Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

74 toradh

  1. EUROPEAN UNION · SOCIAL QUESTIONS|social protection|social security
    an Rialachán maidir le comhordú na gcóras slándála sóisialta Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Rialachán (CE) Uimh. 883/2004 maidir le comhordú na gcóras slándála sóisialta Tagairt Rialachán (CE) Uimh. 987/2009 lena leagtar síos an nós imeachta chun Rialachán (CE) Uimh. 883/2004 maidir le comhordú na gcóras slándála sóisialta a chur chun feidhme, CELEX:32009R0987/GA
    ga
    Comhthéacs "Rialachán (CE) Uimh. 987/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Meán Fómhair 2009 lena leagtar síos an nós imeachta chun Rialachán (CE) Uimh. 883/2004 maidir le comhordú na gcóras slándála sóisialta a chur chun feidhme" Tagairt Rialachán (CE) Uimh. 987/2009 lena leagtar síos an nós imeachta chun Rialachán (CE) Uimh. 883/2004 maidir le comhordú na gcóras slándála sóisialta a chur chun feidhme, CELEX:32009R0987/GA
    Verordnung (EG) Nr. 883/2004 zur Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit
    de
    Social Security Coordination Regulation | Regulation (EC) No 883/2004 on the coordination of social security systems
    en
    règlement (CE) n° 883/2004 sur la coordination des systèmes de sécurité sociale
    fr
    Sainmhíniú règlement établissant des règles communes pour protéger les droits en matière de sécurité sociale des personnes se déplaçant dans l’UE (ainsi qu’en Islande, au Liechtenstein, en Norvège et en Suisse) Tagairt Conseil-FR d'après EurLex > Synthèse de la législation de l'UE, Coordination des systèmes de sécurité sociale, http://eur-lex.europa.eu/legal-content/FR/TXT/?uri=LEGISSUM:c10521 [24.8.2017]
  2. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRANSPORT|maritime and inland waterway transport|maritime transport
    an Coinbhinsiún maidir leis na Rialacháin Idirnáisiúnta chun Imbhualadh ar Muir a Chosc Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    na Rialacháin Idirnáisiúnta chun Imbhualadh ar Muir a Chosc Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die Internationalen Regeln zur Verhütung von Zusammenstössen auf See
    de
    Sainmhíniú Verkehrsregeln auf See, die bei der internationalen Konferenz über die Revision der internationalen Regeln zur Verhütung von Zusammenstößen auf See,1972,vereinbart worden sind. Tagairt O.Krappinger,HSVA
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Seeschiffahrtsorganisation (IMO).;XREF: Diese Regeln ersetzen die Internationalen Regeln von 1960 zur Verhütung von Zusammenstössen auf See. Weitere Angaben s. Fundstellennachweis B zu BGBl. Teil II.;MISC: London, 20.10.1972. ;
    Collision Regulations | Convention on the International Regulations for Preventing Collisions at Sea | COLREG | Colreg | International Regulations for Preventing Collisions at Sea | 1972 Collision Regulations | COLREG 72 | COLREGs | International Rules for Prevention of Collision at Sea
    en
    Sainmhíniú set of international legal provisions for preventing collisions at sea adopted in 1972 in the form of an IMO IATE:800404 convention Tagairt CENTERM, based on: - Convention on the International Regulations for Preventing Collisions at Sea, 1972 (COLREGs), IMO, http://www.imo.org/about/conventions/listofconventions/pages/colreg.aspx [11.6.2012] - Full text of the convention, http://www.admiraltylawguide.com/conven/collisions1972.html [7.12.2016]
    Nóta 1. The 1972 Convention was designed to update and replace the 1960 Collision Regulations [ IATE:1481190 ] which were adopted at the same time as the 1960 SOLAS Convention. 2. The regulations consist of 38 'rules', which are further specified in four technical annexes. They have been regularly amended and supplemented and a consolidated version of the convention was published in 2003 - http://www.witherbyseamanship.com/collision-regulations-2003-edition-430.html [7.12.2016] 3. Not to be confused with national 'collision regulations' such as those of the UK - see [ IATE:73546 ].
    Règlement international pour prévenir les abordages en mer | Convention sur le Règlement international de 1972 pour prévenir les abordages en mer | Convention COLREG
    fr
    Sainmhíniú ensemble de règles dans le domaine de la sécurité de la navigation, visant à éviter les collisions entre navires, adoptées en 1972 sous les auspices de l'OMI (Organisation maritime internationale, IATE:800404 ) Tagairt Conseil-FR, d'après site de l'OMI, http://www.imo.org/fr/About/conventions/listofconventions/pages/colreg.aspx [9.12.2016]
    Nóta Signature: Londres, 20.11.1972Entrée en vigueur: 15 juillet 1977Version FR du texte original (modifié depuis): https://treaties.un.org/doc/Publication/UNTS/Volume%201050/volume-1050-I-15824-French.pdf [9.12.2016]
  3. EUROPEAN UNION · TRANSPORT|air and space transport|air transport
    Coiste Aershábháilteachta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Coiste um chur chun feidhme an Rialacháin maidir le rialacha comhchoiteanna i réimse na heitlíochta sibhialta agus lena mbunaítear Gníomhaireacht Sábháilteachta Eitlíochta na hEorpa Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Flugsicherheitsausschuss
    de
    ASC | Air Safety Committee
    en
    Nóta originally established by the Council Regulation (EEC) No 3922/1991 on the harmonization of technical requirements and administrative procedures in the field of civil aviation, CELEX:31991R3922/EN
    Comité pour la mise en oeuvre du règlement concernant des règles communes dans le domaine de l'aviation civile et instituant une Agence européenne de la sécurité aérienne
    fr
  4. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Comhaontú Ginearálta ar Rialacháin Eacnamaíocha maidir le hIompar Idirnáisiúnta de Bhóthar Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Allgemeines Abkommen über die wirtschaftliche Regelung des internationalen Straßenverkehrs
    de
    Nóta Genf, 1954
    General Agreement on Economic Regulations for International Road Transport
    en
    Nóta MISC: Geneva, 1954
    Accord général portant réglementation économique des transports routiers internationaux
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1954.03.17 Genève
  5. ENVIRONMENT|environmental policy|climate change policy · ENVIRONMENT|environmental policy|climate change policy|reduction of gas emissions
    an méid iomlán astaíochtaí faoi chuimsiú an Rialacháin maidir le Comhroinnt Díchill Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    ESR-Gesamtemissionen
    de
    Sainmhíniú unter die Lastenteilungsverordnung (ESR) fallende Emissionen und Treibhausgasemissionen, die den IPCC-Quellenkategorien Energie, Industrieprozesse und Produktverwendung, Landwirtschaft und Abfall gemäß der Verordnung (EU) Nr. 525/2013 zuzuordnen sind Tagairt COM-DE basierend auf: Verordnung (EU) 2018/842 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 2018 zur Festlegung verbindlicher nationaler Jahresziele für die Reduzierung der Treibhausgasemissionen im Zeitraum 2021 bis 2030 als Beitrag zu Klimaschutzmaßnahmen zwecks Erfüllung der Verpflichtungen aus dem Übereinkommen von Paris sowie zur Änderung der Verordnung (EU) Nr. 525/2013
    Nóta Treibhausgasemissionen infolge der in Anhang I der Richtlinie 2003/87/EG genannten Tätigkeiten fallen nicht darunter und CO2-Emissionen, die der IPCC-Quellenkategorie „1.A.3.A Zivilluftfahrt“ zuzuordnen sind, werden als Nullemissionen behandelt.
