Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

65 toradh

  1. ECONOMICS|economic conditions|economic development · EUROPEAN UNION|European construction|EU relations|European neighbourhood policy · INTERNATIONAL RELATIONS|cooperation policy|cooperation policy · SOCIAL QUESTIONS|health|health policy · SOCIAL QUESTIONS|social affairs|social policy
    comhar trasteorann Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    grenzüberschreitende Zusammenarbeit
    de
    Nóta Kontext: Zusammenarbeit mit Drittstaaten, Europäische Nachbarschaftspolitik IATE:2105081 XREF: grenzüberschreitende Zusammenarbeit (zwischen EU-Mitgliedstaaten) IATE:879839<><><><><>
    CBC | cross-border cooperation
    en
    Sainmhíniú cooperation between member states and partner countries along the external border of the European Union Tagairt European Commission > Press corner > Memo (11.12.2013) The Multiannual Financial Framework: The External Action Financing Instruments (25.6.2021)
    Nóta Cross-border cooperation (CBC) is a key priority both in the European Neighbourhood Policy (covering the countries of Eastern Europe, the Southern Caucasus, and the Southern Mediterranean) and in the EU’s Strategic Partnership with Russia. It likewise figures in associated policies such as the Euro-Mediterranean Partnership (Barcelona Process), and the Northern Dimension. For further information, please refer to: European Neighbourhood & Partnership Instrument Cross-Border Cooperation: Strategy Paper 2007-2013, Indicative Programme 2007-2010, Executive Summary (25.6.2021) For cooperation among Member States in the field of Justice and Home Affairs, see [ IATE:879839 ]
    coopération transfrontalière | coopération transfrontière | CTF
    fr
    Sainmhíniú coopération entre États membres et pays tiers situés de part et d'autre de la frontière extérieure de l'UE Tagairt Conseil-FR, d'après le règlement (CE) n° 1638/2006 arrêtant des dispositions générales instituant un instrument européen de voisinage et de partenariat, CELEX:32006R1638/FR
    Nóta Pour la coopération entre États membres de l'UE dans le domaine de la justice et des affaires intérieures, cf. IATE:879839
  2. EUROPEAN UNION|European construction|EU relations · EUROPEAN UNION|European construction|European Union · LAW|justice
    comhar trasteorann Tagairt Regulation (EU) No 1382/2013, CELEX:32013R1382/GA
    ga
    Comhthéacs "Is é is aidhm don Chiste cumais a chur ar fáil, bunús maith iomaíoch nuálaíoch cothrom a chur faoin tionscal cosanta Eorpach ar fud an Aontais, lena n-áirítear trí chomhar trasteorann agus trí rannpháirtíocht fiontar beag agus meánmhéide, (...)." Tagairt Conclúidí ón gComhairle Eorpach, Deireadh Fómnhair 2017: http://data.consilium.europa.eu/doc/document/ST-14-2017-INIT/ga/pdf [18.10.2018]
    Sainmhíniú comhar idir Ballstáit de chuid an Aontais, go háirithe i réimse an cheartais agus gnóthaí baile Tagairt Comhairle-GA, bunaithe ar an mBéarla
    grenzüberschreitende Zusammenarbeit
    de
    Nóta Kontext: Zusammenarbeit zwischen EU-MitgliedstaatenXREF: grenzüberschreitende Zusammenarbeit (mit Drittstaaten) IATE:1145193<><><><><><><>
    cross-border cooperation
    en
    Sainmhíniú cooperation between EU Member States, in particular in the field of justice and home affairs Tagairt Council-EN, based on Regulation (EU) No 1382/2013 establishing a Justice Programme for the period 2014 to 2020, CELEX:32013R1382
    Nóta For cooperation with non-EU countries neighbouring the EU, see IATE:1145193
    coopération transfrontalière | coopération transfrontière
    fr
    Sainmhíniú coopération entre États membres de l'UE, notamment dans le domaine de la justice et des affaires intérieures Tagairt Conseil-FR, d'après le règlement (UE) n° 1382/2013 établissant un programme "Justice" pour la période 2014-2020, CELEX:32013R1382/FR
    Nóta Pour la coopération avec des pays tiers voisins de l'UE, cf. IATE:1145193
  3. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|communications|communications systems|telecommunications|data transmission · EDUCATION AND COMMUNICATIONS|communications|communications systems|telecommunications|data transmission|mobile communication
