Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

49 toradh

  1. INTERNATIONAL RELATIONS · SOCIAL QUESTIONS|migration
    oifigeach teorann Tagairt Comhairle-GA
    ga
    garda teorann Tagairt Rialachán (AE) 2019/1896 maidir leis an nGarda Teorann agus Cósta Eorpach
    ga
    Úsáid sa teanga gardaí teorann (iolra)
    Comhthéacs 'Ba cheart do Bhallstáit a áirithiú go mbeidh an fhaisnéis ábhartha ag aon údaráis ar dócha go bhfaighidh siad iarratais le haghaidh cosaint idirnáisiúnta, amhail na póilíní, gardaí teorann, údaráis inimirce agus pearsanra i saoráidí coinneála.' Tagairt Rialachán (AE) 2019/1896 maidir leis an nGarda Teorann agus Cósta Eorpach
    Grenzschützer | Grenzschutzbeamter
    de
    Sainmhíniú Beamter, der gemäß den nationalen Rechtsvorschriften angewiesen ist, an einer Grenzübergangsstelle oder entlang einer Grenze bzw. in unmittelbarer Nähe einer Grenze grenzpolizeiliche Aufgaben wahrzunehmen Tagairt Vgl. Verordnung (EU) 2016/399 über einen Unionskodex für das Überschreiten der Grenzen durch Personen (Schengener Grenzkodex), Art.2 Nr.14
    border guard | BG | border official | frontier guard
    en
    Sainmhíniú any public official assigned, in accordance with national law, to a border crossing point or along the border or the immediate vicinity of that border who carries out, in accordance with the Schengen Borders Code and national law, border control tasks Tagairt COM-EN, based on:Article 2, point 14, of Regulation (EU) 2016/399 on a Union Code on the rules governing the movement of persons across borders (Schengen Borders Code), CELEX:32016R0399/EN
    garde-frontière
    fr
    Sainmhíniú tout agent public affecté, conformément au droit national, soit à un point de passage frontalier, soit le long de la frontière ou à proximité immédiate de cette dernière et qui exerce, conformément au présent règlement et au droit national, des fonctions de contrôle aux frontières Tagairt Règlement (UE) 2016/399 concernant un code de l'Union relatif au régime de franchissement des frontières par les personnes (code frontières Schengen)
    Nóta Voir aussi:- Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes- garde-côte
  2. EUROPEAN UNION|European construction|European Union · LAW|international law|public international law · POLITICS|politics and public safety|public safety
    rialú ag teorainneacha seachtracha Tagairt Leagan comhdhlúite den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh - CUID A TRÍ: BEARTAIS AGUS GNÍOMHAÍOCHTAÍ INMHEÁNACHA AN AONTAIS - TEIDEAL V: AN LIMISTÉAR SAOIRSE, SLÁNDÁLA AGUS CEARTAIS - Caibidil 1: Forálacha ginearálta - Airteagal 67 (sean-Airteagal 61 CCE agus sean-Airteagal 29 CAE) CELEX:12008E067/GA
    ga
    Comhthéacs "Le rialú éifeachtach ag na teorainneacha seachtracha, ba cheart go mbeifí in ann deireadh a chur leis na rialuithe sealadacha ag teorainneacha inmheánacha." Tagairt Conclúidí ón gComhairle Eorpach, Meitheamh 2017: http://data.consilium.europa.eu/doc/document/ST-8-2017-INIT/ga/pdf [31.7.2017]
    Kontrollen an den Außengrenzen
    de
    control of the external border of the European Union | external border control
    en
    maîtrise de la frontière extérieure de l’Union européenne | contrôle des frontières extérieures
    fr
  3. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|agricultural activity|animal health
