comhairle (1 Eanáir 2013 - 30 Meitheamh 2014)' Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Maidir leis sin, saothróidh na hUachtaránachtaí an chaibidlíocht le Parlaimint na hEorpa maidir leis an bpacáiste reachtaíochta a bhaineann le gné shóisialta an loingis ('Pacáiste maidir le Clár Oibre Muirí Sóisialta') lena gcumhdaítear 'gné dhaonna' an iompair mhuirí agus forfheidhmiú an Choinbhinsiún Oibreachais Mhuirí (MLC) a ghlac an Eagraíochta Idirnáisiúnta Saothair (ILO) sa bhliain 2006.' Tagairt 'Clár ocht mí dhéag na Comhairle,' Comhairle an Aontais Eorpaigh, http://register.consilium.europa.eu/doc/srv?l=GA&f=ST%2017426%202012%20INIT [5.9.2016]
    Seearbeitsübereinkommen, 2006 | Konsolidiertes Seearbeitsübereinkommen
    de
    Sainmhíniú Übereinkunft, in der die rund 65 internationalen Seearbeitsnormen der IAO zusammengefasst werden und die u.a. Arbeits- und Ruhezeiten, die Unterbringung, den Gesundheitsschutz und die medizinische Versorgung von Seeleuten regelt Tagairt KOM-Pressemittlg (IP/06/788) vom 16. Juni 2006 http://europa.eu/rapid/pressReleasesAction.do?reference=IP/06/788&format=HTML&aged=1&language=DE&guiLanguage=en (5.1.2007)
    Nóta Genf, 23.2.2006
    Consolidated Maritime Labour Convention | MLC | Maritime Labour Convention, 2006
    en
    Sainmhíniú comprehensive international labour Convention, adopted by the International Labour Conference (ILC) of the ILO in 2006, setting out seafarers’ rights to decent conditions of work and conditions of fair competition for shipowners, intended to be globally applicable and uniformly enforced; bringing all except four of the existing maritime labour instruments (international labour standards) together in a single Convention to reflect modern conditions and language Tagairt COM-EN, based on:‘Frequently Asked Questions (FAQ) about the Maritime Labour Convention, 2006’ ILO home > Labour standards > Maritime Labour Convention, 2006 > What it is, what it does > FAQ http://www.ilo.org/global/standards/maritime-labour-convention/what-it-does/faq/WCMS_238010/lang--en/index.htm[28.9.2015]
    Nóta ILO Adoption: Geneva, 23.2.2006Entry into force: 20.8.2013Authentic versions: EN-FR
    Convention du travail maritime, 2006 | MLC
    fr
    Nóta Signature: Genève, 23.2.2006.Entrée en vigueur: 20.8.2013Texte FR: http://www.ilo.org/dyn/normlex/fr/f?p=NORMLEXPUB:12100:0::NO:12100:P12100_INSTRUMENT_ID:312331:NO [13.8.2012]