Gaois

Bailiúchán téarmaí dlí agus reachtaíochta i nGaeilge a baineadh as bunachar ilteangach téarmaí an Aontais Eorpaigh. Breis eolais »

224 toradh

  1. international trade · trade policy · international agreement
    an Comhaontú maidir le Bearta Infheistíochta a bhaineann le Trádáil Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über handelsbezogene Investitionsmassnahmen
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Uruguay-Runde (Ergebnisse).;XREF: Gehört zu Anhang 1A des WTO-Übereinkommens.;MISC: Marrakesch, 15.04.1994.
    Agreement on Trade-related Investment Measures
    en
    Accord sur les mesures concernant les investissements et liées au commerce
    fr
    Sainmhíniú Accord annexé à l'accord insitutant l'OMC. Tagairt ---
    Nóta MISC: Signature: 1994.04.15 Marrakesh
  2. European construction · migration · international agreement
    Coinbhinsiún Schengen Tagairt Comhairle-GA, bunaithe ar mholadh ó dhlítheangeolaithe na Comhairle
    ga
    an Coinbhinsiún lena ndéantar Comhaontú Schengen an 14 Meitheamh 1985 idir Rialtais Stáit Aontas Eacnamaíoch Benelux, Phoblacht Chónaidhme na Gearmáine agus Phoblacht na Fraince maidir le seiceálacha ag a gcomhtheorainneacha a dhíothú de réir a chéile a chur chun feidhme Tagairt Comhairle-GA, bunaithe ar mholadh ó dhlítheangeolaithe na Comhairle
    ga
    Úsáid sa teanga Ní mholtar an leagan atá i Rialachán (AE) Uimh. 265/2010 ('chun Comhaontú Schengen a chur chun feidhme etc.') a úsáid.
    Schengener Durchführungsübereinkommen | Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen | Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985 zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen | SDÜ
    de
    Sainmhíniú Übereinkommen, in dem die Vereinbarungen und Sicherheitsvorkehrungen für die Errichtung eines Raums ohne Binnengrenzkontrollen festgelegt werden Tagairt EUR-Lex Glossar https://eur-lex.europa.eu/summary/glossary/schengen_agreement.html?locale=de
    Nóta Das Übereinkommen wurde am 19. Juni 1990 unterzeichnet und trat 1995 in Kraft.
    Convention Implementing the Schengen Agreement | CSA | Schengen Convention | Schengen Implementing Convention | CISA | Convention implementing the Schengen Agreement | Convention applying the Schengen Agreement | 1990 Convention | Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common borders | 1990 Schengen Convention | SIA SIC
    en
    Nóta Convention signed on 19 June 1990 in Schengen by Belgium, France, Germany, Luxembourg and the Netherlands, to supplement the Schengen Agreement [IATE:769093 ]. The Agreement and the Convention, as well as the related agreements and rules, together form the ‘Schengen acquis’ [IATE:895084 ], which was integrated in the framework of the EU in 1999 and has become EU legislation.
    CAAS | Convention d'application de l'Accord de Schengen | CAS | convention de Schengen | Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française, relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes
    fr
    Nóta Convention signée le 19 juin 1990 à Schengen.