    conair 5G Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Lena chois sin, na bearta chun conairí 5G a imlonnú, baineann siad le teicneolaíochtaí nua a bhraitheann ar fhorbairtí sa mhargadh maidir le caighdeáin tionsclaíochta agus teacht a bheith ar theicneolaíochtaí nua a theastóidh chun na crua-earraí agus bogearraí a imlonnú. D’fhéadfadh dálaí an mhargaidh difear a dhéanamh, dá bhrí sin, do bhearta áirithe a bheidh le cur chun feidhme.' Tagairt Togra le haghaidh Rialachán lena mbunaítear an tSaoráid um Chónascadh na hEorpa agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE) Uimh. 1316/2013 agus Rialachán (AE) Uimh. 283/2014, CELEX:52018PC0438/GA
    conair thrasteorann 5G Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Sainmhíniú conair iompair, bóthar nó iarnród, a bhfuil cumhdach iomlán bonneagair nascachta digití, agus go háirithe córais 5G, uirthi nó air, rud a fhágann gur féidir seirbhísí digiteacha sineirgíochta a sholáthar gan bhriseadh, amhail seirbhísí soghluaisteachta nasctha agus uathoibrithe nó seirbhísí soghluaisteachta cliste den chineál céanna le haghaidh iarnróid Tagairt Togra le haghaidh Rialachán lena mbunaítear an tSaoráid um Chónascadh na hEorpa agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE) Uimh. 1316/2013 agus Rialachán (AE) Uimh. 283/2014, CELEX:52018PC0438/GA
    grenzüberschreitender 5G-Korridor | 5G-Korridor
    de
    Sainmhíniú Verkehrsweg, Straße oder Bahnstrecke, der bzw. die vollständig mit digitaler Vernetzungsinfrastruktur und insbesondere mit 5G-Systemen abgedeckt ist, die eine unterbrechungsfreie Bereitstellung synergetischer digitaler Dienste wie vernetzter und automatisierter Mobilitätsdienste oder ähnlicher intelligenter Mobilitätsdienste für den Schienenverkehr ermöglichen Tagairt Vorschlag für eine VERORDNUNG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES zur Schaffung der Fazilität „Connecting Europe“ und zur Aufhebung der Verordnungen (EU) Nr. 1316/2013 und (EU) 283/2014
    pan-European network of 5G corridors | 5G cross-border corridor | cross-border highway corridor | cross-border corridor | 5G corridor
    en
    Sainmhíniú transport path, road or railway or inland waterway, fully covered with digital connectivity infrastructure and in particular 5G systems, enabling the uninterrupted provision of synergy digital services such as connected and automated mobility, similar smart mobility services for railways or digital connectivity on inland waterways Tagairt Regulation (EU) 2021/1153 of the European Parliament and of the Council of 7 July 2021 establishing the Connecting Europe Facility and repealing Regulations (EU) No 1316/2013 and (EU) No 283/2014
    corridor 5G | corridor transfrontalier pour la 5G
    fr
    Sainmhíniú axe de transport, routier ou ferroviaire, entièrement couvert par une infrastructure de connectivité numérique et en particulier les systèmes 5G, autorisant la fourniture ininterrompue de services numériques opérant en synergie, comme la mobilité connectée et automatisée ou des services de mobilité intelligente similaires sur les réseaux ferrés Tagairt Proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil établissant le mécanisme pour l’interconnexion en Europe, COM(2018) 438 final (30.3.2020)
  4. ECONOMICS|regions and regional policy · ENERGY · EUROPEAN UNION|EU finance
    Interreg II Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    tionscnamh Comhphobail maidir le forbairt réigiún teorann, comhar trasteorann agus gréasáin fuinnimh roghnaithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Gemeinschaftsinitiative für die Entwicklung von Grenzregionen, grenzübergreifende Zusammenarbeit und ausgewählte Energienetze | Interreg II
    de
    Sainmhíniú substantiell ausgeweitetes Nachfolgeprogramm (1994–1999) der Gemeinschaftsinitiative Interreg IATE:833094 mit 3 Ausrichtungen: A für „grenzübergreifende Zusammenarbeit“, B für die„Vervollständigung von Energienetzwerken“ und C für „transnationaleZusammenarbeit“ Tagairt Council-DE
    Nóta DIV: aka/RSZ, 6.9.2007
    Interreg II | Community initiative concerning border development, cross-border cooperation and selected energy networks
    en
    Sainmhíniú Community Initiative (1994-1999) combining the functions of the original Interreg (IATE:2244408 ) and REGEN (IATE:872891 ) initiatives. Tagairt Council-EN
    Nóta It had three distinct strands: Interreg II A (1994-1999): cross-border co-operation Interreg II B (1994-1999): completion of energy networks Interreg II C (1997-1999) : co-operation in the area of regional planning, in particular management of water resources.
