Gaois

Bailiúchán téarmaí dlí agus reachtaíochta i nGaeilge a baineadh as bunachar ilteangach téarmaí an Aontais Eorpaigh. Breis eolais »

203 toradh

  1. International agreement · European Union · LAW · Public contract
    an Coinbhinsiún ar an dlí is infheidhme maidir le hoibleagáidí conarthacha Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Coinbhinsiún 1980 na Róimhe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Convention on the law applicable to contractual obligations | 1980 Rome Convention
    en
    Nóta DIV: ARCHFILE100
    EVÜ | Übereinkommen von Rom | IPR-Übereinkommen | Römisches Schuldvertragsübereinkommen | Übereinkommen über das auf vertragliche Schuldverhältnisse anzuwendende Recht
    de
    Nóta Vertragsparteien sind die EG-Mitgliedstaaten; Rom, 19.06.1980
    Convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles | Convention de Rome
    fr
    Nóta Signature: Rome, 19.06.1980
  2. International affairs · Climate change policy · United Nations
    21ú Chomhdháil de na Páirtithe i gCreat-Choinbhinsiún na Náisiún Aontaithe ar an Athrú Aeráide Tagairt Suíomh gréasáin na Comhairle: http://www.consilium.europa.eu/ga/meetings/international-summit/2015/11/30/ [28.9.2016]
    ga
    Comhthéacs "I bPáras, ón 30 Samhain go dtí an 12 Nollaig, óstaíodh an 21ú seisiún de Chomhdháil na bPáirtithe (COP 21) i gCreat-Choinbhinsiún na Náisiún Aontaithe ar an Athrú Aeráide (UNFCCC) agus an 11ú seisiún de chruinniú na bpáirtithe i bPrótacal Kyoto (CMP 11)." Tagairt Suíomh gréasáin na Comhairle: http://www.consilium.europa.eu/ga/meetings/international-summit/2015/11/30/ [28.9.2016]
    COP21 Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Ba cheart do MCEI aird ar leith a dhíriú ar thacaíocht a thabhairt do thionscadail a bhfuil baint ag 2 Bhallstát nó níos mó leo a ullmhú, agus do thionscadail a chuireann le cuspóirí COP21 a bhaint amach.' Tagairt Rialachán (AE) 2017/2396 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1316/2013 agus Rialachán (AE) Uimh. 2015/1017 i ndáil le síneadh a chur le ré an Chiste Eorpaigh le haghaidh Infheistíochtaí Straitéiseacha chomh maith le feabhsuithe teicniúla ar an gCiste sin agus ar an Mol Comhairleach Eorpach maidir le hInfheistíocht a thabhairt isteach, CELEX:32017R2396/GA
    Sainmhíniú cruinniú de pháirtithe UNFCCC i bPáras, faoi chathaoirleacht na Fraince, idir 30 Samhain agus 11 Nollaig 2015 inar glacadh comhaontú domhanda nua maidir leis an athrú aeráide Tagairt Comhairle-GA, bunaithe ar an mBéarla
    Nóta Féach Coinbhinsiún ar an Athrú Aeráide [ IATE:843910 ] agus Comhaontú Pháras [IATE:3567281]
    COP 21 | 21. Tagung der Konferenz der Vertragsparteien des Rahmenübereinkommens der Vereinten Nationen über Klimaänderungen | Vertragsstaatenkonferenz der VN-Klimarahmenkonvention
    de
    Sainmhíniú Weltklimakonferenz vom 30. November bis 11. Dezember 2015 in Paris, auf der das Pariser Übereinkommen IATE:3567281 verabschiedet wurde Tagairt Council-DE nach Council-EN
    Nóta siehe auch COP IATE:886296 UNFCCC IATE:843910
    21st Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change | COP21
    en
    Sainmhíniú meeting of the parties to the UNFCCC1 chaired and hosted by France from 30.11 to 11.12.2015 in Paris at which a new international climate change agreement2 aimed at keeping global warming below 2°C was adopted Tagairt Council-EN, based on COP21 website > 188 countries have committed to reducing their greenhouse gas emissions, http://www.cop21.gouv.fr/en/185-countries-have-committed-to-reducing-their-greenhouse-gas-emissions/ [1.9.2016]
    Nóta 1 United Nations Framework Convention on Climate Change (UNFCCC) [ IATE:843910 ]2 Paris Agreement [ IATE:3567281 ]
    21e Conférence des parties à la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques | COP21
    fr
    Sainmhíniú 21e session de la Conférence des Parties à la CCNUCC, qui s'est tenue à Paris du 30 novembre au 11 décembre 2015, au cours de laquelle a été adopté un nouvel accord international de lutte contre le changement climatique Tagairt Conseil-FR, d'après Portail de la modernisation de l'action publique, "COP21: La modernisation de l'action publique au service du changement climatique", http://www.modernisation.gouv.fr/actualites/actualites/cop21-la-modernisation-de-laction-publique-au-service-du-changement-climatique [13.9.2017]
    Nóta Voir aussi:- IATE:843910 Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques- IATE:3567281 Accord de Paris
  3. Climate