  3. LAW · international agreement
    an Coinbhinsiún um Chomhaontuithe maidir le Roghnú Cúirte Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über Gerichtsstandsvereinbarungen
    de
    Sainmhíniú Übereinkommen mit dem Ziel der Schaffung möglichst effektiver ausschließlicher Gerichtsstandsvereinbarungen im internationalen Geschäftsleben Tagairt Deutscher Richterbund http://www.drb.de/?http://www.drb.de/pages/html/stellung/st-haager_uebereinkommen.html (21/09/05)
    Nóta Den Haag, 30.6.2005
    Hague Convention on Choice of Court Agreements | Convention on Choice of Court Agreements | Convention of 30 June 2005 on Choice of Court Agreements
    en
    Nóta Concluded on 30 June 2005.Not to be confused with the Convention of 25 November 1965 on the Choice of Court [ IATE:889699 ] http://www.hcch.net/index_en.php?act=conventions.status&cid=77 [9.4.2013]
    Convention sur les accords d'élection de for | accords exclusifs d'élection de for
    fr
    Sainmhíniú Convention de coopération judiciaire en matière civile et commerciale, conclue dans le cadre de la Conférence de La Haye de droit international privé. Tagairt Conseil-FR
    Nóta Conclue le 30 juin 2005. La convention initiale, signée en 1965, figure sur le site Conférence de La Haye http://www.hcch.net/index_fr.php?act=conventions.text&cid=77
  4. environmental policy · forestry
    an Coiste Caibidlíochta Idir-Rialtasach um Chomhaontú atá Ceangailteach ó Thaobh Dlí maidir le Foraoisí san Eoraip Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Zwischenstaatlicher Verhandlungsausschuss für die Vorbereitung eines rechtlich bindenden Abkommens über die Wälder in Europa | INC | Zwischenstaatlicher Verhandlungsausschuss
    de
    Sainmhíniú Von der Ministerkonferenz zum Schutz der Wälder in Europa [ IATE:865748 ] im Juni 2011 in Oslo eingesetztes Gremium, das ein rechtlich bindendes Abkommen über die Wälder in Europa [ IATE:3560147 ] ausarbeiten soll Tagairt Council-DE nach http://www.foresteurope.org/docs/info_idiomas/OsloVerhandlungsmandat.pdf [14.7.14]
    INC-Forests | INC | Intergovernmental Negotiating Committee | Intergovernmental Negotiating Committee for a Legally Binding Agreement on Forests in Europe
    en
    Sainmhíniú committee established by the Forest Europe Ministerial Conference in Oslo in 2011 with the mandate to develop a Legally Binding Agreement on Forests in Europe; participation is open to the 46 European Forest Europe signatory states and the European Union Tagairt Council-EN based on:INC website > Welcome to the Intergovernmental Negotiating Committee, http://www.forestnegotiations.org/ [10.7.2014]
    Nóta See also:- Forest Europe [ IATE:865748 ]- Legally Binding Agreement on Forests in Europe [ IATE:3560147 ]
    Comité intergouvernemental de négociation chargé d’élaborer un accord juridiquement contraignant sur les forêts d’Europe | Comité intergouvernemental de négociation | CIN
    fr
    Sainmhíniú comité établi lors de la Conférence ministérielle pour la protection des forêts en Europe tenue à Oslo en juin 2011, mandaté pour négocier un accord juridiquement contraignant concernant les forêts en Europe; la participation est ouverte aux 46 États signataires de Forest Europe et à l'Union européenne Tagairt Conseil-FR, d'après site de Forest Europe, http://www.foresteurope.org/fr/mc/oslo2011 et site du Comité intergouvernemental (en anglais) http://www.forestnegotiations.org/ [11.7.2014]
    Nóta Voir aussi:- Forest Europe IATE:865748 - Accord juridiquement contraignant concernant les forêts en Europe IATE:3560147
  5. international agreement · EU relations · public international law
    an Comhaontú a bhaineann le Cuid XI de Choinbhinsiún na Náisiún Aontaithe maidir le Dlí na Farraige a chur chun feidhme Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen zur Durchführung des Teils XI des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen
    de
    Nóta XREF: S.a. Seerechtsübereinkommen vom 10.12.1982.;MISC: New York, 28.07.1994.
    Agreement relating to the Implementation of Part XI of the United Nations Convention on the Law of the Sea
    en
    Nóta Signed: New York, 28.7.1994 Entry into force: 28.7.1996
    Accord relatif à l'application de la partie XI de la Convention des Nations unies sur le droit de la mer
    fr
    Nóta Signature: New York, 28.7.1994 Entrée en vigueur: 28.7.1996Accord signé le 28 juillet 1994 à New York.Version-FR https://treaties.un.org/Pages/ViewDetails.aspx?src=IND&mtdsg_no=XXI-6-a&chapter=21&clang=_fr [21.11.2017]Voir aussi: "Convention des Nations unies sur le droit de la mer" IATE:777920 .
  6. social affairs · international agreement
    an Comhaontú Eatramhach Eorpach maidir le Scéimeanna Slándála Sóisialta do Sheanaois, Easláine agus Marthanóirí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Vorläufiges Europäisches Abkommen über die Systeme der Sozialen Sicherheit für den Fall des Alters, der Invalidität und zugunsten der Hinterbliebenen
    de
    Nóta Paris, 11.12.1953
    European Interim Agreement on Social Security Schemes Relating to Old Age, Invalidity and Survivors
    en
    Nóta Signed: Paris, 11.12.1953 Entry into force: 1.7.1954 European Treaty Series (ETS) No. 012Authentic versions: EN-FR Protocol ETS No. 012A ( IATE:891890 ) extends the benefit of the provisions of the Agreement to refugees.
