Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

4 thoradh

  1. SOCIAL QUESTIONS|migration · SOCIAL QUESTIONS|social affairs|leisure|tourism · TRADE|tariff policy|common tariff policy|customs territory (EU) · TRANSPORT
    pointe trasnaithe teorann Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'D’fhonn sainiúlachtaí gach pointe trasnaithe teorann agus na cineálacha éagsúla teorainneacha a chur san áireamh, ba cheart do na húdaráis náisiúnta a shuíomh, i gcás gach pointe trasnaithe teorann, cé acu is iad na méarloirg nó an íomhá den aghaidh atá le húsáid mar phríomhaitheantóir bithmhéadrach chun an fíorú riachtanach a dhéanamh.' Tagairt Rialachán (AE) 2017/2226 lena mbunaítear Córas Dul Isteach/Imeachta (EES) chun sonraí faoi dhul isteach agus imeacht agus sonraí faoi dhiúltú cead isteach náisiúnach tríú tír a chlárú agus iad ag trasnú theorainneacha seachtracha na mBallstát agus lena gcinntear na coinníollacha ar a dtabharfar rochtain ar EES chun críocha fhorghníomhú an dlí, agus lena leasaítear an Coinbhinsiún lena ndéantar Comhaontú Schengen a chur chun feidhme agus Rialachán (CE) Uimh. 767/2008 agus Rialachán (AE) Uimh. 1077/2011, CELEX:32017R2226/GA
    pointe trasnaithe teorann seachtraí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Außengrenzübergangsstelle | Grenzübergangsstelle | Grenzübergang
    de
    Sainmhíniú von den zuständigen Behörden für das Überschreiten der Außengrenzen zugelassener Ort des Grenzübertritts Tagairt Verordnung (EU) 2016/399 des Europäischen Parlaments und des Rates über einen Gemeinschaftskodex für das Überschreiten der Grenzen durch Personen (Schengener Grenzkodex), Art.2 Nr.8, ABl. L_77/2016, S.1 CELEX:32016R0399/DE
    border crossing point | frontier crossing point | BCP | border crossing | Community frontier crossing point | authorised crossing point | authorised border crossing point | external border crossing point
    en
    Sainmhíniú any crossing point authorised by the competent authorities for crossing external borders Tagairt The Schengen acquis - Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common borders
    Nóta CONTEXT: Schengen Convention Some texts use borders and others frontiers, depending on the context. For example, the Schengen Convention uses borders, while the Treaty on European Union uses both borders and frontiers. More recent texts tend to favour borders.
    point de franchissement des frontières | point de passage frontalier | point de passage des frontières | PPF
    fr
    Sainmhíniú tout point de passage autorisé par les autorités compétentes pour le franchissement des frontières extérieures Tagairt - Règlement (UE) 2016/399 concernant un code de l’Union relatif au régime de franchissement des frontières par les personnes (code frontières Schengen) - Acquis de Schengen - Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les gouvernement des États de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes
    Nóta Voir aussi: franchissement des frontières Dans le contexte Schengen, ces points de passage sont des villes. Dans les autres contextes, ce peut être tout lieu d'entrée
  2. SOCIAL QUESTIONS|migration
    PARAFE Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Mear-thrasbhealach Uathoibrithe ag Teorainneacha Seachtracha Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    PARAFE | Automated Fast Track Crossing at External Borders | Automated Fast Track Crossing at External Schengen Borders
    en
    Sainmhíniú automated passport control system for citizens of the EU, EEA or Switzerland (and some family members of EU citizens), who hold a current machine-readable passport and have previously registered in a special database Tagairt Council-EN, based on PARAFE website > Home > The advantages of PARAFE, http://www.parafe.gouv.fr/en/category/les-avantages-de-parafe/ [9.9.2016]