    galar teorann Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    border disease of sheep | ovine pestivirus infection | border disease | hairy shaker disease
    en
    Sainmhíniú a congenital disorder of lambs,caused by a pestivirus similar to that causing bovine virus diarrhoea,and characterized by low birth weight and viability,poor conformation,tremor,and an excessively hairy birth coat in normally smooth-coated breeds Tagairt VE
    pestivirose ovine | border disease du mouton | PVO | maladie de la frontière
    fr
    Sainmhíniú maladie de l'agneau à la naissance caractérisée par des anomalies de la toison, avec atteinte nerveuse et croissance médiocre. Le virus en cause est un Togavirus, peut-être voisin des Togavirus de la peste bovine et de la maladie des muqueuses Tagairt VE
  4. EUROPEAN UNION|European construction|EU relations · INTERNATIONAL RELATIONS|international balance|international security
    Misean Cúnaimh Teorann an Aontais Eorpaigh do Phointe Trasnaithe Rafah Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Mission EU BAM Rafah | EU BAM Rafah | Mission der Europäischen Union zur Unterstützung des Grenzschutzes am Grenzübergang Rafah | EU-Mission | Mission der EU | EUBAM Rafah
    de
    Sainmhíniú durch Gemeinsame Aktion 2005/889/GASP CELEX:32005E0889/DE eingerichtete EU-Grenzmission, die die Grenzabfertigung am palästinensischen Grenzübergang Rafah aktiv beobachten soll Tagairt Council-DE, 26.1.11
    Nóta Zum aktuellen Stand der Mission siehe Website http://www.consilium.europa.eu/eeas/security-defence/eu-operations/eubam-rafah.aspx?lang=de (26.9.11) XREF: Mission der EU zur Unterstützung des Grenzschutzes IATE:2218537 DIV: st 19.12.05; UPD: hm, 26.9.11
    EUBAM Rafah | European Union Border Assistance Mission for the Rafah Crossing Point | EU BAM Rafah | EU Border Assistance Mission for the Rafah Crossing Point | EUBAM
    en
    Sainmhíniú mission established by Council Joint Action 2005/889/CFSP on establishing a European Union Border Assistance Mission for the Rafah Crossing Point (EU BAM Rafah), CELEX:32005E0889 Tagairt Council-EN
    EUBAM Rafah | mission de l'UE d'assistance à la frontière au point de passage de Rafah | EU BAM Rafah | mission de l'Union européenne d'assistance à la frontière au point de passage de Rafah
    fr
    Sainmhíniú mission ayant pour objet d'assurer la présence d'une tierce partie au point de passage de Rafah afin de contribuer, en coordination avec les efforts de renforcement des institutions de l'Union, à l'ouverture du point de passage de Rafah, et d'instaurer la confiance entre le gouvernement israélien et l'Autorité palestinienne Tagairt Conseil-FR, d'après action commune 2005/889/PESC (texte initial, version consolidée du 1.7.2020)
  5. EUROPEAN UNION|European construction|EU relations · INTERNATIONAL RELATIONS|international balance|international security
    Misean Cúnaimh Teorann AE chuig an Moldóiv agus an Úcráin Tagairt Comhairle-GA
    ga
    EUBAM an Mholdóiv/an Úcráin Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    EU-Mission zur Unterstützung des Grenzschutzes in Moldau und der Ukraine | EU BAM Moldau/Ukraine | EU BAM MD/UA | EUBAM Moldau-Ukraine
    de
    Sainmhíniú im moldauisch-ukrainischen Grenzgebiet eingesetzte EU-Mission, die auf ein 2005 geschlossenes Memorandum of Understanding zwischen der Kommission, der Republik Moldau und der Ukraine zurückgeht Tagairt Council-DE
