Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

21 toradh

  1. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES · INDUSTRY|industrial structures and policy|industrial structures
    díghrádaigh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Degradierung
    de
    degrade
    en
    Sainmhíniú a) generally, in timber and other forest produce, any process that lowers their value for any purpose; b) more particularly, in timber, a reduction in grade, e.g. in logs from breakage or insect attack, in lumber from drying or faulty processing Tagairt 'Terminology of Forest Science, Technology, Practice, and Products'. F.C. Ford-Robertson (ed.). Society of American Foresters. 1971
    détérioration | dégradation
    fr
    Sainmhíniú 1) parlant de bois ou produits forestiers, tout processus qui diminue leur valeur à quelque point de vue que ce soit2) processus qui fait passer un bois d'une classe de qualité donnée dans la classe de qualité inférieure, qu'il s'agisse de bois sur pied ou de grumes (par ex. à la suite d'attaques d'insectes), ou de bois scié (par ex. à la suite d'un étuvage défectueux) Tagairt METRO
  2. INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · LAW|rights and freedoms
    Coinbhinsiún na Náisiún Aontaithe in aghaidh na Céastóireachta agus in aghaidh Íde nó Pionós eile atá Cruálach, Mídhaonna nó Táireach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen gegen Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe | Antifolterkonvention | Übereinkommen gegen Folter | Anti-Folter-Konvention
    de
    Nóta Unterzeichnet in New York am 10.12.1984In Kraft seit 26.6.1987
    CAT | Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment | UN Convention against Torture | United Nations Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment | UNCAT
    en
    Sainmhíniú international treaty which bans torture and cruel, inhuman or degrading treatment or punishment and sets the standards for methods by which states are to implement that ban at the national and international levels such as by carrying out investigations and bringing perpetrators to justice Tagairt 'Optional Protocol to the Convention Against Torture', Think Centre, http://www.thinkcentre.org/article.php?id=1921 [13.1.2016]
    Nóta Adopted: New York, 10.12.1984Entry into force: 26.6.1987The convention established a Committee against Torture (CAT) [ IATE:125283 ], responsible for supervising its implementation.In 2002, the UN adopted the Optional Protocol to this convention (OPCAT: entry into force 2006) [ IATE:2221181 ], aimed at bolstering its implementation through the establishment of a system of visits to places of detention by independent experts.
    Convention contre la torture | Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants
    fr
    Nóta Adoption: New York, 10.12.1984Entrée en vigueur: 26.6.1987Texte: https://treaties.un.org/doc/Treaties/1987/06/19870626%2002-38%20AM/Ch_IV_9p.pdf [29.8.2018]Voir aussi:- Protocole facultatif se rapportant à la Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants [IATE:2221181 ]- Comité contre la torture [IATE:125283 ]
  3. ENVIRONMENT
    éiceachóras díghrádaithe Tagairt Achoimre ar: Teachtaireacht — Straitéis bhithéagsúlachta an Aontais do 2030 maidir leis an dúlra a thabhairt ar ais inár saol
    ga
    Comhthéacs 'réimsí suntasacha éiceachóras díghrádaithe agus éiceachóras atá ar mhórán carbóin a athshlánú;' Tagairt Achoimre ar: Teachtaireacht — Straitéis bhithéagsúlachta an Aontais do 2030 maidir leis an dúlra a thabhairt ar ais inár saol
    geschädigtes Ökosystem
    de
    Nóta XREF: Schädigung von Ökosystemen
    degraded ecosystem
    en
    Sainmhíniú ecosystem subject to subtle or gradual changes (i.e. deviations from the normal or desired state) that reduce its ecological integrity and health, the result being the removal or lessening of its process viability and hence biodiversity Tagairt Council-EN based on - European Environment Agency, European Topic Centre on Biological Diversity, A concept of a degraded ecosystem in theory and practice – a review, Jan Plesnik, Michael Hosek and Sophie Condé (working paper A/2011, December 2011) (3.5.2022)
    Nóta usually the result of human intervention, in particular land use
    écosystème dégradé
    fr
    Sainmhíniú écosystème faisant l'objet de changements subtils ou graduels par rapport à son état normal ou idéal, qui réduisent son intégrité et sa santé écologiques, entraînant une réduction ou une perte de sa biodiversité Tagairt Conseil-FR, d'après:- European Environment Agency, European Topic Centre on Biological Diversity, A concept of a degraded ecosystem in theory and practice – a review, Jan Plesnik, Michael Hosek and Sophie Condé (working paper A/2011, December 2011) (3.5.2022)- Évaluer la dégradation en écologie de la restauration, une question d'échelles de références et de perception (3.5.2022), Frédéric Bioret, Frédérique Chlous-Ducharme, Sciences Eaux & Territoires 2011/2 (Numéro 5), pages 3 à 5
    Nóta Résulte en général de l'intervention humaine, par exemple de l'utilisation des terres.
