Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

22 toradh

  1. ECONOMICS · EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    uaireanta oibre Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Arbeitsstunden | Arbeitszeit
    de
    Sainmhíniú Zeit zwischen Beginn und Ende einer Schicht, abzüglich der vorgeschriebenen Ruhepausen Tagairt Griefahn,Arbeitsmedizin,1989,S.16
    working time | work hours | working hours
    en
    Sainmhíniú the time taken to do any work,including authorised relaxation Tagairt 'Terminology of Forest Science, Technology, Practice, and Products'. F.C. Ford-Robertson (ed.). Society of American Foresters. 1971
    temps de travail | durée du travail | heures de travail
    fr
    Sainmhíniú temps nécessaire pour accomplir une tâche, y compris le temps de repos autorisé. Temps directement consacré par tout le personnel d'une entreprise à l'accomplissement des fonctions qui lui ont été assignées, y compris les temps de repos autorisés Tagairt METRO
  2. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún maidir le rialáil uaireanta oibre i monarchana uathdhéantúsaíochta gloine leatháin Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die Arbeitszeit in automatischen Tafelglashütten
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;MISC: Genf, 21.06.1934.
    Sheet-Glass Works Convention, 1934 | Convention for the Regulation of Hours of Work in Automatic Sheet-Glass Works
    en
    Nóta Date of adoption: 21.6.1934 Date of entry into force: 13.1.1938 C43
    Convention des verreries à vitres, 1934 (C43) | Convention concernant la durée du travail dans les verreries à vitres automatiques
    fr
    Nóta Date d'adoption: 21.6.1934Date d'entrée en vigueur: 13.1.1938C43
  3. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SOCIAL QUESTIONS|social affairs
    an Coinbhinsiún maidir le huaireanta oibre a laghdú go daichead uair an chloig in aghaidh na seachtaine Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die Verkürzung der Arbeitszeit auf vierzig Stunden wöchentlich | Übereinkommen über die Vierzigstundenwoche, 1935
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;MISC: Genf, 22.06.1935.
    Forty-Hour Week Convention, 1935 | Convention concerning the Reduction of Hours of Work to Forty a Week
    en
    Nóta Date of adoption: 22.6.1935Date of entry into force: 23.6.1957 C47
    Convention des quarante heures, de 1935 (C47) | Convention concernant la réduction de la durée du travail à quarante heures par semaine
    fr
    Nóta Date d'adoption: 22.6.1935Date d'entrée en vigueur: 23.6.1957C35
  4. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SOCIAL QUESTIONS|social affairs
    an Coinbhinsiún maidir le Laghdú Uaireanta Oibre ar Oibreacha Poiblí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die Verkürzung der Arbeitszeit bei öffentlichen Arbeiten | Übereinkommen über die Verkürzung der Arbeitszeit (öffentliche Arbeiten), 1936
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;MISC: Genf, 23.06.1936.
    Convention concerning the Reduction of Hours of Work on Public Works | Reduction of Hours of Work (Public Works) Convention, 1936
    en
    Nóta Date of adoption: 23.6.1936 This Convention never came into force. It was withdrawn by the Conference on 15 June 2000C51
    Convention concernant la réduction de la durée du travail dans les travaux publics | Convention de réduction de la durée du travail (travaux publics), 1936 (C51)
    fr
    Nóta Date d'adoption: 23.6.1936C51
  5. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún maidir le Laghdú Uaireanta Oibre i Monarchana Buidéal Gloine Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die Verkürzung der Arbeitszeit in Flaschenglashütten | Übereinkommen über die Verkürzung der Arbeitszeit Flaschenglashütten
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;MISC: Genf, 25.06.1935.
    Convention concerning the Reduction of Hours of Work in Glass-Bottle Works | Reduction of Hours of Work (Glass-Bottle Works) Convention, 1935
    en
    Nóta Date of adoption: 25.6.1935 Date of entry into force: 10.6.1938 C49
    Convention concernant la réduction de la durée du travail dans les verreries à bouteilles | Convention de réduction de la durée du travail (verreries à bouteilles), 1935 (C49)
    fr
    Nóta Date d'adoption: 25.6.1935Date d'entrée en vigueur: 10.6.1398C49
  6. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SOCIAL QUESTIONS|social affairs
    an Coinbhinsiún maidir le Laghdú Uaireanta Oibre sa Tionscal Teicstíle Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die Verkürzung der Arbeitszeit Textilindustrie | 1937 | Übereinkommen über die Verkürzung der Arbeitszeit in der Textilindustrie
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;MISC: Genf, 22.06.1937.