    initiative communautaire concernant le développement des zones frontalières, la coopération transfrontalière et les réseaux énergétiques sélectionnés | INTERREG II
    fr
  5. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|information technology and data processing · EUROPEAN UNION · LAW|justice
    e-CODEX Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Seoladh e-CODEX (Tionscadal r-Cheartais trí Mhalartú Sonraí ar Líne) faoi phlean gníomhaíochta ilbhliantúil r-Cheartais 2009-2013, go príomha chun digitiú na n‑imeachtaí breithiúnacha trasteorann a chur chun cinn agus chun an chumarsáid idir údaráis bhreithiúnacha na mBallstát a éascú.' Tagairt Togra le haghaidh Rialachán maidir le córas ríomhairithe le haghaidh cumarsáid in imeachtaí sibhialta agus coiriúla trasteorann (an córas e-CODEX), agus lena leasaítear Rialachán (AE) 2018/1726, CELEX:52020PC0712/GA
    córas e-CODEX Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Faoi láthair tá an córas e-CODEX á bhainistiú ag cuibhreannas Ballstát agus eagraíochtaí eile, le maoiniú ó dheontas de chuid an Aontais. Idir deireadh an chuibhreannais atá ann faoi láthair agus táthcheangal an chórais ag gníomhaireacht de chuid an Aontais, beidh ar eintiteas eile inbhuanaitheacht an chórais a ráthú.' Tagairt Togra le haghaidh Rialachán maidir le córas ríomhairithe le haghaidh cumarsáid in imeachtaí sibhialta agus coiriúla trasteorann (an córas e-CODEX), agus lena leasaítear Rialachán (AE) 2018/1726, CELEX:52020PC0712/GA
    Cumarsáid r-Cheartas trí Mhalartú Sonraí ar Líne Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    e-CODEX-System | Kommunikation via Online-Datenaustausch im Rahmen der E-Justiz | e-CODEX
    de
    Sainmhíniú Online-Projekt mit dem Ziel, Bürgern und Unternehmern in der EU den grenzüberschreitenden Zugang zu Rechtsmitteln sowie Justizbehörden die Zusammenarbeit zu erleichtern Tagairt Council-DE
    Nóta Website (EN): https://www.e-codex.eu/ (14.11.17)
    e-CODEX system | e-Justice Communication via On-line Data Exchange | computerised system for the cross-border electronic exchange of data in the area of judicial cooperation in civil and criminal matters | e-Justice Communication via Online Data Exchange system | e-CODEX | e-Justice Communication via Online Data Exchange | eCODEX
    en
    Sainmhíniú European project which offers a digital infrastructure for secure cross-border communication in the field of justice by providing easy access for citizens, business and legal professionals all over Europe Tagairt COM-Terminology Coordination, based on:e-Codex > About (27.11.2020)
    système e-CODEX | e-CODEX
    fr
    Sainmhíniú outil de communication électronique sécurisé pour la transmission de documents dans le cadre de procédures judiciaires et extrajudiciaires Tagairt Conseil-FR, d'après la stratégie concernant la justice en ligne pour la période 2019-2023 (2019/C 96/04)
    Nóta e-CODEX a été lancé dans le cadre du plan d’action pluriannuel 2009-2013 relatif à l’e-Justice européenne, en particulier pour promouvoir le passage au numérique des procédures judiciaires transfrontières et pour faciliter la communication entre les autorités judiciaires des États membres. Cet outil facilite non seulement la communication entre les administrations judiciaires des États membres, mais aussi entre les citoyens et les juridictions.
  6. INTERNATIONAL RELATIONS|cooperation policy · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · POLITICS|politics and public safety|public safety · SOCIAL QUESTIONS|migration · SOCIAL QUESTIONS|social affairs|social policy
    Conradh Prüm Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Coinbhinsiún idir Ríocht na Beilge, Poblacht Chónaidhme na Gearmáine, Ríocht na Spáinne, Poblacht na Fraince, Ard-Diúcacht Lucsamburg, Ríocht na hÍsiltíre agus Poblacht na hOstaire maidir le géarú comhar trasteorann, go háirithe chun an sceimhlitheoireacht, an choireacht trasteorann agus an imirce neamhdhleathach a chomhrac Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Schengen III | Prümer Vertrag | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, der Bundesrepublik Deutschland, dem Königreich Spanien, der Französischen Republik, dem Großherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande und der Republik Österreich über die Vertiefung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit, insbesondere zur Bekämpfung des Terrorismus, der grenzüberschreitenden Kriminalität und der illegalen Migration | Sieben-Länder-Abkommen
    de
    Sainmhíniú multilateraler Vertrag, mit dem die Verhinderung und Verfolgung von Straftaten zwischen den Unterzeichnerstaaten u.a. durch direkten Zugriff auf DNA- und Fingerabdruckdateien sowie Fahrzeugregister, präventiven Informationsaustausch und grenzüberschreitende polizeiliche Einsätze verbessert werden soll Tagairt BMI (DE) http://www.bmi.bund.de/cln_012/nn_122688/Internet/Content/Themen/Polizei/DatenundFakten/Pruemer__Vertrag.html (Volltext)
    Nóta Prüm (Eifel), 27.5.05; DIV: ST 4.7.06
    Prüm Convention | Schengen III Treaty | Prüm Treaty | Convention between the Kingdom of Belgium, the Federal Republic of Germany, the Kingdom of Spain, the French Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands and the Republic of Austria on the stepping up of cross-border cooperation, particularly in combating terrorism, cross-border crime and illegal migration | Schengen III | Schengen II Agreement
    en
    Sainmhíniú treaty signed on 27 May 2005 by Germany, Spain, France, Luxembourg, Netherlands, Austria, and Belgium in the town of Prüm in Germany Tagairt ---
    Nóta The German, Spanish, French and Dutch texts are authentic.The Prüm convention was joined later by Finland, Slovenia, Hungary, Norway, Estonia and Romania.Part of the Convention provisions were later subsumed into the police and judicial cooperation provisions of European Union law by 2008 Council Decisions, commonly referred to as the Prüm Decision [cf IATE:3511720 & IATE:3515002 ].