    an 15ú Comhdháil de na Páirtithe i gCreat-Choinbhinsiún na Náisiún Aontaithe ar an Athrú Aeráide Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    COP 15 Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhdháil Chóbanhávan ar an Athrú Aeráide Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    United Nations Climate Conference | COP 15 | 15th Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change | The COP15 Climate Conference | Copenhagen Conference on climate change
    en
    Sainmhíniú 2009 Conference of the Parties to the UN Framework Convention on Climate Change ( IATE:886296 ) Tagairt Ministry of Climate and Energy, The COP15 climate conference, http://kemin.dk/en-US/COP15/COP15/Sider/COP15climateconference.aspx (12.3.2009)
    Nóta Conference in Copenhagen from 7 to 18 December 2009
    COP 15 | Klimakonferenz der Vereinten Nationen in Kopenhagen | 15. Konferenz der Vertragsstaaten zur Klimarahmenkonvention in Kopenhagen
    de
    Sainmhíniú 15. Tagung d. Konferenz der Vertragsparteien des Rahmenübereinkommens der Vereinten Nationen über Klimaänderungen ( IATE:886296 ) Tagairt Council-DE
    Nóta 7-18. Dezember 2009 in Kopenhagen; DIV: ajs 1.4.09
    COP15
    mul
    Conférence de Copenhague sur le changement climatique | 15e Conférence des Parties à la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques | CdP15
    fr
    Sainmhíniú Quinzième session de la Conférence des Parties à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (CCNUCC) tenue à Copenhague, du 7 au 18 décembre 2009. Tagairt Site Union interparlementaire, http://www.ipu.org/splz-f/cop15.htm [12.6.2009]
    Nóta Cette réunion, désignée par l’abréviation CdP15, a donné lieu à l’adoption d’un nouvel accord ("accord de Copenhague" [ IATE:3507333 ]) remplaçant le Protocole de Kyoto qui doit venir à expiration en 2012.
  4. European treaties · Civil law · Private international law
    an Chéad Phrótacal maidir le léiriú Chúirt Bhreithiúnais na gComhphobal Eorpach ar an gCoinbhinsiún um an dlí is infheidhme maidir le hoibleagáidí conarthacha Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Erstes Protokoll betreffend die Auslegung des Übereinkommens über das auf vertragliche Schuldverhältnisse anzuwendende Recht durch den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften
    de
    Nóta MISC: Brüssel, 19.12.1988.
    First Protocol on the interpretation by the Court of Justice of the European Communities of the Convention on the law applicable to contractual obligations
    en
    Premier Protocole concernant l'interprétation par la Cour de justice des Communautés européennes de la Convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles | premier protocole concernant l'interprétation par la Cour de justice des Communautés européennes de la convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles
    fr
  5. International agreement · LAW
    an Coinbhinsiún ar aontachas Phoblacht na hOstaire, Phoblacht na Fionlainne agus Ríocht na Sualainne don Choinbhinsiún ar an dlí is infheidhme maidir le hoibleagáidí conarthacha, a osclaíodh chun a shínithe sa Róimh an 19 Meitheamh 1980, agus don Chéad Phrótacal agus don Dara Prótacal ar léiriú air ag an gCúirt Bhreithiúnais Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Convention on the accession of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden to the Convention on the law applicable to contractual obligations, opened for signature in Rome on 19 June 1980, and to the First and Second Protocols on its interpretation by the Court of Justice
    en
    Convention relative à l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à la convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles, ouverte à la signature à Rome le 19 juin 1980, ainsi qu'aux premier et deuxième protocoles concernant son interprétation par la Cour de justice
    fr
  6. International agreement · LAW
    an Coinbhinsiún ar aontachas Phoblacht na hOstaire, Phoblacht na Fionlainne agus Ríocht na Sualainne don Choinbhinsiún ar dhlínse agus ar fhorghníomhú breithiúnas in ábhair shibhialta agus tráchtála agus don Phrótacal ar léiriú ag an gCúirt Bhreithiúnais ar an gCoinbhinsiún sin, maille leis na hoiriúnuithe a rinneadh orthu leis na Coinbhinsiúin chomharbais ar aontachas ... Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Convention on the accession of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden to the Convention on jurisdiction and the enforcement of judgements in civil and commercial matters and to the Protocol on its interpretation by the Court of Justice, with the adjustments made to them by the successional Conventions on the accession of ....
