Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

72 toradh

  1. FINANCE|free movement of capital|financial market
    Socraíocht Chaighdeánach agus Bearta Caighdeánacha maidir le Láithriú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Standardlokalisierungszusagen und -maßnahmen
    de
    Standard Locate Arrangement and Measures | arrangements
    en
    Sainmhíniú arrangements, confirmations and measures that include each of the following elements: a. Locate confirmation [ IATE:3544422 ] and b. Put on hold confirmation [ IATE:3544434 ] Tagairt Final report Draft technical standards on the Regulation (EU) No 236/2012 of the European Parliamentand of the Council on short selling and certain aspects of credit default swaps http://www.esma.europa.eu/system/files/2012-228_0.pdf
  2. LAW
    socrú riaracháin Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Verwaltungsvorschrift | Verwaltungsvorschriften
    de
    Sainmhíniú Vorschrift, die die richtige, zweckmäßige und einheitliche Ausübung der Verwaltungstätigkeit gewährleisten soll, meist durch Konkretisierung einer nur allgemeinen gesetzlichen Regelung Tagairt vgl. Creifelds, Rechtswörterbuch, Verlag C.H.Beck München 2000, 16. Aufl., Stichw. "Verwaltungsvorschriften"
    Nóta DIV: ajs 9.7.08, UPD: hm 16.7.2009, RSZ, 20.7.09
    administrative arrangements | administrative provisions
    en
    Sainmhíniú Provision intended to ensure the proper implementation of a general legal provision. Tagairt COUNCIL-EN
    dispositions administratives
    fr
    Sainmhíniú Les dispositions administratives sont des exigences formelles qui visent à s’assurer que des mesures sont prises, et qui ne sont normalement pas établies selon les mêmes procédures que celles qui seraient nécessaires pour les nouvelles lois et qui n’ont pas nécessairement pleinement force de loi. Tagairt "Mise en oeuvre de la directive 2001/42 relative à l'évaluation des incidences de certains plans et programmes sur l'environnement", Catherine Day (Directeur général de la DG environnement de la Commission européenne), http://ec.europa.eu/environment/eia/pdf/030923_sea_guidance_fr.pdf [12.08.09]
    Nóta Voir formule type de transposition des directives "Les Etats membres adoptent et publient... les dispositions législatives, réglementaires et administratives nécessaires pour se conformer à la présente directive avant le ..."
  3. ENERGY|electrical and nuclear industries|nuclear energy · EUROPEAN UNION|European construction|EU relations · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    Comhaontú idir an Comhphobal Eorpach do Fhuinneamh Adamhach (Euratom) agus Stáit nach Ballstáit iad den Aontas Eorpach maidir le rannpháirtíocht na Stát sin i socruithe an Chomhphobail maidir le malartú luath faisnéise i gcás éigeandáil raideolaíoch (Ecurie) Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Abkommen zwischen der Europäischen Atomgemeinschaft (Euratom) und Nichtmitgliedstaaten der Europäischen Union über die Teilnahme an Vereinbarungen in der Gemeinschaft für den schnellen Austausch von Informationen in einer radiologischen Notstandssituation (Ecurie)
    de
    Nóta Datum der Unterzeichnung: 29/01/2003; Brüssel Datum des Inkrafttretens: 13/04/2016
    Agreement between the European Atomic Energy Community (Euratom) and non-member States of the European Union on the participation of the latter in the Community arrangements for the early exchange of information in the event of radiological emergency (Ecurie)
    en
    Nóta Signed: Brussels, 29.1.2003 Entry into force: 13.4.2016
    Accord entre la Communauté européenne de l'énergie atomique (Euratom) et des pays tiers portant sur leur participation aux modalités communautaires en vue de l'échange rapide d'informations dans le cas d'une situation d'urgence radiologique (Ecurie)
    fr
    Nóta Signature: Bruxelles, 29.1.2003 Entrée en vigueur: Pas encore en vigueur (17.9.2015)
  4. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    Comhaontú maidir le Socruithe Eatramhacha a Bhaineann le Nóidíní Polaimiotalacha ar Ghrinneall na Domhainfharraige Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über vorläufige Regelungen für polymetallische Knollen des Tiefseebodens
    de
    Sainmhíniú Vertragsparteien: Deutschland, Frankreich, Grossbritannien, Vereinigte Staaten. Tagairt ---
    Nóta XREF: Siehe auch Seerechtsübereinkommen vom 30.04.1982.;MISC: Washington, 02.09.1982.