    Traité de Prüm | Schengen III | Traité entre le Royaume de Belgique, la République fédérale d'Allemagne, le Royaume d'Espagne, la République française, le Grand-Duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas et la République d'Autriche relatif à l’approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme, la criminalité transfrontalière et la migration illégale
    fr
    Sainmhíniú Traité conclu entre sept États membres de l'UE, visant à renforcer la coopération transfrontalière, en vue de lutter contre le terrorisme, la criminalité et l'immigration illégale Tagairt CELEX:32008D0615/fr
    Nóta Signé à Prüm, le 27.5.2005.Les dispositions essentielles de ce traité ont été intégrées dans l'ordre juridique de l'UE par deux décisions de 2008 [cf IATE:3511720 & IATE:3515002 ].
  7. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU body|Committee of the Regions · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|institutional structure
    Comhordú, Pleanáil, Tionchar – Comhar Trasteorann, Comhpháirtíochtaí Críochacha Tagairt Cairt Eagrúcháin CnaR 2021
    ga
    Sainmhíniú aonad de Stiúrthóireacht C i gCoiste Eorpach na Réigiún atá freagrach as tacaíocht a thabhairt do ghníomhaíocht na gcomhaltaí i réimse na gcomhpháirtíochtaí críochacha agus an chomhair trasteorann. Tagairt EESC/COR-GA
    Referat C.I | Koordinierung, Planung, Wirkung – Grenzüberschreitende Zusammenarbeit, territoriale Partnerschaften
    de
    Sainmhíniú Referat der Direktion C des Europäischen Ausschusses der Regionen Tagairt EESC/COR TERM-DE auf der Grundlage des AdR-Organisationsplans 2021
    SG.C.I | Coordination, planning, impact – Cross-border cooperation, territorial partnerships
    en
    Sainmhíniú unit within the CoR's Directorate C responsible for supporting members' work on cross-border cooperation and territorial partnerships Tagairt EESC/COR-EN
    Coordination, planification et impact – Coopération transfrontière et partenariats territoriaux
    fr
    Sainmhíniú unité de la direction des travaux législatifs 2 du Comité européen des régions chargée de soutenir les actions menées par les membres dans le domaine des partenariats territoriaux et de la coopération transfrontière Tagairt EESC/COR-FR
    SG.C.I
    mul
  8. POLITICS|politics and public safety|public safety
    Cinneadh Prüm Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Cinneadh 2008/615/CGB ón gComhairle an 23 Meitheamh 2008 maidir le dlús a chur le comhar trasteorann, go háirithe chun an sceimhlitheoireacht agus an choireacht trasteorann a chomhrac Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Prümer Beschluss | Beschluss 2008/615/JI des Rates vom 23. Juni 2008 zur Vertiefung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit, insbesondere zur Bekämpfung des Terrorismus und der grenzüberschreitenden Kriminalität | Prüm-Beschluss | Beschluss zum Prümer Vertrag | Beschluss von Prüm
    de
    Sainmhíniú Rechtsakt, mit dem wesentliche Elemente des Prümer Vertrags in den Rechtsrahmen der Europäischen Union überführt werden Tagairt Council-DE in Anlehnung an den ersten Erwägungsgrund des Beschlusses 2008/615/JI CELEX:32008D0615
    Nóta XREF: Prümer Vertrag IATE:2215895 , Prümer Durchführungsbeschluss IATE:3515002/DE , DIV: cba, 21.12.09, UPD: st 29.1.10
    Prüm Decision | Council Decision 2008/615/JHA of 23 June 2008 on the stepping up of cross-border cooperation, particularly in combating terrorism and cross-border crime
    en
    Sainmhíniú decision transposing the basic elements of the Prüm Treaty (see IATE:2215895 ) into the legal framework of the European Union Tagairt Council-EN based on the first recital of the Decision, CELEX:32008D0615
    Nóta See also Prüm implementing Decision [ IATE:3515002 ]
    décision Prüm | Décision 2008/615/JAI du Conseil du 23 juin 2008 relative à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme et la criminalité transfrontalière
    fr
    Sainmhíniú Décision "intégr[ant], en substance, les dispositions du traité de Prüm (voir IATE:2215895 ) dans le cadre juridique de l'Union européenne". Tagairt Décision 2008/615/JAI - considérant (1) CELEX:32008D0615/FR
  9. LAW|criminal law
    Cinneadh 2008/616/CGB ón gComhairle um Chur Chun Feidhme Chinnidh 2008/615/CGB maidir le dlús a chur le comhar trasteorann, go háirithe chun an sceimhlitheoireacht agus an choireacht trasteorann a chomhrac Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Prümer Beschluss | Durchführungsbeschluss zum Prüm-Beschluss | Beschluss 2008/616/JI des Rates vom 23. Juni 2008 zur Durchführung des Beschlusses 2008/615/JI zur Vertiefung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit, insbesondere zur Bekämpfung des Terrorismus und der grenzüberschreitenden Kriminalität,
    de
    Sainmhíniú Beschluss, mit dem die verwaltungsmäßigen und technischen Bestimmungen für die Umsetzung des Prüm-Beschlusses 2008/615/JI (Vertiefung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit) IATE:3511720 festgelegt werden Tagairt Council-DE in Anlehnung an Art.1 des Beschlusses CELEX:32008D0616/DE
    Nóta XREF: Prümer Vetrag IATE:2215895 ,DIV: st 29.1.10
    Prüm implementing Decision | Council Decision 2008/616/JHA on the implementation of Decision 2008/615/JHA on the stepping up of cross-border cooperation, particularly in combating terrorism and cross-border crime | implementing Prüm Decision
    en
    Sainmhíniú Decision 2008/616/JHA establishing common normative provisions for administrative and technical implementation of the forms of cooperation set out in the Prüm Decision (2008/615/JHA, see IATE:3511720 ). Tagairt Council-EN, based on recital 4 of CELEX:32008D0616
    Nóta NB: this Decision (2008/616/JHA) implements the Prüm Decision (2008/615/JHA, see IATE:3511720 ), which transposes the Prüm TreatyFor the Prüm Treaty see IATE:2215895 .