    en
    Convention relative à l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à la convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale, ainsi qu'au protocole concernant son interprétation par la Cour de justice, avec les adaptations y apportées par les conventions successives relatives à l'adhésion ....
    fr
  7. International agreement
    an Coinbhinsiún ar aontachas Ríocht na Danmhairge, na hÉireann agus Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann leis an gCoinbhinsiún ar dhlínse agus ar fhorghníomhú breithiúnas in ábhair shibhialta agus thráchtála agus leis an bPrótacal ar léiriú an Choinbhinsiúin sin ag an gCúirt Bhreithiúnais Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Convention on the accession of the Kingdom of Denmark, Ireland and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the Convention on jurisdiction and the enforcement of judgements in civil and commercial matters and to the Protocol on its interpretation by the Court of Justice
    en
    Übereinkommen über den Beitritt des Königreichs Dänemark, Irlands und des Vereinigten Königreichs Grossbritannien und Nordirland zum Übereinkommen über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen sowie zum Protokoll betreffend die Auslegung dieses Übereinkommens durch den Gerichtshof
    de
    Nóta XREF: Siehe auch das Übereinkommen vom 27.09.1968 - kodifizierte Fassung in ABl C 189/1990.;MISC: Luxemburg, 09.10.1978.
    Convention relative à l'adhésion du Royaume de Danemark, de l'Irlande et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et de l'Irlande du Nord à la Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale, ainsi qu'au Protocole concernant son interprétation par la Cour de Justice
    fr
  8. International agreement
    an Coinbhinsiún ar aontú na Poblachta Heilléanaí don Choinbhinsiún ar dhlínse agus ar fhorghníomhú breithiúnas in ábhair shibhialta agus tráchtála agus don Phrótacal ar léiriú an Choinbhinsiúin sin ag an gCúirt Bhreithiúnais, maille leis na hoiriúnuithe a rinneadh orthu leis an gCoinbhinsiún ar aontú Ríocht na Danmhairge, na hÉireann agus Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Convention on the accession of the Hellenic Republic to the Convention on jurisdiction and enforcement of judgements in civil and commercial matters and to the Protocol on its interpretation by the Court of Justice with the adjustments made to them by the Convention on the accession of the Kingdom of Denmark, of Ireland and of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland
    en
    Convention relative à l'adhésion de la République hellénique à la Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale, ainsi qu'au Protocole concernant son interprétation par la Cour de Justice, avec les adaptations y apportées par la Convention relative à l'adhésion du Royaume de Danemark, de l'Irlande et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord
    fr
  9. International agreement · European construction · Criminal law
    Coinbhinsiún Europol Tagairt 7037/5/95 ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Coinbhinsiún ar bhonn Airteagal K.3 den Chonradh ar an Aontas Eorpach maidir le hOifig Eorpach Póilíní a bhunú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Europol Convention | Convention based on article K.3 of the Treaty on European Union, on the Establishment of a European Police Office
    en
    Europol-Übereinkommen | Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über die Errichtung eines Europäischen Polizeiamts
    de
    Nóta Brüssel, 26.07.1995.
