Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

3 thoradh

  1. BUSINESS AND COMPETITION|accounting · BUSINESS AND COMPETITION|competition|competition law · EUROPEAN UNION|European Union law
    comhrialú Tagairt Rialachán (AE) 2016/399 maidir le Cód an Aontais maidir leis na rialacha lena rialaítear gluaiseacht daoine thar theorainneacha (Cód Teorainneacha Schengen), CELEX:32016R0399/GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Sa chleachtas, bíonn comhrialú i gceist i bhformhór na gcomhfhiontar.' Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 549/2013 maidir leis an gcóras Eorpach cuntas náisiúnta agus réigiúnach san Aontas Eorpach, CELEX:32013R0549/GA
    gemeinschaftliche Führung | gemeinsame Kontrolle
    de
    Sainmhíniú liegt vor, wenn zwei oder mehr Unternehmen oder Personen die Möglichkeit haben, entscheidenden Einfluss in einem anderen Unternehmen auszuüben Tagairt Glossar der Wettbewerbspolitik der EU (Kartellrecht und Kontrolle von Unternehmenszusammenschlüssen) Generaldirektion Wettbewerb, Juli 2002 http://ec.europa.eu/comm/competition/publications/glossary_de.pdf (28.08.2007)
    Nóta entscheidender Einfluss bedeutet hier in der Regel die Macht, Aktionen blockieren zu können, die das strategische Wirtschaftsverhalten eines Unternehmens bestimmen. Die gemeinsame Kontrolle kann auf rechtlicher oder faktischer Grundlage erworben werden
    joint control
    en
    Sainmhíniú situation where two or more undertakings or persons have the possibility of exercising decisive influence over another undertaking Tagairt European Commission > Competition > Publications > Glossary of terms used in EU competition policy (Antitrust and control of concentrations), July 2002 (16.10.2019)
    Nóta Decisive influence in this sense normally means the power to block actions which determine the strategic commercial behaviour of an undertaking. Joint control can be acquired legally or de facto. See also:- joint venture- common control in the context of the International Financial Reporting Standards
    contrôle commun | contrôle en commun | contrôle conjoint
    fr
    Sainmhíniú situation survenant lorsqu'au minimum deux entreprises ou deux personnes ont la possibilité d'exercer une influence déterminante sur une autre entreprise (par influence déterminante, on entend habituellement le pouvoir de bloquer des décisions qui déterminent la stratégie commerciale d'une entreprise) Tagairt COM-FR d'après le site de Consurrences > Glossaire des termes employés dans le domaine de la politique de la concurrence de l'Union Européenne (antitrust et contrôle des opérations de concentration) (30.3.2020)
    Nóta La prise de contrôle en commun peut être établie sur des circonstances de droit ou de fait.À ne pas confondre avec contrôle commun (cas où une entité en contrôle une autre de manière exclusive ou où deux entités sont sous le contrôle commun d’une même entité mère).Voir aussi: entreprise commune
  2. BUSINESS AND COMPETITION|accounting · FINANCE|taxation
    iniúchadh comhpháirteach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Ag aithint dó go bhfuil iniúchtaí comhpháirteacha bunaithe ar mhuinín fhrithpháirteach idir údaráis inniúla na mBallstát rannpháirteach, maidir le malartú faisnéise a bhaineann le rúin tráchtála, thionsclaíocha nó ghairmiúla nó le próiseas tráchtála, nó le faisnéis a mbeadh a nochtadh in aghaidh an bheartais phoiblí, níor cheart an malartú faisnéise sin a dhiúltú i gcomhthéacs iniúchadh comhpháirteach. Ba cheart faisnéis mhalartaithe den sórt sin a choinneáil faoi rún áfach gan é a nochtadh do thriú páirtithe.' Tagairt Togra le haghaidh Treoir lena leasaítear Treoir 2011/16/AE maidir le comhar riaracháin i réimse an chánachais, CELEX:52020PC0314/GA
    gemeinsame Prüfung
    de
    Sainmhíniú behördliche Ermittlung, die von den zuständigen Behörden zweier oder mehrerer Mitgliedstaaten gemeinsam durchgeführt wird Tagairt Vorschlag für eine RICHTLINIE DES RATES zur Änderung der Richtlinie 2011/16/EU des Rates über die Zusammenarbeit der Verwaltungsbehörden im Bereich der Besteuerung
