Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

71 toradh

  1. ENVIRONMENT|environmental policy|climate change policy · PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH|technology and technical regulations
    teorainn an chórais Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Systemgrenze
    de
    Sainmhíniú willkürliche, reale oder gedachte Abgrenzung des Systems von seiner Umwelt Tagairt Logistik-Lexikon, s. v. "Systemgrenze", http://www.logistiklexikon.de/lexikon/ (22.3.2013)
    boundaries | system boundary
    en
    Sainmhíniú set of criteria specifying which unit processes are part of a product system Tagairt IDC / Services / Sustainable Design / LCA / Life Cycle Assessment (LCA) Services, http://www.idc.uk.com/services/sustainable-design/life-cycle-assessment [7.3.2013]
    frontière du système | frontières
    fr
    Sainmhíniú définition des aspects inclus dans une étude ou exclus de celle-ci Tagairt Recommandation 2013/179/UE de la Commission relative à l’utilisation de méthodes communes pour mesurer et indiquer la performance environnementale des produits et des organisations sur l’ensemble du cycle de vie (JO L 124 du 4.5.2013), http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2013:124:0001:0210:FR:PDF
  2. BUSINESS AND COMPETITION|legal form of organisations|organisation · LAW|rights and freedoms · SOCIAL QUESTIONS|health
    MSF Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Médecins Sans Frontières Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Ärzte ohne Grenzen
    de
    MSF | Doctors Without Borders | Médecins Sans Frontières
    en
    Sainmhíniú An independent international medical humanitarian organization that delivers emergency aid in more than 70 countries to people affected by armed conflict; epidemics; natural or man-made disasters; or exclusion from health care. Tagairt MSF website
    Nóta MSF UK only seems to use the French title 'Médecins Sans Frontières', whereas the English version is used in the USA, Australia and Canada.
    Médecins sans frontières | MSF
    fr
    Sainmhíniú Les Médecins Sans Frontières apportent leur secours aux populations en détresse, aux victimes de catastrophes d'origine naturelle ou humaine, de situation de belligérance, sans aucune discrimination de race, religion, philosophique ou politique. Tagairt Charte MSF, http://www.msf.fr/?page=internalpage&id=49§ion=1&cat=1&sub=66&title=la-charte-msf [03.09.2009]
  3. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|communications|means of communication|mass media · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|non-governmental organisations · LAW|rights and freedoms
    RSF Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Tuairisceoirí gan Teorainneacha Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Reporter ohne Grenzen
    de
    Sainmhíniú nichtstaatliche internationale Organisation mit Sektionen in mehreren Ländern, die sich für die Presse- und Informationsfreiheit einsetzt Tagairt Website der Organisation unter https://www.reporter-ohne-grenzen.de/ueber-uns/unsere-arbeit/ [24.2.2016]
    Nóta 1985 in Montpellier gegründet; heute eine weltweit agierende Menschenrechtsorganisation mit einem Netzwerk aus über 140 Korrespondenten, neun Sektionen und drei Büros
    Reporters Without Borders | RSF | Reporters sans frontières international | RWB | Reporters Without Borders International
    en
    Sainmhíniú non-governmental organisation whose mission is to monitor attacks on freedom of the press worldwide, to fight censorship and laws aimed at restricting freedom of information and to support persecuted journalists Tagairt Council-EN based on:Reports Without Borders > About us > Who we are > Our missions, http://en.rsf.org/who-we-are-12-09-2012,32617.html#missions [1.7.2014]
    Nóta Reporters Without Borders has special consultative status with ECOSOCReference: ECOSOC, 'List of non-governmental organizations in consultative status with the Economic and Social Council as of 1 September 2013' (E/2013/INF/6), http://csonet.org/content/documents/e2013inf6.pdf?OpenElement&bcsi_scan_dd8016818d07334e=0&bcsi_scan_filename=e2013inf6.pdf [1.7.2014]
    Reporters sans frontières | RSF
    fr
    Sainmhíniú ONG internationale de défense et de promotion de la liberté de l'information Tagairt PE-FR, d'après le site officiel de l'organisation, https://fr.rsf.org/ [10.2.2016]
    Nóta Fondée en 1985 à Montpellier par quatre journalistes, Émilien Jubineau, Rémy Loury, Robert Ménard et Jacques Molénat, l'organisation est dotée d’un statut consultatif auprès de l’Organisation des Nations unies, de l’Unesco, du Conseil de l’Europe et de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF) et est basée à Paris.Source: ibid.
