Gaois

Bailiúchán téarmaí dlí agus reachtaíochta i nGaeilge a baineadh as bunachar ilteangach téarmaí an Aontais Eorpaigh. Breis eolais »

180 toradh

  1. International agreement · United Nations
    an Coinbhinsiún maidir le Pribhléidí agus Díolúintí na Náisiún Aontaithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Convention on the Privileges and Immunities of the United Nations
    en
    Nóta Signed: New York, 13.2.1946Entry into force: 17.9.1946
    Übereinkommen über die Vorrechte und Immunitäten der Vereinten Nationen
    de
    Nóta Unterzeichnet in New York am 13.2.1946; in Kraft seit 17.9.1946
    convention sur les privilèges et immunités des Nations unies
    fr
    Nóta Signature: New York, 13.2.1946Entrée en vigueur: 17.9.1946
  2. Climate
    an 15ú Comhdháil de na Páirtithe i gCreat-Choinbhinsiún na Náisiún Aontaithe ar an Athrú Aeráide Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    COP 15 Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhdháil Chóbanhávan ar an Athrú Aeráide Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    United Nations Climate Conference | COP 15 | 15th Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change | The COP15 Climate Conference | Copenhagen Conference on climate change
    en
    Sainmhíniú 2009 Conference of the Parties to the UN Framework Convention on Climate Change ( IATE:886296 ) Tagairt Ministry of Climate and Energy, The COP15 climate conference, http://kemin.dk/en-US/COP15/COP15/Sider/COP15climateconference.aspx (12.3.2009)
    Nóta Conference in Copenhagen from 7 to 18 December 2009
    COP 15 | Klimakonferenz der Vereinten Nationen in Kopenhagen | 15. Konferenz der Vertragsstaaten zur Klimarahmenkonvention in Kopenhagen
    de
    Sainmhíniú 15. Tagung d. Konferenz der Vertragsparteien des Rahmenübereinkommens der Vereinten Nationen über Klimaänderungen ( IATE:886296 ) Tagairt Council-DE
    Nóta 7-18. Dezember 2009 in Kopenhagen; DIV: ajs 1.4.09
    COP15
    mul
    Conférence de Copenhague sur le changement climatique | 15e Conférence des Parties à la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques | CdP15
    fr
    Sainmhíniú Quinzième session de la Conférence des Parties à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (CCNUCC) tenue à Copenhague, du 7 au 18 décembre 2009. Tagairt Site Union interparlementaire, http://www.ipu.org/splz-f/cop15.htm [12.6.2009]
    Nóta Cette réunion, désignée par l’abréviation CdP15, a donné lieu à l’adoption d’un nouvel accord ("accord de Copenhague" [ IATE:3507333 ]) remplaçant le Protocole de Kyoto qui doit venir à expiration en 2012.
  3. International affairs · Climate change policy · United Nations
    21ú Chomhdháil de na Páirtithe i gCreat-Choinbhinsiún na Náisiún Aontaithe ar an Athrú Aeráide Tagairt Suíomh gréasáin na Comhairle: http://www.consilium.europa.eu/ga/meetings/international-summit/2015/11/30/ [28.9.2016]
    ga
    Comhthéacs "I bPáras, ón 30 Samhain go dtí an 12 Nollaig, óstaíodh an 21ú seisiún de Chomhdháil na bPáirtithe (COP 21) i gCreat-Choinbhinsiún na Náisiún Aontaithe ar an Athrú Aeráide (UNFCCC) agus an 11ú seisiún de chruinniú na bpáirtithe i bPrótacal Kyoto (CMP 11)." Tagairt Suíomh gréasáin na Comhairle: http://www.consilium.europa.eu/ga/meetings/international-summit/2015/11/30/ [28.9.2016]
    COP21 Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Ba cheart do MCEI aird ar leith a dhíriú ar thacaíocht a thabhairt do thionscadail a bhfuil baint ag 2 Bhallstát nó níos mó leo a ullmhú, agus do thionscadail a chuireann le cuspóirí COP21 a bhaint amach.' Tagairt Rialachán (AE) 2017/2396 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1316/2013 agus Rialachán (AE) Uimh. 2015/1017 i ndáil le síneadh a chur le ré an Chiste Eorpaigh le haghaidh Infheistíochtaí Straitéiseacha chomh maith le feabhsuithe teicniúla ar an gCiste sin agus ar an Mol Comhairleach Eorpach maidir le hInfheistíocht a thabhairt isteach, CELEX:32017R2396/GA
    Sainmhíniú cruinniú de pháirtithe UNFCCC i bPáras, faoi chathaoirleacht na Fraince, idir 30 Samhain agus 11 Nollaig 2015 inar glacadh comhaontú domhanda nua maidir leis an athrú aeráide Tagairt Comhairle-GA, bunaithe ar an mBéarla