    joint audit
    en
    Sainmhíniú administrative enquiry which is jointly conducted by the competent authorities of two or more Member States that proceed, in a pre-agreed and co-ordinated manner, to examine a case linked to one or more persons of common or complementary interest to their respective Member States Tagairt COM-SL, based on:Proposal for a COUNCIL DIRECTIVE amending Directive 2011/16/EU on administrative cooperation in the field of taxation. COM/2020/314 final
    audit conjoint | contrôle conjoint
    fr
    Sainmhíniú enquête administrative menée conjointement par les autorités compétentes de deux États membres ou plus qui procèdent, de manière préétablie et coordonnée, à l’examen d’une affaire liée à une ou plusieurs personnes présentant un intérêt commun ou complémentaire pour eux Tagairt Proposition de DIRECTIVE DU CONSEIL modifiant la directive 2011/16/UE du Conseil relative à la coopération administrative dans le domaine fiscal (COM(2020) 314 final)
  3. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU office or agency · LAW|criminal law
    an Grúpa um Ghrinnscrúdú Parlaiminteach Compháirteach ar Europol Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Grúpa um Ghrinnscrúdú Parlaiminteach Comhpháirteach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Ba cheart don Bhord Bainistíochta bheith in ann cuireadh a thabhairt do bhreathnóirí gan vóta, a bhféadfaidh a dtuairim bheith ábhartha don phlé, lena n-áirítear ionadaí arna ainmniú ag an nGrúpa um Ghrinnscrúdú Parlaiminteach Comhpháirteach (GGPC).' Tagairt Rialachán (AE) 2016/794 maidir le Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh i ndáil le Comhar i bhForfheidhmiú an Dlí (Europol), CELEX:32016R0794/GA
    Gemeinsamer parlamentarischer Kontrollausschuss
    de
    Sainmhíniú von den nationalen Parlamenten und dem zuständigen Ausschuss des Europäischen Parlaments gemeinsam einzusetzender Ausschuss, der die politische Kontrolle der Tätigkeiten Europols [ IATE:866550 ] bei der Erfüllung ihres Auftrags durchführen wird, einschließlich hinsichtlich der Auswirkungen dieser Tätigkeiten auf die Grundrechte und Grundfreiheiten natürlicher Personen Tagairt Council-DE in Anlehnung an Standpunkt des Rates in erster Lesung im Hinblick auf den Erlass der Verordnung über die Agentur der Europäischen Union für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Strafverfolgung (Europol) - vom Rat am 10. März 2016 angenommen, Ratsdokument ST 14957 2015 REV 2, Art. 51 http://www.consilium.europa.eu/register/de/content/out/?&typ=ENTRY&i=ADV&DOC_ID=ST-14957-2015-REV-2 [15.11.2016]
    JPSG | Joint Parliamentary Scrutiny Group on Europol | Joint Parliamentary Scrutiny Group
    en
    Sainmhíniú group, the creation of which was agreed by the Conference of Speakers of European Union Parliaments in Bratislava on 24 April 2017 and which held its constituent meeting in Brussels on 9 and 10 October 2017, set up to politically monitor Europol’s activities, including as regards the impact of those activities on the fundamental rights and freedoms of natural persons Tagairt Council document 14957 2015 REV 2 (4.12.2019), 'Position of the Council at first reading with a view to the adoption of a Regulation of the European Parliament and of the Council on the European Union Agency for Law Enforcement Cooperation (Europol) and replacing and repealing Council Decisions 2009/371/JHA, 2009/934/JHA, 2009/935/JHA, 2009/936/JHA and 2009/968/JHA', Article 51
    groupe de contrôle parlementaire conjoint
    fr
    Sainmhíniú groupe spécialisé constitué par les parlements nationaux et la commission compétente du Parlement européen pour contrôler les activités d'Europol Tagairt Règlement (UE) 2016/794 relatif à l'Agence de l'Union européenne pour la coopération des services répressifs (Europol), article 51, CELEX:32016R0794/FR