    Accord intérimaire européen concernant les régimes de sécurité sociale relatifs à la vieillesse, à l'invalidité et aux survivants
    fr
    Sainmhíniú accord prévoyant que les ressortissants de l'une des parties sont admis au bénéfice des lois et règlements de toute autre partie, dans les mêmes conditions que les ressortissants de cette dernière, pourvu que certaines conditions de résidence aient été remplies. Tagairt site Conseil de l'Europe, résumé du traité, http://www.conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/012.htm (21.3.2012)
    Nóta Signature: 11.12.1953 à ParisEntrée en vigueur: 1.7.1954Conseil de l'Europe; STCE n° 012Versions authentiques: EN-FR
  7. social affairs · international agreement
    an Comhaontú Eatramhach Eorpach maidir le Slándáil Shóisialta seachas Scéimeanna do Sheanaois, Easláine agus Marthanóirí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Vorläufiges Europäisches Abkommen über Soziale Sicherheit unter Ausschluss der Systeme für den Fall des Alters, der Invalidität und zugunsten der Hinterbliebenen
    de
    Nóta Paris, 11.12.1953
    European Interim Agreement on Social Security other than Schemes for Old Age, Invalidity and Survivors
    en
    Nóta Signed: Paris, 11.12.1953 Entry into force: 1.7.1954 European Treaty Series (ETS) No. 013Authentic versions: EN-FR Protocol ETS No. 013A ( IATE:891889 ) extends the benefit of the provisions of the Agreement to refugees.
    Accord intérimaire européen concernant la sécurité sociale, à l'exclusion des régimes relatifs à la vieillesse, à l'invalidité et aux survivants
    fr
    Sainmhíniú accord prévoyant que les ressortissants de l'une des parties sont admis au bénéfice des lois et règlements de toute autre partie, dans les mêmes conditions que les ressortissants de cette dernière, pourvu que certaines conditions de résidence aient été remplies Tagairt site Conseil de l'Europe, résumé du traité, http://www.conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/013.htm (21.3.2012)
    Nóta Signature: 11.12.1953 à ParisEntrée en vigueur: 1.7.1954Conseil de l'Europe; STCE n° 013Versions authentiques: EN-FR
  8. defence · international agreement
    Comhaontú SALT I Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Comhaontú Eatramhach idir Stáit Aontaithe Mheiriceá agus Aontas na bPoblachtaí Sóivéadacha Sóisialacha maidir le Bearta Áirithe i ndáil le hAirm Ionsaitheacha Straitéiseacha a Theorannú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhaontú Eatramhach SALT I Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    SALT I Interim Agreement | SALT I agreement | Strategic Arms Limitation Treaty | Interim Agreement between the USA and the USSR on Certain Measures with Respect to the Limitation of Strategic Offensive Arms | Interim Agreement Between The United States of America and The Union of Soviet Socialist Republics on Certain Measures With Respect to the Limitation of Strategic Offensive Arms
    en
    Nóta Signed at Moscow 26 May 1972.Entered into force 3 October 1972.See also SALT II Treaty [ IATE:902669 ] Note that SALT is also the abbreviation for Strategic Arms Limitation Talks [ IATE:791239 ]
    Accord intérimaire SALT I | accords SALT 1 | Accord intérimaire entre les USA et l'URSS sur certaines mesures relatives à la limitation des armements stratégiques offensifs | Accord SALT I | Accord intérimaire entre les Etats-Unis d'Amérique et l'Union des Républiques socialistes soviétiques relatif à certaines mesures concernant la limitation des armes offensives stratégiques
    fr
    Sainmhíniú accord qui impose le gel, jusqu'à l'aboutissement d'un accord sur des mesures plus détaillées, du nombre total de lanceurs de missiles nucléaires et de sous-marins stratégiques américains et soviétiques Tagairt Conseil-FR, d'après le site de l'OTAN, Informations de base, Liste chronologique des principaux traités et accords sur la maîtrise des armements (1963-1995), https://www.nato.int/docu/idb/lctama.htm [7.6.2018]
    Nóta Accord signé le 26 mai 1972, entré en vigueur le 3 octobre 1972.
