Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

3 thoradh

  1. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|agricultural policy|common agricultural policy · ECONOMICS|economic policy|economic support
    limistéar a bhfuil srianta nádúrtha ann Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Chun dálaí aonfhoirmeacha a áirithiú d'fhonn an Rialachán seo a chur chun feidhme, agus chun iomaíocht mhíchothrom nó idirdhealú idir feirmeoirí a sheachaint, ba cheart cumhachtaí cur chun feidhme a thabhairt don Choimisiún i ndáil leis na nithe seo a leanas: rialacha a ghlacadh i ndáil leis an nós imeachta, lena n-áirítear na cláir ama dá dtíolacadh, le haghaidh fhógraí na mBallstát agus an mheasúnaithe ón gCoimisiún maidir le cleachtais chomhionanna; teorainneacha áirithe a ghlacadh faoina measfar go bhfuiltear ag luí leis an oibleagáid chun féarthailte buana a choinneáil;an uasteorainn bhliantúil a leagan síos maidir le híocaíocht i leith cleachtas talmhaíochta atá chun leasa na haeráide agus an chomhshaoil; an uasteorainn bhliantúil a leagan síos maidir le híocaíocht i leith limistéar a bhfuil srianta nádúrtha iontu; an uasteorainn bhliantúil a leagan síos maidir le híocaíocht d'fheirmeoirí óga. Ba cheart na cumhachtaí sin a fheidhmiú i gcomhréir le Rialachán (AE) Uimh. 182/2011.' Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 1307/2013 lena mbunaítear rialacha maidir le híocaíochtaí díreacha le feirmeoirí faoi scéimeanna tacaíochta faoi chuimsiú an chomhbheartais talmhaíochta, CELEX:32013R1307/GA
    LSN Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Sainmhíniú limistéir ina bhféadfadh baillstáit nó réigiúin de chuid an Aontais Eorpaigh íocaíochtaí a dhéanamh le feirmeoirí, faoi scéimeanna tacaíochta de chuid an chomhbheartais talmhaíochta, chun iad a chúiteamh as deacrachtaí táirgthe a tharla de dheasca ghnéithe bithfhisiciúla an chomhshaoil Tagairt Fiontar, Ollscoil Chathair Bhaile Átha Cliath (DCU), bunaithe ar: 'limistéir a bhfuil srianta nádúrtha iontu'. Togra le haghaidh Rialacháin lena mbunaítear rialacha do scéimeanna íocaíochta dírí d'fheirmeoirí faoi scéimeanna tacaíochta faoi chuimsiú an chomhbheartais talmhaíochta, CELEX:52011PC0625/GA
    Gebiet mit naturbedingten Benachteiligungen | Gebiet, das aus naturbedingten Gründen benachteiligt ist
    de
    Sainmhíniú Gebiet, in dem ein Mitgliedstaat oder eine Region der EU Landwirten im Rahmen der Gemeinsamen Agrarpolitik Zahlungen zum Ausgleich von Produktionsschwierigkeiten aufgrund bestimmer biophysikalischer Umweltaspakte gewähren kann Tagairt Council-DE, vgl. Verordnung (EU) Nr. 1305/2013 über die Förderung der ländlichen Entwicklung durch den Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums (ELER) und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 1698/2005
    area facing natural constraints | ANC | area with natural constraints
    en
    Sainmhíniú area in which EU Member States or regions may grant payments to farmers to compensate for production difficulties occasioned by particular biophysical aspects of the environment, as defined in rural development rules relating to the common agricultural policy Tagairt Council-EN, based on: Regulation (EU) No 1305/2013 on support for rural development by the European Agricultural Fund for Rural Development (EAFRD), Articles 31 and 32 and Annex III
    Nóta Formerly the concept of 'Less Favoured Areas' was used, but the definition was adjusted to reflect objective criteria in response to criticisms from the Court of Auditors.See also: 1. payment for areas with natural constraints2. area facing natural or other specific constraints, which has a broader meaning.