    Nóta Zum aktuellen Stand der Mission siehe Website http://www.consilium.europa.eu/eeas/security-defence/eu-operations/moldova-and-ukraine-border-mission.aspx?lang=de (26.9.11) DIV: st 4.5.09
    EUBAM Moldova and Ukraine | EU Border Assistance Mission to the Republic of Moldova and Ukraine | EU Border Assistance Mission to Moldova and Ukraine | EU BAM Moldova/Ukraine
    en
    Sainmhíniú mission established in response to a joint letter from the Presidents of Moldova and Ukraine dated 2 June 2005 calling for additional EU support for capacity building for border management, including customs, on the whole Moldova-Ukraine border, including the border between Ukraine and the separatist Transnistrian region of the Republic of Moldova Tagairt Council-EN based on EUBAM Moldova and Ukraine, (EUROPA > EEAS > Security and Defence > Missions and operations) http://www.eeas.europa.eu/csdp/missions-and-operations/moldova-and-ukraine-border-mission/ [19.11.2014]
    mission de l'UE d'assistance à la frontière entre la Moldavie et l'Ukraine | EU BAM Moldavie/Ukraine | mission de l'Union européenne d'assistance à la frontière entre la Moldavie et l'Ukraine
    fr
    Sainmhíniú mission dont l'objectif est de réformer les services chargés des contrôles aux frontières et les services douaniers des deux pays, de concourir au renforcement de l'État de droit, à la lutte contre la corruption et à l'amélioration de la transparence dans les structures étatiques, et de permettre d'améliorer les conditions en vue d'un règlement du conflit en Transnistrie Tagairt Conseil-FR, sur la base de "La démocratie en Moldavie: un sujet de préoccupation majeur pour l'UE", Conseil de l'Union européenne [28.1.2016]
  6. EUROPEAN UNION|European construction|European Union · INTERNATIONAL RELATIONS|international balance|international security
    Misean Cúnaimh Teorann an Aontais Eorpaigh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    EU-Mission zur Unterstützung des Grenzschutzes | EU BAM | Mission der EU zur Unterstützung des Grenzschutzes | EUBAM | Mission der Europäischen Union zur Unterstützung des Grenzschutzes
    de
    Sainmhíniú Mission mit dem Ziel, eine Präsenz als dritte Partei an einem Grenzübergang zu gewährleisten, um - in Zusammenarbeit mit den Maßnahmen der Union zum Aufbau von Institutionen - zur Öffnung des Grenzübergangs und zur Vertrauensbildung zwischen den betroffenen Parteien beizutragen Tagairt Council-DE, gestützt auf Gemeinsame Aktion 2005/889/GASP des Rates vom 25. November 2005 zur Einrichtung einer Mission der Europäischen Union zur Unterstützung des Grenzschutzes am Grenzübergang Rafah (EU BAM Rafah)
    European Union Border Assistance Mission | EU Assistance Mission
    en
    Sainmhíniú European Union mission which aims to provide a third party presence at a border crossing point in order to contribute, together with the EU's efforts to strengthen institutions, to the opening of this crossing point, and to build trust between the parties concerned Tagairt Council-EN, based on Council Joint Action 2005/889/CFSP on establishing a European Union Border Assistance Mission for the Rafah Crossing Point (EU BAM Rafah), CELEX:32005E0889
    Nóta See also: - EU BAM Rafah [ IATE:2221628 ] - EUBAM Moldova and Ukraine [ IATE:2223602 ] - EUBAM Libya [ IATE:3549736 ]