    Agreement concerning Interim Arrangements Relating to Polymetallic Nodules of the Deep Seabed
    en
    Accord sur les arrangements provisoires relatifs aux nodules polymétalliques des grands fonds marins
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1982.09.02 Washington
  5. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|communications|communications systems · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Comhaontú lena mbunaítear Socruithe Eatramhacha maidir le Córas Tráchtála Domhanda Teileachumarsáide trí Shatailít Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen zur Vorläufigen Regelung für ein Weltweites Kommerzielles Satelliten-Fernmeldesystem
    de
    Nóta MISC: Washington, 20.8.1964
    Agreement establishing Interim Arrangements for a Global Commercial Communications Satellite System
    en
    Nóta MISC: Washington, 20.8.1964
    Accord établissant un régime provisoire applicable à un système commercial mondial de télécommunications par satellites
    fr
    Nóta MISC: Washington, 20.08.1964
  6. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRADE|international trade|international trade
    Comhaontú maidir leis na socruithe idir an Íoslainn, Prionsacht Lichtinstéin, Ríocht na hIorua agus Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann tar éis don Ríocht Aontaithe tarraingt siar as an Aontas Eorpach, as Comhaontú LEE agus as comhaontuithe eile is infheidhme idir an Ríocht Aontaithe agus Stáit CSTE LEE de bhua bhallraíocht na Ríochta Aontaithe san Aontas Eorpach Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Comhaontú Idirscartha idir an Ríocht Aontaithe agus Stáit CSTE LEE Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Abkommen zwischen den EFTA-Staaten (Island, Liechtenstein, Norwegen und der Schweiz) und dem Vereinigten Königreich nach dem Austritt des Vereinigten Königreichs aus der Europäischen Union | Trennungsabkommen zwischen dem Vereinigten Königreich und EWR-EFTA
    de
    UK-EEA EFTA Separation Agreement | Agreement on arrangements between Iceland, the Principality of Liechtenstein, the Kingdom of Norway and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland following the withdrawal of the United Kingdom from the European Union, the EEA Agreement and other agreements applicable between the United Kingdom and the EEA EFTA States by virtue of the United Kingdom’s membership of the European Union | EEA EFTA-UK Separation Agreement
    en
    Sainmhíniú international treaty between the UK and EEA EFTA countries (Norway, Iceland and Liechtenstein) that sets out the respective rights and obligations of all parties following the UK's withdrawal from the EEA Tagairt UK Department for Exiting the European Union. Withdrawal Agreement Bill Fact Sheet (30.4.2020).