    convention Europol | Convention sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, portant création d'un Office européen de police
    fr
    Nóta Signature: 26.07.1995 Brussel/Bruxelles
  10. International agreement · Rights and freedoms · Social affairs · United Nations
    an Coinbhinsiún ar Chearta Daoine atá faoi Mhíchumas Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 910/2014 maidir le ríomh-shainaitheantas agus seirbhísí iontaoibhe le haghaidh ríomh-idirbheart sa mhargadh inmheánach, CELEX:32014R0910/GA
    ga
    Comhthéacs "Cinneadh 2010/48/CE ón gComhairle an 26 Samhain 2009 maidir leis an gComhphobal Eorpach do thabhairt Choinbhinsiún na Náisiún Aontaithe ar Chearta Daoine atá faoi Mhíchumas i gcrích..." Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 910/2014 maidir le ríomh-shainaitheantas agus seirbhísí iontaoibhe le haghaidh ríomh-idirbheart sa mhargadh inmheánach, CELEX:32014R0910/GA
    UNCRPD Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die Rechte von Menschen mit Behinderungen | VN-BRK | UN-Behindertenrechtskonvention
    de
    Nóta im Dezember 2006 von der VN-Generalversammlung angenommen; am 3. Mai 2008 in Kraft getreten,Website: http://www.behindertenrechtskonvention.info/ (17.11.15)
    UNCRPD | United Nations Convention on the Rights of Persons with Disabilities | CRPD | Convention on the Rights of Persons with Disabilities | UN Convention on the Rights of Persons with Disabilities
    en
    Nóta Signature: New York, 13 December 2006Entry into force: 3 May 2008Reference: https://treaties.un.org/pages/ViewDetails.aspx?src=TREATY&mtdsg_no=IV-15&chapter=4&clang=_en [17.1.2017]There is also the Optional Protocol to the Convention on the Rights of Persons with Disabilities, signed at New York on 13 December 2006, which entered into force on 3 May 2008.Reference: United Nations Treaty Series, https://treaties.un.org/Pages/ViewDetails.aspx?src=IND&mtdsg_no=IV-15-a&chapter=4&clang=_en [17.1.2017]
    Convention relative aux droits des personnes handicapées
    fr
    Nóta Signature: New York, le 13.12.2006Entrée en vigueur: 3.5.2008Texte: https://www.un.org/development/desa/disabilities-fr/la-convention-en-bref-2/texte-integral-de-la-convention-relative-aux-droits-des-personnes-handicapees-13.html [30.8.2018]Voir aussi:Protocole facultatif se rapportant à la Convention relative aux droits des personnes handicapées [IATE:3510681 ]
  11. International agreement · EU relations · Environmental protection
    an Coinbhinsiún ar chosaint na nAlp Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Convention on the Protection of the Alps | Alpine Convention
    en
    Sainmhíniú multilateral convention concluded between the European Union, Austria, France, Germany, Italy, Liechtenstein, Slovenia and Switzerland with the aim of preserving and protecting the Alps Tagairt Council-EN, based on Treaties Office Database > Convention on the protection of the Alps, http://ec.europa.eu/world/agreements/prepareCreateTreatiesWorkspace/treatiesGeneralData.do?redirect=true&treatyId=538 [13.4.2016]
    Nóta Signed: Salzburg, 7.11.1991 Entry into force: 6.3.1995 For further information, see the website of the Alpine Convention: http://www.alpconv.org/en/convention/default.html [13.4.2016]
    Convention sur la protection des Alpes | Convention alpine
    fr
    Sainmhíniú traité international entre les huit États alpins (Allemagne, Autriche, France, Italie, Liechtenstein, Monaco, Slovénie et Suisse) ainsi que l'Union européenne, dont l'objectif est la promotion du développement durable dans la région alpine et la protection des intérêts de ses habitants Tagairt Site de la Convention alpine, http://www.alpconv.org/fr/convention/default.html (7.9.2015)
    Nóta Signature: Salzbourg, 7.11.1991Entrée en vigueur: 6.3.1995Version FR: http://www.alpconv.org/fr/convention/framework/default.html (7.9.2015)Siège du Secrétariat permanent: Innsbruck [ http://www.alpconv.org/fr/organization/permanentSecretariat/default.html ].
    Übereinkommen zum Schutz der Alpen | Alpenkonvention
    de
    Sainmhíniú internationales Abkommen zwischen den Alpenländern (Deutschland, Frankreich, Italien, Liechtenstein, Monaco, Österreich, Schweiz und Slowenien) sowie der EU für eine nachhaltige Entwicklung und den Schutz der Alpen Tagairt Website der Alpenkonvention http://www.alpconv.org/de/convention/default.html?AspxAutoDetectCookieSupport=1 (2.2.2017)
    Nóta Salzburg, 07.11.1991, im März 1995 in Kraft getreten.