    Décision 2008/616/JAI du Conseil du 23 juin 2008 concernant la mise en œuvre de la décision 2008/615/JAI relative à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme et la criminalité transfrontalière | décision Prüm | décision concernant la mise en oeuvre de la décision de Prüm
    fr
    Sainmhíniú Décision 2008/616/JAI "établi[ssant] les dispositions normatives communes qui sont indispensables à la mise en œuvre administrative et technique des formes de coopération prévues dans la décision 2008/615/JAI" (voir IATE:3511720 ) Tagairt Décision 2008/616/JAI, considérant (4), CELEX:32008D0616/fr
    Nóta "L'annexe de la présente décision [2008/616/JAI] fixe les autres modalités applicables à la mise en œuvre technique et administrative de la décision 2008/615/JAI. Un manuel est élaboré et tenu à jour par le secrétariat général du Conseil; il comprend exclusivement les informations factuelles fournies par les États membres." (art. 18). Voir aussi Traité de Prüm IATE:2215895 .
  10. LAW|criminal law
    coireacht thrasnáisiúnta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Ós rud é gur coireacht thrasnáisiúnta a bhíonn sa choireacht go minic, tá comhar éifeachtach trasteorann fíor-riachtanach d'fhonn ionstraimeachtaí na coireachta agus fáltais ón gcoireacht a chalcadh agus a choigistiú.' Tagairt Rialachán (AE) 2018/1805 maidir le haitheantas frithpháirteach a thabhairt d'orduithe calctha agus d'orduithe coigistíochta, CELEX:32018R1805/GA
    grenzüberschreitende Kriminalität | internationales Verbrechen, internationale Kriminalität
    de
    Sainmhíniú Kriminalität, die durch Straftaten gekennzeichnet ist, die a) in mehr als einem Staat begangen werden, b) in einem Staat begangen werden, jedoch ein maßgeblicher Teil ihrer Vorbereitung, Planung, Leitung oder Kontrolle in einem anderen Staat stattfindet;c) in einem Staat begangen werden, jedoch eine organisierte kriminelle Gruppe an ihr mitwirkt, die in mehr als einem Staat kriminellen Tätigkeiten nachgeht, oder d) in einem Staat begangen werden, jedoch erhebliche Auswirkungen in einem anderen Staat hat Tagairt Council-DE gestützt Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität ( IATE:914899 ), Art.3 https://www.bgbl.de/xaver/bgbl/start.xav?startbk=Bundesanzeiger_BGBl&jumpTo=bgbl205s0954.pdf#__bgbl__%2F%2F*%5B%40attr_id%3D%27bgbl205s0954.pdf%27%5D__1496743985876 (6.6.2017)
    Nóta siehe auch grezüberschreitende Straftat IATE:882719
    cross border crime | cross-border criminality | transnational crime | cross-border crime | trans-national crime | transnational criminality | crossborder crime
    en
    Sainmhíniú forms of criminal activity which involve more than one country in their planning, execution or impact Tagairt Council-EN, based on:- Peace Palace Library > Research guides > International criminal law > Transnational crime > Introduction, https://www.peacepalacelibrary.nl/research-guides/international-criminal-law/transnational-crime/ [19.7.2017]- Albanese, J. S., Transnational Crime, in Oxford Bibliographies, http://oxfordbibliographiesonline.com/view/document/obo-9780195396607/obo-9780195396607-0024.xml [19.7.2017]
    Nóta This entry is for the general phenomenon of transnational/cross-border crime. For 'cross-border crime' in the sense of a specific offence, see IATE:882719 .The main forms of transnational/cross-border crime are:- Drug trafficking [ IATE:823481 ]- Arms trafficking [ IATE:913910 ]- Money laundering [ IATE:855787 ]- Smuggling of cultural artifacts- Trafficking in human beings [ IATE:881511 ]
    criminalité transnationale | criminalité internationale | criminalité transfrontière | criminalité transfrontalière
    fr
    Sainmhíniú forme de criminalité dont l'origine, la prévention ou les effets directs impliquent plus d'une nation Tagairt Conseil-FR, d'après la Convention des Nations unies sur la criminalité transnationale organisée, https://www.unodc.org/documents/treaties/UNTOC/Publications/TOC%20Convention/TOCebook-f.pdf [4.7.2018]
    Nóta La criminalité transnationale regroupe entre autres les activités suivantes:- trafic de drogues [ IATE:823481 ] - trafic d'armes [ IATE:913910 ] - blanchiment de capitaux [ IATE:855787 ] - traite des êtres humains [ IATE:881511 ]
  11. LAW|criminal law · SOCIAL QUESTIONS|migration
    seiceáil coireachta trasteorann Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    grenzüberschreitende Kriminalitätskontrolle | CBCC
    de
    CBCC | cross border crime check
    en
    Sainmhíniú check within the Europol Information System [ IATE:891986 ] to identify links between investigations run in different countries Tagairt Council-EN, based on Europol Review 2012 https://www.europol.europa.eu/content/europol-review-2012 [21.10.2016]
    vérification dans le cadre de la lutte contre la criminalité transfrontalière
    fr