    Convention concerning the Reduction of Hours of Work in the Textile Industry | Reduction of Hours of Work (Textiles) Convention, 1937
    en
    Nóta Date of adoption: 22.6.1937 This Convention never came into force and was withdrawn by the Conference on 30 May 2000 C61
    Convention concernant la réduction de la durée du travail dans l'industrie textile | Convention de réduction de la durée du travail (textile), 1937 (C61)
    fr
    Nóta Date d'adoption: 22.6.1937C61
  7. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún maidir le Pá, Uaireanta Oibre ar Bord Loinge agus Líon Foirne Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die Heuern, die Arbeitszeit an Bord und die Besatzungsstärke | Übereinkommen über die Heuern, die Arbeitszeit an Bord von Schiffen und die Besatzungsstärke
    de
    Nóta XREF: Abgeändert durch die IAO-Übereinkommen Nrn. 93 vom 18.06.1949 und 109 vom 14.03.1958.;MISC: Seattle, 29.06.1946.
    Wages, Hours of Work and Manning (Sea) Convention, 1946 | Convention concerning Wages, Hours of Work on board Ship and Manning
    en
    Nóta Date of adoption: 29.6.1946 This Convention was revised in 1949 by Convention No. 93, in 1958 by Convention No. 109 and in 2006 by Maritime Labour Convention (MLC) C76
    Convention concernant les salaires, la durée du travail à bord et les effectifs | Convention sur les salaires, la durée du travail à bord et les effectifs, 1946 (C76)
    fr
    Nóta Date d'adoption: 29.6.1946C76
  8. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún maidir le Pá, Uaireanta Oibre ar Bord Loinge agus Líon Foirne Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die Heuern, die Arbeitszeit an Bord und die Besatzungsstärke (Neufassung vom Jahre 1958)
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;XREF: Löst das IAO-Übereinkommen Nr. 93 vom 18.06.1949 ab.;MISC: Genf, 14.05.1958.
    Wages, Hours of Work and Manning (Sea) Convention (Revised), 1958 | Convention concerning Wages, Hours of Work on Board Ship and Manning (Revised 1958)
    en
    Nóta Date of adoption: 14.5.1958Did not come into force and revised in 2006 by the Maritime Labour Convention (MLC) C109
    Convention concernant les salaires, la durée du travail à bord et les effectifs (révisée) | Convention sur les salaires, la durée du travail à bord et les effectifs (révisée), 1958
    fr
    Nóta Date d'adoption: 14.5.1958C109
  9. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SOCIAL QUESTIONS|social affairs
    an Coinbhinsiún lena dteorannaítear uaireanta oibre i mianaigh ghuail Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die Arbeitszeit (Kohlenbergbau), 1931 | Übereinkommen über die Begrenzung der Arbeitszeit im Kohlenbergbau
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;XREF: Abgeändert durch das IAO-Übereinkommen Nr. 46 vom 21.06.1935.;MISC: Genf, 18.06.1931.
    Hours of Work (Coal Mines) Convention, 1931 | Convention Limiting Hours of Work in Coal Mines
    en
    Nóta Date of adoption: 18.6.1931 Never came into force and revised in 1935 by Convention No 46Withdrawn on 15.6.2000
    Convention limitant la durée du travail dans les mines de charbon | Convention sur la durée du travail (mines de charbon), 1931 (C31)
    fr
    Nóta Date d'adoption: 18.6.1931Date d'entrée en vigueur: C31
  10. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SOCIAL QUESTIONS|social affairs
    an Coinbhinsiún lena dteorannaítear uaireanta oibre i mianaigh ghuail (athbhreithnithe 1935) Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Abgeändertes Übereinkommen über die Arbeitszeit Kohlenbergbau | Übereinkommen über die Begrenzung der Arbeitszeit im Kohlenbergbau (abgeänderter Wortlaut vom Jahre 1935) | abgeänderter Wortlaut von 1935
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;XREF: Überarbeitung des IAO-Übereinkommens Nr. 31 vom 18.06.1931.;MISC: Genf, 21.06.1935.