  4. EUROPEAN UNION|European construction|European Union · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SOCIAL QUESTIONS|migration
    an Comhaontú maidir le hAontachas Phoblacht na Fionlainne don Choinbhinsiún lena gcuirtear chun feidhme Comhaontú Schengen an 14 Meitheamh 1985 maidir le seiceálacha ag na comhtheorainneacha a dhíothú de réir a chéile arna shíniú in Schengen an 19 Meitheamh 1990 Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über den Beitritt der Republik Finnland zu dem am 19. Juni 1990 in Schengen unterzeichneten Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985 betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen
    de
    Nóta DIV: hym 23/8/2002
    Agreement on the Accession of the Republic of Finland to the Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 on the gradual abolition of checks at the common borders signed at Schengen on 19 June 1990
    en
    Nóta MISC: The Agreement will be found in 9908/99
    Accord d'adhésion de la République de Finlande à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990
    fr
  5. EUROPEAN UNION|European construction|European Union · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · LAW · SOCIAL QUESTIONS|migration
    an Comhaontú maidir le hAontachas Ríocht na Danmhairge don Choinbhinsiún lena gcuirtear chun feidhme Comhaontú Schengen an 14 Meitheamh 1985 maidir le seiceálacha ag na comhtheorainneacha a dhíothú de réir a chéile, arna shíniú in Schengen an 19 Meitheamh 1990 Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über den Beitritt des Königreichs Dänemark zu dem am 19. Juni 1990 in Schengen unterzeichneten Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985 betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen
    de
    Nóta DIV: hym 23/8/2002
    Accession Agreement of the Kingdom of Denmark to the Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 on the gradual abolition of controls at their common borders, signed at Schengen on 19 June 1990
    en
    Nóta DIV: ARCHFILE43
    Accord d'adhésion du Royaume de Danemark à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990
    fr
  6. EUROPEAN UNION|European construction|European Union · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SOCIAL QUESTIONS|migration
    an Comhaontú maidir le hAontachas Ríocht na Sualainne don Choinbhinsiún lena gcuirtear chun feidhme Comhaontú Schengena n 14 Meitheamh 1985 maidir le seiceálacha ag na comhtheorainneacha a dhíothú de réir a chéile arna shíniú in Schengen an 19 Meitheamh 1990 Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über den Beitritt des Königreichs Schweden zu dem am 19. Juni 1990 in Schengen unterzeichneten Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985 betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen
    de
    Nóta DIV: hym 23/8/2002
    Agreement on the Accession of the Kingdom of Sweden to the Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 on the gradual abolition of checks at the common borders signed at Schengen on 19 June 1990
    en
    Accord d'adhésion du Royaume de Suède à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990
    fr
  7. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SOCIAL QUESTIONS|migration
    an Coinbhinsiún maidir le Rialú Pasanna a chur ar ceal ag Teorainneacha idir Tíortha Nordacha Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Nordisches Passkontrollübereinkommen | Übereinkommen zwischen Dänemark, Finnland, Norwegen und Schweden zur Aufhebung der Passkontrollen an den gemeinsamen nordischen Grenzen
    de
    Nóta MISC: Kopenhagen, 12.07.1957.
    Convention between Denmark, Finland, Norway and Sweden concerning the Waiver of Passport Control at the Intra-Nordic Frontiers | Nordic Passport Agreement | Convention on the Abolition of Passport Controls at Intra-Nordic Borders
    en
    Accord nordique sur le contrôle des passeports | accord nordique sur les passeports | Convention nordique sur le contrôle des passeports | Accord entre le Danemark, la Finlande, la Norvège et la Suède concernant la suppression du contrôle des passeports aux frontières internordiques
    fr
    Sainmhíniú Copenhague, 12.07.1957. Tagairt ---
    Nóta XREF: voir: Union nordique des passeports; A003524;MISC: L'Islande a adhéré à l'accord en 1965
  8. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SOCIAL QUESTIONS|migration
    an Comhaontú idir Rialtais Stáit Aontas Eacnamaíoch Benelux, Phoblacht Chónaidhme na Gearmáine agus Phoblacht na Fraince maidir le seiceálacha ag a gcomhtheorainneacha a dhíothú de réir a chéile Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhaontú Schengen Tagairt 8724/5/96 lch 3; SN539/97, lch. 34 ; Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    | Übereinkommen zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrolle an den Gemeinsamen Grenzen | Schengener Übereinkommen
    de
    Nóta Unterzeichnung: Schengen, 14.06.1985
    Agreement between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common borders | Schengen Agreement
    en
    Sainmhíniú 1.By the Agreement signed at Schengen on 14 June 1985, Belgium, France, Germany, Luxembourg and the Netherlands agreed that they would gradually remove their common frontier controls and introduce freedom of movement for all individuals who were nationals of the signatory Member States, other Member States or third countries. Tagairt 1.eea website http://www.eea.europa.eu/documents/ar1999/glossary.html;
    Nóta DIV: ARCHFILE42 ;
    accord de Schengen | Accord entre les gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1985.06.14 Schengen
  9. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU office or agency
    an Ghníomhaireacht Eorpach um an nGarda Teorann Tagairt An Garda Teorann agus Cósta Eorpach: Togra le haghaidh Rialachán ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir leis an nGarda Teorann agus Cósta Eorpach agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 2007/2004, Rialachán (CE) Uimh. 863/2007 agus Cinneadh 2005/267/CE ón gComhairle - Tuarascáil ar an dul chun cinn, na chéad chéimeanna eile http://data.consilium.europa.eu/doc/document/ST-7680-2016-INIT/ga/pdf [1.6.2016]
    ga
    Úsáid sa teanga "An Garda Teorann agus Cósta Eorpach" a tugadh air seo i dtosach báire sa togra ón gCoimisiún.