  4. TRANSPORT|land transport
    oibríocht dhíghrádaithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    gestörter Betrieb
    de
    degraded operation | downgraded operations
    en
    Sainmhíniú operation resulting from an unplanned event that prevents the normal delivery of train services Tagairt 2011/275/EU: Decision concerning a technical specification for interoperability relating to the ‘infrastructure’ subsystem of the trans-European conventional rail system (notified under document C(2011) 2741), http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2011:126:0053:0120:EN:PDF
    exploitation degradée
    fr
    Sainmhíniú exploitation résultant d’un événement imprévu qui empêche d’assurer les services normaux Tagairt 2011/275/UE: Décision de la Commission du 26 avril 2011 concernant une spécification technique d’interopérabilité relative au sous-système «infrastructure» du système ferroviaire transeuropéen conventionnel , JO L 126 du 14 mai 2011 , CELEX:32011D0275/FR
  5. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES · ENVIRONMENT|deterioration of the environment|pollution|soil pollution · ENVIRONMENT|natural environment|physical environment
    ithir dhíghrádaithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    verbrauchte Erde | geschädigter Boden | verödetes Land
    de
    Sainmhíniú Boden, dessen Bodenfunktionen nachhaltig gestört sind, z.B. durch den Eintrag von Schadstoffen, durch Bodenverdichtung oder -erosion, so dass seine Produktionsfunktion beeinträchtigt wird Tagairt Council-DE, vgl. Umweltportal http://umweltportal.gelsenkirchen.de/Altlasten_und_Bodenschutz/fachbegriffe.asp und Mayago http://mayago.lu/de/s/2/25/255 (8.7.09)
    Nóta XREF: Bodenverarmung (Landverödung) IATE:766275 ; DIV: aka 24.06.09
    degraded soil | degraded land
    en
    Sainmhíniú land suffering from a temporary or permanent reduction in productive capacity as a result of human action, including by water erosion, wind erosion, chemical deterioration, or physical deterioration Tagairt Council-EN based on Soil Degradation Assessment, FAO, http://www.fao.org/nr/lada/dmdocuments/land_degradation_assessment_methods.doc (24.6.2009)
    sol dégradé | terre dégradée
    fr
    Sainmhíniú terre que les processus naturels ou l'activité humaine ont rendue incapable de continuer à remplir de façon convenable une fonction économique, sa fonction naturelle d'origine et/ou une fonction écologique quasi naturelle Tagairt ISO/DIS 11074-4 1998:Qualité du sol - Vocabulaire
  6. LAW · LAW|rights and freedoms
    táiríde Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    íde tháireach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    erniedrigende Behandlung
    de
    Sainmhíniú ist in den Fällen gegeben, in denen bei Opfern Gefühle von Furcht, Todesangst und Minderwertigkeit verursacht wurden, die geeignet waren, zu erniedrigen oder zu entwürdigen und möglicherweise ihren physischen oder moralischen Widerstand zu brechen Tagairt Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte: Soering-Fall, Series A, Nr. 161, Ziffer 100
    degrading treatment
    en
    traitement dégradant
    fr
  7. INTERNATIONAL ORGANISATIONS|European organisations|European organisation · LAW|rights and freedoms|human rights
    CPT Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Coiste Eorpach chun Céastóireacht agus Íde nó Pionós atá Mídhaonna nó Táireach a Chosc Tagairt Togra le haghaidh Rialachán maidir le trádáil in earraí áirithe a d’fhéadfaí a úsáid le haghaidh phionós an bháis, le haghaidh céastóireachta nó le haghaidh íde nó pionós eile atá cruálach, mídhaonna nó táireach (códú)
    ga
    Europäischer Ausschuss zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe | Europäisches Komitee zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe | CPT
    de
    Committee for the Prevention of Torture | European Committee for the Prevention of Torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment | CPT | Council of Europe Anti-Torture Committee
    en
    Comité de prévention de la torture | CPT | Comité européen pour la prévention de la torture et des peines ou traitements inhumains ou dégradants
    fr