    Nóta Féach Coinbhinsiún ar an Athrú Aeráide [ IATE:843910 ] agus Comhaontú Pháras [IATE:3567281]
    COP 21 | 21. Tagung der Konferenz der Vertragsparteien des Rahmenübereinkommens der Vereinten Nationen über Klimaänderungen | Vertragsstaatenkonferenz der VN-Klimarahmenkonvention
    de
    Sainmhíniú Weltklimakonferenz vom 30. November bis 11. Dezember 2015 in Paris, auf der das Pariser Übereinkommen IATE:3567281 verabschiedet wurde Tagairt Council-DE nach Council-EN
    Nóta siehe auch COP IATE:886296 UNFCCC IATE:843910
    21st Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change | COP21
    en
    Sainmhíniú meeting of the parties to the UNFCCC1 chaired and hosted by France from 30.11 to 11.12.2015 in Paris at which a new international climate change agreement2 aimed at keeping global warming below 2°C was adopted Tagairt Council-EN, based on COP21 website > 188 countries have committed to reducing their greenhouse gas emissions, http://www.cop21.gouv.fr/en/185-countries-have-committed-to-reducing-their-greenhouse-gas-emissions/ [1.9.2016]
    Nóta 1 United Nations Framework Convention on Climate Change (UNFCCC) [ IATE:843910 ]2 Paris Agreement [ IATE:3567281 ]
    21e Conférence des parties à la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques | COP21
    fr
    Sainmhíniú 21e session de la Conférence des Parties à la CCNUCC, qui s'est tenue à Paris du 30 novembre au 11 décembre 2015, au cours de laquelle a été adopté un nouvel accord international de lutte contre le changement climatique Tagairt Conseil-FR, d'après Portail de la modernisation de l'action publique, "COP21: La modernisation de l'action publique au service du changement climatique", http://www.modernisation.gouv.fr/actualites/actualites/cop21-la-modernisation-de-laction-publique-au-service-du-changement-climatique [13.9.2017]
    Nóta Voir aussi:- IATE:843910 Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques- IATE:3567281 Accord de Paris
  4. International agreement · EU relations · Fisheries · United Nations
    an Comhaontú maidir le Forálacha Choinbhinsiún na Náisiún Aontaithe maidir le Dlí na Farraige an 10 Nollaig 1982 i ndáil le Caomhnú agus le Bainistiú Stoc Éisc Traslimistéir agus Stoc Éisc Mór-imirceach a chur chun feidhme Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    UNFSA Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    UNFSA | 1995 UN Fish Stocks Agreement | UN Fish Stocks Agreement | Agreement for the Implementation of the Provisions of the United Nations Convention on the Law of the Sea of 10 December 1982 relating to the Conservation and Management of Straddling Fish Stocks and Highly Migratory Fish Stocks | 1995 United Nations agreement concerning the conservation and management of straddling stocks and highly migratory fish stocks
    en
    Sainmhíniú agreement setting out principles for the conservation and management of straddling fish stocks and highly migratory fish stocks and establishing that such management must be based on the precautionary approach and the best available scientific information Tagairt UN > Ocean Affairs and the Law of the Sea > Overview of the United Nations Agreement for the Implementation of the Provisions of the United Nations Convention on the Law of the Sea of 10 December 1982 relating to the Conservation and Management of Straddling Fish Stocks and Highly Migratory Fish Stocks, http://www.un.org/Depts/los/convention_agreements/convention_overview_fish_stocks.htm [4.5.2018]
    Nóta Signed: New York, 4.8.1995 Entry into force: 11.12.2001
    VN-Übereinkommen über Fischbestände | Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung von gebietsübergreifenden Fischbeständen und Beständen weit wandernder Fische | Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung gebietsübergreifender Fischbestände und weit wandernder Fischbestände
    de
    Nóta XREF: Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen (SRÜ) IATE:777920 ;UPD: aka 28.01.2013