  9. communications · international agreement
    an Comhaontú Eorpach maidir le Craolacháin a dhéantar a tharchur ó Stáisiúin lasmuigh de Chríocha Náisiúnta a Chosc Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Europäisches Übereinkommen zur Verhütung von Rundfunksendungen, die von Sendestellen ausserhalb der staatlichen Hoheitsgebiete gesendet werden
    de
    Nóta Strassburg, 22.01.1965
    European Agreement for the Prevention of Broadcasts transmitted from Stations outside National Territories
    en
    Nóta Signed: Strasbourg, 22.1.1965Entry into force: 19.10.1967European Treaty Series (ETS) No. 053Authentic versions: EN-FR
    Accord européen pour la répression des émissions de radiodiffusion effectuées par des stations hors des territoires nationaux | Accord européen pour la répression des émissions diffusées par des stations hors des territoires nationaux
    fr
    Sainmhíniú accord visant à réprimer l'établissement de stations de radiodiffusion installées à bord d'un navire, d'un aéronef ou de tout autre objet flottant ou aéroporté et qui, hors des territoires nationaux, transmettent des émissions destinées à être reçues sur le territoire d'une des Parties Tagairt site Conseil de l'Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/053.htm (26.3.2012)
    Nóta Signature: 22.1.1965 à StrasbourgEntrée en vigueur: 19.10.1967Conseil de l'Europe; STCE n° 053Versions authentiques: EN-FR
  10. intellectual property · communications · international agreement
    an Comhaontú Eorpach maidir le Craoltaí Teilifíse a Chosaint Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Europäisches Abkommen zum Schutz von Fernsehsendungen
    de
    Nóta Strassburg, 22.06.1960
    European Agreement on the Protection of Television Broadcasts
    en
    Sainmhíniú The Agreement enables television organisations in Parties to authorise or prohibit, throughout the territory of the Parties to the Agreement, the re-broadcasting, diffusion by wire, audiovisual recording and other means by which their broadcasts are utilised. The Parties can make protected utilisations subject to given reservations, and in particular can withhold completely the protection of wire distribution. Tagairt Council of Europe Treaty Office summary http://conventions.coe.int/Treaty/en/Summaries/Html/034.htm (24.4.2012)
    Nóta Signed: Strasbourg, 22.6.1960Entry into force: 1.7.1961European Treaty Series (ETS) No. 034Authentic versions: EN-FR
    Arrangement européen pour la protection des émissions de télévision
    fr
    Sainmhíniú arrangement donnant aux organismes de télévision des Parties la faculté d'autoriser ou d'interdire, sur tout le territoire des Etats parties à l'Arrangement, les réémissions, distributions par fil, enregistrements audiovisuels et autres formes d'utilisation de leurs émissions Tagairt site Conseil de l'Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/034.htm (22.3.2012)
    Nóta Signature: 22.6.1960 à StrasbourgEntrée en vigueur: 1.7.1961Conseil de l'Europe; STCE n° 034Versions authentiques: EN-FR
  11. migration · international agreement
    an Comhaontú Eorpach maidir le Deireadh a chur le Víosaí do Dhídeanaithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Europäisches Übereinkommen über die Aufhebung des Sichtvermerkszwangs für Flüchtlinge
    de
    Nóta Strassburg, 20.04.1959
    European Agreement on the Abolition of Visas for Refugees
    en
    Sainmhíniú The Agreement aims to facilitate travel for refugees residing in territory of Parties. To this end, it provides that refugees may enter without visas on the territory of all Parties for a maximum of 3 months, but does not apply to persons in paid employment. It sets out also that the refugees shall be re-admitted at any time to the territory of the Party by whose authorities a travel document was issued, at the simple request of the other Party. Tagairt Council of Europe Treaty Office summary http://www.conventions.coe.int/Treaty/en/Summaries/Html/031.htm (24.4.2012)
    Nóta Signed: Strasbourg, 20.4.1959Entry into force: 4.9.1960European Treaty Series (ETS) No. 031Authentic versions: EN-FR
    Accord européen relatif à la suppression des visas pour les réfugiés
    fr
    Sainmhíniú accord prévoyant que les réfugiés pourront entrer sans visa sur le territoire des autres Parties pour des séjours de trois mois au plus, ne visant pas l'exercice d'une activité lucrative Tagairt site Conseil de l'Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/031.htm (22.3.2012)
    Nóta Signature: 20.4.1959 à StrasbourgEntrée en vigueur: 4.9.1960Conseil de l'Europe; STCE n° 031Versions authentiques: EN-FR
  12. migration · international agreement
    an Comhaontú Eorpach maidir le hAistriú Freagrachta i leith Dídeanaithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Europäisches Übereinkommen über den Übergang der Verantwortung für Flüchtlinge
    de
    Nóta Strassburg, 16.10.1980
    European Agreement on Transfer of Responsibility for Refugees
    en