    Sainmhíniú comité du Conseil de l'Europe chargé d'examiner le traitement des personnes privées de liberté en vue de renforcer, le cas échéant, leur protection contre la torture et les peines ou traitements inhumains ou dégradants Tagairt Site du Conseil de l'Europe, http://www.cpt.coe.int/fr/documents/FRA-leaflet-scr.pdf
    Nóta Les membres de ce comité sont des experts indépendants et impartiaux, venant d’horizons différents, par exemple des juristes, des médecins, des spécialistes des questions pénitentiaires ou de la police.
  8. INTERNATIONAL ORGANISATIONS|European organisations|European organisation|Council of Europe · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international instrument|international convention|European convention · LAW|rights and freedoms|rights of the individual|cruel and degrading treatment · POLITICS|politics and public safety|public safety|political violence|torture
    CPT Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Coinbhinsiún Eorpach chun Céastóireacht agus Íde nó Píonós atá Mídhaonna nó Táireach a chosc Tagairt Comhairle-GA, bunaithe ar 'Coiste Eorpach Chomhairle na hEorpa chun Céastóireacht agus Íde nó Pionós atá Mídhaonna nó Táireach a Chosc' in Togra le haghaidh Rialachán maidir le trádáil in earraí áirithe a d’fhéadfaí a úsáid le haghaidh phionós an bháis, le haghaidh céastóireachta nó le haghaidh íde nó pionós eile atá cruálach, mídhaonna nó táireach (códú)
    ga
    Europäische Konvention zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe | Europäisches Übereinkommen zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe
    de
    Nóta Strassburg, 26.11.1987
    CPT | European Convention for the Prevention of Torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment
    en
    Nóta Signed: Strasbourg, 26.11.1987Entry into force: 1.2.1989European Treaty Series (ETS) No. 126Authentic versions: EN-FR
    CPT | Convention européenne pour la prévention de la torture et des peines ou traitements inhumains ou dégradants
    fr
    Sainmhíniú convention prévoyant l'établissement d'un comité international qui est habilité à visiter tous les lieux où se trouvent des personnes privées de liberté par une autorité publique (Comité européen pour la prévention de la torture et des peines ou traitements inhumains ou dégradants) Tagairt site Council of Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/126.htm (2.4.2012)
    Nóta Signature: 26.11.1987 à StrasbourgEntrée en vigueur: 1.2.1989Conseil de l'Europe; STCE n° 126Versions authentiques: EN-FRConvention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants (ONU - New York 1984)
  9. INTERNATIONAL ORGANISATIONS
    Treoirlínte agus Bearta chun Céasadh nó Íde nó Pionós atá Cruálach, Mídhaonna, nó Táirseach a Thoirmeasc agus a Chosc Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Treoirlínte agus Bearta chun Céastóireacht nó Íde nó Pionós atá Cruálach, Mídhaonna, nó Táirseach a Thoirmeasc agus a Chosc Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Treoirlínte Robben Island Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Robben Island-Leitlinien | Leitlinien und Maßnahmen zur Ächtung und Verhütung von Folter und anderer grausamer, unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe in Afrika
    de
    Nóta DIV: aka 27.03.12
    RIG | Guidelines and Measures for the Prohibition and Prevention of Torture, Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment in Africa | Robben Island Guidelines
    en
    Nóta Adopted by the African Commission on Human and Peoples’ Rights (ACHPR) in October 2002. See Jean-Baptiste Niyizurugero and Ghislain Patrick Lessène, "The Robben Island Guidelines: An essential tool for the prevention of torture in Africa" http://projects.essex.ac.uk/ehrr/V6N2/NiyizurugeroLessene.pdf (22.3.2012)
    Lignes directrices de Robben Island | Lignes directrices et mesures pour l’interdiction et la prévention de la torture et des peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants en Afrique
    fr