    Accord des Nations unies sur les stocks de poissons | Accord aux fins de l'application des dispositions de la convention des Nations unies sur le droit de la mer du 10 décembre 1982 relatives à la conservation et à la gestion des stocks de poissons dont les déplacements s'effectuent tant à l'intérieur qu'au-delà de zones économiques exclusives (stocks chevauchants) et des stocks de poissons grands migrateurs
    fr
    Nóta Signature: New York, 4.8.1995 Entrée en vigueur: 11.12.2001
  5. International agreement · EU relations
    an Comhaontú maidir le Cur i bhFeidhm Choinbhinsiún Chomhairle na hEorpa maidir le hAistriú Daoine faoi Phianbhreith idir Ballstáit na gComhphobal Eorpach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Agreement on the Application between the Member States of the European Communities of the Council of Europe Convention on the Transfer of Sentenced Persons
    en
    Accord relatif à l'application entre les Etats membres des Communautés européennes de la Convention du Conseil de l'Europe sur le transfèrement des personnes condamnées
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1987.05.25 Brussel/Bruxelles
  6. International agreement
    an Comhaontú lena bhforáiltear do Chur i bhFeidhm Sealadach na nDréachtchoinbhinsiún Idirnáisiúnta Custaim maidir le Turasóireacht, le Feithiclí Tráchtálacha Bóthair agus le hIompar Idirnáisiúnta Earraí de Bhóthar Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Agreement Providing for the Provisional Application of the Draft International Customs Conventions on Touring, on Commercial Road Vehicles and on the International Transport of Goods by Road
    en
    Accord relatif à l'application provisoire des projets de conventions internationales douanières sur le tourisme, sur les véhicules routiers commerciaux et sur le transport international des marchandises par la route
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1949.06.16 Genève
    Vereinbarung betreffend die vorläufige Anwendung der internationalen Zollabkommen über den Touristen-, Nutzfahrzeug- und Warenverkehr auf der Strasse | Genfer Zollabkommen über Reise- und Strassenverkehr
    de
    Nóta MISC: Genf, 16.06.1949.
  7. International instrument · Environmental policy · Climate
    Comhdháil na bPáirtithe Tagairt Rialachán (AE) 2018/841 maidir le hastaíochtaí agus aistrithe gás ceaptha teasa ó úsáid talún, athrú ar úsáid talún agus foraoiseacht a chur san áireamh i gcreat 2030 don aeráid agus don fhuinneamh, agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 525/2013 agus Cinneadh Uimh. 529/2013/AE, CELEX:32018R0841/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    COP Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhdháil Pháirtithe Chreat-Choinbhinsiún na Náisiún Aontaithe maidir leis an Athrú Aeráide Tagairt Rialachán (AE) 2017/2392 lena leasaítear Treoir 2003/87/CE chun leanúint de na teorainneacha reatha raon feidhme atá ar ghníomhaíochtaí eitlíochta agus chun ullmhúchán a dhéanamh do bheart atá bunaithe ar an margadh domhanda a chur chun feidhme ó 2021 amach, CELEX:32017R2392/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Conference of the Parties to the UNFCCC | COP | Conference of the Parties | Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change
    en
    Sainmhíniú supreme decision-making body of the UN Framework Convention on Climate Change [ IATE:843910 ] Tagairt COM-ET, based on:United Nations Framework Convention on Climate Change, Bodies, COP http://unfccc.int/bodies/body/6383.php [16.3.2012]
    Nóta The COP meets every year, unless the Parties decide otherwise, and generally in Bonn, the seat of the secretariat (unless a Party offers to host the session). There is a tendency for the venue of the COP to rotate among the five recognised UN regions (Africa, Asia, Latin America and the Caribbean, Central and Eastern Europe and Western Europe and Others). When referring to the event as a whole, i.e. the sessions of the COP, the CMP and of the subsidiary bodies, the term used is United Nations Climate Change Conference [see IATE:2232294 ].
