Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

2 thoradh

  1. LAW|criminal law
    Cinneadh 2008/616/CGB ón gComhairle um Chur Chun Feidhme Chinnidh 2008/615/CGB maidir le dlús a chur le comhar trasteorann, go háirithe chun an sceimhlitheoireacht agus an choireacht trasteorann a chomhrac Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Prümer Beschluss | Durchführungsbeschluss zum Prüm-Beschluss | Beschluss 2008/616/JI des Rates vom 23. Juni 2008 zur Durchführung des Beschlusses 2008/615/JI zur Vertiefung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit, insbesondere zur Bekämpfung des Terrorismus und der grenzüberschreitenden Kriminalität,
    de
    Sainmhíniú Beschluss, mit dem die verwaltungsmäßigen und technischen Bestimmungen für die Umsetzung des Prüm-Beschlusses 2008/615/JI (Vertiefung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit) IATE:3511720 festgelegt werden Tagairt Council-DE in Anlehnung an Art.1 des Beschlusses CELEX:32008D0616/DE
    Nóta XREF: Prümer Vetrag IATE:2215895 ,DIV: st 29.1.10
    Prüm implementing Decision | Council Decision 2008/616/JHA on the implementation of Decision 2008/615/JHA on the stepping up of cross-border cooperation, particularly in combating terrorism and cross-border crime | implementing Prüm Decision
    en
    Sainmhíniú Decision 2008/616/JHA establishing common normative provisions for administrative and technical implementation of the forms of cooperation set out in the Prüm Decision (2008/615/JHA, see IATE:3511720 ). Tagairt Council-EN, based on recital 4 of CELEX:32008D0616
    Nóta NB: this Decision (2008/616/JHA) implements the Prüm Decision (2008/615/JHA, see IATE:3511720 ), which transposes the Prüm TreatyFor the Prüm Treaty see IATE:2215895 .
    Décision 2008/616/JAI du Conseil du 23 juin 2008 concernant la mise en œuvre de la décision 2008/615/JAI relative à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme et la criminalité transfrontalière | décision Prüm | décision concernant la mise en oeuvre de la décision de Prüm
    fr
    Sainmhíniú Décision 2008/616/JAI "établi[ssant] les dispositions normatives communes qui sont indispensables à la mise en œuvre administrative et technique des formes de coopération prévues dans la décision 2008/615/JAI" (voir IATE:3511720 ) Tagairt Décision 2008/616/JAI, considérant (4), CELEX:32008D0616/fr
    Nóta "L'annexe de la présente décision [2008/616/JAI] fixe les autres modalités applicables à la mise en œuvre technique et administrative de la décision 2008/615/JAI. Un manuel est élaboré et tenu à jour par le secrétariat général du Conseil; il comprend exclusivement les informations factuelles fournies par les États membres." (art. 18). Voir aussi Traité de Prüm IATE:2215895 .
  2. ENERGY|energy policy · EUROPEAN UNION|European Union law
    Rialachán GTE-F Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Rialachán (AE) Uimh. 347/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Aibreán 2013 maidir le treoirlínte le haghaidh bonneagair thras-Eorpaigh fuinnimh agus lena n-aisghairtear Cinneadh Uimh. 1364/2006/CE agus a leasaíonn Rialacháin (CE) Uimh. 713/2009, (CE) Uimh. 714/2009 agus (CE) Uimh. 715/2009 Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 347/2013 maidir le treoirlínte le haghaidh bonneagair thras-Eorpaigh fuinnimh Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Úsáid sa teanga Níl teideal an rialacháin ag teacht le rialacha gramadaí an lae inniu
    Verordnung (EU) Nr. 347/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. April 2013 zu Leitlinien für die transeuropäische Energieinfrastruktur und zur Aufhebung der Entscheidung Nr. 1364/2006/EG und zur Änderung der Verordnungen (EG) Nr. 713/2009, (EG) Nr. 714/2009 und (EG) Nr. 715/2009 | TEN-E-Verordnung
    de
    Regulation (EU) No 347/2013 on guidelines for trans-European energy infrastructure and repealing Decision No 1364/2006/EC and amending Regulations (EC) No 713/2009, (EC) No 714/2009 and (EC) No 715/2009 | TEN-Regulation | Regulation on guidelines for trans-European energy infrastructure | TEN-E Regulation
    en
    Nóta CELEX:32013R0347
    règlement sur les réseaux transeuropéens d'énergie (RTE-E) | Règlement (UE) n° 347/2013 concernant des orientations pour les infrastructures énergétiques transeuropéennes, et abrogeant la décision n° 1364/2006/CE et modifiant les règlements (CE) n° 713/2009, (CE) n° 714/2009 et (CE) n° 715/2009
    fr
    Nóta (CELEX: 32013R0347)