    ESR emissions | total ESR emissions | Effort Sharing Regulation emissions
    en
    Sainmhíniú emissions covered by the Effort Sharing Regulation (ESR) and which are greenhouse gas emissions from the Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC) categories of energy, industrial processes and product use, agriculture and waste as determined pursuant to Regulation (EU) No 525/2013, excluding greenhouse gas emissions from the activities listed in Annex I to Directive 2003/87/EC and excluding CO2 emissions from IPCC source category ‘1.A.3.A civil aviation’ as they are treated as zero Tagairt COM-Terminology Coordination, based on: Art. 2(1) & 2(3) of Regulation (EU) 2018/842 on binding annual greenhouse gas emission reductions by Member States from 2021 to 2030 contributing to climate action to meet commitments under the Paris Agreement and amending Regulation (EU) No 525/2013
    émissions RRE | émissions totales dans le cadre de la répartition de l'effort
    fr
    Sainmhíniú conformément au règlement sur la répartition de l'effort (RRE), émissions de gaz à effet de serre des catégories de sources de l’énergie, des procédés industriels et de l’utilisation des produits, de l’agriculture et des déchets définies par le GIEC telles qu’elles sont déterminées en vertu du Règlement (UE) no 525/2013, à l’exclusion des émissions de gaz à effet de serre résultant des activités énumérées à l’annexe I de la Directive 2003/87/CE Tagairt COM-FR, d'après: Règlement (UE) 2018/842 du Parlement européen et du Conseil relatif aux réductions annuelles contraignantes des émissions de gaz à effet de serre par les États membres de 2021 à 2030 contribuant à l’action pour le climat afin de respecter les engagements pris dans le cadre de l’accord de Paris
    Nóta Les émissions concernées par la répartition de l'effort sont:- les émissions totales de gaz à effet de serre pour la zone géographique de l’Union, y compris les émissions indirectes le cas échéant, et cohérentes avec les émissions totales de gaz à effet de serre hors UTCATF;- les émissions totales vérifiées des installations fixes au titre de la Directive 2003/87/CE;- les émissions de CO2 relevant de la catégorie 1.A.3.a Aviation civile.
  6. EUROPEAN UNION|EU finance · EUROPEAN UNION|European Union law|EU act|regulation (EU)
    an Rialachán Airgeadais Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 1233/2010 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 663/2009 lena mbunaítear clár chun cabhrú leis an téarnamh eacnamaíoch trí chúnamh airgeadais Comhphobail a dheonú ar thionscadail i réimse an fhuinnimh, CELEX:32010R1233/GAFaomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs '...ós rud é gur iarr cuid mhór iarratasóirí go mbeadh an caiteachas cáilithe ón tráth a thíolactar an t-iarratas ar dheontas i gcomhréir le hAirteagal 112 de Rialachán (CE, Euratom) Uimh. 1605/2002 ón gComhairle an 25 Meitheamh 2002 maidir leis an Rialachán Airgeadais is infheidhme maidir le buiséad ginearálta na gComhphobal Eorpach [5] (an Rialachán Airgeadais).' Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 1233/2010 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 663/2009 lena mbunaítear clár chun cabhrú leis an téarnamh eacnamaíoch trí chúnamh airgeadais Comhphobail a dheonú ar thionscadail i réimse an fhuinnimh, CELEX:32010R1233/GA
    an Rialachán Airgeadais is infheidhme maidir le buiséad ginearálta na gComhphobal Eorpach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Haushaltsordnung | Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Europäischen Gemeinschaften | HO
    de
    Sainmhíniú Regelwerk für die Aufstellung und Ausführung des Gesamthaushaltsplans der EU Tagairt Europa-Portal, Zusammenfassung der EU-Gesetzgebung: http://europa.eu/legislation_summaries/budget/l34015_de.htm [10.2.11]
    Nóta Zum 1.1.2013 ersetzt durch VO (EU, Euratom) Nr.966/2012 über die Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Union und zur Aufhebung der VO (EG, Euratom) Nr.1605/2002 des Rates IATE:3547753 Weitere Informationen: Website Europäische Kommission > Finanzplanung und Haushalt > Bibliothek > Dokumente > Haushaltsordnung http://ec.europa.eu/budget/biblio/documents/regulations/regulations_de.cfm#2 (14.1.13) DIV: cba, 10.2.11, UPD: HM, 14.1.13
    Council Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 on the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities | FR | Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities | Financial Regulation
    en
    Sainmhíniú regulation which laid down the rules applicable to the establishment and implementation of the general budget of the European Communities Tagairt Council-EN
    Nóta Repealed as of 1 January 2013 by Regulation (EU, Euratom) No 966/2012 of the European Parliament and of the Council on the financial rules applicable to the general budget of the Union, CELEX:32012R0966/EN [ IATE:3547753 ]. For more information on which provisions of the old Regulation continue to apply and to what, see Article 213 of the new Regulation.