    Vertragsstaatenkonferenz | Konferenz der Vertragsparteien des Rahmenübereinkommens der Vereinten Nationen über Klimaänderungen | UNFCCC-COP
    de
    Sainmhíniú oberstes Entscheidungsgremium des Rahmenübereinkommens über Klimaänderungen IATE:843910 Tagairt Council-DE, vgl. BM (DE) Umwelt, Naturschutz, Reaktorsicherheit>Klimarahmenkonvention http://www.bmu.de/themen/klima-energie/klimaschutz/internationale-klimapolitik/klimarahmenkonvention/ (13.6.2013)
    Nóta DIV: RSZ 26/07/2002; UPD: aih, 13.6.2013
    Conférence des Parties à la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques | COP
    fr
    Sainmhíniú organe suprême de la convention qui est une association de tous les pays parties à la convention Tagairt Conseil-FR, d'après Les organes de la Convention, Site ONU, https://unfccc.int/portal_francophone/essential_background/convention/convention_bodies/items/3280.php [14.10.2014]
    Nóta Voir aussi: Conférence des parties [ IATE:884905 ]
  8. International balance
    Comhdháil Athbhreithnithe an Choinbhinsiúin maidir le hAirm Bhitheolaíocha agus Toscaine Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhdháil Athbhreithnithe de na Stáit is Páirtithe sa Choinbhinsiún maidir le Toirmeasc ar Fhorbairt, Táirgeadh agus Stoc-Charnadh Arm Baictéareolaíoch (Bitheolaíoch) agus Toscaine agus maidir lena nDíothú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Konferenz zur Überprüfung des BWÜ | Konferenz zur Überprüfung des Übereinkommens über das Verbot von biologischen Waffen und Toxinwaffen
    de
    Sainmhíniú alle fünf Jahre stattfindende Konferenz der Vertragsparteien, auf der das Übereinkommen im Hinblick auf technische Entwicklungen, Wirksamkeit der Bestimmungen, Ziele sowie Umsetzung überprüft wird Tagairt Council-DE
    Nóta XREF: Übereinkommen über das Verbot der Entwicklung, Herstellung und Lagerung bakteriologischer (biologischer) Waffen und von Toxinwaffen sowie über die Vernichtung solcher Waffen (BWÜ) IATE:777917
    Review Conference of the Biological Weapons Convention | Review Conference of the Biological and Toxin Weapons Convention | BTWC Review Conference | Review Conference of the States Parties to the Convention on the Prohibition of the Development, Production and Stockpiling of Bacteriological (Biological) and Toxin Weapons and on their Destruction
    en
    Nóta The Review Conference of the BTWC takes place every five years. At the Review Conference, States Parties:- Review the operation of the objectives and provisions of the BWC- Review scientific and technological developments- Assess the work of the intersessional meetings and decide if any action is needed- Analyze the necessary steps to strengthen the implementation and effectiveness of the Convention.Nuclear Treaty Initiative > Convention on the Prohibition of the Development, Production and Stockpiling of Bacteriological (Biological) and Toxin Weapons (BTWC), http://www.nti.org/treaties-and-regimes/convention-prohibition-development-production-and-stockpiling-bacteriological-biological-and-toxin-weapons-btwc/ [16.10.2015]
    conférence d'examen de la BTWC | Conférence des États parties chargée de l'examen de la Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques (biologiques) ou à toxines et sur leur destruction | Conférence d'examen de la convention sur les armes biologiques et à toxine | conférence d'examen des États parties à la BTWC
    fr
    Sainmhíniú conférence des États parties à la convention sur les armes bactériologiques ou à toxines, chargée d'examiner le fonctionnement et les dispositions de la convention; elle se réunit tous les cinq ans Tagairt Conseil-FR, d'après Office des Nations unies à Genève http://www.unog.ch/80256EE600585943/(httpPages)/04FBBDD6315AC720C1257180004B1B2F?OpenDocument&cntxt=81858&cookielang=fr [16.10.2015]
    Nóta À partir de la cinquième Conférence, "Parties" est devenu "États parties" dans le titre officiel de la Conférence.La prochaine conférence d'examen se tiendra en 2016.Voir aussi:- IATE:777917 Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques (biologiques) ou à toxines et sur leur destruction
  9. International agreement · Health · Employment
    an Coinbhinsiún maidir le cosaint oibrithe i gcoinne priacail cheirde sa timpeallacht oibre mar gheall ar aerthruailliú, ar thorann agus ar chreathadh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Convention concerning the Protection of Workers against Occupational Hazards in the Working Environment Due to Air Pollution, Noise and Vibration | Working Environment (Air Pollution, Noise and Vibration) Convention, 1977
    en
    Nóta ILO Convention No. 148Date of adoption: 20.6.1977
    Convention concernant la protection des travailleurs contre les risques professionnels dus à la pollution de l'air, au bruit et aux vibrations sur les lieux de travail | Convention sur le milieu de travail (pollution de l'air, bruit et vibrations), 1977
    fr
    Nóta Date d'adoption: 20.6.1977Date d'entrée en vigueur: 11.7.1979C148
    Übereinkommen über den Schutz der Arbeitnehmer gegen Berufsgefahren infolge von Luftverunreinigung, Lärm und Vibrationen an den Arbeitsplätzen
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;MISC: Genf, 20.06.1977.