    zones faisant face à des contraintes naturelles | zone soumise à des contraintes naturelles | ZCN
    fr
    Sainmhíniú zone dans laquelle les États membres ou les régions de l'UE peuvent, en vertu des règles de développement rural établies par la politique agricole commune, accorder des paiements aux agriculteurs, dans le but de compenser des difficultés de production occasionnées par des contraintes naturelles spécifiques Tagairt Conseil-FR, d'après articles 31 et 32 du règlement (UE) n° 1305/2013 relatif au soutien au développement rural par le Fonds européen agricole pour le développement rural (Feader) et abrogeant le règlement (CE) n° 1698/2005, (version consolidée du 26.6.2020)
    Nóta Les critères biophysiques pour la délimitation des zones soumises à des contraintes naturelles sont définis à l'annexe III du règlement (UE) n° 1305/2013. Ces critères sont notamment:- une faible température- une sécheresse- un excès d'humidité du sol- une forte pente
  2. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|agricultural policy|common agricultural policy
    teorannú limistéar a bhfuil srianta nádúrtha ag bagairt orthu Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 1305/2013 maidir le tacaíocht d'fhorbairt tuaithe ón gCiste Eorpach Talmhaíochta um Fhorbairt Tuaithe (CETFT) Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Ba cheart do CETFT tacaíocht a thabhairt, trí chúnamh teicniúil, do ghníomhartha a bhaineann le cur chun feidhme clár forbartha tuaithe, lena n-áirítear costais a bhaineann le cosaint na siombailí agus na ngiorrúchán a bhaineann le scéimeanna cáilíochta de chuid an Aontais le haghaidh rannpháirtíochta inar féidir tacaíocht a dheonú faoin Rialachán seo agus costais na mBallstát maidir le teorannú limistéar a bhfuil srianta nádúrtha ag bagairt orthu.' Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 1305/2013 maidir le tacaíocht d'fhorbairt tuaithe ón gCiste Eorpach Talmhaíochta um Fhorbairt Tuaithe (CETFT)
    teorannú Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 1305/2013 maidir le tacaíocht d'fhorbairt tuaithe ón gCiste Eorpach Talmhaíochta um Fhorbairt Tuaithe (CETFT) Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Ba cheart do CETFT tacaíocht a thabhairt, trí chúnamh teicniúil, do ghníomhartha a bhaineann le cur chun feidhme clár forbartha tuaithe, lena n-áirítear costais a bhaineann le cosaint na siombailí agus na ngiorrúchán a bhaineann le scéimeanna cáilíochta de chuid an Aontais le haghaidh rannpháirtíochta inar féidir tacaíocht a dheonú faoin Rialachán seo agus costais na mBallstát maidir le teorannú limistéar a bhfuil srianta nádúrtha ag bagairt orthu.' Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 1305/2013 maidir le tacaíocht d'fhorbairt tuaithe ón gCiste Eorpach Talmhaíochta um Fhorbairt Tuaithe (CETFT)
    Abgrenzung | Abgrenzung von aus naturbedingten Gründen benachteiligten Gebieten
    de
    Sainmhíniú Bestimmung der Gebiete, die aufgrund von natürlichen Gegebenheiten schwieriger landwirtschaftlich zu nutzen sind und deshalb für eine EU-Förderung (im Wege der Programme zur Entwicklung des ländlichen Raums und der Einkommensstützung) in Frage kommen Tagairt Council-DE nach Europäische Kommission > Lebens- und Nahrungsmittel, Landwirtschaft, Fischerei > Wichtige Politikbereiche > Gemeinsame Agrarpolitik > Einkommensstützung > Weitere fakultative Regelungen > Gebiete mit naturbedingten Nachteilen (17.8.2020)
    Nóta siehe Gebiet mit naturbedingten Benachteiligungen IATE:3539564
    delimitation | delimitation of areas facing natural constraints
    en
    Sainmhíniú designation of areas with natural constraints as set out in the Rural Development Regulation 1305/2013 Tagairt Council-EN, based on:Purpose of the ANC scheme (11.8.2020)
    Nóta The criteria for such designations are set out in Annex III to Regulation (EU) No 1305/2013.
    délimitation | délimitation des zones soumises à des contraintes naturelles
    fr
    Sainmhíniú processus de désignation des zones soumises à des contraintes naturelles, aux fins de la politique agricole commune Tagairt Conseil-FR, d'après: Règlement (UE) n° 1305/2013 relatif au soutien au développement rural par le Fonds européen agricole pour le développement rural (Feader)
    Nóta L'annexe III du règlement (UE) n° 1305/2013 énonce que ces zones doivent respecter plusieurs critères en matière de climat, sol et relief.