    Sainmhíniú ensemble de mesures concrètes visant à permettre l'application de l'article 5 de la Charte africaine des droits de l’homme et des peuples [IATE:778948] et des autres instruments internationaux de prévention de la torture Tagairt Conseil-FR, d'après le site du CERAH http://www.cerahgeneve.ch/recherche/publications1/rig/RIG_Practical_Fr.pdf (2.4.2012)
    Nóta Ces lignes directrices ont été adoptées en octobre 2002 par une résolution de la Commission africaine
  10. EUROPEAN UNION|European construction|European Union|common foreign and security policy · LAW|rights and freedoms
    Treoirlínte i dtaca le Beartas AE i leith tríú tíortha maidir le céastóireacht agus íde nó pionós eile atá cruálach, mídhaonna nó táireach Tagairt Rialachán (AE) 2019/125 maidir le trádáil in earraí áirithe a d'fhéadfaí a úsáid le haghaidh phionós an bháis, le haghaidh céastóireachta nó le haghaidh íde nó pionós eile atá cruálach, mídhaonna nó táireach
    ga
    Treoirlínte an Aontais Eorpaigh maidir leis an gCéastóireacht Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Leitlinien über Folter und andere Misshandlungen | EU-Leitlinien betreffend Folter | Leitlinien für die Politik der Europäischen Union gegenüber Drittländern betreffend Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe
    de
    Sainmhíniú praktische Anleitungen [für die Organe und Mitgliedstaaten der EU] für die Zusammenarbeit mit Drittländern sowie in multilateralen Menschenrechtsgremien [...], um laufende Bemühungen zur weltweiten Beseitigung von Folter und anderen Formen von Misshandlung zu unterstützen Tagairt Punkt 6 der überarbeiteten Leitlinien, ST 12107/19 (16.11.2020)
    Nóta ursprünglich am 9. April 2001 angenommen, aktualisiert 2008 (ST 8590/08, 2012 (ST 6129/1/12) und 2019 (ST 12107/19)
    Guidelines on EU policy towards third countries on torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment | EU Guidelines on torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment | EU Guidelines on Torture and Ill-treatment | EU guidelines on torture and other cruel treatment | EU Guidelines on Torture | Guidelines to EU policy towards third countries on torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment | EU guidelines against torture
    en
    Sainmhíniú guidelines aimed at providing practical guidance to EU institutions and Member States that can be used in their engagement with third countries as well as in multilateral human rights fora, to support ongoing efforts to eradicate torture and other ill-treatment worldwide Tagairt Council-EN based on Guidelines on EU policy towards third countries on torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment -- 2019 Revision of the Guidelines (27.8.2020)
    Nóta The original text of the guidelines (27.8.2020) was adopted by the April 2001 General Affairs Council in Luxembourg; it has subsequently been updated, most recently in September 2019.
    orientations de l'UE en ce qui concerne la torture | orientations de l'UE en ce qui concerne la torture et autres traitements cruels | orientations de l’UE sur la torture | orientations sur la politique de l'UE à l'égard des pays tiers en ce qui concerne la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants | orientations pour la politique de l'UE à l'égard des pays tiers en ce qui concerne la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants | lignes directrices de l’UE sur la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants
    fr
    Sainmhíniú orientations visant à fournir des conseils pratiques aux institutions et aux États membres de l'UE, qui pourraient leur être utiles dans leur dialogue avec les pays tiers ainsi qu'au sein des enceintes multilatérales en matière de droits de l'homme, pour soutenir les efforts déployés actuellement pour éliminer la torture et les autres mauvais traitement, partout dans le monde Tagairt Conseil-FR, d'après le site du Conseil de l'UE, document ST 12107/19, "Orientations sur la politique de l'UE à l'égard des pays tiers en ce qui concerne la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants - Révision 2019 des orientations" (22.9.2020)
    Nóta Orientations adoptées par le Conseil "Affaires Générales" du 9.4.2001 à Luxembourg (doc. ST 7369/01) et mises à jour en 2008 (doc. ST 8590/08), en 2012 (doc. ST 6129/1/12) et en 2019 (doc. ST 12107/19).