    Frontex Tagairt Rialachán (AE) 2019/1896 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 13 Samhain 2019 maidir leis an nGarda Teorann agus Cósta Eorpach agus lena n-aisghairtear Rialacháin (AE) Uimh. 1052/2013 agus (AE) 2016/1624
    ga
    Comhthéacs Athraíodh ainm na Gníomhaireachta Eorpaí chun Comhar Oibríochtúil a Bhainistiú ag Teorainneacha Seachtracha Bhallstáit an Aontais Eorpaigh go dtí an Ghníomhaireacht Eorpach um an nGarda Teorann agus Cósta (“An Ghníomhaireacht”), dá ngairtear Frontex go coitianta, agus cuireadh lena cúraimí ionas go mbeadh leanúnachas iomlán ann ó thaobh a cuid gníomhaíochtaí agus a nósanna imeachta. Tagairt Rialachán (AE) 2019/1896 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 13 Samhain 2019 maidir leis an nGarda Teorann agus Cósta Eorpach agus lena n-aisghairtear Rialacháin (AE) Uimh. 1052/2013 agus (AE) 2016/1624
    an Ghníomhaireacht Eorpach um an nGarda Teorann agus Cósta Tagairt Rialachán (AE) 2019/1896 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 13 Samhain 2019 maidir leis an nGarda Teorann agus Cósta Eorpach agus lena n-aisghairtear Rialacháin (AE) Uimh. 1052/2013 agus (AE) 2016/1624
    ga
    Sainmhíniú Gníomhaireacht de chuid an Aontais Eorpaigh a bhfuil príomhról aici straitéis theicniúil agus oibríochtúil a bhunú mar chuid de chur chun feidhme an timthrialla don bheartas ilbhliantúil straitéiseach don bhainistiú comhtháite teorainneacha san Eoraip; chun formhaoirseacht a dhéanamh ar fheidhmiú éifeachtach an rialaithe ag teorainneacha ag na teorainneacha seachtracha; chun anailísí rioscaí agus measúnuithe leochaileachta a chur i gcrích; chun cúnamh breise teicniúil agus oibríochtúil a sholáthar do na Ballstáit agus tríú tíortha trí bhíthin oibríochtaí comhpháirteacha agus mear-idirghabhálacha teorann; a áirithiú go ndéanfar bearta a fhorghníomhú ar bhealach praiticiúil i staid a éilíonn gníomhaíocht phráinneach ag na teorainneacha seachtracha; chun cúnamh teicniúil agus oibríochtúil a sholáthar mar thaca le hoibríochtaí cuardaigh agus tarrthála do dhaoine atá i nguais ar muir; agus chun oibríochtaí um fhilleadh agus idirghabhálacha um fhilleadh a eagrú, a chomhordú agus a sheoladh. Tagairt Rialachán (AE) 2019/1896 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 13 Samhain 2019 maidir leis an nGarda Teorann agus Cósta Eorpach agus lena n-aisghairtear Rialacháin (AE) Uimh. 1052/2013 agus (AE) 2016/1624
    Nóta Gníomhaireacht a thagann in ionad na Gníomhaireachta Eorpaí chun Comhar Oibríochtúil a Bhainistiú ag Teorainneacha Seachtracha Bhallstáit an Aontais Eorpaigh. Cé go ndearnadh an ghníomhaireacht a athainmniú, coinnítear an leagan gearr 'Frontex'. Tá an Garda Teorann agus Cósta Eorpach [ IATE:3567069 ] comhdhéanta den Ghníomhaireacht Eorpach um an nGarda Teorann agus Cósta, údaráis náisiúnta na mBallstát atá freagrach as teorainneacha a bhainistiú, lena n-áirítear gardaí cósta, sa mhéid go ndéanann siad cúraimí a bhaineann le teorainneacha a rialú, agus na húdaráis náisiúnta atá freagrach as filleadh.
    Europäische Grenzschutzagentur | Frontex | Europäische Agentur für die Grenz- und Küstenwache
    de
    Sainmhíniú Agentur der Europäischen Union, deren Hauptaufgabe es ist, die Ausarbeitung einer technischen und operativen Strategie als Teil des mehrjährigen strategischen Politikzyklus für die Umsetzung der integrierten europäischen Grenzverwaltung, die Aufsicht über die Kontrollen an den Außengrenzen im Hinblick auf deren Wirksamkeit, die Durchführung von Risikoanalysen und Schwachstellenbewertungen, die Zurverfügungstellung einer größeren technischen und operativen Unterstützung der Mitgliedstaaten und Drittstaaten in Form von gemeinsamen Aktionen und Soforteinsätzen zu Grenzsicherungszwecken, die Gewährleistung einer konkreten Durchführung von Maßnahmen in Situationen, in denen dringendes Handeln an den Außengrenzen geboten ist, die Zurverfügungstellung technischer und operativer Hilfe zur Unterstützung von Such- und Rettungsoperationen für Menschen in Seenot zu leisten sowie die Organisation, Koordinierung und Durchführung von Rückkehraktionen und Rückkehreinsätze zu organisieren, zu koordinieren und durchzuführen. Tagairt Verordnung (EU) 2019/1896 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. November 2019 über die Europäische Grenz- und Küstenwache und zur Aufhebung der Verordnungen (EU) Nr. 1052/2013 und (EU) 2016/1624, Erwägungsgrund 3 (10.3.2021)
    Nóta Ersetzt die Europäischen Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union. Während die Agentur umbenannt wurde, wurde die Kurzform "Frontex" beibehalten. Die Europäische Grenz- und Küstenwache [ IATE:3567069 ] besteht aus der Europäischen Agentur für die Grenz- und Küstenwache, den nationalen Behörden der Mitgliedstaaten, die für den Grenzschutz zuständig sind, einschließlich der Küstenwache, soweit sie Grenzkontrollaufgaben wahrnimmt, und den nationalen Behörden, die für die Rückkehr zuständig sind.