    règlement financier applicable au budget général des Communautés européennes | RF | règlement financier
    fr
    Sainmhíniú règlement définissant les règles applicables à l'établissement et à l'exécution du budget général des Communautés européennes Tagairt Conseil-FR, d'après:Eur-Lex > Synthèses de la législation de l'UE > Nouveau règlement financier: accès facilité au financement de l’UE
    Nóta Remplacé au 1.1.2013 par le règlement relatif aux règles financières applicables au budget général de l'Union [IATE:3547753 ]. Pour plus d'informations sur le règlement financier, voir Commission européenne > Programmation financière et Budget > bibliothèque > documents > règlements financiers de l'UE (6.7.2020)
  7. ECONOMICS|regions and regional policy · EUROPEAN UNION|EU finance
    an Rialachán lena leagtar síos forálacha coiteanna maidir le Ciste Forbraíochta Réigiúnaí na hEorpa, le Ciste Sóisialta na hEorpa, leis an gCiste Comhtháthaithe, leis an gCiste Eorpach Talmhaíochta um Fhorbairt Tuaithe agus leis an gCiste Eorpach Muirí agus Iascaigh Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 1303/2013 lena leagtar síos forálacha coiteanna maidir le Ciste Forbraíochta Réigiúnaí na hEorpa, le Ciste Sóisialta na hEorpa, leis an gCiste Comhtháthaithe, leis an gCiste Eorpach Talmhaíochta um Fhorbairt Tuaithe agus leis an gCiste Eorpach Muirí agus Iascaigh agus lena leagtar síos forálacha ginearálta maidir le Ciste Forbraíochta Réigiúnaí na hEorpa, le Ciste Sóisialta na hEorpa, leis an gCiste Comhtháthaithe agus leis an gCiste Eorpach Muirí agus Iascaigh agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1083/2006 ón gComhairle, CELEX:32013R1303
    ga
    Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Dezember 2013 mit gemeinsamen Bestimmungen über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds, den Kohäsionsfonds, den Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums und den Europäischen Meeres- und Fischereifonds sowie mit allgemeinen Bestimmungen über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds, den Kohäsionsfonds und den Europäischen Meeres- und Fischereifonds und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 des Rates | Verordnung mit gemeinsamen Bestimmungen | Dachverordnung
    de
    Nóta geänderter Vorschlag: CELEX:52013PC0246/DE
    Regulation laying down common provisions on the European Regional Development Fund, the European Social Fund, the Cohesion Fund, the European Agricultural Fund for Rural Development and the European Maritime and Fisheries Fund laying down general provisions on the European Regional Development Fund, the European Social Fund, the Cohesion Fund and the European Maritime and Fisheries Fund | CPR | Regulation laying down common provisions for the European Structural and Investment Funds | Common Provisions Regulation 2014-2020 | Common Provisions Regulation
    en
    Règlement portant dispositions communes relatives au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen, au Fonds de cohésion, au Fonds européen agricole pour le développement rural et au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche relevant du cadre stratégique commun, portant dispositions générales applicables au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen et au Fonds de cohésion | règlement portant dispositions communes | règlement portant dispositions communes relatives aux Fonds européens | RPDC | RDC
    fr
  8. EUROPEAN UNION|European Union law|EU act · LAW|international law|private international law|rights of aliens|admission of aliens|political asylum · SOCIAL QUESTIONS|migration
    an Rialachán maidir le Bainistiú Tearmainn agus Imirce Tagairt Togra le haghaidh Rialachán maidir le bainistiú tearmainn agus imirce agus lena leasaítear Treoir (CE) 2003/109 ón gComhairle agus an Rialachán (AE) XXX/XXX atá beartaithe [an Ciste Tearmainn agus Imirce], CELEX:52020PC0610/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Verordnung über Asyl- und Migrationsmanagement
    de
    Sainmhíniú Vorschlag, der die derzeitige Dublin Verordnung ablösen soll und die Reform des Gemeinsamen Europäischen Asylsystems (GEAS) wieder anstoßen soll, indem ein gemeinsamer Rahmen für das Asyl- und Migrationsmanagement in der EU geschaffen werden soll, der auf dem Grundsatz beruht, dass die Verantwortung bei der gesamten EU liegt und nicht bei den einzelnen Mitgliedsstaaten Tagairt COM-DE basierend auf: Vorschlag für eine VERORDNUNG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES über Asyl- und Migrationsmanagement und zur Änderung der Richtlinie (EG) 2003/109 des Rates und der vorgeschlagenen Verordnung (EU) XXX/XXX [Asyl- und Migrationsfonds]
    Nóta Im Einklang mit dem Grundsatz der Solidarität und einer gerecht geteilten Verantwortung sowie dem Ziel, das gegenseitige Vertrauen zu stärken, werden mit dieser Verordnunga) ein gemeinsamer Rahmen für Asyl- und Migrationsmanagement in der Union festgelegt,b) ein Solidaritätsmechanismus eingeführtc) und eine Reihe von Kriterien und Mechanismen vorgegeben, anhand derer der für die Prüfung eines Antrags auf internationalen Schutz zuständige Mitgliedstaat zu bestimmen ist.
