Sainmhíniú capacity to make a will or any other testamentary instrument, and the capacity to enter into an agreement as to succession Tagairt Explanatory Report on the 1989 Hague Convention on the law applicable to succession to the estates of deceased persons http://www.hcch.net/upload/expl32e.pdf [03.05.2011]
Nóta NB: Not to be confused with "testamentary capacity" ( IATE:1131024 ), which is the mental ability that a person must have to prepare a valid will.See also:- IATE:890905 for "disposition of property upon death"- IATE:890919 for "agreement as to succession".NB: Under the 1989 Hague Convention (not entered into force), the capacity to dispose also covers the capacity to make a professio juris (i.e. the choice of law applicable to succession to an estate).
Sainmhíniú capacité de rédiger un testament ou tout autre instrument testamentaire et celle de conclure un pacte successoral Tagairt Rapport explicatif sur la Convention sur la loi applicable aux successions à cause de mort, conclue le 1/8/1989 dans le cadre de la Conférence de La Haye de droit international privé, rédigé par D.W.M. Waters, 1990, http://www.hcch.net/index_fr.php?act=publications.details&pid=2959 (23.6.2011)
INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
Sainmhíniú Erklärung, in der der Erblasser das Recht des Staates wählt, dem die Rechtsnachfolge seines gesamten Nachlasses unterliegen soll; diese muss die Form einer Verfügung von Todes wegen IATE:890905 aufweisen Tagairt Übereinkommen über das auf die Rechtsnachfolge von Todes wegen anzuwendende Recht (1989), Art.5: http://www.hcch.net/upload/text32d.pdf [8.9.11]
Nóta In dieser Erklärung erfolgt nur die Rechtswahl, nicht die Regelung des Nachlasses. UPD: aih, 17.9.2012
Sainmhíniú statement by the de cujus designating the law applicable to his or her succession Tagairt Council-EN, based on point 65 of the Waters Explanatory Report on the 1989 Hague Convention http://www.hcch.net/upload/expl32e.pdf [13.05.2011]
Nóta NB: the statement/declaration disposes of nothing, as a will would be expected to do, nor does it constitute or record any agreement as to succession [Ref: Council-EN, based on point 65 of the Waters Explanatory Report]
Sainmhíniú déclaration par laquelle une personne désigne la loi d'un État déterminé pour régir l'ensemble de sa succession Tagairt Conseil-FR (terminologie), d'après la Convention de La Haye de 1989 sur la loi applicable aux successions à cause de mort, article 5, http://www.hcch.net/index_fr.php?act=conventions.text&cid=62 (8/6/2011)
Sainmhíniú the act of disposing of property (by transfer, gift etc.) between living persons, as opposed to "testamentary dispositions/transactions" IATE:3534954 or "dispositions of property upon death" IATE:890905 . The rights arising from a disposition inter vivos exist before death of the person disposing. Tagairt Council-EN, based on Black's Law Dictionary, 8th Edition, Bryan A. Garner, West Publishing, 2004
Nóta NB: Article 1(2)(d) of the 1989 Hague Succcession Convention covers all inter vivos dispositions, including gifts.Although common law jurisdictions deal solely in terms of "testamentary" and "non-testamentary" dispositions, there is a number of so-called "will substitutes" or non-testamentary transfers of assets that do constitute what are known in civil law jurisdictions as "inter vivos" dispositions. They are:1. inter vivos trusts2. joint bank accounts where the survivor takes the balance3. life insurance and the designation of a beneficiary to take the benefits of the policy on the death of the insured4. pension provision accounts where the designated beneficiary takes the benefit of the account proceeds by way of a joint lives and survivor annuity, in the event of the prior death of the pensioner5. joint tenancy (typically spousal and concerning the matrimonial home) with the right of the survivor to take the whole.Reference: Waters Explanatory Report on the 1989 Hague Convention http://www.hcch.net/upload/expl32e.pdf ]
Comhthéacs 'Cuidíonn an Coiste leis an nGníomhaireacht maidir le rialáil agus bainistíocht Chiste Infheistíochta Straitéisí d’Éirinn trí chinntí a dhéanamh maidir le fáil agus diúscairt sócmhainní taobh istigh de pharaiméadair a fhéadfaidh a bheith leagtha síos ag an nGníomhaireacht, ag cur comhairle ar an nGníomhaireacht maidir le straitéis infheistíochta an Chiste agus ag déanamh maoirseachta ar an straitéis infheistíochta. Tá cinntí infheistíochta suas le €150m tarmligthe don Choiste. Cuirtear infheistíochtaí molta níos mó ná €150m ar aghaidh chuig an nGníomhaireacht le moladh ón gCoiste.' Tagairt 'An Ghníomhaireacht agus a Coistí', Gníomhaireacht Bainistíochta an Chisteáin Náisiúnta, http://www.ntma.ie/annualreport2015/gaeilge/An_Ghniomhaireacht_agus_a_Coisti.html [29.6.2017]
Sainmhíniú act of selling an asset (usually a long term asset that has been depreciated over its useful life like production equipment) Tagairt The Strategic CFO, https://strategiccfo.com/asset-disposal-definition/ [8.2.2017]
Sainmhíniú Oberbegriff für Testament IATE:1130370 als einseitige und Erbvertrag IATE:890919 als vertragliche Verfügung von Todes wegen Tagairt Netzwerk deutscher Erbrechtsexperten e.V.: http://www.ndeex.de/glossar/V_Verf%FCgungen_von_Todes_wegen.html [30.8.11]
Nóta nicht zu verwechseln mit der letztwilligen Verfügung IATE:3534954 , die laut Gesetz einerseits für ein Testament, andererseits aber auch für die einzelnen in einem Testament enthaltenen Anordnungen steht
Sainmhíniú disposition according to which the transfer of possession of the property takes place upon death Tagairt Council-EN, based on point 41 of the Waters Explanatory Report to the 1989 Hague Convention http://www.hcch.net/upload/expl32e.pdf , consulted on 02.05.2011
Nóta NB: A "disposition of property upon death" is defined in Article 3(1)(d) of the Succession Regulation CELEX:32012R0650 as a will (see IATE:1130370 ), a joint will (see IATE:1090088 ) or an agreement as to succession (see IATE:890919 ), as opposed to dispositions inter vivos (see IATE:3528547 ). See also "testamentary disposition" IATE:3534954 .