    mission d'assistance frontalière de l'Union européenne | mission de l'Union européenne d'assistance à la frontière | mission de l'UE d'assistance à la frontière | mission d'assistance frontalière de l'UE
    fr
    Sainmhíniú Mission ayant pour objet d'assurer la présence d'une tierce partie à un point de passage frontalier afin de contribuer, en coordination avec les efforts de renforcement des institutions déployés par l'Union, à l'ouverture de ce point de passage, et d'instaurer la confiance entre les parties concernées. Tagairt Conseil-FR, d'après la décision 2010/274/PESC du Conseil modifiant et prorogeant l'action commune 2005/889/PESC établissant une mission de l'Union européenne d'assistance à la frontière au point de passage de Rafah (EU BAM Rafah), JO L 119 du 13.5.2010, p. 22 CELEX:32010D0274/FR
    Nóta Voir aussi: - mission de l'Union européenne d'assistance à la frontière au point de passage de Rafah (EU BAM Rafah) IATE:2221628 - mission de l'UE d'assistance à la frontière entre la Moldavie et l'Ukraine (EU BAM Moldavie/Ukraine) IATE:2223602 - mission d'assistance de l'Union européenne pour une gestion intégrée des frontières en Libye (EUBAM Libya) IATE:3549736
    EU BAM | EUBAM
    mul
  7. POLITICS|politics and public safety|public safety|public order|police checks|border control · SOCIAL QUESTIONS|migration · SOCIAL QUESTIONS|social affairs|leisure|tourism · TRADE|tariff policy|customs regulations|customs · TRANSPORT
    trasnú teorainneacha Tagairt Airteagal 2(a) de Rialachán 515/2014 lena mbunaítear, mar chuid den Chiste Slándála Inmheánaí, an ionstraim le haghaidh tacaíochta airgeadais do theorainneacha seachtracha agus do víosaí agus lena n-aisghairtear Cinneadh Uimh. 574/2007/CE, CELEX:32014R0515/GA
    ga
    Comhthéacs 'ciallaíonn “teorainneacha seachtracha” teorainneacha talún na mBallstát, lena n-áirítear teorainneacha abhann agus locha, teorainneacha farraige agus a n-aerfoirt, a gcalafoirt abhann, a gcalafoirt mhara agus a gcalafoirt locha lena bhfuil feidhm ag forálacha dhlí an Aontais maidir le trasnú teorainneacha seachtracha, cibé acu is teorainneacha sealadacha iad na teorainneacha nó nach iad;' Tagairt Airteagal 2(a) de Rialachán 515/2014 lena mbunaítear, mar chuid den Chiste Slándála Inmheánaí, an ionstraim le haghaidh tacaíochta airgeadais do theorainneacha seachtracha agus do víosaí agus lena n-aisghairtear Cinneadh Uimh. 574/2007/CE, CELEX:32014R0515/GA
    Überschreiten der (Außen-)Grenze | Grenzübergang | Grenze | Überschreiten | Grenzübertritt
    de
    Sainmhíniú der physische Akt, eine Grenze zu überschreiten, entweder an einem Grenzübergang oder einer anderen Stelle entlang der Grenze Tagairt EMN-Glossar: Asyl und Migration (Version 5.0; deutsch), Grenzübertritt (15.6.2021)
    Nóta NICHT DASSELBE: border crossing (point) = Grenzübergang(sstelle) (15.6.2021)
    crossing of borders | crossing of frontiers | border crossing | frontier crossing
    en
    Sainmhíniú physical act of crossing a border either at a border crossing point or another point along the border Tagairt Council-EN, based on: 'border crossing' (15.6.2021). European Migration Network Glossary, Version 7.0 updated in July 2020
    Nóta Some texts use borders and others frontiers, depending on the context. For example, the Schengen Convention uses borders, while the Treaty on European Union uses both frontiers and borders. More recent texts tend to favour borders.