    Sainmhíniú vérification dans le système d'information Europol (SIE) afin d'établir des liens entre les enquêtes menées dans différents pays Tagairt Conseil-FR, d'après le rapport d'activité 2013 d'Europol (Europol Review 2013) https://www.europol.europa.eu/sites/default/files/documents/europol_review13_web_complete.pdf
    Nóta Voir également:- système d'information Europol [IATE:891986 ]
  12. PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH|research and intellectual property
    rochtain trasteorann ar ábhar Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    grenzübergreifender Zugang zu Inhalten
    de
    cross-border access to content
    en
    Sainmhíniú online access to audiovisual media or works from another EU Member State Tagairt COM-Terminology Coordination, based on: - Proposal for a Regulation on ensuring the cross-border portability of online content services in the internal market, http://ec.europa.eu/smart-regulation/impact/ia_carried_out/docs/ia_2015/com_2015_0627_en.pdf [3.3.2016] - European Union Flash Barometer 411: Cross-border access to online content, https://open-data.europa.eu/en/data/dataset/S2059_411_ENG [3.3.2016]
    accès transfrontière aux contenus en ligne | accès transfrontalier à des contenus numériques | accès transfrontière aux contenus | accès transfrontalier à des contenus en ligne
    fr
  13. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|communications · PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH|research and intellectual property
    inrochtaineacht trasteorann Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    grenzüberschreitende Zugänglichkeit
    de
    cross-border accessibility
    en
    Sainmhíniú availability in another State Tagairt COM-Terminology Coordination, based on: - European Commission Fact Sheet - Making EU copyright rules fit for the digital age - QUESTIONS & ANSWERS, http://europa.eu/rapid/press-release_MEMO-15-6262_en.htm [26.2.2016]
    Nóta With regard to online content in the EU, in particular: availability of online services in another EU Member State
  14. FINANCE|financial institutions and credit|financial services
    fáil trasteorann Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'D'fhonn feidhmiú rianúil an mhargaidh inmheánaigh a éascú ó thaobh íocaíochtaí cártabhunaithe agus íocaíochtaí ar an idirlíon agus íocaíochtaí móibíleacha atá bunaithe ar chártaí, chun tairbhe tomhaltóirí agus ceannaithe, ba cheart go mbeadh feidhm ag an Rialachán seo maidir le heisiúint agus le fáil idirbhearta íocaíochtaí cártabhunaithe ar bhonn intíre agus trasteorann araon. Más féidir le ceannaithe faighteoir a roghnú lasmuigh dá mBallstát féin (“fáil trasteorann”), rud a éascófar tríd an uasleibhéal céanna de tháillí idirmhalartaithe intíre agus trasteorann araon ar idirbhearta faighte a fhorchur agus trí cheadúnúchán críche a thoirmeasc, ba cheart go bhféadfaí an tsoiléire dhlíthiúil riachtanach a chur ar fáil agus saobhadh san iomaíocht a chosc idir scéimeanna cártaí íocaíochta.' Tagairt Rialachán (AE) 2015/751 maidir le táillí idirmhalartaithe ar idirbhearta íocaíochta cártabhunaithe, CELEX:32015R0751/GA
    grenzüberschreitendes Acquiring | grenzüberschreitende Annahme und Abrechnung
    de
    Sainmhíniú Möglichkeit eines Händlers, einen Acquirer IATE:1556814 außerhalb seines eigenen Mitgliedstaats wählen zu können Tagairt Council-DE, vgl. Verordnung (EU) Nr. 2015/751 über Interbankenentgelte für kartengebundene Zahlungsvorgänge, Erwäg.grund 15 CELEX:32015R0751/DE
    Nóta XREF: Annahme und Abrechnung von Zahlungsvorgängen IATE:3564441
    cross-border acquiring
    en
    Sainmhíniú acquiring of payment transactions where the acquirer and the payee are based in different (member) states Tagairt Council-EN
    Nóta See also: - 'acquiring of payment transactions', IATE:3564441 - 'acquirer', IATE:3502014
    acquisition transfrontière | acquisition transfrontalière
    fr
    Sainmhíniú possibilité qu'ont les commerçants de choisir un prestataire de service de paiements acquéreur [ IATE:3502014 ] en dehors de leur propre État membre Tagairt Conseil-FR, d'après le règlement (UE) 2015/751 relatif aux commissions d'interchange pour les opérations de paiement liées à une carte, CELEX:32015R0751/FR
  15. TRADE|consumption|goods and services · TRADE|international trade
    grenzüberschreitender Warenhandel zwischen Unternehmen
    de
    cross-border business-to-business trade in goods | cross-border business-to-business (B2B) trade in goods | cross-border B2B trade in goods
    en
    Sainmhíniú action of selling or buying goods between businesses across national borders Tagairt Council-ET, based on:- Chen, J., 'Business-to-Business (B2B)' (20.4.2021), Investopedia, 29.5.2020- Hayes, A., 'Trade' (20.4.2021), Investopedia, 10.2.2021
    échanges B2B transfrontières de biens | échanges transfrontières entre entreprises (B2B) de biens | échanges transfrontières de biens entre entreprises
    fr
  16. EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS|labour market · FINANCE|taxation
    comaitéir trasteorann Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Grenzpendler | Grenzgänger