    accord de séparation entre le Royaume-Uni et les États de l'AELE membres de l'EEE | accord relatif aux arrangements entre l'Islande, la Principauté de Liechtenstein, le Royaume de Norvège et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord à la suite du retrait du Royaume-Uni de l'Union européenne, de l'accord EEE et d'autres accords applicables entre le Royaume-Uni et les États de l'AELE membres de l'EEE en raison de l'appartenance du Royaume-Uni à l'Union européenne
    fr
    Sainmhíniú traité international conclu entre le Royaume-Uni et les États de l'Association européenne de libre-échange (AELE) membres de l'Espace économique européen (EEE) (l'Islande, le Liechtenstein et la Norvège), qui fixe les droits et obligations respectifs de toutes les parties à la suite du retrait du Royaume-Uni de l'EEE Tagairt Conseil-FR, d'après le site du ministère du Royaume-Uni de la sortie de l'Union européenne, "Withdrawal Agreement Bill Fact Sheet" (4.6.2020)
  7. FINANCE|free movement of capital|financial market
    Socrú agus Beart Caighdeánach um Aimsiú Urrús le haghaidh an Lae Céanna Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Standardlokalisierungszusagen und –maßnahmen für denselben Tag
    de
    arrangements and measures | Standard Same Day Locate Arrangement and Measure
    en
    Sainmhíniú arrangements, confirmations and measures that include each of the following elements: a. Request for confirmation [ IATE:3544420 ] b. Locate confirmation [ IATE:3544422 ] c. Easy to borrow or purchase confirmation [ IATE:3544424 ] d. Monitoring [ IATE:3544428 ] e. Instruction in the event of failure to cover [ IATE:3544430 ] Tagairt Final report Draft technical standards on the Regulation (EU) No 236/2012 of the European Parliamentand of the Council on short selling and certain aspects of credit default swaps http://www.esma.europa.eu/system/files/2012-228_0.pdf
  8. FINANCE|taxation
    socruithe seachas trádstóráil chustaim Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    socruithe seachas stórasú custaim Tagairt Comhairle-GA bunaithe ar 'stórasú custaim' in Rialachán (AE) Uimh. 952/2013 lena leagtar síos Cód Custaim an Aontais (athmhúnlú)
    ga
    andere Lagerregelung als die Zollagerregelung
    de
    arrangements other than customs warehousing
    en
    Sainmhíniú "For the purposes of paragraph 1, “warehouses other than customs warehouses” shall, in the case of products subject to excise duty, mean the places defined as tax warehouses by Article4(b) of Directive 92/12/EEC and, in the case of products not subject to excise duty, the places defined as such by the Member States." Tagairt Proposal for a Council Directive on the common system of value added tax, Article 152(2) (12913/05)
    régime d'entrepôt autre que douanier
    fr
    Sainmhíniú Aux fins du paragraphe 1, sont considérés comme “entrepôts autres que douaniers”, pour les produits soumis à accises, les endroits définis comme entrepôts fiscaux par l’article 4, point b), de la directive 92/12/CEE et, pour les biens non soumis à accises, les endroits définis comme tels par les États membres. Tagairt 8973/05, Proposition de directive du conseil relative au système commun de taxe sur la valeur ajoutée, art. 152, par. 2
  9. FINANCE
    socrú tacaíochta Tagairt An Chomhairle Eorpach An 13 agus an 14 Nollaig 2012 CONCLÚIDÍ http://www.consilium.europa.eu/uedocs/cms_data/docs/pressdata/ga/ec/134358.pdfFaomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Bíonn bainc i mBallstáit nach bhfuil i SMA faoi réir socruithe maoirseachta, réitigh agus tacaíochta airgeadais atá ag teacht le chéile ar an leibhéal náisiúnta, ach os a choinne sin bíonn bainc i mBallstáit atá rannpháirteach i SMA faoi réir shocruithe an Aontais i gcás maoirseachta agus socruithe náisiúnta a fhad a bhaineann le réiteach agus socruithe tacaíochta airgeadais.' Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 806/2014 lena mbunaítear rialacha aonfhoirmeacha agus nós imeachta aonfhoirmeach maidir le réiteach institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta áirithe faoi chuimsiú Sásra Réitigh Aonair agus Ciste Réitigh Aonair agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1093/2010, CELEX:32014R0806/GA