    Sainmhíniú The Agreement aims to secure the adoption of standard rules to determine which State is to assume the responsibility for a refugee, in particular in connection with the issue of travel documents. The Agreement lays down, among other things, the conditions in which responsibility for issuing a travel document is transferred from one Party to another when a refugee changes his/her place of residence. Tagairt Council of Europe Treaty Office summary http://www.conventions.coe.int/Treaty/en/Summaries/Html/107.htm (26.4.2012)
    Nóta Signed: Strasbourg, 16.10.1980Entry into force: 1.12.1980European Treaty Series (ETS) No. 107Authentic versions: EN-FR
    Accord européen sur le transfert de la responsabilité à l'égard des réfugiés
    fr
    Sainmhíniú accord visant l'adoption de règles uniformes permettant de déterminer quel Etat assume la responsabilité d'un réfugié, en particulier pour la délivrance du titre de voyage Tagairt site Council of Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/107.htm (28.3.2012)
    Nóta Signature: 16.10.1980 à StrasbourgEntrée en vigueur: 1.12.1980Conseil de l'Europe; STCE n° 107Versions authentiques: EN-FR
  13. health policy · international agreement
    an Comhaontú Eorpach maidir le hImoibreáin Tíopála Fíocháin a Mhalartú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Europäisches Übereinkommen über den Austausch von Reagenzien zur Gewebstypisierung
    de
    Nóta Strassburg, 17.09.1974
    European Agreement on the Exchange of Tissue-Typing Reagents
    en
    Nóta Signed: Strasbourg, 17.9.1974Entry into force: 23.4.1977European Treaty Series (ETS) No. 084Authentic versions: EN-FRAdditional Protocol ETS No. 089 ( IATE:775696 ) provides for the accession of the European Community to the Agreement by signing it and since its entry into force forms an integral part of the Agreement.
    Accord européen sur l'échange de réactifs pour la détermination des groupes tissulaires
    fr
    Sainmhíniú accord en vertu duquel les Parties s'engagent à mettre des réactifs à la disposition des autres Parties qui en ont besoin, par la voie la plus directe, sous la condition qu'ils ne donneront lieu à aucun bénéfice et qu'ils seront utilisés uniquement à des fins médicales et scientifiques et exempts de tout droit d'importation Tagairt site Council of Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/084.htm (26.3.2012)
    Nóta Signature: 17.9.1974 à StrasbourgEntrée en vigueur: 23.4.1977Conseil de l'Europe; STCE n° 084Versions authentiques: EN-FR
  14. education · international agreement
    an Comhaontú Eorpach maidir le hÍocaíocht Leantach Scoláireachtaí do Mhic Léinn atá ag Staidéar Thar Lear Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Europäisches Übereinkommen über die Fortzahlung von Stipendien an Studierende im Ausland
    de
    Nóta Paris, 12.12.1969
    European Agreement on continued Payment of Scholarships to students studying abroad
    en
    Nóta Signed: Paris, 12.12.1969 Entry into force: 2.10.1971 European Treaty Series (ETS) No. 069 Authentic versions: EN-FR
    Accord européen sur le maintien du paiement des bourses aux étudiants poursuivant leurs études à l'étranger
    fr
    Sainmhíniú accord visant à encourager les échanges d'étudiants entre Parties en incitant les autorités nationales à appliquer leurs programmes d'aide financière aux étudiants ainsi qu'aux périodes d'études accomplies dans les autres Parties Tagairt site Council of Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/069.htm (26.3.2012)
    Nóta Signature: 12.12.1969 à Paris Entrée en vigueur: 2.10.1971 Conseil de l'Europe; STCE n° 069 Versions authentiques: EN-FR
  15. international agreement · land transport
    an Comhaontú Eorpach maidir le hIompar Idirnáisiúnta Earraí Contúirteacha ar Uiscebhealaí Intíre Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    ADN Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Europäisches Übereinkommen über die internationale Beförderung gefährlicher Güter auf Binnenwasserstrassen | ADN
    de
    Nóta Genf, 26. Mai 2000; diente teilweise als Modell für ADNR-Verordnung
    ADN | European Agreement concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Inland Waterways
    en
    Nóta MISC: Geneva, 26 May 2000. The title of the previous agreement had "waterway" in the singular.;UPDATED: JIF 17/05/2001
    accord européen relatif au transport international des marchandises dangereuses par voies de navigation intérieures | ADN
    fr
    Nóta CONTEXT: ECE
  16. international agreement · TRANSPORT
    ADR Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Comhaontú Eorpach maidir le hIompar Idirnáisiúnta Earraí Contúirteacha de Bhóthar Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Europäisches Übereinkommen über die internationale Beförderung gefährlicher Güter auf der Strasse | ADR
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Wirtschaftskommission für Europa (ECE).;XREF: S. Fundstellennachweis B zu BGBl. Teil II.;MISC: Genf, 30.09.1957.