    de
    Sainmhíniú Person, die in einem Staat ihr Einkommen erzielt, aber in einem anderen Staat wohnt, in den sie regelmäßig zurückkehrt Tagairt Council-DE in Anlehnung an Council-EN
    Nóta In vielen Fällen ist dieses Konzept enger gefasst und wird für Personen verwendet, die im Grenzgebiet zweier Nachbarstaaten wohnen und arbeiten. Im Steuerrecht unterscheidet man in Deutschland zwischen den Begriffen Grenzgänger und Grenzpendler. XREF: die beiden EU-spezifischen Termini grenzüberschreitend erwerbstätige Person IATE:766986 und Grenzgänger IATE:865809<><><><><><><>
    cross-border commuter | cross-border worker | border worker | frontier-zone worker | frontier worker
    en
    Sainmhíniú person who works in one State but resides in a neighbouring State, to which he or she returns on a regular basis Tagairt Council-EN, based, inter alia, on:- ed. Hedegaard, L. & Lindström, B., The NEBI Yearbook 2000: North European and Baltic Sea Integration (24.3.2020), Springer, 2012, p. 103-104- ed. Anderson, M., Frontier Regions in Western Europe (24.3.2020), Psychology Press, 1983, p. 100
    Nóta In many cases this concept is defined more narrowly, with the status of 'frontier worker' limited to those living and working in the immediate border zones of the two neighbouring countries.1Not to be confused with the two broader, EU-specific concepts of 'cross-border commuter' [ IATE:766986 ] and 'frontier worker' [ IATE:865809 ].
    frontalier | travailleur transfrontière | travailleur transfrontalier | travailleur frontalier
    fr
    Sainmhíniú personne qui travaille sur le territoire d'un État, mais a sa résidence principale sur le territoire d'un État limitrophe, où il retourne en principe chaque jour ou sur une base régulière non quotidienne Tagairt Conseil-FR, d'après le site du Service fédéral belge des pensions, Futur pensionné > Travail & résidence à l'étranger > Frontaliers & saisonniers (2.4.2020)
    Nóta Il est à noter une certaine confusion dans l'usage des adjectifs "frontalier", "transfrontalier" et "transfrontière". Linguistiquement, "frontalier" et "transfrontalier" font référence, en français, à des personnes qui habitent dans une région voisine d'une frontière et, en particulier, qui vont travailler régulièrement au-delà de cette frontière (et donc dans un pays limitrophe); "transfrontière" a un sens plus large qui n'est pas limité aux pays limitrophes (comme l'utilisation de ce terme dans le TUE et le TFUE en témoigne). Les sens peuvent également varier d'un domaine à l'autre (droit fiscal, droit de séjour, droit aux prestations sociales, par exemple).Conseil-FR, notamment d'après:- Le Petit Robert, 2016- Cornu G., Vocabulaire juridique, 2016- Versions consolidées du traité sur l'Union européenne et du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne et Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, http://data.consilium.europa.eu/doc/document/ST-6655-2008-REV-8/fr/pdf Voir aussi:- travailleur transfrontière [IATE:766986 ]- travailleur transfrontalier [IATE:865809 ]
  17. EUROPEAN UNION|European Union law · TRADE|trade policy|public contract
    lamháltas comhpháirteach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    dámhachtain lamháltais trasteorann Tagairt Comhairle-GA
    ga
    lamháltas comhpháirteach poiblí trasteorann Tagairt Comhairle-GA
    ga
    gemeinsame Konzession
    de
    Sainmhíniú öffentliche Konzession, die von Auftraggebern bzw. Vergabestellen aus unterschiedlichen Mitgliedstaaten gemeinsam vergeben wird Tagairt Council-DE, vgl. RL-Vorschlag über die Konzessionsvergabe, Art.31 (KOM 2011/897 endg) CELEX:52011PC0897/DE
    Nóta XREF: Konzessionsvertrag IATE:818143 Konzession IATE:3545178 DIV: aih, 15.1.2013
    cross-border concession award | cross-border joint public concession | joint concession
    en
    Sainmhíniú public concession that is awarded jointly by contracting authorities or contracting entities from different Member States Tagairt CENTERM, based on Article 31 of the Proposal for a Directive of the European Parliament and of the Council on the award of concession contracts, CELEX:52011PC0897/EN
    Nóta NB: This term does not appear in the adopted text, which refers to 'cross-border award of contracts' instead. See also:- IATE:818143 for "concession contract"- IATE:3545178 for "concession"
    attribution de contrats transfrontaliers | concession conjointe | attribution transfrontalière de contrats | attribution transnationale de contrats
    fr
    Sainmhíniú concession publique attribuée conjointement par les pouvoirs adjudicateurs ou entités adjudicatrices de différents États membres Tagairt Conseil-FR d'après l'article 31 de la proposition de directive du Parlement européen et du Conseil sur l'attribution de contrats de concession, CELEX:52011PC0897/FR NB: ce terme n'apparaît pas dans le texte adopté (cf. CELEX:32014L0023/FR ), qui emploie à la place l'expression "attribution transnationale de contrats".