    saoráid chúlstop Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'An 10 Deireadh Fómhair, bhunaigh an BCE agus Daon-Bhanc na Síne comhaontú déthaobhach babhtála airgeadra. Faoin gcomhaontú, a bheidh bailí go ceann trí bliana, is ionann uasmhéid na líne babhtála agus 350 billiún Yuan na Síne nó €45 billiún. Feidhmeoidh an líne babhtála seo mar shaoráid chúlstop.' Tagairt 'Tuarascáil Bhliantúil 2013,' Banc Ceannais na hÉireann, https://www.centralbank.ie/docs/librariesprovider2/annual-reports-irish/tuarascail-bhliantuil-2013.pdf?sfvrsn=10 [28.5.2020]
    Sicherheitsnetz | Auffangmechanismus | Letztsicherungsmaßnahme
    de
    Sainmhíniú Maßnahmen, die als letzte (finanzielle) Absicherung greifen sollen, wenn alle anderen Schutzmaßnahmen nicht mehr ausreichen
    Nóta v.a im Zuge der Finanzkrise nach 2008 aufgekommenes Konzept, um Ausfälle systemrelevanter Banken zu verhindern und die Finanzstabilität zu erhalten (etwa die EFSF IATE:3521368 , die 2012 durch den ESM IATE:3528795 ersetzt wurde) XREF: gemeinsame Letztsicherung IATE:3568473 für den einheitlichen Abwicklungsfonds
    backstop arrangements | backstop measure | back stop facility | backstop mechanism | back-stop mechanism | back stop arrangements | backstop facility | back-stop measure | back stop mechanism | back-stop facility | back stop measure | backstop | back-stop arrangements | back stop | back-stop
    en
    Sainmhíniú provision or set of provisions intended to provide protection against a potential vulnerability or problem in the event that all other forms of protection fail to be sufficient Tagairt Council-EN
    Nóta In the context of the post-2008 financial crisis, the concept of 'backstop measures' has gained currency in the specific sense of a last-resort guarantee of financing, for example provided by the public sector, in the interests of systemic stability (such as the EFSF [ IATE:3521368 ], which was replaced in 2012 by the ESM [ IATE:3528795 ]) For the specific arrangement to be developed for the Single Resolution Fund [ IATE:3555712 ] in the context of the banking union, see 'common fiscal backstop' [ IATE:3568473 ] Note reference: Council-EN
    filet de sécurité | mesure de soutien | dispositif de soutien | mécanisme de soutien
    fr
    Sainmhíniú dispositif financier destiné à intervenir directement ou indirectement en cas de crise bancaire sévère, l'objectif étant d'assurer une protection en dernier recours, gage de la crédibilité de tout le système Tagairt Conseil-FR
  10. FINANCE|financial institutions and credit · FINANCE|public finance and budget policy
    cúlstop coiteann fioscach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Ag an gcruinniú sin, phléigh an Grúpa Euro go sonrach saincheisteanna a bhain leis an gcúlstop coiteann fioscach don chiste réitigh aonair (SRF). Comhaontaíodh, ag Cruinniú Mullaigh Euro mhí an Mheithimh 2018, go gcuirfeadh SCE an cúlstop coiteann fioscach ar fáil don chiste réitigh aonair agus go n-ullmhódh an Grúpa Euro na téarmaí tagartha maidir leis seo faoi mhí na Nollag 2018.' Tagairt 'An Chomhairle Eorpach,' https://www.consilium.europa.eu/ga/meetings/eurogroup/2018/09/07/ [9.6.2021]