    passage de la frontière | franchissement des frontières | passage des frontières extérieures
    fr
    Sainmhíniú fait de franchir une frontière, soit à un point de passage frontalier, soit en n'importe quel autre point d'une frontière Tagairt Conseil-FR, d'après le règlement (UE) 2016/399 concernant un code de l’Union relatif au régime de franchissement des frontières par les personnes (code frontières Schengen)
    Nóta Voir aussi: - point de passage frontalier
  8. SOCIAL QUESTIONS|migration
    cead tráchta teorann áitiúil Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Cuirtear nósanna imeachta náisiúnta i bhfeidhm maidir le víosaí le haghaidh cuairteanna a sháraíonn an tréimhse seo. Ina theannta sin, sonraítear sa rialachán go ndéantar ceanglais víosa a tharscaoileadh sna cásanna seo a leanas: náisiúnaigh tríú tíortha a bhfuil cead tráchta teorann áitiúil ina seilbh acu;' Tagairt 'Ceanglais víosa le haghaidh náisiúnach tríú tír,' http://eur-lex.europa.eu/legal-content/GA/TXT/HTML/?uri=URISERV:jl0031&from=GA [5.8.2016]
    Grenzübertrittsgenehmigung für den kleinen Grenzverkehr
    de
    local border traffic card | local border traffic permit
    en
    Sainmhíniú specific document entitling border residents to cross an external land border under the local border traffic regime [ IATE:3535925 ] Tagairt Regulation 1931/2006 laying down rules on local border traffic at the external land bordersof the Member States and amending the provisions of the Schengen Convention CELEX:32006R1931/EN
    permis de petit trafic frontalier | permis délivré en vue du franchissement local de la frontière | PPTF | permis de franchissement local de la frontière
    fr
    Sainmhíniú document spécifique autorisant les frontaliers à franchir une frontière terrestre extérieure conformément au régime du petit trafic frontalier [ IATE:3535925 ] Tagairt Règlement (CE) no 1931/2006 fixant des règles relatives au petit trafic frontalier aux frontières terrestres extérieures des États membres et modifiant les dispositions de la convention de Schengen, http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32006R1931:FR:NOT
    Nóta La frontière terrestre extérieure est la frontière commune entre un État membre et un pays tiers voisin. La zone frontalière désigne la zone comprise dans un rayon inférieur à 30 km de la frontière; dans certains cas exceptionnels, elle peut aller jusqu’à 50 km de la frontière. [COM-FR d’après l’article 3 du règlement (CE) n° 1931/2006]
  9. SOCIAL QUESTIONS|migration · SOCIAL QUESTIONS|social affairs|leisure|tourism · TRADE · TRANSPORT · TRANSPORT|land transport|land transport
    pointe trasnaithe teorann Tagairt Comhairle-GA
    ga
    pointe trasnaithe Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Ort, an dem die Grenze des Zollgebiets überschritten wird | Grenzübergangsort | Grenzübergangsstelle | Grenzübergang
    de
    Sainmhíniú Ort, an dem Personen, Fahrzeuge oder Waren von einem Staat oder Gebiet in einen anderen/ein anderes übertreten können Tagairt Council-DE nach Council-EN
    Nóta Grenzübergang(sstelle) im Schengen-Kontext: IATE:836402
    border crossing point | crossing point | border crossing | frontier crossing point
    en
    Sainmhíniú place at which persons, vehicles and goods can cross from one state or territory into another Tagairt Council-EN, based on: p. 2 of Schengen evaluation of the new Member States - Questionnaire - Reply by LATVIA, 7649/06 (14.8.2019), Council of the European Union
    Nóta For the more specific concept of a border crossing point in the context of Schengen, see IATE:836402
    point de franchissement de la frontière | lieu de passage à la frontière | point de passage de la frontière | lieu de passage | point de passage à la frontière | point de passage | lieu de passage en frontière
    fr
    Sainmhíniú lieu où les personnes, les véhicules et les biens peuvent traverser la frontière entre deux pays Tagairt Conseil-FR
    Nóta Il convient de distinguer cette notion de celle de "point de passage frontalier", une notion plus restrictive et plus spécifique utilisée dans le cadre du code Schengen.