  11. INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations · LAW|rights and freedoms
    Prótacal Iostanbúl Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs '...nósanna imeachta náisiúnta éifeachtacha a bhunú agus a oibriú chun gearáin agus tuairiscí maidir leis an gcéastóireacht agus leis an drochíde a fhreagairt agus a imscrúdú agus ina mbeadh sé inmholta dá ndéanfaí sin i gcomhréir le Prótacal Iostanbúl, lena n-áirítear i gcásanna ina mbeidh cúis lena chreidiúint gur tharla gníomhartha mar sin, fiú nach bhfuil aon ghearán foirmiúil ó íospartach ar leith agus a áirithiú go mbainfidh na nósanna imeachta sin go sonrach agus go leordhóthanach le hinscne agus le leanaí más gá sin...' Tagairt 'Treoirlínte do Bheartas an AE i leith tríú tíortha maidir le céastóireacht agus íde nó pionós eile atá cruálach, mídhaonna nó táireach - Nuashonrú ar na Treoirlínte,' Comhairle an Aontais Eorpaigh, http://register.consilium.europa.eu/doc/srv?l=GA&f=ST%206129%202012%20INIT [28.11.2018]
    Lámhleabhar maidir le céastóireacht agus íde eile atá cruálach, mídhaonna nó táireach a imscrúdú agus a dhoiciméadú go héifeachtach Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Handbuch für die wirksame Untersuchung und Dokumentation von Folter und anderer grausamer, unmenschlicher oder entwürdigender Behandlung oder Strafe | Grundsätze für die wirksame Untersuchung und Dokumentation von Folter und anderer grausamer, unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe | Grundsätze von Istanbul | Istanbul-Protokoll
    de
    Sainmhíniú Standard der Vereinten Nationen für die Begutachtung von Personen, die den Vorwurf erheben, gefoltert oder misshandelt worden zu sein, für die Untersuchung von Fällen mutmaßlicher Folter und für die Meldung solcher Erkenntnisse an die Justiz und andere Ermittlungsbehörden Tagairt EU ARTIP (Awareness Raising and Training for the Istanbul Protocol - Bewusstseinsbildung und Ausbildungsmaßnahmen für das Istanbul-Protokoll) Projekt http://www.istanbulprotocol.info/index.php/de/ (24.7.2018)
    Manual on the Effective Investigation and Documentation of Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment | Istanbul Protocol
    en
    Sainmhíniú international guidelines for the assessment of persons who allege torture and ill treatment, for investigating cases of alleged torture, and for reporting such findings to the judiciary and any other investigative body Tagairt Wikipedia, Istanbul Protocol, https://en.wikipedia.org/wiki/Istanbul_Protocol [16.4.2018]
    Nóta Annex I to the manual sets out the principles on which the guidelines are based, which are referred to as the Istanbul Principles. See IATE:3578859
    Manuel pour enquêter efficacement sur la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants | protocole d'Istanbul
    fr
    Sainmhíniú outil de référence international pour évaluer les victimes présumées de tortures et autres mauvais traitements, pour enquêter sur les allégations de torture et pour rendre compte des éléments recueillis à l’autorité judiciaire ou autre organe compétent Tagairt Conseil-FR, d'après le protocole d'Istanbul, https://www.ohchr.org/Documents/Publications/training8Rev1fr.pdf [10.10.2018]
    Nóta Le manuel se fonde sur les principes mentionnés à son annexe I, dénommés les principes d'Istanbul, IATE:3578859 .