    EBCGA | European Coast Guard Agency | European Border and Coast Guard Agency | European Border and Coast Guards Agency | Frontex | European Border Guard Agency
    en
    Sainmhíniú European Union agency tasked with the implementation of European integrated border management, the effective functioning of border control at the external EU borders in coordination with the national authorities of EU Member States and Schengen associated countries (IS, CH, LI and NO) responsible for border management, internal security within the European Union and migration management, including an effective return policy, while safeguarding the free movement of persons within the Union and full respect for fundamental rights Tagairt 'European Border and Coast Guard Agency (Frontex)' European Migration Network (EMN) Glossary, V 0.8 (2022), [13.9.2022]
    Nóta Replaces the European Agency for the Management of Operational Cooperation at the External Borders of the Member States of the European Union. While the agency has been renamed, the short form 'Frontex' has been retained. The European Border and Coast Guard [ IATE:3567069 ] is comprised of the European Border and Coast Guard Agency, the national authorities of Member States responsible for border management, including coast guards to the extent that they carry out border control tasks, and the national authorities responsible for return.
    Frontex | Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes
    fr
    Sainmhíniú Agence de l’Union européenne dont le rôle essentiel est d’établir une stratégie technique et opérationnelle dans le cadre de la mise en œuvre du cycle stratégique d’orientation politique pluriannuel pour la gestion européenne intégrée des frontières; de superviser le fonctionnement effectif du contrôle aux frontières extérieures; d’effectuer des analyses des risques et des évaluations de la vulnérabilité; d’apporter une assistance technique et opérationnelle renforcée aux États membres et aux pays tiers au moyen d’opérations conjointes et d’interventions rapides aux frontières; d’assurer l’exécution pratique de mesures dans une situation exigeant une action urgente aux frontières extérieures; d’apporter une assistance technique et opérationnelle en vue de soutenir les opérations de recherche et de sauvetage de personnes en détresse en mer; et d’organiser, de coordonner et de mener des opérations de retour et des interventions en matière de retour Tagairt Règlement (UE) 2019/1896 du Parlement européen et du Conseil du 13 novembre 2019 relatif au corps européen de garde-frontières et de garde-côtes et abrogeant les règlements (UE) n° 1052/2013 et (UE) 2016/1624, considérant 3
    Nóta Agence qui remplace l'Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures des États membres de l'Union européenne [ IATE:931577 ], dont elle conserve l'acronyme Frontex. Le Corps européen de garde-frontières et de garde-côtes [ IATE:3567069 ] est composé de l’Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes, des autorités nationales chargées de la gestion des frontières, y compris les garde-côtes dans la mesure où ils effectuent des opérations de contrôle aux frontières, ainsi que des autorités nationales chargées du retour
  10. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU office or agency · POLITICS|politics and public safety · SOCIAL QUESTIONS|migration
    an Ghníomhaireacht Eorpach chun Comhar Oibríochtúil a Bhainistiú ag Teorainneacha Seachtracha Bhallstáit an Aontais Eorpaigh Tagairt Rialachán (CE) Uimh. 2007/2004 ón gComhairle an 26 Deireadh Fómhair 2004 ag bunú Gníomhaireacht Eorpach chun Comhar Oibríochtúil a Bhainistiú ag Teorainneacha Seachtracha Bhallstáit an Aontais Eorpaigh (IO L 349, 25.11.2004, lch. 1) ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Frontex Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Frontex | EBA | Europäische Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union | Europäisches Amt für die operative Zusammenarbeit an den Aussengrenzen, Europäische Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Aussengrenzen, Aussengrenzen-Agentur
    de
    Sainmhíniú EU-Einrichtung, die die operative Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten im Bereich des Schutzes der Außengrenzen koordiniert Tagairt Europ. Kommission http://europa.eu/agencies/community_agencies/frontex/index_de.htm
    Nóta Sitz: Warschau
    European Agency for the Management of Operational Cooperation at the External Borders of the Member States of the European Union | Frontex
    en
    Agence pour la gestion des frontières (extérieures) | Agence Frontex | Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures des États membres de l'Union européenne | Frontex
    fr
    Sainmhíniú Agence dont la mission est de faciliter l'application des mesures communautaires existantes ou futures relatives à la gestion des frontières extérieures en assurant la cordination des actions des États membres visant à appliquer ces mesures. Tagairt exposé des motifs de la proposition visant à créer l'agence, point 2, CELEX:52003PC0687/FR
  11. EUROPEAN UNION · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|institutional structure
    an Lárionad um Fhaisnéis, um Plé agus um Malartú maidir le Trasnú Teorainneacha agus maidir le hInimirce Tagairt Comhairle-GA
    ga
    CIREFI Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Informations-, Reflexions- und Austauschzentrum für Fragen im Zusammenhang mit dem Überschreiten der Aussengrenzen und der Einwanderung | CIREFI | Clearingstelle
    de
    Nóta unter dem Strategischen Ausschuß für Einwanderungs-, Grenz- und Asylfragen - 2010 aufgelöst
    CIREFI (Centre for Information, Discussion and Exchange on the Crossing of Frontiers and Immigration) | Cirefi
    en
    Nóta CIREFI ceased to exist in 2010.
    groupe CIREFI | CIREFI | Centre d'information, de réflexion et d'échanges en matière de franchissement des frontières et d'immigration
    fr
    Sainmhíniú Un des groupes de travail préparatoire du Conseil "Justice et affaires intérieures", institué en 1992 sur décision des ministres chargés de l'immigration. Tagairt Conseil-FR
    Nóta Ce groupe a été aboli en 2010, dans le cadre de la réforme des structures JAI découlant des dispositions du traité de Lisbonne (voir doc. 17653/09 (EN) http://register.consilium.europa.eu/pdf/en/09/st17/st17653.en09.pdf ).