    Asylum and Migration Management Regulation | AMMR
    en
    Sainmhíniú proposed regulation aiming to replace the current Dublin Regulation and to relaunch the reform of the Common European Asylum System (CEAS) by setting out a common framework for the management of asylum and migration in the EU based on the principle that responsibility should be assumed by the EU as a whole rather than by individual Member States Tagairt COM-EN, based on:COM/2020/610 final: Proposal for a REGULATION on asylum and migration management
    Nóta In accordance with the principle of solidarity and fair sharing of responsibility, and with the objective of reinforcing mutual trust, this Regulation:(a) sets out a common framework for the management of asylum and migration in the Union;(b) establishes a mechanism for solidarity;(c) lays down the criteria and mechanisms for determining the Member State responsible for examining an application for international protection.
    règlement relatif à la gestion de l’asile et de la migration
    fr
    Sainmhíniú règlement qui vise à remplacer l’actuel règlement de Dublin et à relancer la réforme du régime d’asile européen commun (RAEC) par l’établissement d’un cadre commun qui contribue à l’approche globale de la gestion de la migration, grâce à l’élaboration de politiques intégrées dans le domaine de la gestion de l’asile et de la migration, y compris ses composantes tant internes qu’externes Tagairt COM-FR, d'après la Proposition de RÈGLEMENT relatif à la gestion de l’asile et de la migration (COM/2020/610 final)
    Nóta Cette nouvelle approche place le système existant dans un cadre plus large, en mesure de refléter la démarche intégrée des pouvoirs publics et d’assurer la cohérence et l’efficacité des initiatives et mesures prises par l’Union et ses États membres. Elle comprend également un nouveau mécanisme de solidarité plus complet afin d’assurer le fonctionnement normal du système migratoire, ainsi que des critères rationalisés et des mécanismes plus efficaces pour déterminer l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale.
  9. EUROPEAN UNION|European Union law · FINANCE|free movement of capital|financial market
    EMIR Tagairt Togra le haghaidh Rialachán lena leasaítear Rialachán Uimh. 648/2012, i dtaca leis an oibleagáid imréitigh, le fionraí na hoibleagáide imréitigh, leis na ceanglais tuairiscithe, le teicnící maolaithe riosca do chonarthaí díorthach thar an gcuntar nach bhfuil imréitithe trí chontrapháirtí lárnach, le clárú agus le maoirseacht stórtha trádála agus leis na ceanglais ar stórtha trádála (15.10.2019)
    ga
    an Rialachán maidir le Bonneagar Margaidh Eorpach Tagairt Togra le haghaidh Rialachán lena leasaítear Rialachán Uimh. 648/2012, i dtaca leis an oibleagáid imréitigh, le fionraí na hoibleagáide imréitigh, leis na ceanglais tuairiscithe, le teicnící maolaithe riosca do chonarthaí díorthach thar an gcuntar nach bhfuil imréitithe trí chontrapháirtí lárnach, le clárú agus le maoirseacht stórtha trádála agus leis na ceanglais ar stórtha trádála (15.10.2019)
    ga
    Comhthéacs 'Tar éis na géarchéime airgeadais, ghlac an tAontas Eorpach in 2012 an Rialachán maidir le Bonneagar Margaidh Eorpach (EMIR) chun aghaidh a thabhairt ar na laigí a tugadh faoi deara i bhfeidhmiú mhargadh na ndíorthach thar an gcuntar.' Tagairt Togra le haghaidh Rialachán lena leasaítear Rialachán Uimh. 648/2012, i dtaca leis an oibleagáid imréitigh, le fionraí na hoibleagáide imréitigh, leis na ceanglais tuairiscithe, le teicnící maolaithe riosca do chonarthaí díorthach thar an gcuntar nach bhfuil imréitithe trí chontrapháirtí lárnach, le clárú agus le maoirseacht stórtha trádála agus leis na ceanglais ar stórtha trádála (15.10.2019)
    Rialachán (AE) Uimh. 648/2012 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 4 Iuil 2012 maidir le díorthaigh thar an gcuntar, contrapháirtithe lárnacha agus stórtha trádála Tagairt Rialachán (AE) 648/2012 maidir le díorthaigh thar an gcuntar, contrapháirtithe lárnacha agus stórtha trádála (15.10.2019)
    ga
    EMIR | Verordnung über europäische Marktinfrastrukturen
    de
    Sainmhíniú KOM-Verordnungsvorschlag, der darauf abzielt, den Markt der OTC-Derivate IATE:1125268 sicherer und transparenter zu gestalten, um negative Auswirkungen von Großinsolvenzen (z.B. Lehman Brothers) beherrschbar zu machen und damit das Systemrisiko zu senken Tagairt Council-DE, gestützt auf Österreichische Kontrollbank AG http://service.oekb.at/harmonisierung/jsp/harmon.jsp?action=showdok&id=231 (28.3.12)
    Regulation (EU) No 648/2012 of the European Parliament and of the Council of 4 July 2012 on OTC derivatives, central counterparties and trade repositories | EMIR | European Market Infrastructure Regulation | European Markets Infrastructure Regulation
    en
    Sainmhíniú Regulation (EU) No 648/2012 of the European Parliament and of the Council of 4 July 2012 on OTC derivatives, central counterparties and trade repositories (aimed at bringing more safety and more transparency to the over-the-counter (OTC) derivatives market) Tagairt COM-EN and Council-EN, based on: - Regulation (EU) No 648/2012 of the European Parliament and of the Council of 4 July 2012 on OTC derivatives, central counterparties and trade repositories Text with EEA relevance- Commission press release, ‘Making derivatives markets in Europe safer and more transparent’ (31.5.2022),
    règlement sur l'infrastructure du marché européen | EMIR | Règlement (UE) no 648/2012 du Parlement européen et du Conseil du 4 juillet 2012 sur les produits dérivés de gré à gré, les contreparties centrales et les référentiels centraux