  10. ENVIRONMENT|deterioration of the environment|pollution
    truailliú aeir trasteorann Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    grenzüberschreitende Luftverunreinigung | grenzüberschreitende Luftverschmutzung
    de
    Sainmhíniú direkte oder indirekte Freisetzung von Stoffen oder Energie durch den Menschen in die Atmosphäre, wobei diese Luftverunreinigungen schädliche Auswirkungen auf die Gesundheit, die Umwelt oder Sachwerte in einem anderen Land nach sich ziehen und es nicht möglich ist, die Beiträge einzelner oder kollektiver Schadstoffemissionsquellen gegeneinander abzugrenzen Tagairt EUROPA> Zusammenfassungen der EU-Gesetzgebung> Umwelt> Luftverschmutzung http://europa.eu/legislation_summaries/environment/air_pollution/l28162_de.htm [25.3.2014]
    transfrontier pollution | transboundary air pollution | trans-frontier pollution | transfrontier air pollution
    en
    Sainmhíniú introduction by man, directly or indirectly, of substances or energy into the air which have deleterious effects on human health, the environment or material property in another country, and for which the contribution of individual emission sources or groups of sources cannot be distinguished Tagairt Geneva Convention on Long-Range Transboundary Air Pollution: http://europa.eu/legislation_summaries/environment/air_pollution/l28162_en.htm [12.2.2014]
    Nóta See also:- transboundary pollution [ IATE:1085681 ]- long-range transboundary air pollution [ IATE:787425 ]
    pollution atmosphérique outre-frontière | pollution atmosphérique transfrontière
    fr
    Sainmhíniú pollution qui est transportée par voie atmosphérique au-delà des limites du pays qui en est responsable Tagairt Rivard,D.,Vocabulaire des précipitations acides et de la pollution atmosphérique,1988,RINT,Ottawa
  11. SOCIAL QUESTIONS|migration · SOCIAL QUESTIONS|social affairs|leisure|tourism · TRADE|tariff policy|customs regulations|customs formalities · TRANSPORT
    seicphointe teorann Tagairt 'Machnamh polaitiúil maidir le todhchaí an Aontais Eorpaigh,' Comhairle an Aontais Eorpaigh, https://www.consilium.europa.eu/ga/policies/eu-future-reflection/ [19.2.2020]Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    post teorann Tagairt Rialachán (CE) Uimh. 810/2009 lena mbunaítear Cód Comhphobail maidir le Víosaí (Cód Víosaí)
    ga
    Comhthéacs "...Nuair a bheidh maraithe le dul isteach trí theorainn ar muir nó ar tír, cuirfear na húdaráis inniúla ag an bpost teorann trína rachaidh an maraí isteach ar chríoch an Bhallstáit ar an eolas tríd an nós imeachta céanna." Tagairt Rialachán (CE) Uimh. 810/2009 lena mbunaítear Cód Comhphobail maidir le Víosaí (Cód Víosaí)
    Grenzkontrollpunkt | Grenzübergangsstelle | Grenzübergang
    de
    Sainmhíniú Grenzübergang für Waren und Personen, an dem Zoll- und Einreisekontrollen durchgeführt werden Tagairt Council-DE gestützt auf Council-EN
    frontier post | checkpoint | border post | border checkpoint
    en
    Sainmhíniú border crossing point [ IATE:757640 ] for goods and people where customs and immigration checks are carried out Tagairt Council-EN
    poste-frontière
    fr
    Sainmhíniú point de passage obligatoire, à la frontière de deux pays, où sont contrôlés les biens (contrôles douaniers) et les personnes (contrôles de police) Tagairt Conseil-FR, d'après le Nouveau Petit Robert, 2007
  12. SOCIAL QUESTIONS|migration
    nós imeachta teorann Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 913/2010 maidir le gréasán Eorpach iarnróid i gcomhair lasta iomaíoch, CELEX:32010R0913/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Verfahren an der Grenze
    de
    border procedure
    en