  12. EUROPEAN UNION · INTERNATIONAL RELATIONS
    Schengener Grenzkodex | Gemeinschaftskodex für das Überschreiten der Grenzen durch Personen | SGK
    de
    Sainmhíniú Verordnung zur Konsolidierung und Weiterentwicklung der Rechtsvorschriften der Politik der Europäischen Union für den integrierten Grenzschutz, indem ein Regelwerk für die Grenzkontrolle von Personen, die die Außengrenzen der EU überschreiten, und für die vorübergehende Wiedereinführung von Grenzkontrollen an den Binnengrenzen festgelegt wird Tagairt Council-DE auf der Grundlage von: EUR-Lex > Zusammenfassungen der EU-Gesetzgebung > Freier Personenverkehr, Asyl und Immigration > Überschreiten der Außengrenzen > Schengener Grenzkodex http://eur-lex.europa.eu/legal-content/DE/TXT/HTML/?uri=URISERV:l14514&rid=5 (28.1.2016)
    Nóta Kontext: Schengen
    Schengen Borders Code | Union Code on the rules governing the movement of persons across borders | Schengen Border Code | Community Code on the rules governing the movement of persons across borders | SBC
    en
    Sainmhíniú regulation that modifies existing legislation on border checks and applies to any person crossing the internal or external borders of a Member State Tagairt COM EN based on: EUROPA > Summaries of legislation > Community Code on the rules governing the movement of persons across borders (Schengen Borders Code), http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=URISERV:l14514 [21.1.2016]
    code communautaire relatif au régime de franchissement des frontières par les personnes | code de l'Union relatif au régime de franchissement des frontières par les personnes | code frontière Schengen | CFS | code frontières Schengen
    fr
    Sainmhíniú règlement visant à consolider et à développer le volet législatif de la politique de gestion intégrée des frontières de l'Union européenne en précisant les règles relatives au contrôle aux frontières des personnes franchissant les frontières extérieures de l'UE et à la réintroduction temporaire du contrôle aux frontières intérieures Tagairt Conseil-FR, d'après EUR-Lex > Synthèses de la législation de l'UE > Code frontières Schengen, http://eur-lex.europa.eu/legal-content/FR/TXT/?uri=URISERV:l14514 [1.4.2016]
  13. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution|Council of the European Union · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|institutional structure · SOCIAL QUESTIONS|migration
    SCIFA Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Coiste Straitéiseach um Inimirce, Teorainneacha agus Tearmann Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    SAEGA | Strategischer Ausschuss für Einwanderungs-, Grenz- und Asylfragen
    de
    Sainmhíniú durch d. Vertrag von Amsterdam eingesetzter Ausschuss Hoher Beamte (erste Säule), der strategische Richtlinien für die ihm unterstehenden Arbeitsgruppen ausarbeitet und Fragen i.Zus. mit den Artikeln 62, 63 und 64 EGV prüft; arbeitet unmittelbar dem AStV zu Tagairt Council-DE
    Nóta DIV: mt 28.2.00 ; UPD: RSZ, 27.10.09
    Strategic Committee on Immigration, Frontiers and Asylum | SCIFA
    en
    Sainmhíniú The Committee consists of senior officials and its task is "to issue strategic guidelines in matters relating to immigration, frontiers and asylum, to deal with questions arising from Articles 62, 63 and 64 of the EC Treaty with a view to synthesising and, where necessary, solving them and to give substantive input to Coreper's discussions". Tagairt COUNCIL-EN
    Nóta This Working Party deals with migration, expulsion, visas and asylum and monitors the activities of the various Working Parties under its aegis which deal with matters relating to Eurodac and the Dublin Convention; CIREA, CIREFI and frontiers (including forged documents).
    CSIFA | Comité stratégique sur l'immigration, les frontières et l'asile
    fr
    Sainmhíniú "Composé de hauts fonctionnaires, ce comité, qui est initialement créé pour une période transitoire de cinq ans, a pour mission d'élaborer des lignes directrices stratégiques concernant l'immigration, les frontières et l'asile, de traiter des questions découlant des articles 62, 63 et 64 du traité CE afin d'en faire la synthèse et, s'il y a lieu, de les résoudre et d'alimenter le débat de fond du Coreper sur ces questions." Tagairt Note intitulée "Compétences des instances du Conseil dans le domaine de la justice et des affairesintérieures après l'entrée en vigueur du Traité d'Amsterdam" http://register.consilium.europa.eu/pdf/fr/99/st06/st06166-re02.fr99.pdf
  14. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU office or agency · POLITICS|politics and public safety|public safety|public order|police checks|border control · SOCIAL QUESTIONS|migration
    buanchór Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Is é a bheidh sa díorma mearfhreagartha buanchór a chuirfear ar fáil láithreach don Ghníomhaireacht agus ar féidir é a imscaradh ó gach Ballstát laistigh de chúig lá oibre ón uair a chomhaontaíonn an stiúrthóir feidhmiúcháin agus an Ballstát óstach an plean oibríochta.' Tagairt Rialachán (AE) 2016/1624 maidir leis an nGarda Teorann agus Cósta Eorpach agus lena leasaítear Rialachán (AE) 2016/399 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 863/2007 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, Rialachán (CE) Uimh. 2007/2004 ón gComhairle agus Cinneadh 2005/267/CE ón gComhairle, CELEX:32016R1624/GA
    ständige Reserve | ständige Reserve der Europäischen Grenz- und Küstenwache
    de
    Sainmhíniú Soforteinsatzpool, der aus jedem Mitgliedstaat innerhalb von fünf Arbeitstagen für Aufgaben der Agentur für die Grenz- und Küstenwache entsandt werden kann Tagairt Council-DE nach Verordnung (EU) 2016/1624 über die Europäische Grenz- und Küstenwache, Art.20 Abs.5 CELEX:32016R1624/DE