  12. International agreement · LAW
    Coinbhinsiún na Bruiséile Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Coinbhinsiún ar dhlínse agus ar fhorghníomhú breithiúnas in ábhair shibhialta agus thráchtála Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Convention on jurisdiction and the enforcement of judgments in civil and commercial matters | 1968 Brussels Convention on jurisdiction and the enforcement of judgments in civil and commercial matters | Brussels Convention | 1968 Brussels Convention
    en
    Nóta Done at Brussels on 27 September 1968;Largely superseded by Regulation No 44/2001 (Brussels I Regulation) [ IATE:928323 ];Also replaced in some aspects by the 2007 Lugano Convention [ IATE:2224488 ].
    Europäisches Gerichtsstands- Vollstreckungsübereinkommen | Brüsseler Übereinkommen | Exequatur-Übereinkommen | EuGVÜ | GVÜ | Übereinkommen über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen
    de
    Sainmhíniú Europäisches Übereinkommen, dessen Anwendung durch das parallele "Übereinkommen von Lugano" IATE:782151 bzw. das "neue Übereinkommen von Lugano" IATE:2224488 auf Island, Norwegen und die Schweiz erstreckt wird Tagairt Council-DE, vgl. Beschluss 2009/430/EG betreffend den Abschluss des Übereinkommens über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen im Namen der Gemeinschaft, Ew.1 (ABl. L_339/2007, S.1) CELEX:32007D0712/DE
    Nóta Brüssel, 27.09.1968
    Convention de Bruxelles I | Convention de Bruxelles | Convention d'exequatur | Convention d'exécution | Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matières civile et commerciale | CCJ
    fr
    Nóta Convention signée le 27 septembre 1968 par les six Etats membres originaires de la Communauté. Les Etats de l'AELE ont signé une convention parallèle (convention de Lugano). Les conventions de Bruxelles et de Lugano ont fait l'objet d'une conférence de révision qui s'est terminée en mai 1999; du fait de l'entrée en vigueur du traité d'Amsterdam, le domaine a été communautarisé et le projet de convention révisée est devenu un règlement, règlement n°44/2001(règlement Bruxelles I) [ IATE:928323 ]. Convention également remplacée pour certains points par la Convention de Lugano de 2007 [ IATE:2224488 ]
  13. International agreement · LAW
    an Coinbhinsiún ar Dhlínse agus ar Fhorghníomhú Breithiúnas in Ábhair Shibhialta agus Thráchtála Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Parallel Convention | Convention on Jurisdiction and the Enforcement of Judgments in Civil and Commercial Matters | 1988 Lugano Convention
    en
    Nóta The 1988 Convention on Jurisdiction and the Enforcement of Judgments in Civil and Commercial Matters has been replaced by the 2007 Convention on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in civil and commercial matters ( IATE:2224488 ).
    Convention parallèle | Convention de Lugano | Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale
    fr
    Sainmhíniú Convention parallèle à la convention de Bruxelles, signée entre les pays de l'AELE, à Lugano, le 16.9.1988.
    Nóta Remplacée par la Convention de 2007 [IATE:2224488 ]
    Übereinkommen über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen | Lugano-Übereinkommen von 1988 | Übereinkommen von Lugano
    de
    Sainmhíniú internationales Übereinkommen, mit dem die Anwendung des parallelen "Brüsseler Übereinkommens" IATE:777821 , das dasselbe Rechtsgebiet zum Gegenstand hat, auf Island, Norwegen und die Schweiz erstreckt wurde Tagairt Beschluss 2009/430/EG betreffend den Abschluss des Übereinkommens über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen im Namen der Gemeinschaft, Ew.1 (ABl. L_339/2007, S.1) CELEX:32007D0712/DE
    Nóta Lugano, 16.09.1988
  14. International agreement · Civil law
    an Coinbhinsiún ar dhoiciméid bhreithiúnacha agus sheachbhreithiúnacha in ábhair shibhialta nó tráchtála a sheirbheáil thar lear Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Convention on the Service Abroad of Judicial and Extrajudicial Documents in Civil or Commercial Matters | Hague Convention of 15 November 1965 on the Service Abroad of Judicial and Extrajudicial Documents in Civil or Commercial Matters | Hague Convention of 15 November 1965
    en
    Nóta MISC: The Hague, 15 November 1965.;DIV: ARCHFILE14
    Übereinkommen über die Zustellung gerichtlicher und aussergerichtlicher Schriftstücke im Ausland in Zivil- und Handelssachen
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Haager Konferenz für Internationales Privatrecht.;MISC: Den Haag, 15.11.1965.