  12. INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · LAW|rights and freedoms
    Prótacal Roghnach a ghabhann leis an gCoinbhinsiún in aghaidh na Céastóireachta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Prótacal Roghnach a ghabhann leis an gCoinbhinsiún in aghaidh na Céastóireachta agus in aghaidh Íde nó Pionós eile atá Cruálach, Mídhaonna nó Táireach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Fakultativprotokoll zum Übereinkommen gegen Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe
    de
    Nóta Unterzeichnet in New York am 18.12.2002In Kraft seit 22.6.2006
    OPCAT | Optional Protocol to the Convention against Torture | Optional Protocol to the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment | Optional Protocol to the UN Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment
    en
    Nóta Adopted: New York, 18.12.2002 Entry into force: 22.6.2006 Note reference: UN Treaty Collection, https://treaties.un.org/Pages/ViewDetails.aspx?src=TREATY&mtdsg_no=IV-9-b&chapter=4&clang=_en [4.6.2018]
    Protocole facultatif se rapportant à la Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants | Protocole facultatif à la Convention contre la torture
    fr
    Nóta Adoption: New York, 18.12.2002 Entrée en vigueur: 22.6.2006Texte: https://treaties.un.org/doc/Treaties/2002/12/20021218%2002-38%20AM/Ch_IV_9_bp.pdf [29.8.2018]Voir aussi:- Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants [IATE:801669 ]
  13. INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations · LAW|rights and freedoms
    Prionsabail Iostanbúl Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Grundsätze für die wirksame Untersuchung und Dokumentation von Folter und anderer grausamer, unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe | Grundsätze von Istanbul
    de
    Sainmhíniú Grundsätze, die Mindeststandards für Staaten im Umgang mit Folter festlegen und die Grundlage für das Handbuch für die wirksame Untersuchung und Dokumentation von Folter und anderer grausamer, unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe bilden (sog. Istanbul-Protokoll IATE:923695 ) Tagairt Council-DE
    Istanbul Principles | principles for the effective investigation and documentation of torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment | Principles on the Effective Investigation and Documentation of Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment
    en
    Sainmhíniú principles which outline minimum standards for States in order to ensure the effective documentation of torture and form the basis for the Manual on the Effective Investigation and Documentation of Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment (Istanbul Protocol) Tagairt Council-EN, based on: OHCHR > Documents > Publications > Professional Training Series No. 8/Rev.1: Istanbul Protocol, http://www.ohchr.org/Documents/Publications/training8Rev1en.pdf [11.10.2018]
    Nóta Not to be confused with the Istanbul Principles for CSO Development Effectiveness, IATE:3538173 See also:- Istanbul Protocol, IATE:923695<><>
    principes d'Istanbul | principes relatifs aux moyens d’enquêter efficacement sur la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants pour établir la réalité des faits
    fr
    Sainmhíniú principes énonçant des normes minimales à appliquer par les États pour garantir l'efficacité des enquêtes sur la torture et étant à la base du manuel pour enquêter efficacement sur la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants Tagairt Conseil-FR, d'après le Manuel pour enquêter efficacement sur la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants (Protocole d'Istanbul), ONU, ISBN 92-1-254145-3mm https://www.ohchr.org/Documents/Publications/training8Rev1fr.pdf [5.10.2018]
    Nóta NB: Ne pas confondre avec: - Protocole d'Istanbul (= le manuel), IATE:923695 - Principes d'Istanbul (= principes d'Istanbul sur l'efficacité du développement des OSC), IATE:3538173