Sainmhíniú 1. Disposition: Acte de disposer d'un bien2. à cause de mort: expression utilisée pour caractériser les opérations juridiques ou les modes de transmission qui produisent leur effet au décès d'une personne. Tagairt Vocabulaire juridique, Cornu, 2009
Nóta Aux fins de la Convention de La Haye de 1989 sur la loi applicable aux successions à cause de mort, le terme "disposition à cause de mort" couvre les testaments (IATE:1130370 ), les autres dispositions testamentaires (IATE:3534954 ) et les pactes successoraux (IATE:890919 ) mais exclut les dispositions entre vifs (IATE:3528547 ).
Comhthéacs 'Déanfar na suimeanna is inlamhála mar asbhaintí as an gcomaoin, le linn ríomh a dhéanamh, chun críocha cánach gnó chan caipitiúil, ar an ngnó chan nó ar an gcaillteanas a d’fhabhraigh chuig pearsa aonair as diúscairt scaireanna ar tugadh, agus nár tarraingíodh siar, aon fhaoiseamh ina leith, a chinneadh gan féachaint don fhaoiseamh sin, ach amháin go ndéanfar, i gcás gur mó na suimeanna sin ná an chomaoin, iad a laghdú de mhéid atá comhionann leis an méid is lú díobh seo a leanas...' Tagairt An tAcht Airgeadais, 2011, https://www.oireachtas.ie/documents/bills28/acts/2011/a611i.pdf [6.10.2016]
Sainmhíniú selling, giving away, swapping or receiving compensation for the loss or destruction of shares Tagairt Council-EN, based on 'Disposing of an asset', Gov.UK > Home > Money and tax > Capital Gains Tax https://www.gov.uk/capital-gains-tax/overview [11.3.2016]
Nóta See also: right to dispose of shares IATE:1074355 and transfer of shares IATE:1104297
Sainmhíniú payment processing phase during which a TARGET2 [ IATE:887447 ] Central Bank attempts to settle a payment order which has been accepted pursuant to the ECB's guideline 2007/2 Tagairt COM-EN, based on:Guideline of the European Central Bank of 26 April 2007 on a Trans-European Automated Real-time Gross settlement Express Transfer system (TARGET2) (ECB/2007/2). CELEX:32007O0002/EN
Sainmhíniú durch eine Verfügung von Todes wegen IATE:890905 (Testament IATE:1130370 oder Erbvertrag IATE:890919 ) eingesetzter Erbe Tagairt Übereinkommen über das auf die Rechtsnachfolge von Todes wegen anzuwendende Recht (1989), Art.16 http://www.hcch.net/upload/text32d.pdf [20.4.12]
Sainmhíniú légataire [IATE:3538824 ] que le testateur a désigné dans son testament comme son héritier Tagairt Cornu G., Vocabulaire juridique, PUF, 2008
Nóta meist synonym für Testament IATE:1130370 , wird aber auch für Vermächtnisse IATE:1443665 , Anordnungen zur Testamentsvollstreckung, u.U. auch Patientenverfügungen IATE:1864160 verwendet; nicht zu verwechseln mit Verfügung von Todes wegen IATE:890905 (umfassender)
Sainmhíniú disposition to take effect upon the death of the person making it, who retains substantially entire control of the property until death Tagairt Black's Law Dictionary, 8th Edition, Bryan A. Garner, West Publishing, US, 2004
Nóta As opposed to "inter vivos transaction / inter vivos disposition" [ IATE:3528547 ] (which takes effect during lifetime) and "disposition of property upon death" [ IATE:890905 ] (which covers wills, joint wills AND agreements as to succession).NB: Under the Succession (Scotland) Act 1964, "testamentary disposition", in relation to a deceased, includes any deed taking effect on his death whereby any part of his estate is disposed of or under which a succession thereto arises. http://www.legislation.gov.uk/ukpga/1964/41/section/36?view=plain [09.06.2011]
Sainmhíniú Toute opération effectuée par une personne afin de régler sa succession. Tagairt C.L.E.F., Vocabulaire bilingue de la Common Law: Droit successoral, 1984, p. 317.;
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|fisheries · EUROPEAN UNION|European construction|EU relations · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
Sainmhíniú agreement setting out principles for the conservation and management of straddling fish stocks and highly migratory fish stocks and establishing that such management must be based on the precautionary approach and the best available scientific information Tagairt Council-EN, based on: United Nations > Division for Ocean Affairs and the Law of the Sea > The Convention and the related Agreements > 1995 United Nations Fish Stocks Agreement > The United Nations Agreement for the Implementation of the Provisions of the United Nations Convention on the Law of the Sea of 10 December 1982 relating to the Conservation and Management of Straddling Fish Stocks and Highly Migratory Fish Stocks (in force as from 11 December 2001) Overview (24.8.2021)