    Passage Automatisé Rapide aux Frontières Extérieures | PARAFES | Passage Automatisé Rapide Aux Frontières Extérieures Schengen | PARAFE
    fr
    Sainmhíniú dispositif de contrôle automatisé des passeports utilisant une technologie biométrique d'authentification basée sur l'empreinte digitale et permettant aux citoyens majeurs de l'UE, de la EEE et de la Confédération Suisse de franchir plus rapidement les frontières à condition qu'ils disposent d'un passeport en cours de validité doté d'une bande de lecture optique lisible Tagairt Conseil-FR d'après le site PARAFE du ministère français l'intérieur; http://www.parafe.gouv.fr/category/les-avantages-de-parafe/ [9.9.2016]
  3. EUROPEAN UNION · SOCIAL QUESTIONS|migration
    Rialachán (CE) 539/2001 ón gComhairle an 15 Márta 2001 lena liostaítear na tríú tíortha a gcaithfidh a náisiúnaithe víosaí a bheith acu agus iad ag dul thar theorainneacha agus na tríú tíortha a bhfuil a náisiúnaithe díolmhaithe ón gceanglas sin Tagairt Rialachán (CE) Uimh. 767/2008 maidir leis an gCóras Faisnéise Víosaí (VIS) agus maidir le sonraí ar víosaí gearrfhanachta a mhalartú idir Bhallstáit (Rialachán VIS)
    ga
    an Rialachán Víosaí Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Visum-Verordnung | Verordnung zur Aufstellung der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige von dieser Visumpflicht befreit sind | Visumverordnung
    de
    Nóta 2011 wurde ein Vorschlag zur Änderung der Verordnung vorgelegt: KOM/2011/0290 endg., CELEX:52011PC0290/DE
    Council Regulation (EC) No 539/2001 of 15 March 2001 listing the third countries whose nationals must be in possession of visas when crossing the external borders and those whose nationals are exempt from that requirement | Visa Regulation
    en
    Nóta 2011 proposal for a regulation amending the 2001 Visa Regulation: http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=COM:2011:0290:FIN:EN:PDF Press release on the proposal: http://europa.eu/rapid/pressReleasesAction.do?reference=MEMO/11/328
    règlement "visas" | règlement (CE) n° 539/2001 du Conseil fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l’obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation
    fr
  4. EUROPEAN UNION|European Union law|European treaties · SOCIAL QUESTIONS|migration
    Prótacal maidir le caidreamh eachtrach na mBallstát i dtaca le teorainneacha seachtracha a thrasnú Tagairt Conradh Amstardam
    ga
    Außengrenzen | Protokoll Nr.23 | Protokoll Nr. 23 | Protokoll über die Aussenbeziehungen der Mitgliedstaaten hinsichtlich des Überschreitens der Aussengrenzen | Außenbeziehungen
    de
    Nóta Protokoll (Nr.23) zum EUV IATE:865789 und zum AEUV Der/all" id="ENTRY_TO_ENTRY_CONVERTER" target="_blank">IATE:856545Der Wortlaut des vormaligen Protokolls (Nr.31) wurde nach Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon IATE:2242386 nach Maßgabe des Protokolls (Nr.1) zum Vertrag von Lissabon IATE:2243578 geändert.
    Protocol on external relations of the Member States with regard to the crossing of external borders
    en
    Nóta Protocol No 23 annexed to the Treaty on European Union [IATE:865789 ] and to the Treaty on the Functioning of the European Union [IATE:856545 ].In accordance with Protocol No 1 to the Lisbon Treaty [IATE:2243578 ], the text of this Protocol (ex Protocol No 31) was amended following the entry into force of the Lisbon Treaty [IATE:2242386 ].
    Protocole sur les relations extérieures des États membres en ce qui concerne le franchissement des frontières extérieures
    fr
    Nóta Protocole n° 23 annexé au traité TUE et au TFUE.Conformément au protocole n° 1 annexé au traité de Lisbonne [IATE:2243578 ], le texte de ce protocole (ancien protocole n° 31) a été modifié après l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne [IATE:2242386 ].