  14. EUROPEAN UNION|European construction|European Union · LAW · LAW|rights and freedoms
    toirmeasc ar chéastóireacht agur ar íde nó ar phionós atá mídhaonna nó táireach Tagairt Cairt um Chearta Bunúsacha an Aontais Eorpaigh
    ga
    Verbot der Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Strafe oder Behandlung
    de
    Nóta CONTEXT: Menschenrechte und Grundfreiheiten;DIV: ST 05/09/2000
    prohibition of torture and inhuman or degrading treatment and punishment
    en
    Nóta UPDATED: neq: 18/9/00
    interdiction de la torture et des peines ou traitements inhumains ou dégradants
    fr
    Nóta UPDATED: 14.09.00 - FK
  15. INTERNATIONAL ORGANISATIONS|European organisations|European organisation|Council of Europe · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international instrument|international convention|European convention · LAW|rights and freedoms|rights of the individual|cruel and degrading treatment · POLITICS|politics and public safety|public safety|political violence|torture
    Prótacal Uimh. 1 a ghabhann leis an gCoinbhinsiún Eorpach um chéastóireacht agus íde nó pionós atá mídhaonna nó táireach a chosc Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll Nr. 1 zu dem Europäischen Übereinkommen zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe
    de
    Nóta Strassburg, 04.11.1993
    Protocol No. 1 to the European Convention for the Prevention of Torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment
    en
    Sainmhíniú The first Protocol "opens" the Convention (ETS No. 126) by providing that the Committee of Ministers of the Council of Europe may invite any non-member State to accede to it. Tagairt Council of Europe Treaty Office summary http://www.conventions.coe.int/Treaty/en/Summaries/Html/151.htm (30.4.2012)
    Nóta Signed: Strasbourg, 4.11.1993Entry into force: 1.3.2002European Treaty Series (ETS) No. 151Authentic versions: EN-FRSince its entry into force, this Protocol forms an integrant part of Treaty ETS 126
    Protocole nº 1 à la Convention européenne pour la prévention de la torture et des peines ou traitements inhumains ou dégradants
    fr
    Sainmhíniú protocole N° 1 ouvrant la Convention IATE:807694 en permettant au Comité des Ministres du Conseil de l'Europe d'inviter tout Etat non membre à y adhérer Tagairt site Council of Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/151.htm (2.4.2012)
    Nóta Signature: 4.11.1993 à StrasbourgEntrée en vigueur: 1.3.2002Conseil de l'Europe; STCE n° 151Versions authentiques: EN-FRDepuis son entrée en vigueur, ce Protocole fait partie intégrante du Traité IATE:807694
  16. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · LAW|rights and freedoms
    Prótacal Uimh. 2 a ghabhann leis an gCoinbhinsiún Eorpach chun Céastóireacht agus Íde nó Pionós atá Mídhaonna nó Táireach a Chosc Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll Nr. 2 zu dem Europäischen Übereinkommen zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe
    de
    Nóta Strassburg, 04.11.1993
    Protocol No.2 to the European Convention for the Prevention of Torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment
    en
    Sainmhíniú The Second Protocol introduces amendments of a technical nature. Provision is made for members of the European Committee for the Prevention of Torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment (CPT) to be placed in one of two groups for election purposes, the aim being to ensure that one half of the Committee's membership is renewed every two years. The Protocol also provides that members of the CPT may be re-elected twice, instead of only once as at present. Tagairt Council of Europe Treaty Office summary http://www.conventions.coe.int/Treaty/en/Summaries/Html/152.htm (30.4.2012)
    Nóta Signed: Strasbourg, 4.11.1993Entry into force: 1.3.2002European Treaty Series (ETS) No. 152Authentic versions: EN-FRSince its entry into force, this Protocol forms an integrant part of Treaty ETS 126.