    cúlstop don choiste réitigh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    gemeinsamer Schutzschild | fiskalischer Rettungsanker | fiskalischer Schutzschild | gemeinsamer Auffangmechanismus | fiskalische Rettungsleine | gemeinsame fiskalische Letztsicherung | finanzieller Schutzschild | finanzieller Auffangmechanismus | gemeinsame Rettungsleine | fiskalischer Sicherungsmechanismus | gemeinsamer Rettungsanker | fiskalischer Auffangmechanismus | gemeinsamer Sicherungsmechanismus | gemeinsame Letztsicherung | finanzieller Sicherungsmechanismus
    de
    Sainmhíniú noch nicht eingerichteter, als letztes Mittel zu nutzender Mechanismus, mit dem gewährleistet werden soll, dass ein möglicher Ausfall des einheitlichen Abwicklungsfonds ( IATE:3555712 ) als Folge von weit verbreiteten Bankenzusammenbrüchen oder einer Systemkrise abgedeckt werden kann Tagairt Council-DE nach Council-CENTERM
    Nóta siehe auch: Letztsicherungsmaßnahme IATE:3536815
    backstop to the Single Resolution Fund | common last-resort backstop | backstop mechanism | fiscal backstop | backstop | backstop measure | common fiscal backstop | common last resort backstop | backstop arrangements | common backstop
    en
    Sainmhíniú arrangement to be established that would be accessible to the Single Resolution Fund1 and would provide a last resort support to ensure that a potential shortfall, stemming from widespread bank failures or a systemic crisis, can be covered1 Single Resolution Fund [ IATE:3555712 ] Tagairt Council-CENTERM based on:- European Commission > Press releases > Banking Union: restoring financial stability in the Eurozone, 24.11.2015, http://europa.eu/rapid/press-release_MEMO-15-6164_en.htm [22.3.2016]- European Parliament, Briefing: The European Council and Banking Union, February 2016, p. 3, http://www.europarl.europa.eu/RegData/etudes/BRIE/2016/573282/EPRS_BRI(2016)573282_EN.pdf [22.3.2016]
    Nóta For 'backstop' in the general, non-EU-specific sense, see [ IATE:3536815 ]
    filet de sécurité budgétaire commun | filet de sécurité commun | filet de sécurité | dispositif de soutien budgétaire commun | filet de sécurité commun pour le Fonds de résolution unique | filet de sécurité budgétaire | dispositif de soutien budgétaire
    fr
    Sainmhíniú dispositif financier destiné à être créé dans le cadre du Fonds de résolution unique et à être utilisé en cas de résolution bancaire, si les ressources disponibles au titre du FRU sont insuffisantes, le but étant donc d'améliorer la capacité de celui-ci à faire face aux résolutions bancaires; en assurant une protection en dernier recours, ce dispositif renforcerait encore la confiance dans le système bancaire européen Tagairt Conseil-FR, d'après:- Conseil UE > Politiques > UEM > Glossaire: réforme de l'union économique et monétaire, 28 août 2019- Commission européenne > Proposition de règlement du Conseil concernant la création du Fonds monétaire européen, COM/2017/0827 final - 2017/0333 (APP)
    Nóta Le terme "backstop" a été rendu de différentes manières au fil du temps et n'a pas d'équivalent attesté. Toutefois, depuis le sommet de la zone euro du 29 juin 2018 et après consultation de la BCE et de la RP française, l'expression à privilégier est "filet de sécurité" [18.7.2018]Pour le terme "filet de sécurité" au sens général, voir Iate 3536815.
  11. EUROPEAN UNION|EU finance|EU budget · EUROPEAN UNION|EU finance|EU financing|EU financial instrument|EU loan
    oibríocht 'droim-le-droim' Tagairt Comhairle-GA, bunaithe ar "trádáil 'droim le droim' in Iarscríbhinn a ghabhann leis an Togra le haghaidh Rialachán maidir le creat le haghaidh téarnamh agus réiteach contrapháirtithe lárnacha agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh.1095/2010, Rialachán (AE) Uimh. 648/2012 agus Rialachán (AE) 2015/2365
    ga
    Back-to-back-Finanzierung | Back-to-back Transaktion | Gegengeschäft
    de