    Nóta Voir également: - IATE:818143 "contrat de concession" - IATE:3545178 "concession"
  18. FINANCE|financing and investment · INTERNATIONAL RELATIONS|cooperation policy
    tógáil trasteorann Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Bhí gá le maoirseacht chomhtháite bhaincéireachta ar leibhéal an Aontais chun aghaidh a thabhairt ar an riosca breise ó thaobh iarmhairtí agus ó thaobh tógáil trasteorann de i gcás géarchéimeanna bainc san Aontas. Méadaíodh an riosca sin agus méadaíodh gníomhaíochtaí trasteorann earnáil baincéireachta na hEorpa agus an idirthuilleamaíocht a eascraíonn as na gníomhaíochtaí sin.' Tagairt 'Sásra Maoirseachta Aonair', An Chomhairle Eorpach, http://www.consilium.europa.eu/ga/policies/banking-union/single-supervisory-mechanism/ [22.2.2016]
    grenzüberschreitende Ansteckung
    de
    cross-border contagion
    en
    Sainmhíniú situation where a shock affecting a bank or group of banks in one country is transmitted to other banks in a different country Tagairt COM-EN, based on: Gropp, R., Lo Duca, M., Vesala, J., 'Cross-border Bank Contagion in Europe', European Central Bank Working Paper Series, No 662, July 2006, http://www.ecb.int/pub/pdf/scpwps/ecbwp662.pdf [10.10.2014]
    contagion transfrontière
    fr
  19. ECONOMICS|regions and regional policy|regional policy · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU body|Committee of the Regions · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|operation of the Institutions
    an Grúpa Idir-Réigiúnach um Chomhar Trasteorann Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Sainmhíniú grúpa idir-réigiúnach de Choiste na Réigiún a bunaíodh in 2015 leis an aidhm comhaltaí ó réigiúin trasteorann a thabhairt le chéile agus ábhair trasteorann a shainaithint le go ndíreofaí orthu ar leibhéal an Aontais Eorpaigh Tagairt COR/EESC-GA, bunaithe ar shuíomh CoR: https://cor.europa.eu/ga/our-work/Pages/Interregional-groups.aspx [31.5.2018]
    Interregionale Gruppe Grenzüberschreitende Zusammenarbeit
    de
    Sainmhíniú 2015 gebildete interregionale Gruppe des Ausschusses der Regionen (AdR), die als Forum für die Vertreter von Grenzregionen dienen und auf der EU-Ebene zu behandelnde Themen von gemeinsamen Interesse aufzeigen soll Tagairt Präsidiumsbeschluss des Ausschusses der Regionen (AdR) über die Einsetzung einer neuen interregionalen Gruppe Grenzüberschreitende Zusammenarbeit, Dokument COR-2015-03204-09-01-NB
    Interregional CBC group | Cross-border Cooperation Interregional Group | Interregional Group on Cross-border Cooperation
    en
    Sainmhíniú COR interregional group created in 2015 with the aim of bringing together members from cross-border regions and of identifying cross-border topics to be addressed at EU level Tagairt EESC/COR-EN, based on: Setting-up of a new interregional group: "Cross-border cooperation": COR-2015-03204-09-01-NB-TRA-EN
    Nóta The group seeks to contribute to the objectives of Article 3 of the Treaty of the European Union by promoting economic, social and territorial cohesion, and solidarity among Member States.
    groupe interrégional «Coopération transfrontalière»
    fr
    Sainmhíniú groupe interrégional du CdR créé en 2015 pour réunir des membres issus de régions frontalières et recenser les sujets transfrontaliers à traiter à l'échelon de l’UE Tagairt Note Bureau «Constitution d'un nouveau groupe interrégional "Coopération transfrontalière"»(COR-2015-03204-09-01-NB)
    Nóta Le groupe souhaite contribuer aux objectifs définis à l'article 3 du traité sur l’Union européenne en promouvant la cohésion économique, sociale et territoriale ainsi que la solidarité entre États membres.