    Convention Limiting Hours of Work in Coal Mines (Revised), 1935 | Hours of Work (Coal Mines) Convention (Revised), 1935
    en
    Nóta Date of adoption: 21.6.1935This Convention never came into force. It was withdrawn by the Conference on 30 May 2000 C46
    Convention limitant la durée du travail dans les mines de charbon (révisée)
    fr
    Nóta Date d'adoption: 21.6.1935C46
  11. EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS|organisation of work and working conditions|organisation of work · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations|UN specialised agency · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SOCIAL QUESTIONS|social affairs · TRANSPORT|maritime and inland waterway transport|maritime transport · TRANSPORT|organisation of transport|organisation of transport
    an Coinbhinsiún maidir le huaireanta oibre maraithe agus foireannú long Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen 180 der IAO über die Arbeitszeit der Seeleute und die Besatzungsstärke der Schiffe | Übereinkommen über die Arbeitszeit der Seeleute und die Besatzungsstärke der Schiffe
    de
    Nóta CONTEXT: Übereinkommen Nr. 180 der Internationalen Arbeitsorganisation
    ILO Convention (No. 180) concerning Seafarers' Hours of Work and the Manning of Ships | ILO Convention No 180 | Seafarers’ Hours of Work and the Manning of Ships Convention, 1996 | Convention concerning Seafarers' Hours of Work and the Manning of Ships | International Labour Organisation (ILO) Convention 180 concerning Seafarers' Hours of Work and the Manning of Ships
    en
    Nóta ILODate of adoption: 22.10.1996Date of entry into force: 8.8.2002 C 180 Revised in 2006 by the Maritime Labour Convention (MLC) ( IATE:2232235 )
    convention no 180 de l'Organisation internationale du travail sur la durée de travail des gens de mer et les effectifs des navires | Convention concernant la durée du travail des gens de mer et les effectifs des navires
    fr
    Sainmhíniú convention concernant la durée du travail des gens de mer et les effectifs des navires Tagairt Site Internet de l'Organisation internationale du travail (OIT): http://www.ilo.org/dyn/normlex/fr/f?p=NORMLEXPUB:12100:0::NO:12100:P12100_INSTRUMENT_ID:312325:NO [13.8.2012]
    Nóta Date d'adoption: 22.10.1996; Date d'entrée en vigueur: 8.8.2002. C180Cette convention a été révisée en 2006 par la Convention du travail maritime (MLC) IATE:2232235
  12. EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS|employment · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún maidir le Rialáil Uaireanta Oibre sa Tráchtáil agus in Oifigí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die Regelung der Arbeitszeit im Handel und in Büros
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;MISC: Genf, 28.06.1930.
    Hours of Work (Commerce and Offices) Convention, 1930 | Convention concerning the Regulation of Hours of Work in Commerce and Offices
    en
    Nóta Date of adoption: 28.6.1930 Date of coming into force: 29.8.1933 C30
    Convention sur la durée du travail (commerce et bureaux), 1930 (C30) | Convention concernant la réglementation de la durée du travail dans le commerce et dans les bureaux
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1930.06.28 Genève - ILO-30
  13. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SOCIAL QUESTIONS|social affairs
    an Coinbhinsiún lena dteorannaítear uaireanta oibre i ngnóthais thionsclaíocha go hocht n-uaire an chloig sa lá agus go hocht n-uaire an chloig is daichead sa tseachtain Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die Arbeitszeit | Übereinkommen über die Begrenzung der Arbeitszeit in gewerblichen Betrieben auf acht Stunden täglich und achtundvierzig Stunden wöchentlich | Gewerbe
    de
    Nóta Washington, 28.11.1919
    Hours of Work (Industry) Convention, 1919 | Convention Limiting the Hours of Work in Industrial Undertakings to Eight in the Day and Forty-eight in the Week | ILO Convention No. 1 | ILO Convention 1
    en
    Nóta Date of adoption: 28.11.1919 Date of entry into force: 13.6.1921 C1
    Convention sur la durée du travail (industrie), de 1919 (C1)
    fr
    Sainmhíniú convention tendant à limiter à huit heures par jour et à quarante-huit heures par semaine le nombre des heures de travail dans les établissements industriels Tagairt OIT - http://www.ilo.org/dyn/normlex/fr/f?p=NORMLEXPUB:12100:0::NO:12100:P12100_INSTRUMENT_ID:312146:NO [7.8.2012]
    Nóta Date d'adoption: 28.11.1919;Date d'entrée en vigueur: 13.6.1921C1
  14. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún maidir le hUaireanta Oibre ar bord Loinge agus Líon Foirne Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die Arbeitszeit an Bord von Schiffen und die Besatzungsstärke
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;MISC: Genf, 24.10.1936.
    Hours of Work and Manning (Sea) Convention, 1936 | Convention concerning Hours of Work on board Ship and Manning
    en
    Nóta Date of adoption: 24.10.1936 This Convention has not yet come into forceRevised (latest) in 2006 by the Maritime Labour Convention ( IATE:2232235 ) C57
    Convention sur la durée du travail à bord et les effectifs, de 1936 (C57) | Convention concernant la durée du travail à bord des navires et les effectifs
    fr
    Nóta Date d'adoption: 24.10.1936C57
  15. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    Coinbhinsiún maidir le hUaireanta Oibre agus Sosanna san Iompar de Bhóthar a Rialáil Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Coinbhinsiún maidir le Rialáil Uaireanta Oibre agus Sosanna san Iompar de Bhóthar Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die Arbeitszeit und die Ruhezeiten im Straßentransport
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;XREF: Ersetzt durch IAO-Übereinkommen Nr. 153 vom 27.06.1979.;MISC: Genf, 28.06.1939.