    Sainmhíniú procedure when the determining authority takes a decision at the border or transit zones of the Member State on:(a) the admissibility of an application for international protection made at such locations; and/or(b) the substance of an application for international protection subject to an accelerated examination procedure Tagairt COM-Terminology Coordination, based on:Directive 2013/32/EU on common procedures for granting and withdrawing international protection, CELEX:32013L0032/EN
    procédure à la frontière
    fr
    Sainmhíniú procédure que peuvent prévoir les États membres, dans le respect des principes de base et des garanties fondamentales visés au chapitre II de la directive 2013/32/UE, afin de se prononcer, à leur frontière ou dans leurs zones de transit, sur:a) la recevabilité d’une demande présentée en de tels lieux; et/oub) le fond d’une demande dans le cadre d’une procédure d’examen Tagairt COM-FR d’après la directive 2013/32/UE relative à des procédures communes pour l’octroi et le retrait de la protection internationale, CELEX:32013L0032/FR [26.7.2016]
  13. ECONOMICS|regions and regional policy · GEOGRAPHY · POLITICS|executive power and public service|administrative law
    Cúige na Teorann Thiar Thuaidh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    NWFP | Nordwest-Grenzprovinz
    de
    Sainmhíniú eine der vier Provinzen Pakistans (neben Punjab, Sindh und Baluchistan) Tagairt ---
    Nóta DIV: SGS 8/03, UPD: aka 16.06.09
    Khyber Pakhtunkhwa | North-West Frontier Province | KP | NWFP
    en
    Sainmhíniú The North-West Frontier Province (NWFP) is the smallest in size of the four provinces of Pakistan and is home to the Pashtuns. [...]The principal language is Pashto and the provincial capital is Peshawar. Tagairt Infrastructure Project Development Facility (IDPF) web page http://www.ipdf.gov.pk/tmpnew/DF_NWFP.php
    province de la Frontière du Nord-Ouest | Province frontière du Nord-Ouest | province du Nord-Ouest | NWFP
    fr
    Sainmhíniú Une des quatre provinces du Pakistan; capitale = Peshawar Tagairt ---
    Nóta CONTEXT: Pakistan
  14. EUROPEAN UNION|European construction
    ceist na teorann in Éirinn Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Is léir cén fhadhb atá ann: ceist na teorann in Éirinn agus na fadhbanna maidir leis an teorainn idir Éire agus Tuaisceart Éireann, an cúlstop mar a ghlaoitear air. Leagan nua é den snaidhm Ghoirdiach, shílfeá. Faraor, ní léir dom macasamhail Alastair Mhóir ag teacht ar an bhfód lena gearradh. Ní aon ribín réidh é a leithéid de cheannaire cruthaitheach a aimsiú.' Tagairt 'A ndúirt an tUachtarán Donald Tusk i ndiaidh an Chruinnithe Mullaigh Shóisialta Thríthaobhaigh,' an Chomhairle Eorpach, Comhairle an Aontais Eorpaigh, https://www.consilium.europa.eu/ga/press/press-releases/2018/10/16/remarks-by-president-donald-tusk-following-the-tripartite-social-summit/ [2.5.2019]
    irische Grenzfrage
    de
    Irish border question
    en
    Sainmhíniú controversy about the impact that Britain's withdrawal from the European Union will have on the Republic of Ireland–United Kingdom border on the island of Ireland, in particular the impact it may have on the economy and people of the island were customs or immigration checks to be put in place at the border Tagairt Wikipedia. 'Irish border question', https://en.wikipedia.org/wiki/Irish_border_question [18.10.2018]
    question de la frontière irlandaise | question irlandaise
    fr
    Sainmhíniú controverse quant aux conséquences de la sortie du Royaume-Uni de l'Union européenne sur la frontière terrestre entre l'Irlande et le Royaume-Uni, située sur l'île d'Irlande Tagairt COM-FR, d'après: Wikipedia > Irish border question (19.11.2018), https://en.wikipedia.org/wiki/Irish_border_question [30.11.2018]
  15. CJEU|LAW|Law on aliens