  10. International agreement
    an Coinbhinsiún maidir le hEasaontachtaí Dlíthe a bhaineann leis na hÉifeachtaí atá ag an bPósadh ar Chearta agus ar Dhualgais Céilí agus i dtaca lena nEastáit Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Convention relating to conflicts of laws with regard to the effects of marriage on the rights and duties of the spouses in their personal relationship and and with regard to their estates | 1905 Effects of Marriage Convention
    en
    Nóta The Hague, 1905Drawn up in French only.
    Abkommen betreffend den Geltungsbereich der Gesetze in Ansehung der Wirkungen der Ehe auf die Rechte und Pflichten der Ehegatten in ihren persönlichen Beziehungen und auf das Vermögen der Ehegatten
    de
    Nóta MISC: Den Haag, 17.07.1905.
    Convention concernant les conflits de lois relatifs aux effets du mariage sur les droits et les devoirs des époux dans leurs rapports personnels et sur les biens des époux
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1905.07.17 's-Gravenhage
  11. International agreement · Defence
    an Coinbhinsiún maidir le Cearta agus Dualgais Cumhachtaí agus Daoine Neodracha le linn Cogaidh ar Talamh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Convention concerning the Rights and Duties of Neutral Powers and Persons in War on Land
    en
    Nóta MISC: The Hague, 1907
    Abkommen betreffend die Rechte und Pflichten der neutralen Mächte im Falle eines Landkriegs
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Zweite Haager Friedenskonferenz, 1907.;MISC: Den Haag, 18.10.1907.
    Convention concernant les droits et les devoirs des puissances et des personnes neutres en cas de guerre sur terre
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1907.10.18 's-Gravenhage
  12. International agreement · Defence
    an Coinbhinsiún maidir le Dlíthe agus Nósanna an Chogaidh ar Talamh (1907) Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Convention concerning the Laws and Customs of War on Land (1907)
    en
    Nóta MISC: The Hague, 1907
    Abkommen betreffend die Gesetze und Gebräuche des Landkriegs (1907)
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Zweite Haager Friedenskonferenz, 1907.;MISC: Den Haag, 18.10.1907.
    Convention concernant les lois et coutumes de la guerre sur terre (1907)
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1907.10.18 's-Gravenhage
  13. International agreement · Maritime transport
    an Coinbhinsiún maidir le Caighdeáin Íosta ar Longa Trádála Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Merchant Shipping (Minimum Standards) Convention, 1976 | Convention concerning Minimum Standards in Merchant Ships
    en
    Nóta ILO Convention No 147
    Übereinkommen über Mindestnormen auf Handelsschiffen
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;MISC: Genf, 29.10.1976.
    Convention concernant les normes minima à observer sur les navires marchands | Convention sur la marine marchande (normes minima)
    fr
    Nóta Date d'adoption: 29.10.1976Date d'entrée en vigueur: 28.11.1981C147
  14. International agreement · UN specialised agency
    an Coinbhinsiún maidir leis an Meáchan a Mharcáil ar Phacáistí Troma arna nIompar in Árthaí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Convention concerning the Marking of the Weight on Heavy Packages Transported by Vessels | Marking of Weight (Packages Transported by Vessels) Convention, 1929
    en
    Nóta Date of adoption: 21.6.1929 Date of entry into force: 9.3.1932 C27
    Convention concernant l'indication du poids sur les gros colis transportés par bateau
    fr
    Nóta Date d'adoption: 21.6.1929Date d'entrée en vigueur: 9.3.1932C27
    Übereinkommen über die Gewichtsbezeichnung an schweren, auf Schiffen beförderten Frachtstücken
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;MISC: Genf, 21.06.1929.