    fr
    Sainmhíniú règlement de la Commission européenne visant à améliorer la sécurité et la transparence du marché des produits dérivés de gré à gré (OTC) Tagairt COM-FR d'après le communiqué de presse de la Commission du 15.10.2012 (IP/10/1125), intitulé «Des marchés européens de produits dérivés plus sûrs et plus transparents» (6.5.2022)
  10. EUROPEAN UNION|European Union law|EU act|regulation (EU) · INDUSTRY|electronics and electrical engineering|electrical engineering|electrical equipment|electricity storage device
    an Rialachán maidir le Ceallraí Inbhuanaithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Verordnung über nachhaltige Batterien | Batterie-Verordnung
    de
    Sustainable Batteries Regulation | Batteries Regulation
    en
    Sainmhíniú EU legislation that aims to ensure that batteries placed in the EU market are sustainable and safe throughout their entire life cycle Tagairt COM-Terminology Coordination, based on:European Commission > Environment > Topics > Waste and recycling > Batteries and accumulators (22.3.2022)
    Nóta Proposal for a REGULATION concerning batteries and waste batteries
    règlement relatif aux batteries
    fr
    Sainmhíniú acte législatif de l'UE visant à faire en sorte que les batteries mises sur le marché de l'Union soient durables, compatibles avec une économie circulaire, performantes et sûres tout au long de leur cycle de vie Tagairt COM-FR d'après:- site de la Commission européenne > Accueil > Coin presse > Questions et réponses sur la proposition de règlement relatif aux batteries (5.10.2021)- proposition de règlement relatif aux batteries et aux déchets de batteries, abrogeant la directive 2006/66/CE et modifiant le règlement (UE) 2019/1020, COM(2020) 798 final
  11. FINANCE|financial institutions and credit · FINANCE|financing and investment
    CRR Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Rialachán maidir le Ceanglais Chaipitil Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs "Sásra Aonair Maoirseachta a bhunú don earnáil bhaincéireachta agus teacht i bhfeidhm an Rialacháin agus na Treorach maidir le Ceanglais Chaipitil (CRR/CRDIV)." Tagairt "I DTREO FÍOR-AONTAIS EACNAMAÍOCH AGUS AIRGEADAÍOCHTA", Herman Van Rompuy, Uachtarán na Comhairle Eorpaí
    CRR | Eigenmittel-Verordnung | Kapitaladäquanzverordnung | Eigenmittelverordnung | Eigenkapitalverordnung
    de
    Sainmhíniú die EU-Verordnung 575/2013, die die Eigenmittelanforderungen zur Unterlegung von Risiken, die Vorschriften zur Begrenzung von Großkrediten, die Liquiditätsanforderungen sowie die Berichts- und Offenlegungspflichten für nach der Richtlinie 2013/36/EU IATE:3548170 beaufsichtigte Kreditinstitute und Wertpapierfirmen festlegt Tagairt Council-DE, vgl. Verordnung (EU) Nr. 575/2013 über Aufsichtsanforderungen an Kreditinstitute und Wertpapierfirmen, Art.1 CELEX:32013R0575R(02)/DE
    Nóta Teil des sog. Pakets der neuen Eigenmittelvorschriften IATE:3545022 ACHTUNG: maßgebend ist die berichtigte Fassung der Verordnung im ABl. L 321 vom 30.11.2013, S.6 CELEX:32013R0575R(02)/DE
    CRD IV regulation | CRR | Capital Requirements Regulation
    en
    Sainmhíniú EU regulation which is one of the two legislative acts (the other being a directive [ IATE:3548170 ]) that compose the CRD IV package [ IATE:3545022 ] Tagairt Council-EN, based on: European Banking Authority website > EBA Home > Regulation and Policy > Implementing Basel III in Europe: CRD IV package [27.2.2015]
    Nóta Regulation (EU) No 575/2013 of the European Parliament and of the Council of 26 June 2013 on prudential requirements for credit institutions and investment firms and amending Regulation (EU) No 648/2012, CELEX:32013R0575
    CRR | règlement sur les exigences de fonds propres
    fr
    Sainmhíniú règlement faisant partie, avec la directive sur les exigences de fonds propres, du paquet CRD IV qui modifie le cadre réglementaire de l'UE concernant les fonds propres que doivent détenir les établissements de crédits et les sociétés d'investissements. Tagairt Conseil-FR, d'après:- Site de la Commission européenne, communiqué de presse du 25 octobre 2017, "Réforme du secteur bancaire: l'UE parvient à un accord sur les premières mesures clés" (26.3.2021)- Site de la Commission européenne, fiche d'information du 16 avril 2019, "Adoption du paquet bancaire: règles révisées sur les exigences de fonds propres (CRR II/CRD V) et la résolution (BRRD/règlement MRU)" (26.3.2021)
    Nóta Il s'agit du règlement (UE) n° 575/2013 concernant les exigences prudentielles applicables aux établissements de crédit et aux entreprises d'investissement et modifiant le règlement (UE) n° 648/2012
  12. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|agricultural policy|common agricultural policy
    an Rialachán maidir le CEM Aonair Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Rialachán (AE) Uimh. 1308/2013 lena mbunaítear comheagrú na margaí i dtáirgí talmhaíochta Tagairt Ceartúchán ar Rialachán (AE) Uimh. 1308/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Nollaig 2013 lena mbunaítear comheagraíocht na margaí i dtáirgí talmhaíochta agus lena n-aisghaitear Rialacháin (CEE)Uimhir 922/72. (CEE) Uimh. 234/79, (CE) Uimh. 1037/2001, agus (CE) Uimh. 1234/2007 ón gComhairle, CELEX:32013R1308R(06)/GA
    ga
    Úsáid sa teanga Tabhair faoi deara gur "comheagrú" a bhí i Rialachán 2007 agus gur "comheagraíocht" a bhí i Rialachán 2013 nuair a foilsíodh ar 20.1.2013 é). Rinneadh ceartúchán ar an Rialachán ar 19.5.2016 agus tá "comheagrú" anois ann.