    standing corps | European Border and Coast Guard standing corps
    en
    Sainmhíniú pool of border and coast guards on short-term deployment or long-term secondment from Member States to the European Border and Coast Guard Agency to be deployed as members of the border management teams, migration management support teams and return teams in joint return operations, rapid border interventions, return interventions or any other relevant operational activities in the Member States or in third countries Tagairt COM-Terminology Coordination, based on:Regulation (EU) 2019/1896 on the European Border and Coast Guard, Article 54
    contingent permanent | contingent permanent de garde-frontières et de garde-côtes européens | corps permanent | corps européen permanent de garde-frontières et de garde-côtes | contingent permanent du corps européen de garde-frontières et de garde-côtes
    fr
    Sainmhíniú corps permanent de l'Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes, composé de membres du personnel opérationnel (garde-frontières, escortes pour les retours, spécialistes des questions de retour et autres agents compétent) déployés dans le cadre d’équipes affectées à la gestion des frontières, d’équipes d’appui à la gestion des flux migratoires, d’équipes affectées aux opérations de retour Tagairt COM-FR d'après la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil relatif au corps européen de garde-frontières et de garde-côtes et abrogeant l’action commune 98/700/JAI du Conseil, le règlement (UE) nº 1052/2013 et le règlement (UE) 2016/1624 — Contribution de la Commission européenne à la réunion des dirigeants à Salzbourg les 19 et 20 septembre 2018 (COM/2018/631 final/2)
    Nóta Voir aussi: Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes corps européen de garde-frontières et de garde-côtes
  15. EUROPEAN UNION|European construction|European Union|area of freedom, security and justice · POLITICS|politics and public safety|public safety|public order|police checks|border control · SOCIAL QUESTIONS|migration
    seiceáil ag an teorainn Tagairt Rialachán (AE) 2019/818 maidir le creat a bhunú le haghaidh idir-inoibritheacht idir córais faisnéise AE i réimse an chomhair phóilíneachta agus an chomhair bhreithiúnaigh, an tearmainn agus na himirce agus lena leasaítear Rialacháin (AE) 2018/1726, (AE) 2018/1862 agus (AE) 2019/81
    ga
    Comhthéacs '...chun a áirithiú go ndéanann éifeachtúlacht na gcuardach bithmhéadrach nósanna imeachta a bhfuil práinn ama ag gabháil leo, amhail seiceálacha ag an teorainn agus sainaithint daoine, a urramú.. Tagairt Rialachán (AE) 2019/818 maidir le creat a bhunú le haghaidh idir-inoibritheacht idir córais faisnéise AE i réimse an chomhair phóilíneachta agus an chomhair bhreithiúnaigh, an tearmainn agus na himirce agus lena leasaítear Rialacháin (AE) 2018/1726, (AE) 2018/1862 agus (AE) 2019/81
    seiceáil teorann Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Féadfar teorainneacha inmheánacha a thrasnú ag aon phointe gan seiceáil teorann a dhéanamh ar dhaoine, beag beann ar a náisiúntacht.' Tagairt Rialachán (AE) 2016/399 maidir le Cód an Aontais maidir leis na rialacha lena rialaítear gluaiseacht daoine thar theorainneacha (Cód Teorainneacha Schengen)
    Grenzübertrittskontrolle | Grenzkontrolle
    de
    Sainmhíniú Kontrolle, die an den Grenzübergangsstellen erfolgt, um festzustellen, ob die betreffenden Personen mit ihrem Fortbewegungsmittel und den von ihnen mitgeführten Sachen in das Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten einreisen oder aus dem Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten ausreisen dürfen Tagairt Verordnung (EU) 2016/399 über einen Gemeinschaftskodex für das Überschreiten der Grenzen durch Personen (Schengener Grenzkodex), Art.2 Nr.11 CELEX:32016R0399/DE
    Nóta XREF: Grenzkontrolle IATE:927128 ; Grenzüberwachung IATE:927129
    border control | border check
    en
    Sainmhíniú check carried out at border crossing points, to ensure that persons, including their means of transport and the objects in their possession, may be authorised to enter the territory of the Member States or authorised to leave it Tagairt Regulation (EU) 2016/399 on a Union Code on the rules governing the movement of persons across borders (Schengen Borders Code) (codification)
    Nóta This definition applies for the purpose of the Schengen Borders Code.See also:- border control [ IATE:927128 ]- border surveillance [ IATE:927129 ]
    vérification à la frontière | contrôle aux frontières | contrôle à la frontière | contrôle frontalier | vérification aux frontières
    fr
    Sainmhíniú vérification effectuée aux points de passage frontaliers afin de s'assurer que les personnes, y compris leurs moyens de transport et les objets en leur possession peuvent être autorisés à entrer sur le territoire des États membres ou à le quitter Tagairt Règlement (UE) 2016/399 concernant un code de l’Union relatif au régime de franchissement des frontières par les personnes (code frontières Schengen)
    Nóta Cette définition s'applique aux fins du code frontières Schengen. Les vérifications aux frontières font partie, avec la surveillance des frontières, du contrôle aux frontières (terme plus large en ce qu'il comprend aussi une analyse du risque).
  16. EUROPEAN UNION|European construction|European Union|area of freedom, security and justice · POLITICS|politics and public safety|public safety|public order|police checks|border control · SOCIAL QUESTIONS|migration
    rialú ag teorainneacha Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Úsáid sa teanga Féach go bhfuil trácht ar 'rialuithe teorann inmheánaí' agus ar 'rialú ag teorainneacha seachtracha' in Airteagal 67 CFAE.
