Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

50 toradh

  1. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution
    breith Tagairt CB - Modhnuithe ar Rialacha Nós Imeachta, Airt. 1(11) (=RNICB, Airt. 92(1))
    ga
    cinneadh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    decision
    en
    décision
    fr
  2. SOCIAL QUESTIONS|health|medical science
    breith Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    saolú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Entbindung | Geburt | Partus
    de
    childbirth | delivery | partus | parturition
    en
    accouchement
    fr
    Sainmhíniú ensemble des phénomènes mécanismes et physiologiques qui ont pour conséquence la sortie du foetus et de ses annexes hors des voies génitales maternelles à partir du moment où la grossesse a atteint 6 mois Tagairt Manuila,vol.1,p.13
  3. CJEU|LAW|Civil law|Family law
    breith Tagairt An Bunachar Náisiúnta Téarmaíochta don Ghaeilge http://focal.ie/Search.aspx?term=breith&lang=2 [31.03.2010] / S. 3 (b) an tAcht um Orduithe Cothabhála 1974 http://www.acts.ie/framed/1974.act.016.01.frameset.html [27.01.2011]
    ga
    Geburt
    de
    Sainmhíniú Der Vorgang, durch den die Leibesfrucht des Menschen aus dem mütterlichen Körper an die Außenwelt gelangt. Die Geburt setzt ein mit dem Anfang der im weiteren Verlauf zur Ausstoßung der Frucht führenden Wehen. Im Privatrecht beginnt mit der Vollendung der Geburt die Rechtsfähigkeit des Menschen. Im Strafrecht ist bereits die Tötung eines Kindes in der Geburt strafbar. Tagairt Gerhard Köbler, Juristisches Wörterbuch, 14. Aufl., Verlag Franz Vahlen, München, 2007, ISBN 978 3 8006 34156
    birth
    en
    naissance
    fr
    Sainmhíniú Venue au monde qui marque, pour un enfant viable, le commencement de la personnalité (...) et dont la date permet, en utilisant la période légale de gestation (...), de déterminer les dates possibles de conception et joue un grand rôle dans la détermination de la légitimité, par rapprochement avec celles de la célébration ou de la dissolution du mariage. [FR] Tagairt Gérard Cornu, "Vocabulaire juridique", PUF, Paris, 2008, ISBN 978-2-13-055986-3, p.605.
  4. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SOCIAL QUESTIONS|family
    an Coinbhinsiún maidir le hAithint agus Forghníomhú Breitheanna a bhaineann le hOibleagáidí Cothabhála i leith Leanaí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Coinbhinsiún maidir le hAithint agus Forfheidhmiú Cinntí a bhaineann le hOibleagáidí Cothabhála i leith Leanaí Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Übereinkommen über die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen auf dem Gebiet der Unterhaltspflicht gegenüber Kindern
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Haager Konferenz für Internationales Privatrecht.;XREF: Ersetzt durch das Übereinkommen vom 02.10.1973 über die Anerkennung und Vollstreckung von Unterhaltsentscheidungen.;MISC: Den Haag, 15.04.1958.
    Convention concerning the Recognition and Enforcement of Decisions relating to Maintenance Obligations towards Children
    en
    Nóta MISC: The Hague, 15 April 1958.
    Convention concernant la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière d'obligations alimentaires envers les enfants
    fr
    Sainmhíniú Remplacé par la convention de La Haye de 1973 concernant la reconnaissance et l'exécution des décisions relatives aux obligations alimentaires Tagairt ---
    Nóta CONTEXT: Conférence de La Haye de droit international privé;XREF: A064005;MISC: Signature:15.04.1958, 's-Gravenhage;UPDATED: FF 04/07/2002
  5. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · LAW|civil law|civil law · SOCIAL QUESTIONS|family|marital status
    an Coinbhinsiún maidir le hEisiúint Sleachta Áirithe as Achtanna na gClár Breitheanna, Básanna agus Póstaí lena gCur Thar Lear Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die Erteilung gewisser für das Ausland bestimmter Auszüge aus Personenstandsbüchern
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Kommission für das Zivilstandswesen (CIEC).;MISC: Paris, 27.09.1956.
    Convention concerning the issue of certain extracts from civil status records to be sent abroad | Convention on the Issue of Certain Extracts from Civil Status Records for Use Abroad
    en
    Nóta Signed at Paris on 27 September 1956. Only the French original is authentic.