    Verordnung (EU) Nr. 1308/2013 über eine gemeinsame Marktorganisation für landwirtschaftliche Erzeugnisse | EGMO | Verordnung über die einheitliche GMO
    de
    Sainmhíniú Verordnung, die gemeinsame Vorschriften für die Verwaltung der Agrarmärkte, die Vermarktungsnormen für die landwirtschaftlichen Erzeugnisse und für die Aus- und Einfuhren der EU vorsieht Tagairt Council-DE, vgl. Gemeinsame Organisation der Agrarmärkte http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN-DE/TXT/?uri=URISERV:l67001&from=EN (28.7.15)
    Nóta Siehe auch:- GAP IATE:1173686 - gemeinsame Organisation der Agrarmärkte IATE:1898929 - einheitliche gemeinsame Marktorganisation IATE:2242156
    Single CMO Regulation | Single Common Market Organisation Regulation | Regulation establishing a common organisation of the markets in agricultural products | Council Regulation (EC) No 1234/2007 of 22 October 2007 establishing a common organisation of agricultural markets and on specific provisions for certain agricultural products | SCMO
    en
    Sainmhíniú regulation which, with a view to simplifying agricultural legislation, establishes common rules for managing certain agricultural markets, including standards for marketing agricultural products and for importing and exporting them to/from the European Union Tagairt Council-EN, based on: EUR-Lex > Summaries of EU legislation > Common organisation of agricultural markets, http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?qid=1436857752167&uri=URISERV:l67001 [14.7.2015]
    Nóta See also:- CAP [ IATE:1173686 ]- common organisation of agricultural markets [ IATE:1898929 ]- single common market organisation [ IATE:2242156 ]
    règlement portant organisation commune des marchés des produits agricoles | règlement OCM unique
    fr
    Sainmhíniú règlement visant, dans la mesure du possible, à harmoniser, rationaliser et simplifier les dispositions de la PAC, en particulier celles couvrant plusieurs secteurs agricoles, notamment en faisant en sorte que les éléments non essentiels des mesures puissent être adoptés par la Commission au moyen d'actes délégués, contenant tous les éléments fondamentaux de l'organisation commune des marchés des produits agricoles et s'appliquant à tous les produits agricoles énumérés à l'annexe I du TUE et du TFUE, afin qu'il existe une organisation commune du marché pour tous ces produits Tagairt Conseil-FR, d'après les considérants du règlement CELEX:32013R1308/fr
    Nóta Voir aussi:- IATE:1173686 , PAC - IATE:2242156 , organisation commune de marché unique - IATE:1898929 , organisation commune des marchés agricoles (visée à l'article 40, paragraphe 1, du TFUE).
  13. ENVIRONMENT|environmental policy|climate change policy · EUROPEAN UNION
    an Rialachán maidir le Comhroinnt Díchill Tagairt Comhairle an Aontais Eorpaigh > Preaseisiúintí (16.2.2021)Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs "Coinneoidh an tAontas a ról ceannasach, cinntitheach chun Comhaontú Pháras a chur chun feidhme. Gabhaimid buíochas le hUachtaránacht na hEastóine as an obair thábhachtach a rinne siad maidir leis an rialachán maidir le comhroinnt díchill." Tagairt Comhairle an Aontais Eorpaigh > Preaseisiúintí (16.2.2021)
    Rialachán (AE) 2018/842 maidir le laghduithe bliantúla ceangailteacha ar astaíochtaí gás ceaptha teasa ag na Ballstáit ó 2021 go 2030 lena rannchuidítear leis an ngníomhú ar son na haeráide agus chun gealltanais a tugadh faoi Chomhaontú Pháras a chomhlíonadh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Verordnung (EU) 2018/842 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 2018 zur Festlegung verbindlicher nationaler Jahresziele für die Reduzierung der Treibhausgasemissionen im Zeitraum 2021 bis 2030 als Beitrag zu Klimaschutzmaßnahmen zwecks Erfüllung der Verpflichtungen aus dem Übereinkommen von Paris sowie zur Änderung der Verordnung (EU) Nr. 525/2013 | ESR | Lastenteilungsverordnung
    de
    Effort Sharing Regulation | ESR | Regulation (EU) 2018/842 on binding annual greenhouse gas emission reductions by Member States from 2021 to 2030 contributing to climate action to meet commitments under the Paris Agreement | Effort-Sharing Regulation
    en
    Sainmhíniú regulation designed to realise the EU's target of reducing its greenhouse gas emissions by 30% by 2030 compared to 2005 levels in the effort-sharing sectors, which include buildings, agriculture (non-CO2 emissions), waste management, and transport (excluding aviation and international shipping) Tagairt EP-EN, based on: Council of the European Union > Press > Press releases > 'Effort sharing regulation: Council adopts emission reduction targets' (15.10.2019)
    règlement (UE) 2018/842 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2018 relatif aux réductions annuelles contraignantes des émissions de gaz à effet de serre par les États membres de 2021 à 2030 contribuant à l’action pour le climat afin de respecter les engagements pris dans le cadre de l’accord de Paris et modifiant le règlement (UE) nº 525/2013 | règlement sur la répartition de l'effort | RRE
    fr
    Sainmhíniú règlement fixant des objectifs contraignants pour parvenir à une réduction des émissions de gaz à effet de serre de 30 % d'ici à 2030, par rapport aux niveaux de 2005, dans les secteurs relevant de la répartition de l'effort Tagairt COM-FR, d'après le site du Conseil de l'Union européenne > Presse > Communiqués de presse > Communiqué de presse du 14.5.2018 «Règlement sur la répartition de l'effort: le Conseil adopte des objectifs de réduction des émissions.» (18.10.2019)
    Nóta Les secteurs relevant de la répartition de l'effort sont notamment la construction, l'agriculture (émissions autres que les émissions de CO2), la gestion des déchets, et les transports (à l'exclusion du transport aérien et du transport maritime international). Ces secteurs, qui ne sont pas couverts par le système d'échange de quotas d'émission de l'UE (secteurs hors SEQE), sont responsables d'environ 60 % des émissions totales de GES de l'UE. Un objectif de -43 % (base 2005) a également été fixé pour les secteurs visés par le SEQE (qui couvrent environ 40 % des émissions totales de GES de l'UE). Voir infographie (18.10.2019).