    Comhthéacs 'Tabharfaidh na Ballstáit cúnamh dá chéile agus cothóidh siad dlúthchomhar seasmhach d’fhonn rialú ag teorainneacha a chur chun feidhme go héifeachtach, i gcomhréir le hAirteagail 7 go 16. Malartóidh siad an fhaisnéis ábhartha ar fad is gá.' Tagairt Leagan comhdhlúite den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh - CUID A TRÍ: BEARTAIS AGUS GNÍOMHAÍOCHTAÍ INMHEÁNACHA AN AONTAIS - TEIDEAL V: AN LIMISTÉAR SAOIRSE, SLÁNDÁLA AGUS CEARTAIS - Caibidil 1: Forálacha ginearálta - Airteagal 67 (sean-Airteagal 61 CCE agus sean-Airteagal 29 CAE)
    rialú teorann Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs '...gan difear a dhéanamh do leibhéal slándála EES ná dá fheidhmiú cuí agus gan dochar d’oibleagáidí eile um rialú teorann faoi Rialachán (AE) 2016/399 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle.' Tagairt Rialachán (AE) 2017/2226 lena mbunaítear Córas Dul Isteach/Imeachta (EES) chun sonraí faoi dhul isteach agus imeacht agus sonraí faoi dhiúltú cead isteach náisiúnach tríú tír a chlárú agus iad ag trasnú theorainneacha seachtracha na mBallstát agus lena gcinntear na coinníollacha ar a dtabharfar rochtain ar EES chun críocha fhorghníomhú an dlí, agus lena leasaítear an Coinbhinsiún lena ndéantar Comhaontú Schengen a chur chun feidhme agus Rialachán (CE) Uimh. 767/2008 agus Rialachán (AE) Uimh. 1077/2011
    Sainmhíniú an ghníomhaíocht a dhéantar ag teorainn, i gcomhréir leis an Rialachán seo agus chun críocha an Rialacháin seo, mar fhreagairt eisiach ar rún an teorainn sin a thrasnú, nó ar thrasnú na teorann sin, beag beann ar aon chúinse eile, a bhfuil seiceálacha teorann agus faireachas ar theorainneacha mar chuid de Tagairt Rialachán (AE) 2016/399 maidir le Cód an Aontais maidir leis na rialacha lena rialaítear gluaiseacht daoine thar theorainneacha (Cód Teorainneacha Schengen), CELEX:32016R0399/GA
    Grenzkontrolle
    de
    Sainmhíniú die an einer Grenze nach Maßgabe und für die Zwecke der Verordnung (EU) 2016/399 unabhängig von jedem anderen Anlass ausschließlich aufgrund des beabsichtigten oder bereits erfolgten Grenzübertritts durchgeführten Maßnahmen, die aus Grenzübertrittskontrollen und Grenzüberwachung bestehen Tagairt Verordnung (EU) 2016/399 über einen Unionskodex für das Überschreiten der Grenzen durch Personen (Schengener Grenzkodex) (Kodifizierter Text)
    Nóta XREF: Grenzübertrittskontrolle IATE:2208396 ; Grenzüberwachung IATE:927129
    frontier controls | border controls | frontier control | border control
    en
    Sainmhíniú activity carried out at a border, in accordance with and for the purposes of Regulation (EU) 2016/399 on a Union Code on the rules governing the movement of persons across borders (Schengen Borders Code), in response exclusively to an intention to cross or the act of crossing that border, regardless of any other consideration, consisting of border checks and border surveillance Tagairt Council-EN, based on:Regulation (EU) 2016/399 on a Union Code on the rules governing the movement of persons across borders (Schengen Borders Code) (codification)
    Nóta This definition applies for the purpose of the Schengen Borders Code. See also:- border check [ IATE:2208396 ]- border surveillance [ IATE:927129 ]
    contrôle aux frontières | contrôle frontalier | vérification aux frontières | vérification à la frontière
    fr
    Sainmhíniú ensemble d'activités effectuées aux frontières en réponse exclusivement à l'intention de franchir une frontière, consistant en des vérifications aux frontières et en une surveillance des frontières Tagairt Règlement (UE) 2016/399 du Parlement européen et du Conseil concernant un code de l'Union relatif au régime de franchissement des frontières par les personnes (code frontières Schengen), art. 2(10), CELEX:32016R0399/fr
    Nóta La définition s'applique aux fins du code Schengen. Elle est inspirée de celle du "contrôle frontalier" [ IATE:836403 ] établie par la convention d'application Schengen. Néanmoins le sens n'est pas identique. Le contrôle aux frontières comprend les opérations de vérification aux frontières (physique et dans les bases de données) et la surveillance des frontières, ainsi que l'analyse des risques.Voir aussi:- vérification aux frontières, IATE:2208396 - surveillance des frontières, IATE:927129
  17. CJEU|LAW|Law on aliens
    rialú teorann Tagairt Airteagal 67 (2) Leaganacha comhdhlúite den Chonradh ar an Aontas Eorpach agus den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh 2012/C 326/01 CELEX:12012E/TXT/GA / IATE:2208396
    ga
    Grenzkontrolle
    de
    Sainmhíniú An einer Grenze unabhängig von jedem anderen Anlass ausschließlich aufgrund eines beabsichtigten oder bereits erfolgten Grenzübertritts vorgenommene Überprüfung der Einhaltung der die Sicherheitspolizei, das Passwesen, die Fremdenpolizei sowie das Waffen-, Schieß- und Sprengmittelwesen regelnden bundesgesetzlichen Vorschriften. [AT]An einer Grenze unabhängig von jedem anderen Anlass ausschließlich aufgrund des beabsichtigten oder bereits erfolgten Grenzübertritts durchgeführte Maßnahmen, die aus Grenzübertrittskontrollen und Grenzüberwachung bestehen. [UE] Tagairt Verordnung (EU) 2016/399 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 9. März 2016 über einen Gemeinschaftskodex für das Überschreiten der Grenzen durch Personen (Schengener Grenzkodex), Art. 2 Nr. 10 [bearbeitete Definition]
    Nóta Dies ist der Oberbegriff für „Grenzübertrittskontrollen“ ( IATE:3583992 ) und „Grenzüberwachung“ ( IATE:3584002 ).