    Convention relative à la signification et la notification à l'étranger des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ou commerciale
    fr
    Nóta CONTEXT: Conférence de La Haye de droit international privé;MISC: Signature: 15.11.1965, 's-Gravenhage;UPDATED: FF 04/07/2002
  15. International agreement · Culture
    an Coinbhinsiún ar Éagsúlacht Léirithe Cultúir a Chosaint agus a Chur Chun Cinn Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen zum Schutz und zur Förderung der Vielfalt kultureller Ausdrucksformen
    de
    Sainmhíniú Übereinkommen, mit dem eine völkerrechtlich verbindliche Grundlage für das Recht aller Staaten auf eine eigenständige Kulturpolitik geschaffen werden soll Tagairt Deutsche UNESCO-Kommission e.V. http://www.unesco.de/2964.html (28.04.11)
    Nóta am 20.10.2005 von der UNESCO-Generalkonferenz verabschiedet; am 18.03.2007 in Kraft getreten;DIV: st 30.1.06; UPD: aka 28.04.11
    Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of Cultural Expressions
    en
    Nóta Paris, 20 October 2005 Entry into force 18 March 2007
    Convention sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles
    fr
  16. International agreement · Land transport · Air transport
    an Coinbhinsiún ar Leasanna Idirnáisiúnta i dTrealamh Soghluaiste Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Coinbhinsiún Cape Town Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Cape Town Convention | Convention on International Interests in Mobile Equipment
    en
    Sainmhíniú international convention designed to overcome the problem of obtaining secure and readily enforceable rights in aircraft objects, railway rolling stock and space assets which by their nature have no fixed location, and in the case of space assets are not on earth at all Tagairt Council-EN, based on: Overview Cape Town Convention, International Institute for the Unification of Private Law, https://www.unidroit.org/overview-2001capetown [9.7.2018]
    Nóta MISC: Signed in Cape Town on 16 November 2001 in the six UN languages. For EN text, see: http://www.jus.uio.no/lm/unidroit.mobile.equipment.international.interests.convention.2001/toc.html
    Übereinkommen über internationale Sicherungsrechte an beweglicher Ausrüstung
    de
    Sainmhíniú soll aus e. Basisübereink. und zugehörigen Protokollen bestehen; Ziel: Schaffung e. von den Vertragsstaaten anerkannten transnationalen Sicherungsrechts an hochwertigen beweglichen u. eindeutig identifizierbaren "Ausrüstungsgegenständen" (dies kann auch der Rumpf e. Flugzeugs sein); soll die Einbringlichkeit von Kreditforderungen bei Luftfahrzeugfinanzierungen verbessern, indem diese durch die Bestellung von Registerpfandrechten (= Eintragung des Sicherungsrecht in ein internationales Register) gesichert werden
    Nóta DIV: RSZ 14/11/2001
    convention relative aux garanties internationales portant sur des matériels d'équipement mobiles | convention du Cap
    fr
    Nóta UPDATED: ois 18/10/2004
  17. International agreement · LAW
    Coinbhinsiún na Háige Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Coinbhinsiún ar na Gnéithe Sibhialta a bhaineann le Fuadach Idirnáisiúnta Leanaí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Convention on the Civil Aspects of International Child Abduction | Hague Convention of 25 October 1980 on the Civil Aspects of International Child Abduction
    en
    Sainmhíniú multilateral treaty which seeks to protect children from the harmful effects of abduction and retention across international boundaries by providing a procedure to bring about their prompt return Tagairt HCCH > Hague Convention of 25 October 1980 on the Civil Aspects of International Child Abduction > Introduction: http://www.hcch.net/index_en.php?act=text.display&tid=21 [12.11.2014]
    Nóta See also: "parental kidnapping" / "parental child abduction" IATE:919196 )
    HKÜ | Haager Kindesentführungsübereinkommen | Übereinkommen über die zivilrechtlichen Aspekte internationaler Kindesentführung