    Convention relative à la délivrance de certains extraits d'actes de l'état civil destinés à l'étranger
    fr
    Nóta Signature: Paris, 27.9.1956Convention CIEC nº 1Texte FR (seule version authentique): http://www.ciec1.org/Conventions/Conv01.pdf [20.2.2015]Voir aussi: Commission internationale de l'état civil IATE:777393<><><><>
  6. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún maidir le mná a fhostú roimh bhreith clainne agus ina diaidh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die Beschäftigung der Frauen vor und nach der Niederkunft
    de
    Nóta Washington, 29.11.1919
    Maternity Protection Convention, 1919 | Convention concerning the Employment of Women before and after Childbirth
    en
    Nóta ILODate of adoption: 29.11.1919Date of entry into force: 13.6.1921C 3 Revised in 1952 by Convention 103
    Convention sur la protection de la maternité, 1919
    fr
    Sainmhíniú convention concernant l'emploi des femmes avant et après l'accouchement Tagairt OIT, http://www.ilo.org/dyn/normlex/fr/f?p=NORMLEXPUB:12100:0::NO:12100:P12100_INSTRUMENT_ID:312148:NO [7.8.2012]
    Nóta Date d'adoption: 28.11.1919;Date d'entrée en vigueur: 13.6.1921.C3Cette convention a été révisée en 1952 par la convention n°103
  7. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|operation of the Institutions · LAW|justice|judicial proceedings
    breith a thabhairt i dtaobh costas Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    über die Kosten entscheiden
    de
    Sainmhíniú in Urteil darueber entscheiden, wer die Gerichtskosten zu tragen hat Tagairt FRANKL
    give a decision as to costs
    en
    statuer sur les dépens
    fr
    Sainmhíniú décider dans un jugement quelle partie devra supporter les frais judiciaires proprement dits occasionnés par le procès Tagairt FRANKL
  8. ECONOMICS · FINANCE · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs
    breith agus dá rogha (a bheith ag duine) Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Comhthéacs 'Sa chomhthéacs sin, is díol sásaimh don Chomhairle Eorpach gur aithin Rialtas na Breataine go bhfuil ceithre shaoirse an mhargaidh aonair dodhealaithe agus nach féidir leis breith agus dá rogha a bheith aige. Tagairt Cruinniú urghnách den Chomhairle Eorpach (Airt. 50) (29 Aibreán 2017)- Treoirlínte, http://data.consilium.europa.eu/doc/document/XT-20004-2017-INIT/ga/pdf [7.6.2017]
    Rosinenpicken | Rosinenpickerei | Rosinen picken
    de
    Sainmhíniú egoistisches Bemühen, sich von etwas Bestimmtem nur die attraktivsten Teile zu sichern, um die eher unattraktiven anderen zu überlasssen Tagairt Duden Online http://www.duden.de/rechtschreibung/Rosinenpickerei (27.4.2017)
    cherry picking
    en
    Sainmhíniú selecting only the most favourable items or opportunities Tagairt Council-EN
    picorage | cherrypicking | "choix à la carte" | cherry-picking
    fr
    Sainmhíniú sélection des seuls éléments qui semblent a priori intéressants dans une opération ou dans un marché global Tagairt Conseil-FR, d'après le Journal Officiel de la République Française, 14.8.1998, http://admi.net/jo/1998/12463.html [18.4.2017]
  9. SOCIAL QUESTIONS|health|medical science
    breith anabaí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Spontanabort | Fehlgeburt | natürlicher Abort | Abgang | spontaner Abort | Abortus | Abort
    de
    Sainmhíniú spontane Beendigung einer Gravidität mit Verlust des Schwangerschaftsproduktes vor Eintritt der extrauterinen Lebensfähigkeit Tagairt Reallex. Med.
    spontaneous abortion | miscarriage | abortion
    en
    Sainmhíniú the premature expulsion from the uterus of the products of conception: of the embryo [ IATE:1621608 ] or of a nonviable foetus [ IATE:1489277 ] Tagairt Council Regulation (EC) No 440/2008 laying down test methods pursuant to Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the Council on the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH) CELEX:32008R0440/EN
    avortement involontaire | avortement spontané | fausse couche | avortement
    fr
    Sainmhíniú expulsion naturelle d'un embryon ou d'un foetus et des annexes ovulaires avant la date de viabilité Tagairt GDEL,1982-1985
    abortus
    la
  10. CJEU|LAW|Civil law|Family law
    breith díthainmneach Tagairt ---
    ga
    Nóta The Civil Registration Act 2004 requires that the details of both the father and father of a child are registered. There is provision for the registration of the father's details (or re-registration subsequently) where the parents are not married to each other at the date of birth or were not married to each other during the 10 months prior to the birth of the child.