    border control
    en
    Nóta See also 'border checks' IATE:3583992 and 'border surveillance' IATE:3584002
    contrôle aux frontières | contrôle à la frontière
    fr
    Sainmhíniú Activités effectuées aux frontières, [...] consistant en des vérifications aux frontières et en une surveillance des frontières. Tagairt Règlement (UE) 2016/399 du Parlement européen et du Conseil du 9 mars 2016 concernant un code de l’Union relatif au régime de franchissement des frontières par les personnes (code frontières Schengen), article 2 paragraphe 10.
    Nóta On entend par : (1) «vérification aux frontières»: vérification effectuée aux points de passage frontaliers afin de s'assurer que les personnes, y compris leurs moyens de transport et les objets en leur possession peuvent être autorisés à entrer sur le territoire des États membres ou à le quitter (voir fiche IATE:3583992 ) ; (2) «surveillance des frontières»: surveillance effectuée entre le lieu d'entrée sur le territoire et les points de passage frontaliers en vue d'empêcher les personnes de se soustraire aux vérifications aux frontières (voir fiche IATE:3584002 ).
  18. EUROPEAN UNION|European construction|European Union · LAW|international law|public international law · POLITICS|politics and public safety|public safety
    rialú ag teorainneacha seachtracha Tagairt Leagan comhdhlúite den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh - CUID A TRÍ: BEARTAIS AGUS GNÍOMHAÍOCHTAÍ INMHEÁNACHA AN AONTAIS - TEIDEAL V: AN LIMISTÉAR SAOIRSE, SLÁNDÁLA AGUS CEARTAIS - Caibidil 1: Forálacha ginearálta - Airteagal 67 (sean-Airteagal 61 CCE agus sean-Airteagal 29 CAE) CELEX:12008E067/GA
    ga
    Comhthéacs "Le rialú éifeachtach ag na teorainneacha seachtracha, ba cheart go mbeifí in ann deireadh a chur leis na rialuithe sealadacha ag teorainneacha inmheánacha." Tagairt Conclúidí ón gComhairle Eorpach, Meitheamh 2017: http://data.consilium.europa.eu/doc/document/ST-8-2017-INIT/ga/pdf [31.7.2017]
    Kontrollen an den Außengrenzen
    de
    control of the external border of the European Union | external border control
    en
    maîtrise de la frontière extérieure de l’Union européenne | contrôle des frontières extérieures
    fr
  19. EUROPEAN UNION|European construction|European Union
    rialuithe teorann inmheánaí Tagairt Leagan comhdhlúite den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh http://eur-lex.europa.eu/legal-content/GA/TXT/?qid=1411656174669&uri=CELEX:12012E/TXT ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs "Áiritheoidh sé nach mbeidh rialuithe teorann inmheánaí ann do dhaoine agus cumfaidh sé comhbheartas maidir le tearmann, inimirce agus rialú ag teorainneacha seachtracha..." Tagairt Leagan comhdhlúite den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh http://eur-lex.europa.eu/legal-content/GA/TXT/?qid=1411656174669&uri=CELEX:12012E/TXT
    Kontrollen an den Binnengrenzen
    de
    Sainmhíniú Grenzkontrollen an den gemeinsamen Landgrenzen der Mitgliedstaaten, einschließlich der Fluss- und Binnenseegrenzen, den Flughäfen der Mitgliedstaaten für Binnenflüge und den See-, Flussschifffahrts- und Binnenseehäfen der Mitgliedstaaten für regelmäßige Fährverbindungen Tagairt Council-DE, vgl. VO 562/2006 über einen Gemeinschaftskodex für das Überschreiten der Grenzen durch Personen (Schengener Grenzkodex), Art.2 (ABl. L_105/2006, S.1) CELEX:32006R0562/DE
    internal border controls | internal border control
    en
    Sainmhíniú checks and surveillance at:- the common land borders, including river and lake borders, of EU States;- Member States' airports for flight exclusively to or from the territories of the Member States flights; and- sea, river and lake ports of the Member States for ferry connectionscarried out- in response to an intention to cross or the act of crossing a border, to ensure that persons, their means of transport and the objects in their possession, are authorised to enter the territory of the Member States or authorised to leave it; and- in the case of surveillance between border crossing points and the surveillance of border crossing points outside the fixed opening hours, in order to prevent persons from circumventing border checks Tagairt Council-EN, based on Article 2 of Regulation (EC) No 562/2006 of the European Parliament and of the Council of 15 March 2006 establishing a Community Code on the rules governing the movement of persons across borders (Schengen Borders Code), CELEX:32006R0562/EN
    Nóta See also IATE:836395
    contrôles aux frontières intérieures
    fr
    Nóta Voir aussi "frontière intérieure" IATE:836395 .