    refoulement Tagairt Lch 145 European Migration Network Asylum and Migration Glossary 2.0, Eanáir 2012, http://www.emn.ie/media/EMN_GLOSSARY_Publication_Version_January_20102.pdf [24.02.2014]
    ga
    Sainmhíniú Nuair a aistríonn Stát, i mbealach ar bith, duine go dtí críoch Stát eile ina bhfuil baol ann go ndéanfaí géarleanúint air mar gheall ar a chine, a reiligiúin, a náisiúntacht, a chlaonadh inscne, a bhallraíocht i ngrúpa sóisialta áirithe nó a thuairimí polaitiúla. [INT] Tagairt [Definition constructed from several sources][24.02.2014]
    Nóta Tá an prionsabal dlíthiúil gan refoulement a dhéanamh ceangailteach ar na stáit ar fad mar dhlí idirnáisiúnta coitianta agus tá sé curtha san áireamh go dearfa in Acht na nDídeanaithe 1996 in Éirinn. [24.02.2014]
    Zurückweisung an der Grenze | Zurückweisung
    de
    Sainmhíniú Ein in der Regel mündlicher (grenz-)polizeilicher Verwaltungsakt zur Verweigerung der Einreise, wenn ein Ausweisungsgrund besteht, der begründete Verdacht vorliegt, dass der Aufenthalt nicht dem angegebenen Zweck dient, oder die Einreisebedingungen nach Art. 5 SDÜ nicht erfüllt sind und der sofort vollzogen wird. [DE] Tagairt „Rückkehr aus Deutschland“, Forschungsstudie 2006 im Rahmen des Europäischen Migrationsnetzwerks vom Bundesamt für Migration und Flüchtlinge, S. 43
    refoulement
    en
    Nóta The return by a State, in any manner whatsoever, of an individual to the territory of another State in which he or she may be persecuted for reasons of race, religion, nationality, membership of a particular social group or political opinion; or would run the risk of torture.Refoulement includes any action having the effect of returning the individual to a State, including expulsion, deportation, extradition, rejection at the frontier, extra-territorial interception and physical return.
    refoulement à la frontière | refoulement
    fr
    Sainmhíniú Acte par lequel un Etat s’oppose à l’entrée irrégulière d’un étranger sur son territoire qui implique (en général) une action coercitive ayant pour résultat de renvoyer un individu vers un autre Etat. Tagairt Direction générale du Multilinguisme, Cour de justice de l'Union européenne, le 07.06.2013.
    Nóta Il convient de signaler que ce terme n'est pas clairement défini et qu'il est difficile à distinguer du refus d'entrée ou des mesures d'éloignement. .La notion se rapproche de refus d'entrée (fiche IATE:3583894 ) mais inclut en outre un «éloignement» de la personne. .Le terme «refoulement » est souvent présent dans la jurisprudence UE dans le contexte du «principe de non-refoulement» IATE:3584077 (fait d’éloigner un réfugié vers un pays où sa vie ou sa liberté serait menacée)
  16. TRADE|international trade · TRANSPORT|land transport|land transport
    seachadadh ag teorainn Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    geliefert Grenze | DAF
    de
    DAF | delivered at frontier
    en
    Sainmhíniú transaction in international trade where the seller pays for transportation of goods transported by rail and road to the named place of delivery at the frontier and the buyer arranges for customs clearance and pays for transportation from the frontier to his factory Tagairt COM-EN based on:Wikipedia > Incoterms, http://en.wikipedia.org/wiki/Incoterms#DAF_.E2.80.93_Delivered_at_Frontier_.28named_place_of_delivery.29 [25.5.2016]
    Nóta It is an Incoterm (International Commercial Term) 2000 and it can be replaced by Delivered at Place (DAP)11Delivered at Place (DAP) [ IATE:3542160 ]
    rendu à la frontière | RAF
    fr
    Sainmhíniú Condition internationale de vente signifiant que le vendeur a rempli son obligation de livraison quand la marchandise a été livrée, dédouanée à l'exportation, aux point et lieu convenus à la frontière, mais avant la frontière douanière du pays adjacent. Tagairt ---