Nóta Signed: New York, 4.8.1995 Entry into force: 11.12.2001
Nóta Signature: New York, 4.8.1995 Entrée en vigueur: 11.12.2001
EUROPEAN UNION|European construction|European Union|common foreign and security policy · INTERNATIONAL RELATIONS|defence|armed forces · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
Sainmhíniú agreement covering the status of military and civilian staff seconded to EU institutions and of the headquarters and forces which may be made available to the EU in the context of the preparation and execution of the tasks referred to in Article 42 of the TEU, including exercises Tagairt Council-EN, based on: Joint Report to the European Parliament and the Council on the implementation of the Action Plan on Military Mobility
Nóta The EU Status of Forces Agreement was signed in 2003 and entered into force on 1 April 2019, following the completion of its ratification process by Ireland.Full text of the agreement: https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/ALL/?uri=CELEX:42003A1231(01)&qid=1596458263965
Sainmhíniú accord couvrant le statut du personnel militaire et civil détaché auprès des institutions de l'UE, des quartiers généraux et des forces pouvant être mis à la disposition de l'UE dans le cadre de la préparation et de l'exécution des missions visées à l'article 42 du traité sur l'Union européenne, y compris lors d'exercices Tagairt Conseil-FR, d'après le rapport conjoint au Parlement et au Conseil concernant la mise en œuvre du plan d'action sur la mobilité militaire - JOIN(2019) 11 final
EUROPEAN UNION|EU finance · EUROPEAN UNION|European Union law|EU act · EUROPEAN UNION|European construction|European Union
Nóta am 1.1.2000 ersetzt durch die Interinstitutionelle Vereinbarung über die Haushaltsdisziplin und die Verbesserung des Haushaltsverfahrens IATE:768778 UPD: AKO 11.4.14
Nóta Replaced, on 1 January 2000, by the Interinstitutional Agreement on budgetary discipline and improvement of the budgetary procedure [ IATE:768778 ]
Nóta remplacé, depuis le 1.1.2000, par l'accord interinstitutionnel sur la discipline budgétaire et l'amélioration de la procédure budgétaire [ IATE:768778 ]
Sainmhíniú body charged with ensuring compliance with the provisions of the Kyoto Protocol. Tagairt CDM Rulebook, http://cdmrulebook.org/306 [22.11.2011]
Nóta The Compliance Committee is made up of two branches: a facilitative branch and an enforcement branch. The facilitative branch aims to provide advice and assistance to Parties in order to promote compliance, whereas the enforcement branch has the responsibility to determine consequences for Parties not meeting their commitments. Both branches are composed of 10 members. More information can be found on UNFCCC webpage: http://unfccc.int/kyoto_protocol/compliance/introduction/items/3024.php [22.11.2011]
Sainmhíniú Organe chargé de contrôler le respect des engagements pris au titre du Protocole de Kyoto [IATE:906420 ], composé de 20 membres élus pour 4 ans. Il se subdivise en deux “branches” : la branche dite “coercitive” appelée à se prononcer sur le non-respect des obligations conventionnelles et ses conséquences ; la branche dite “facilitatrice” prévenant ce non-respect éventuel, donnant l’alerte s’il se confirme, se prononçant sur l’assistance à apporter pour permettre aux pays en développement et en transition de rentrer dans la norme définie. Tagairt Conseil-FR, d'après "Visite guidée de la gouvernance mondiale du climat", site Internet de "L'Encyclopédie du développement durable", http://www.encyclopedie-dd.org/Visite-guidee-de-la-gouvernance (23.9.2009)
Nóta Voir "groupe de l'exécution", IATE:1876064 .
EUROPEAN UNION · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution · TRADE|trade policy
Sainmhíniú process of checking that a firm's trading activity complies with applicable rules and regulations set down by the relevant regulatory bodies Tagairt R3D Systems, http://www.r3dsystems.co.uk/ (11.5.2009)