Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

1 toradh

  1. EUROPEAN UNION|European construction|European Union · LAW|criminal law
    pobal a dhíbirt nó a aistriú le forneart Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Vertreibung oder zwangsweise Überführung der Bevölkerung
    de
    Sainmhíniú die erzwungene, völkerrechtlich unzulässige Verbringung der betroffenen Personen durch Ausweisung oder andere Zwangsmaßnahmen aus dem Gebiet, in dem sie sich rechtmäßig aufhalten Tagairt Römisches Statut des Internationalen Gerichtshofs, S. 4, Art. 7 Abs. 2 Buchstabe d: http://www.auswaertiges-amt.de/cae/servlet/contentblob/340540/publicationFile/3556/RoemischesStatut.pdf [12.6.2014]
    deportation or forcible transfer of population
    en
    Sainmhíniú forced displacement of the persons concerned by expulsion or other coercive acts from the area in which they are lawfully present, without grounds permitted under international law Tagairt Rome Statute of the International Criminal Court, Article 7(2)(d), http://www.icc-cpi.int/NR/rdonlyres/ADD16852-AEE9-4757-ABE7-9CDC7CF02886/283503/RomeStatutEng1.pdf [17.1.2013]
    déportation ou transfert forcé de populations
    fr
    Sainmhíniú L'auteur a déporté ou transféré de force, sans motif admis en droit international, une ou plusieurs personnes dans un autre Etat ou un autre lieu, en les expulsant ou par d'autres moyens coercitifs. Tagairt ---
    Nóta CONTEXT: Cour pénale internationale, crimes contre l'humanité