    Protocole nº 2 à la Convention européenne pour la prévention de la torture et des peines ou traitements inhumains ou dégradants
    fr
    Sainmhíniú protocole N° 2 permettant, aux fins d'élection, de diviser les membres du Comité européen pour la prévention de la torture et des peines ou traitements inhumains ou dégradants (CPT) en deux groupes pour assurer qu'une moitié du Comité sera réélue tous les deux ans Tagairt site Council of Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/152.htm (2.4.2012)
    Nóta Signature: 4.11.1993 à StrasbourgEntrée en vigueur: 1.3.2002Conseil de l'Europe; STCE n° 152Versions authentiques: EN-FRDepuis son entrée en vigueur, ce Protocole fait partie intégrante du Traité IATE:807694
  17. EUROPEAN UNION|European Union law|EU act|regulation (EU) · LAW|rights and freedoms|rights of the individual
    Rialachán maidir le trádáil in earraí áirithe a d'fhéadfaí a úsáid le haghaidh phionós an bháis, le haghaidh céastóireachta nó le haghaidh íde nó pionós eile atá cruálach, mídhaonna nó táireach Tagairt Rialachán (AE) 2019/125 maidir le trádáil in earraí áirithe a d'fhéadfaí a úsáid le haghaidh phionós an bháis, le haghaidh céastóireachta nó le haghaidh íde nó pionós eile atá cruálach, mídhaonna nó táireach
    ga
    an Rialachán Frithchéastóireachta Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Anti-Folter-Verordnung | Verordnung über den Handel mit bestimmten Gütern, die zur Vollstreckung der Todesstrafe, zu Folter oder zu anderer grausamer, unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe verwendet werden könnten
    de
    'Anti-Torture’ Regulation | Anti-Torture Regulation | Regulation concerning trade in certain goods which could be used for capital punishment, torture or other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment
    en
    Sainmhíniú Regulation (EU) 2019/125, which prohibits exports and imports of goods used for capital punishment, torture or cruel, inhuman or degrading treatment or punishment Tagairt European Commission, Human rights – review of EU ‘Anti-Torture’ Regulation (2016-20) (18.5.2020)
    règlement contre la torture | Règlement concernant le commerce de certains biens susceptibles d'être utilisés en vue d'infliger la peine capitale, la torture ou d'autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants
    fr
    Sainmhíniú règlement de l'UE instaurant des mesures visant à empêcher le commerce de certains biens susceptibles d’être utilisés en vue d’infliger la peine capitale, la torture ou d’autres traitements cruels, inhumains ou dégradants Tagairt Conseil-FR, d'après le site web de la Commission européenne > Service des instruments de politique étrangère (IPE) > Nos missions > Mesures de lutte contre la torture (19.5.2020)
    Nóta Le règlement (UE) 2019/125 consolide les différentes modifications du règlement (CE) n° 1236/2005 du Conseil qui ont été adoptées depuis son entrée en vigueur.
  18. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|forestry|forest · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|forestry|forestry policy · ENVIRONMENT|environmental policy|climate change policy
    athbhunú foraoisí díghrádaithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    athbhunú foraoisí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Wiederherstellung geschädigter Wälder | Wiederherstellung von Wäldern
    de
    forest restoration | restoration of forests | restoration of degraded forests
    en
    Sainmhíniú to restore a degraded forest to its original state Tagairt FAO. Sustainable Forest Management (SFM) Toolbox > Technical modules > 'Forest Restoration and Rehabilitation' (3.2.2020)
    Nóta That is, to re-establish the presumed structure, productivity and species diversity of the forest originally present at a site.
    reconstitution des forêts | restauration des forêts
    fr
  19. ENVIRONMENT|deterioration of the environment|degradation of the environment
    talamh atá díghrádaithe go mór Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    stark degradierte Flächen
    de
    Sainmhíniú Flächen, die während eines längeren Zeitraums entweder in hohem Maße versalzt wurden oder die einen besonders niedrigen Gehalt an organischen Stoffen aufweisen und stark erodiert sind Tagairt Richtlinie 2009/28/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. April 2009 zur Förderung der Nutzung von Energie aus erneuerbaren Quellen und zur Änderung und anschließenden Aufhebung der Richtlinien 2001/77/EG und 2003/30/EG CELEX:32009L0028/DE
    severely degraded land
    en
    Sainmhíniú land that, for a significant period of time, has either been significantly salinated or presented significantly low organic matter content and has been severely eroded Tagairt Directive 2009/28/EC on the promotion of the use of energy from renewable sources and amending and subsequently repealing Directives 2001/77/EC and 2003/30/EC, CELEX:32009L0028/EN
    terres sévèrement dégradées
    fr
    Sainmhíniú terres qui ont été salinées de façon importante pendant un laps de temps important ou dont la teneur en matières organiques est particulièrement basse et qui ont été sévèrement érodées Tagairt Directive 2009/28/CE relative à la promotion de l’utilisation de l’énergie produite à partir de sources renouvelables et modifiant puis abrogeant les directives 2001/77/CE et 2003/30/CE, CELEX:32009L0028/FR