    Sainmhíniú Finanzierung, bei der die EU Mittel an den Kapitalmärkten aufnimmt (Anleihen) zwecks Vergabe von Darlehen, deren Währungen und Zahlungsfristen den fälligen Beträgen, der Währung und den Zahlungsfristen des jeweilis zugundeliegenden Anleihegeschäfts entsprechen Tagairt Council-DE, vgl. Bericht der Kommission über die Anleihe- und Darlehenstätigkeit der Europäischen Union im Jahr 2009 (23.9.2020)
    back-to-back operation | back-to-back arrangements
    en
    Sainmhíniú operation whereby the EU borrows funds on the capital market in order to finance a related lending operation of the same amount, in the same currency and with the same payment date Tagairt Council-EN, based on Commission report on borrowing and lending activities of the European Union in 2009
    opération d'adossement | opération réciproque | opération face à face | opération blanche | opération face-à-face
    fr
    Sainmhíniú opération par laquelle l'UE emprunte des fonds sur le marché des capitaux pour financer une opération de prêt de même montant, de même devise et de même échéance Tagairt Conseil-FR, d'après le rapport de la Commission sur les activités d'emprunt et de prêt de l'Union européenne en 2009
  12. INTERNATIONAL RELATIONS|defence · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    socraíochtaí dá ngairtear "Beirlín Plus" Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Berlin-plus-Vereinbarungen
    de
    Sainmhíniú Grundlage für die Zusammenarbeit zwischen EU und NATO bei der Krisenbewältigung; enthält die Grundsätze und Modalitäten des Zugangs der EU zu Mitteln und Fähigkeiten der NATO Tagairt EUROPA: http://europa.eu/legislation_summaries/foreign_and_security_policy/cfsp_and_esdp_implementation/l33243_de.htm (2.7.2009)
    Nóta verabschiedet am 17.3.2003; DIV: sgs 6/2000; UPD: cba, 2.7.2009
    Berlin Plus arrangements | Berlin Plus agreement
    en
    Sainmhíniú comprehensive package of agreements between the EU and NATO on EU access to NATO planning capabilities, NATO command options and the use of NATO assets and capabilities Tagairt EU-NATO: the framework for permanent relations and Berlin Plus, European Parliament, http://www.consilium.europa.eu/uedocs/cmsUpload/03-11-11%20Berlin%20Plus%20press%20note%20BL.pdf [9.9.2011]
    dispositions "Berlin plus" | arrangements "Berlin plus"
    fr
    Sainmhíniú Arrangements visant à éviter les doubles emplois entre l'OTAN et l'UE et comportant quatre éléments: la garantie de l'accès de l'UE à des capacités de planification opérationnelle de l'OTAN; la présomption de disponibilité au profit de l'UE de capacités et de moyens communs de l'OTAN; des options de commandement européen pour des opérations dirigées par l'UE, y compris un renforcement du rôle de l'adjoint au commandant suprême des forces alliées en Europe (SACEUR); et l'adaptation du système de planification de la défense de l'OTAN pour y intégrer la disponibilité de forces pour des opérations de l'UE. Tagairt OTAN http://www.nato.int/docu/briefing/crisis_management/html_fr/crisis04.html
  13. EUROPEAN UNION|European Union law
    Comhthuiscint um shocruithe praiticiúla maidir le leas a bhaint as gníomhartha tarmligthe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthuiscint Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Gemeinsame Vereinbarung | Gemeinsame Vereinbarung über delegierte Rechtsakte
    de
    Sainmhíniú interinstitutionelle Vereinbarung aus im Jahr 2011, in der die praktischen Modalitäten der Zusammenarbeit von Parlament, Rat und Kommission beim Erlass delegierter Rechtsakte nach Artikel 290 AEUV geregelt sind Tagairt Council-DE nach Entschließung des Europäischen Parlaments vom 5. Mai 2010 zur legislativen Befugnisübertragung http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//TEXT+TA+P7-TA-2010-0127+0+DOC+XML+V0//DE (5.7.2016)
    Nóta Wurde 2016 durch die Verständigung über delegierte Rechtsakte IATE:3569727 ersetzt.