  14. FINANCE|free movement of capital|financial market
    an Rialachán maidir le déileáil chos istigh agus cúbláil margaidh (drochúsáid margaidh) Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Marktmissbrauchsverordnung
    de
    regulation on insider dealing | regulation on insider dealing and market manipulation | Regulation No 596/2014 on market abuse | Market Abuse Regulation | regulation on market abuse | MAR
    en
    règlement (UE) nº 596/2014 sur les abus de marché | règlement relatif aux abus de marché
    fr
    Sainmhíniú règlement adopté en 2014 dans le cadre de la refonte du cadre juridique de l'UE en matière de lutte contre les opérations d'initiés et les manipulations de marché Tagairt Conseil-FR, d'après Commission européenne > Communiqués de presse > Daily News - 12.6.2014, http://europa.eu/rapid/midday-express-12-06-2014.htm?locale=fr
    Nóta Ce règlement a abrogé la directive sur les abus de marché de 2003.Il est complété par la directive 2014/57/UE sur les sanctions pénales en cas d'abus de marché, CELEX:32014L0057/fr Voir aussi:- IATE:927396 abus de marché- IATE:2228655 directive relative aux abus de marché
  15. EUROPEAN UNION|European construction|European Union · LAW
    an Rialachán maidir le doiciméid a sheirbheáil Tagairt Nóta ó na huachtaránachtaí (28.11.2019)
    ga
    Rialachán maidir le doiciméid bhreithiúnacha agus doiciméid sheachbhreithiúnacha in ábhair shibhialta nó in ábhair tráchtála a sheirbheáil sna Ballstáit (‘doiciméid a sheirbheáil’), agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1348/2000 ón gComhairle Tagairt Rialachán (CE) Uimh. 1393/2007 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 13 Samhain 2007 maidir le doiciméid bhreithiúnacha agus doiciméid sheachbhreithiúnacha in ábhair shibhialta nó in ábhair tráchtála a sheirbheáil sna Ballstáit ( doiciméid a sheirbheáil ), agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1348/2000 ón gComhairle
    ga
    VO 1393/2007 Zustellung gerichtlicher und außergerichtlicher Schriftstücke in Zivil- oder Handelssachen in den Mitgliedstaaten | VO über die Zustellung von Schriftstücken
    de
    Service of Documents Regulation | Regulation on the service in the Member States of judicial and extrajudicial documents in civil or commercial matters (service of documents), and repealing Council Regulation (EC) No 1348/2000
    en
    Nóta This Regulation repeals and replaces Council Regulation (EC) No 1348/2000
    Règlement relatif à la signification et à la notification dans les États membres des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ou commerciale (signification ou notification des actes), et abrogeant le règlement (CE) n° 1348/2000 du Conseil
    fr
    Sainmhíniú Ce règlement abroge et remplace le règlement (CE) n° 1348/2000 du Conseil Tagairt ---
  16. EUROPEAN UNION|European Union law|EU law · EUROPEAN UNION|European construction|deepening of the European Union|single market
    an Rialachán maidir le Faireachas Margaidh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Rialachán (AE) 2019/1020 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Meitheamh 2019 maidir le faireachas margaidh ar tháirgí agus comhlíonadh táirgí agus lena leasaítear Treoir 2004/42/CE agus Rialacháin (CE) Uimh. 765/2008 agus (AE) Uimh. 305/2011 Tagairt Rialachán (AE) 2019/1020 maidir le faireachas margaidh ar tháirgí agus comhlíonadh táirgí agus lena leasaítear Treoir 2004/42/CE agus Rialacháin (CE) Uimh. 765/2008 agus (AE) Uimh. 305/2011, CELEX:32019R1020/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Marktüberwachungsverordnung
    de
    Market Surveillance Regulation | Regulation (EU) 2019/1020 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on market surveillance and compliance of products and amending Directive 2004/42/EC and Regulations (EC) No 765/2008 and (EU) No 305/2011
    en
  17. EUROPEAN UNION|European Union law|EU act|regulation (EU) · LAW|civil law
    Rialachán (CE) Uimh. 1206/2001 maidir le comhar idir cúirteanna na mBallstát le linn fianaise a ghlacadh in ábhair shibhialta nó thráchtála Tagairt Rialachán (AE) 2020/1783 maidir le comhar idir cúirteanna na mBallstát le linn fianaise a ghlacadh in ábhair shibhialta nó thráchtála (fianaise a ghlacadh) (athmhúnlú), CELEX:32020R1783/GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Rialachán maidir le Fianaise a Ghlacadh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Verordnung (EG) Nr. 1206/2001 über die Zusammenarbeit zwischen den Gerichten der Mitgliedstaaten auf dem Bereich der Beweisaufnahme in Zivil- und Handelssachen | Beweisaufnahmeverordnung
    de
    Sainmhíniú Verordnung mit dem Ziel, die Zusammenarbeit der Justizbehörden zwischen den EU-Staaten zu verbessern und zu vereinfachen und die Beweisaufnahme bei Gerichtsverfahren in Zivil- und Handelssachen zu beschleunigen Tagairt Council-DE gestützt auf EUR-Lex, Beweisaufnahme in Zivil- und Handelssachen - Zusammenfassung (7.8.2020)
    Nóta XREF: Beweisaufnahme (EN "taking of evidence")
    Taking of Evidence Regulation | Regulation (EC) No 1206/2001 on cooperation between the courts of the Member States in the taking of evidence in civil or commercial matters
    en
    Sainmhíniú regulation which aims to improve, simplify and accelerate cooperation when a court of an EU country dealing with a civil or commercial case either requests a court of another EU country to take evidence, or requests permission to gather evidence directly itself in another EU country Tagairt Council-EN based on:- Council Regulation (EC) No 1206/2001 of 28 May 2001 on cooperation between the courts of the Member States in the taking of evidence in civil or commercial matters- European e-Justice Portal > Court procedures > Civil cases > Taking of evidence (11.2.2021)
    Nóta Text as originally adopted on 28 May 2001 / Consolidated version of 4 December 2008. The 2001 regulation is due to be replaced by Regulation (EU) 2020/1783 on cooperation between the courts of the Member States in the taking of evidence in civil or commercial matters (taking of evidence) (recast) on 1 July 2022, apart from a few provisions (see Article 35 of the 2020 Regulation).NB: The taking of evidence includes the examination of a person (e.g. hearing of a witness) and the inspection of documents or objects (e.g. visiting the scene of an occurrence). The procedure can only be used for judicial proceedings in civil or commercial matters which have either commenced or are being contemplated.