  15. Defence · LAW
    Coinbhinsiún na hAfraice Láir maidir le Mionairm agus Armáin Éadroma a Rialú chomh maith lena nArmlón agus gach Páirt agus Comhpháirt is féidir a úsáid agus iad á Monarú, á nDeisiú agus á gCóimeáil Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Central African Convention for the Control of Small Arms and Light Weapons, their Ammunition and all Parts and Components that can be used for their Manufacture, Repair and Assembly | Kinshasa Convention
    en
    Sainmhíniú convention aimed at regulating small arms and light weapons (SALW) and combating their illicit trade and trafficking in Central Africa Tagairt Wikipedia: http://en.wikipedia.org/wiki/Kinshasa_Convention (10.10.2014)
    Nóta adopted on April 30, 2010 in Kinshasa, Democratic Republic of the Congo
    Convention de l'Afrique centrale pour le contrôle des armes légères et de petit calibre, de leurs munitions et de toutes pièces et composantes pouvant servir à leur fabrication, réparation et assemblage | convention de Kinshasa sur les armes légères
    fr
    Nóta Non encore en vigueur en octobre 2014.
  16. International agreement · ENVIRONMENT · Chemistry
    Coinbhinsiún Stócólm ar Thruailleáin Orgánacha Mharthanacha Tagairt An bunachar náisiúnta téarmaíochta don Ghaeilge, http://www.tearma.ie
    ga
    Sainmhíniú Conradh domhanda chun sláinte an duine agus an comhshaol a chosaint ar cheimiceáin a fhanann slán sa timpeallacht ar feadh tréimhse fhada, a scaiptear go forleathan nó a charntar i bhfíochán saille an duine agus na n-ainmhithe. Leis an gCoinbhinsiún seo, ceanglaítear ar pháirtithe bearta a ghlacadh le stop a chur le scaoileadh na dtruailleán orgánach marthanach (POPs - Persistent Organic Pollutants) isteach sa chomhshaol nó lena laghdú. Tagairt Stockholm Convention website, chm.pops.int/Conventi... [02.03.2009]
    POP-Übereinkommen | Stockholmer Übereinkommen über persistente organische Schadstoffe | Stockholmer Übereinkommen
    de
    Sainmhíniú Übereinkommen mit dem Ziel, die menschliche Gesundheit vor persistenten organischen Schadstoffen IATE:889497 zu schützen Tagairt Council-DE
    Nóta Stockholm, 22. Mai 2001, am 17.5.2004 in Kraft getreten Homepage (EN) des Stockholmer Übereinkommens: http://www.pops.int/ (28.8.2018)
    Stockholm Convention | Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants | POP Convention
    en
    Sainmhíniú A global treaty to protect human health and the environment from chemicals that remain intact in the environment for long periods, become widely distributed geographically and accumulate in the fatty tissue of humans and wildlife. The Convention requires Parties to take measures to eliminate or reduce the release of POPs (Persistent Organic Pollutants) into the environment. Tagairt Stockholm Convention website, http://chm.pops.int/Convention/tabid/54/language/en-US/Default.aspx#convtext [02.03.2009]
    Nóta The Convention was adopted in 2001 and entered into force in 2004.
    Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants
    fr
    Sainmhíniú Cette convention constitue un cadre, fondé sur le principe de précaution, qui vise à garantir l’élimination de la production, de l’utilisation, de l’importation et de l’exportation des douze premiers polluants organiques persistants prioritaires, ainsi que leur manutention, leur évacuation et leur élimination en toute sécurité ou la réduction des rejets résultant d’une production non intentionnelle de certains polluants organiques persistants. En outre, la convention fixe les règles relatives à l’introduction dans la convention d’une liste de polluants organiques persistants supplémentaires. Tagairt Décision 2006/507/CE, JO L 209 du 31 juillet 2006, CELEX:32006D0507/FR
    Nóta La Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants a été adoptée le 22 mai 2001, sous l’égide du programme des Nations unies pour l’environnement. Elle est entrée en vigueur en 2004.