    anonyme Geburt | geheime Geburt | vertrauliche Geburt
    de
    Sainmhíniú Entbindung mit medizinischer Betreuung, nach der das Kind ohne Angabe von Personalien zurückgelassen wird Tagairt Bundestagsdrucksache 17/190, http://dipbt.bundestag.de/dip21/btd/17/001/1700190.pdf [Modified definition]
    Nóta L'accouchement anonyme n'est pas permis selon le droit allemand en vigueur. Bien que, dans la pratique, des tels accouchements aient lieu en Allemagne, des initiatives législatives pour régler les aspects juridiques de ceux-ci n'ont, jusqu'à présent, pas abouti. Vu que l'accouchement sous X n'est pas réglé en droit positif, la terminologie n'est pas encore homogène. Ainsi, les termes "geheime Geburt (accouchement secret)" ou "vertrauliche Geburt (accouchement confidentiel)" sont parfois employés également pour désigner des cas où la mère dévoile son identité auprès d’une institution, qui est tenu à garder le secret quant à l’identité de la mère, ou la mère consent à l’adoption de l’enfant, sans que, pour autant, la famille de la mère et/ou son entourage soient informés de l’accouchement;cf. Bundestagsdrucksache 17/190, http://dipbt.bundestag.de/dip21/btd/17/001/1700190.pdf.
    secret childbirth
    en
    Nóta There is no right to secrecy of birth in EN law, but disclosure to other parties may be restricted (putative father, grandparents) in the interests of the child (not the mother). On Article 8 of the European Convention on Human Rights (right to respect for one's private and family life), see Odièvre v France [2003] 1 FLR 621
    accouchement anonyme | accouchement sous X
    fr
    Sainmhíniú Possibilité pour la mère d'accoucher en demandant que le secret de son admission et de son identité soit préservé. [FR] Tagairt Définition rédigée par le juriste linguiste de l’unité de langue FR désigné pour le projet «Vocabulaire juridique multilingue», Direction générale du Multilinguisme, Cour de justice de l'Union européenne, le 26.08.2009.
    Nóta "Toute femme qui demande, lors de son accouchement, la préservation du secret de son admission et de son identité par un établissement de santé est informée des conséquences juridiques de cette demande et de l'importance pour toute personne de connaître ses origines et son histoire. Elle est donc invitée à laisser, si elle l'accepte, des renseignements sur sa santé et celle du père, les origines de l'enfant et les circonstances de la naissance ainsi que, sous pli fermé, son identité. Elle est informée de la possibilité qu'elle a de lever à tout moment le secret de son identité et, qu'à défaut, son identité ne pourra être communiquée que dans les conditions prévues à l'article L. 147-6. Elle est également informée qu'elle peut à tout moment donner son identité sous pli fermé ou compléter les renseignements qu'elle a donnés au moment de la naissance. Les prénoms donnés à l'enfant et, le cas échéant, mention du fait qu'ils l'ont été par la mère, ainsi que le sexe de l'enfant et la date, le lieu et l'heure de sa naissance sont mentionnés à l'extérieur de ce pli. Ces formalités sont accomplies par les personnes visées à l'article L. 223-7 avisées sous la responsabilité du directeur de l'établissement de santé. A défaut, elles sont accomplies sous la responsabilité de ce directeur. (art.L222-6 du code de l'action sociale et des familles)"
  11. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|agricultural activity|livestock farming
    breith lao Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Abkalben | Kalben
    de
    calving
    en
    Sainmhíniú giving birth to a calf Tagairt WordNet 3.0, Farlex clipart collection. © 2003-2012 Princeton University, Farlex Inc., http://www.thefreedictionary.com/calving [13.8.2013]
    vêlage | vêlement
    fr
    Sainmhíniú action de mettre bas, en parlant de la vache Tagairt Dictionnaire Larousse en ligne, vêler, http://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/v%C3%AAler/81307 [15.4.2015]