  3. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|agricultural policy|common agricultural policy · EUROPEAN UNION|EU finance|EU financing
    íocaíocht i leith limistéar a bhfuil srianta nádúrtha iontu Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 1307/2013 lena mbunaítear rialacha maidir le híocaíochtaí díreacha le feirmeoirí faoi scéimeanna tacaíochta faoi chuimsiú an chomhbheartais talmhaíochta agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 637/2008 ón gComhairle agus Rialachán (CE) Uimh. 73/2009 ón gComhairle, Irish Oifigiúil an Aontais Eorpaigh, CELEX:32013R1307/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Chun dálaí aonfhoirmeacha a áirithiú d'fhonn an Rialachán seo a chur chun feidhme, agus chun iomaíocht mhíchothrom nó idirdhealú idir feirmeoirí a sheachaint, ba cheart cumhachtaí cur chun feidhme a thabhairt don Choimisiún i ndáil leis na nithe seo a leanas: rialacha a ghlacadh i ndáil leis an nós imeachta, lena n-áirítear na cláir ama dá dtíolacadh, le haghaidh fhógraí na mBallstát agus an mheasúnaithe ón gCoimisiún maidir le cleachtais chomhionanna; teorainneacha áirithe a ghlacadh faoina measfar go bhfuiltear ag luí leis an oibleagáid chun féarthailte buana a choinneáil;an uasteorainn bhliantúil a leagan síos maidir le híocaíocht i leith cleachtas talmhaíochta atá chun leasa na haeráide agus an chomhshaoil; an uasteorainn bhliantúil a leagan síos maidir le híocaíocht i leith limistéar a bhfuil srianta nádúrtha iontu; an uasteorainn bhliantúil a leagan síos maidir le híocaíocht d'fheirmeoirí óga.' Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 1307/2013 lena mbunaítear rialacha maidir le híocaíochtaí díreacha le feirmeoirí faoi scéimeanna tacaíochta faoi chuimsiú an chomhbheartais talmhaíochta agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 637/2008 ón gComhairle agus Rialachán (CE) Uimh. 73/2009 ón gComhairle, Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh, CELEX:32013R1307/GA
    íocaíocht i leith limistéar a bhfuil srianta nádúrtha nó eile orthu Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 1305/2013 maidir le tacaíocht d'fhorbairt tuaithe ón gCiste Eorpach Talmhaíochta um Fhorbairt Tuaithe (CETFT) agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1698/2005, CELEX:32013R1305/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Zahlung in Gebieten mit naturbedingten Benachteiligungen
    de
    payment for areas with natural or other specific constraints | payment for natural or other area-specific constraints | payment for areas with natural constraints | payment to areas facing natural or other specific constraints
    en
    Nóta * CHAPTER 4 Payment for areas with natural constraintsArticle 48 General rules1. Member States may grant a payment to farmers who are entitled to a payment under the basic payment scheme or the single area payment scheme referred to in Chapter 1 and whose holdings are fully or partly situated in areas with natural constraints designated by Member States in accordance with Article 32(1) of Regulation (EU) No 1305/2013 ("payment for areas with natural constraints").** Article 32 Designation of areas facing natural and other specific constraints1. Member States shall, on the basis of paragraphs 2, 3 and 4, designate areas eligible for payments provided for in Article 31 under the following categories:(a) mountain areas;(b) areas, other than mountain areas, facing significant natural constraints; and(c) other areas affected by specific constraints.
    paiement pour les zones soumises à des contraintes naturelles | paiement en faveur des zones soumises à des contraintes naturelles ou à d'autres contraintes spécifiques
    fr
    Sainmhíniú paiement que les États membres peuvent accorder aux agriculteurs qui ont droit à un paiement au titre du régime de paiement de base ou du régime de paiement unique à la surface et dont les exploitations sont entièrement ou partiellement situées dans des zones soumises à des contraintes naturelles désignées par les États membres conformément à l'article 32, paragraphe 1, du règlement (UE) nº 1305/2013 Tagairt Règlement (UE) n° 1307/2013 établissant les règles relatives aux paiements directs en faveur des agriculteurs au titre des régimes de soutien relevant de la politique agricole commune et abrogeant le règlement (CE) n° 637/2008 et le règlement (CE) n° 73/2009, (version consolidée du 29.12.2020)