  17. International agreement · Communications · United Nations
    Coinbhinsiún Tampere maidir le Soláthar Acmhainní Teileachumarsáide le haghaidh Maolú Tubaistí agus Oibríochtaí Faoisimh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Tampere Convention on the Provision of Telecommunication Resources for Disaster Mitigation and Relief Operations
    en
    Tampere-Konvention | Tampere-Konvention über die Bereitstellung von Telekommunikationsmitteln bei Katastrophenschutz- und Katastrophenhilfseinsätzen
    de
    Sainmhíniú Übereinkommen, das es Hilfsorganisationen erleichtern soll, in Katastrophengebieten Telekommunikationsinfrastrukturen zu errichten und zu verwenden Tagairt Rotkreuzhandbuch http://www3.rotkreuzhandbuch.de/modules.php?op=modload&name=News&file=article&sid=1047 (21.9.05)
    Nóta DIV: SGS 20/09/2005
    convention de Tampere sur la mise à disposition de ressources de télécommunication pour l'atténuation des effets des catastrophes et pour les opérations de secours en cas de catastrophe
    fr
  18. International agreement · United Nations
    Coinbhinsiún Vín maidir le hIonadaíocht Stát ina gCaidreamh le hEagraíochtaí Idirnáisiúnta de Chineál Uilechoiteann Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Wiener Konvention über die Vertretung von Staaten in ihren Beziehungen mit internationalen Organisationen universellen Charakters
    de
    Nóta Unterzeichnet in Wien am 14.3.1975, noch nicht in Kraft getreten
    Vienna Convention on the Representation of States in their Relations with International Organisations of a Universal Character
    en
    Nóta Signed: Vienna, 14.3.1975 Not yet in force (as of 30.5.2018)
    convention de Vienne sur la représentation des États dans leurs relations avec les organisations internationales de caractère universel
    fr
    Nóta Signature: Vienne, 14.3.1975Pas encore en vigueur (6.6.2018)
  19. International agreement · United Nations
    Coinbhinsiún Vín ar Chaidreamh Consalachta Tagairt Rialachán (AE, Euratom) 2018/1046 maidir leis na rialacha airgeadais is infheidhme maidir le buiséad ginearálta an Aontais CELEX:32018R1046/GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs "...faisnéis maidir le cé acu an bhfuil feidhm ag an bPrótacal Uimh. 7 ar phribhléidí agus díolúintí an Aontais Eorpaigh, a ghabhann le CAE agus le CFAE nó, más iomchuí, ag Coinbhinsiún Vín ar Chaidreamh Taidhleoireachta nó Coinbhinsiún Vín ar Chaidreamh Consalachta..." Tagairt Rialachán (AE, Euratom) 2018/1046 maidir leis na rialacha airgeadais is infheidhme maidir le buiséad ginearálta an Aontais CELEX:32018R1046/GA
    VCCR | Vienna Convention on Consular Relations
    en
    Nóta Signed: Vienna, 24.4.1963Entry into force: 19.3.1967
    Convention de Vienne sur les relations consulaires
    fr
    Nóta Signature: Vienne, 24.4.1963Entrée en vigueur: 19.3.1967
    Wiener Übereinkommen über konsularische Beziehungen | WÜK
    de
    Sainmhíniú völkerrechtlicher Vertrag vom 24. April 1963, der die konsularischen Beziehungen zwischen den Vertragsstaaten, die Bedingungen, unter denen konsularische Aufgaben von Konsularbeamten ausgeübt werden, und die diesen gewährten Erleichterungen, Vorrechte und Immunitäten regelt Tagairt vgl. Wikipedia http://de.wikipedia.org/wiki/Wiener_%C3%9Cbereinkommen_%C3%BCber_konsularische_Beziehungen (2.7.18)
    Nóta Zu dem Übereinkommen gehören das Fakultativprotokoll über die obligatorische Beilegung von Streitigkeiten IATE:775619 und das Fakultativprotokoll über den Erwerb der Staatsangehörigkeit IATE:854860 ; Unterzeichnet in Wien am 24.4.1963, in Kraft seit 19.3.1967
Gaois

Ár leithscéal

Níl an suíomh seo comhoiriúnach leis an mbrabhsálaí gréasáin Microsoft Internet Explorer. Bain úsáid as Chrome, Edge, Firefox, Opera, nó brabhsálaí nua-aimseartha eile chun teacht ar ábhar an tsuímh.

Déan teagmháil linn ag gaois@dcu.ie sa chás go mbíonn aon cheist agat.