    règlement (CE) nº 1206/2001 relatif à la coopération entre les juridictions des États membres dans le domaine de l'obtention des preuves en matière civile ou commerciale | règlement sur l'obtention des preuves
    fr
    Sainmhíniú règlement européen visant à améliorer et à simplifier la coopération judiciaire entre les pays de l’UE et à accélérer l’obtention de preuves dans les procédures judiciaires en matière civile et commerciale Tagairt Conseil-FR, d'après le site EUR-Lex du droit de l'Union européenne, "Obtention des preuves en matière civile et commerciale" (12.8.2020)
  18. EUROPEAN UNION|European Union law|EU act · SOCIAL QUESTIONS|migration
    an Rialachán maidir le hAthlonnú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Tar éis theachtaireacht an 6 Aibreán 2016 ón gCoimisiún maidir leis an athchóiriú ar an gcomhchóras Eorpach tearmainn agus bealaí dlíthiúla chuig an Eoraip a fheabhsú, thíolaic an Coimisiún, i mí na Bealtaine agus i mí Iúil, seacht gcinn de thograí reachtacha, lena n-áirítear an togra le haghaidh rialachán athlonnaithe.' Tagairt 'Creat athlonnaithe an Aontais: An Chomhairle réidh le dul i mbun caibidlíochta,' an Chomhairle Eorpach, Comhairle an Aontais Eorpaigh, https://www.consilium.europa.eu/ga/press/press-releases/2017/11/15/eu-resettlement-framework-council-ready-to-start-negotiations/?Page=1 [07.11.2018]
    Rialachán lena mbunaítear Creat Athlonnaithe an Aontais agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 516/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle Tagairt Togra le haghaidh Rialachán lena mbunaítear Creat Athlonnaithe an Aontais agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 516/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, CELEX:52016PC0468/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Schaffung eines Neuansiedlungsrahmens der Union und zur Änderung der Verordnung (EU) Nr. 516/2014 des Europäischen Parlaments und des Rates | Neuansiedlungsverordnung
    de
    Regulation establishing a Union Resettlement Framework and amending Regulation (EU) No 516/2014 of the European Parliament and the Council | Resettlement Regulation
    en
    règlement sur la réinstallation | règlement établissant un cadre de l'Union pour la réinstallation et modifiant le règlement (UE) nº 516/2014 du Parlement européen et du Conseil
    fr
  19. ENVIRONMENT|deterioration of the environment|pollution|stratospheric pollution · ENVIRONMENT|environmental policy|pollution control measures · ENVIRONMENT|natural environment|physical environment|atmosphere|ozone · EUROPEAN UNION|European Union law|EU act · EUROPEAN UNION|European Union law|EU act|regulation (EU)
    an Rialachán maidir le hídiú an chisil ózóin Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Rialachán (CE) Uimh. 1005/2009 maidir le substaintí a ídíonn an ciseal ózóin Tagairt Rialachán (CE) Uimh. 1005/2009 maidir le substaintí a ídíonn an ciseal ózóin athmhúnlú, CELEX:02009R1005-20170419/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Regulation (EC) No 1005/2009 of the European Parliament and of the Council of 16 September 2009 on substances that deplete the ozone layer | Ozone Regulation | ODS Regulation | Regulation (EC) 1005/2009 on substances that deplete the ozone layer | Regulation on Ozone-Depleting Substances
    en
  20. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRANSPORT
    an Rialachán maidir le hIompar Idirnáisiúnta Coimeádán d’Iarnród Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    RICo Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Ordnung für die internationale Eisenbahnbeförderung von Containern | Internationale Ordnung für die Beförderung von Behältern (Containern) | RICo
    de
    Sainmhíniú Gehört - als Anlage III des Anhangs B - zum Übereinkommen "COTIF" vom 09.05.1980. Tagairt ---
    Nóta XREF: COTIF (A078383), CIM (246105);MISC: Bern, 09.05.1980.;UPDATED: RSZ 15/11/2001
    Regulations concerning the International Carriage of Containers by Rail | RICo
    en
    Sainmhíniú These regulations are attached to the 1980 COTIF ("Convention relative aux transports internationaux ferroviaires"), which was signed on 9 May 1980, but which entered into force in May 1985. Before that date, they were attached to the CIM ("Convention internationale concernant le transport des marchandises par chemins de fer") and were called "International Regulations concerning, etc." - CHOOSE LABEL FOR DESIRED SUBFIELD - Tagairt ---
    Nóta UPDATED: ell/ 13/11/2001
    Règlement concernant le transport international ferroviaire des conteneurs | RICo
    fr
    Nóta XREF: COTIF;MISC: Texte à l'adresse suivante: http://www.otif.ch/f/pdf/cotif-rico-1980-f.pdf (19.10.2001). La Convention COTIF est entrée en vigueur en remplacement de la Convention CIM en 1985.;UPDATED: MPB 19/10/2001