    European Agreement concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Road | ADR
    en
    Sainmhíniú --- Tagairt revised consolidated version on United Nations Economic Commission for Europe website http://www.unece.org/trans/danger/publi/adr/adr2013/13contentse.html [6.3.2013]
    Nóta Done at Geneva on 30 September 1957 under the auspices of the United Nations Economic Commission for Europe. Entered into force on 29 January 1968. The Agreement itself was amended by the Protocol amending Article 14 (3), done at New York on 21 August 1975, which entered into force on 19 April 1985. The key article is the second, which says that apart from some excessively dangerous goods, other dangerous goods may be carried internationally in road vehicles subject to compliance with: - the conditions laid down in Annex A for the goods in question, in particular as regards their packaging and labelling; and - the conditions laid down in Annex B, in particular as regards the construction, equipment and operation of the vehicle carrying the goods in question. Annexes A and B have been regularly amended and updated since the entry into force of ADR.A revised consolidated version has been published as document ECE/TRANS/225, Vol. I and II http://www.unece.org/trans/danger/publi/adr/adr2013/13contentse.html [6.3.2013]
    accord européen relatif au transport international des marchandises dangereuses par route | ADR
    fr
  17. LAW · international agreement · TRANSPORT · administrative law
    an Comhaontú Eorpach maidir le hObair Foirne Feithiclí ag gabháil d'Iompar Idirnáisiúnta de Bhóthar Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Europäisches Übereinkommen über die Arbeit des im internationalen Straßenverkehr beschäftigten Fahrpersonals | AETR
    de
    Nóta Genf, 1. Juli 1970 (wiederholt geändert)
    ERTA | AETR | European Agreement concerning the Work of Crews of Vehicles engaged in International Road Transport
    en
    Accord européen relatif au travail des équipages des véhicules effectuant des transports internationaux par route | AETR
    fr
  18. health policy · environmental protection · international agreement
    an Comhaontú Eorpach maidir le hÚsáid Glantach Áirithe in Earraí Níocháin agus Glantacháin a Shrianadh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Europäisches Übereinkommen über die Beschränkung der Verwendung bestimmter Detergentien in Wasch- und Reinigungsmitteln
    de
    Nóta Strassburg, 16.09.1968
    European Agreement on the Restriction of the Use of certain Detergents in Washing and Cleaning Products
    en
    Nóta Signed: Strasbourg, 16.9.1968Entry into force: 16.2.1971European Treaty Series (ETS) No. 064Authentic versions: EN-FRProtocol ETS No. 115 ( IATE:891869 ) amends certain articles in the Agreement to accommodate scientific and international developments since 1968.
    Accord européen sur la limitation de l'emploi de certains détergents dans les produits de lavage et de nettoyage
    fr
    Sainmhíniú accord ayant pour but de contrôler la pollution de l'eau douce par l'usage de certains détergents, non seulement du point de vue des besoins humains mais aussi en vue d'assurer la protection de la nature en général Tagairt site Council of Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/064.htm (26.3.2012)
    Nóta Signature: 16.9.1968 à StrasbourgEntrée en vigueur: 16.2.1971Conseil de l'Europe; STCE n° 064Versions authentiques: EN-FR
Gaois

Ár leithscéal

Níl an suíomh seo comhoiriúnach leis an mbrabhsálaí gréasáin Microsoft Internet Explorer. Bain úsáid as Chrome, Edge, Firefox, Opera, nó brabhsálaí nua-aimseartha eile chun teacht ar ábhar an tsuímh.

Déan teagmháil linn ag gaois@dcu.ie sa chás go mbíonn aon cheist agat.