    Hours of Work and Rest Periods (Road Transport) Convention, 1939 | Convention concerning the Regulation of Hours of Work and Rest Periods in Road Transport
    en
    Nóta Date of adoption: 28.6.1939Date of entry into force: 18.3.1955 C67
    Convention sur la durée du travail et les repos (transports par route), 1939 | Convention concernant la durée du travail et les repos dans les transports par route
    fr
    Nóta Date d'adoption: 28.6.1939Date d'entrée en vigueur: 18.3.1955C67
  16. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRANSPORT|land transport
    an Coinbhinsiún maidir le hUaireanta Oibre agus Tréimhsí Sosa san Iompar de Bhóthar Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die Arbeits- und Ruhezeiten im Strassentransport
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;XREF: Ersetzt das IAO-Übereinkommen Nr. 67 vom 28.06.1939.;MISC: Genf, 27.06.1979.
    Hours of Work and Rest Periods (Road Transport) Convention, 1979 | Convention concerning Hours of Work and Rest Periods in Road Transport
    en
    Nóta Date of adoption: 27.06.1979Date of entry into force: 10.02.1983 C153
    Convention sur la durée du travail et les repos (transports par route), de 1979 | Convention concernant la durée du travail et les périodes de repos dans les transports routiers
    fr
    Nóta Date d'adoption: 27.6.1979Date d'entrée en vigueur: 10.2.1983C153
  17. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún maidir le Pá, Uaireanta Oibre ar Bord Loinge agus le Líon Foirne (Athbhreithnithe 1949) Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die Heuern, die Arbeitszeit an Bord von Schiffen und die Besatzungsstärke (Neufassung vom Jahre 1949), | Übereinkommen über die Heuern, die Arbeitszeit an Bord und die Besatzungsstärke | Neufassung
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;XREF: Abgeändert durch das IAO-Übereinkommen Nr. 109 vom 14.05.1958.;MISC: Genf, 18.06.1949.
    Convention concerning Wages, Hours of Work on Board Ship and Manning (Revised 1949) | Wages, Hours of Work and Manning (Sea) Convention (Revised), 1949
    en
    Nóta Date of adoption: 18.6.1949 This convention was revised in 1958 by Convention No. 109, in 1996 by Convention No. 180 and in 2006 by Maritime Labour Convention (MLC) C93
    Convention sur les salaires, la durée du travail à bord et les effectifs (revisée), 1949 | Convention concernant les salaires, la durée du travail à bord et les effectifs (révisée)
    fr
    Nóta Date d'adoption: 18.6.1949C93
  18. EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    uaireanta laghdaithe oibre Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    reduzierte Arbeitszeit
    de
    reduced working hours
    en
    Sainmhíniú individual,but permanent agreement on shorter daily working hours than those prescribed by the collective agreements of a trade Tagairt Work Environment Terminology(HHK)
    durée du travail réduite | temps de travail réduit
    fr
    Sainmhíniú nombre d'heures de travail inférieur aux temps stipulés par les conventions collectives, dans le cadre d'un contrat permanent individuel Tagairt Arbetstidslagen 10.uppl.
  19. EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    uaireanta oibre sa tseachtain Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Wochenarbeitszeit
    de
    weekly hours
    en
    Sainmhíniú a day worker's hours are usually defined as 40 exclusive of meal breaks(effectively in a five-day week this entails a weekly attendance of 45 hours) Tagairt Work Environment Terminology(HHK)
    durée hebdomadaire du travail | durée hebdomadaire
    fr
    Sainmhíniú ensemble des heures de travail effectuées au cours d'une semaine Tagairt Code du Tavail,Journal Officiel de la République Française
  20. EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    uaireanta oibre sa mhí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    monatliche Arbeitszeit
    de
    monthly working hours
    en
    Sainmhíniú the working hours which part-time employees have to work every month according to their employment agreement; 2)the number of hours worked by an employee within a month Tagairt Work Environment Terminology(HHK)
    temps de travail mensuel | durée mensuelle du travail
    fr
    Sainmhíniú 1)temps de travail qu'un employé à temps partiel doit accomplir chaque mois en fonction de son contrat;2)nombre d'heures ouvrées pour un travailleur au cours d'un mois Tagairt Arbejdslivets terminologi(HHK)