    Common Understanding on practical arrangements for the use of delegated acts | Common Understanding | Common Understanding on delegated acts
    en
    Sainmhíniú Inter-institutional agreement covering, inter alia:– consultations in the preparation and drawing-up of delegated acts; mutual exchanges of information, in particular in the event of a revocation; arrangements for the transmission of documents; minimum periods for objection by Parliament and the Council; computation of time periods; and the publication of acts in the Official Journal at different stages in the procedure Tagairt European Parliament resolution of 5 May 2010 on the power of legislative delegation (2010/2021(INI) EP website, http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//TEXT+TA+P7-TA-2010-0127+0+DOC+XML+V0//EN [03.05.2011]
    Nóta Replaced by the Common Understanding between the European Parliament, the Council and the Commission on Delegated Acts IATE:3569727 annexed to the Interinstitutional Agreement on Better Law-Making IATE:3567434 adopted on 13 April 2016
    Convention d'entente relative aux modalités pratiques d'utilisation des actes délégués | convention d'entente sur les actes délégués
    fr
    Sainmhíniú accord interinstitutionnel adopté en 2011 pour encadrer la coopération entre les institutions concernant l'adoption d'actes délégués en vertu de l'article 290 du TFUE Tagairt Conseil-FR, d'après Résolution du Parlement européen du 5 mai 2010 sur le pouvoir de délégation législative, http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//TEXT+TA+P7-TA-2010-0127+0+DOC+XML+V0//FR
    Nóta Remplacé en 2016 par une nouvelle convention d'entente sur les actes délégués IATE:3569727 , annexée au nouvel accord interinstitutionnel "Mieux légiférer" IATE:3567434
  14. FINANCE|financial institutions and credit|financial services
    socruithe comhair Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 513/2011 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1060/2009 maidir le gníomhaireachtaí rátála creidmheasa, CELEX:32011R0513/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Kooperationsvereinbarung
    de
    Sainmhíniú im Kontext der Rechtsvorschriften im Bereich der Finanzdienstleistungen: Vereinbarung zwischen zuständigen Behörden und zwischen zuständigen Behörden und der ESMA IATE:3504777 Tagairt Council-DE, vgl. Council-EN
    Nóta s. a.: "Leitlinien zu Kooperationsvereinbarungen und Informationsaustausch zwischen den zuständigen Behörden sowie zwischen den zuständigen Behörden und der ESMA" (ESMA/2014/298) http://www.esma.europa.eu/system/files/esma-2014-298_guidelines_on_cooperation_arrangements_and_information_exchange_de_tra.pdf (30.7.15)
    cooperation arrangements
    en
    Sainmhíniú in the context of financial services legislation, memorandum of understanding between competent authorities, and between competent authorities and ESMA Tagairt Council terminology coordination, based on:- feedback from Council policy experts and the European Commission- European Securities and Markets Authority, Guidelines on cooperation arrangements and information exchange (15.1.2021), March 2014 (ESMA/2014/298)
    Nóta This phrase is Eurospeak for memoranda of understanding between financial services regulators established since 1992-1993.See also ESMA [ IATE:3504777 ].
    accord de coopération | dispositifs de coopération | modalités de coopération
    fr
    Sainmhíniú dans le contexte de la législation sur les services financiers, protocole d'accord entre les autorités compétentes, et, entre les autorités compétentes et l'AEMF Tagairt Conseil-FR, d'après: - l'AMF > communiqués de l'AMF > L'ESMA et les régulateurs de marché dont l'AMF se sont accordés sur des protocoles d'entente avec la Financial Conduct Autority dans l'hypothèse d'un Brexit sans accord (8.10.2021), 1er février 2019- cairn-info > Revues > Annales des Mines-Réalités industrielles 2015/1 > La coopération internationale entre régulateurs de marchés financiers (8.10.2021), Benoît de Juvigny, Françoise Buisson, février 2015, voir en particulier le point intitulé "Le collège des régulateurs"
    Nóta Voir aussi AEMF [ IATE:3504777 ]
  15. FINANCE|taxation · TRADE|tariff policy · TRADE|tariff policy|EU customs procedure · TRADE|tariff policy|customs regulations
    nós imeachta custaim Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Zollregime | Zollverfahren | Zollverkehr
    de
    Sainmhíniú Art der zollrechtlichen Behandlung von in das und aus dem Zollgebiet der Union verbrachten Waren Tagairt Council-DE
    customs arrangements | customs procedure
    en
    Nóta The Community Customs Code (CCC) ( IATE:1053287 ) provides for eight customs procedures: release for free circulation, transit, customs warehousing, inward processing, processing under customs control, temporary importation, outward processing, and exportation(reference: COM-FI, based on: Council Regulation (EEC) No 2913/92 of 12 October 1992 establishing the Community Customs Code, Article 4(16), CELEX:31992R2913 )
    régime douanier
    fr
    Sainmhíniú Traitement applicable par la douane aux marchandises assujetties au contrôle de la douane. Tagairt "Glossaire des termes douaniers internationaux", http://isotc.iso.org/livelink/livelink/fetch/2000/2122/138351/138352/4446951/1296843/1296951/1326591/glossaire_de_termes_douaniers_DRAFT_95-02.pdf?nodeid=1326592&vernum=0 (04/10/2005)