    de
    Nóta Den Haag, 25.10.1980
    Convention sur les aspects civils de l'enlèvement international d'enfants | Convention de La haye du 25 octobre 1980 sur les aspects civils de l'enlèvement international d'enfants | Convention de La Haye de 1980
    fr
    Sainmhíniú traité multilatéral conclu dans le cadre de la Conférence de La Haye de droit international privé, qui vise à protéger les enfants des effets nuisibles d'un déplacement ou d'un non retour illicites Tagairt Conseil-FR, d'après HCCH http://www.incadat.com/index.cfm?act=text.text&lng=2
    Nóta Signature: 25.10.1980 à La Haye.;XREF: enlèvement parental (A326277).;MISC: la convention vise tous les enlèvements, qu'ils soient commis par un parent ou par un tiers
  18. International agreement · International security · Defence
    an Coinbhinsiún ar Thoirmisc nó Srianta ar Úsáid Gnáth-Arm Áirithe a mheasfaí a bheith Ródhíobhálach nó a measfaí Éifeachtaí Neamh-Idirdhealaitheacha a bheith acu Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Coinbhinsiún ar Úsáid Gnáth-Arm Áirithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    CCW Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Conventional Weaponry Convention | CCW | Convention on the Use of Certain Conventional Weapons | Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May be Deemed to be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects | Inhumane Weapons Convention | Convention on Conventional Weapons | Convention on Certain Conventional Weapons
    en
    Nóta Geneva, 10 October 1980
    convention sur l'emploi de certaines armes conventionnelles | convention sur les armes classiques | convention sur les armes inhumaines | CCAC | Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination
    fr
    Nóta Protocoles:- I IATE:775480 - II IATE:296786 - III IATE:775478 - IV IATE:898048 (1995)- II modifié (1996) IATE:775479 - V (2003) IATE:2204512
    Übereinkommen über bestimmte konventionelle Waffen | Übereinkommen über inhumane Waffen | Übereinkommen über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes bestimmter konventioneller Waffen, die übermässige Leiden verursachen oder unterschiedslos wirken können | VN-Waffenübereinkommen
    de
    Nóta Genf, 10.10.1980; hat 5 Zusatzprotokolle:- I IATE:775480 - II IATE:775479 - III IATE:775478 - IV IATE:898048 - V IATE:2204512
  19. International agreement · Tariff policy · Information technology and data processing
    an Coinbhinsiún arna dhréachtú ar bhonn Airteagal K.3 den Chonradh ar an Aontas Eorpach maidir le húsáid theicneolaíocht an eolais chun críocha custaim Tagairt 7256/2/95
    ga
    Convention drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union, on the Use of Information Technology for Customs Purposes | CIS Convention
    en
    Nóta The Convention has been replaced by Council Decision 2009/917/JHA of 30 November 2009 on the use of information technology for customs purposes CELEX:32009D0917/EN
    Convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, sur l'emploi de l'informatique dans le domaine des douanes | convention SID
    fr
    Nóta La convention a été remplacée par la décision 2009/917/JAI du Conseil du 30 novembre 2009 sur l'emploi de l'informatique dans le domaine des douanes, CELEX:32009D0917/FR (cf. art. 34)
    Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über den Einsatz der Informationstechnologie im Zollbereich | ZIS-Übereinkommen
    de
    Nóta Brüssel, 26.07.1995Das ZIS-Übereinkommen wurde mit Geltung ab 27.Mai 2011 ersetzt durch den Beschluss 2009/917/JI des Rates über den Einsatz der Informationstechnologie im Zollbereich, ABl. L_323/2009, S.20 CELEX:02009D0917-20091230/DE
Gaois

Ár leithscéal

Níl an suíomh seo comhoiriúnach leis an mbrabhsálaí gréasáin Microsoft Internet Explorer. Bain úsáid as Chrome, Edge, Firefox, Opera, nó brabhsálaí nua-aimseartha eile chun teacht ar ábhar an tsuímh.

Déan teagmháil linn ag gaois@dcu.ie sa chás go mbíonn aon cheist agat.