Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

961 toradh

  1. LAW · TRADE|marketing|preparation for market
    grúpa cuideachtaí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Konzern
    de
    Sainmhíniú unter einheitlicher Leitung und Verwaltung stehende Gruppe rechtlich selbständiger Unternehmen Tagairt Wahrig,1992
    Gp | group of companies
    en
    Sainmhíniú a combination of companies that are legally independent but which make up a group consisting of a parent company and one or more subsidiary companies or affiliates,each of which the parent company controls because it holds more than half of its share-capital Tagairt Longman's Dict of Business English,1982
    groupe
    fr
    Sainmhíniú ensemble d'entreprises dont les décisions ou orientations stratégiques sont ou peuvent être contrôlées et coordonnées par une société mère Tagairt GDEL,1982-1985
  2. INDUSTRY|chemistry
    fréamh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    grúpa Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Gruppe | Radikal
    de
    radical | group
    en
    Sainmhíniú a defined linked collection of atoms or a single atom within a molecular entity Tagairt IUPAC. Compendium of Chemical Terminology, 2nd ed. (the "Gold Book"). Compiled by A. D. McNaught and A. Wilkinson. Blackwell Scientific Publications, Oxford (1997). XML on-line corrected version: http://goldbook.iupac.org (2006-) created by M. Nic, J. Jirat, B. Kosata; updates compiled by A. Jenkins. ISBN 0-9678550-9-8. doi:10.1351/goldbook. Last update: 2012-08-19; version: 2.3.2, http://goldbook.iupac.org/G02705.html [10.10.2013]
    groupe | radical
    fr
    Sainmhíniú en chimie organique, atome ou ensemble défini d'atomes d'une entité moléculaire qui caractérise une fonction, qui possède sa propre valence et qui, dans un réarrangement, peut se déplacer tout d'une pièce d'une position à une autre Tagairt COM-FR, d'après: Dictionnaire de la chimie et de ses applications - 4e édition, Clément DUVAL - Raymonde DUVAL - Jean-Claude RICHTER, 2010, Lavoisier [2.2.2015]
    Nóta Voir aussi:- groupe fonctionnel [IATE:1207080 ]- substituant [IATE:951689 ]
  3. TRADE|marketing|preparation for market
    grúpa Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    group
    en
    groupe
    fr
    Sainmhíniú compte qui enregistre à son débit le montant des fonds avancés directement ou indirectement de façon temporaire par l'entreprise aux sociétés du groupe, et à son crédit le montant des fonds mis directement ou indirectement à disposition de l'entreprise par les sociétés du groupe Tagairt SEC:La Revue fiduciaire,n°770 & 798,1993
  4. SOCIAL QUESTIONS|health|medical science · SOCIAL QUESTIONS|health|medical science|epidemiology
    cnuasach cásanna Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    braisle Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    braisle cásanna Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Cluster
    de
    Sainmhíniú Bezeichnung für eine anfallweise auftretende Erkrankung Tagairt Reallex Med
    cluster of cases | disease cluster | outbreak cluster | cluster
    en
    Sainmhíniú collection of new cases of an uncommon or rare disease that occur so closely together in space and/or time as to arouse suspicion that this is not a chance occurrence but has a cause that should be investigated Tagairt COM-Terminology Coordination, based on:- "cluster"(8.6.2020) noun. A Dictionary of Public Health. Ed. John M. Last, Oxford University Press, 2007. Oxford Reference Online. OUP. DGT.- outbreaktools.ca > background > Outbreak Identification (8.6.2020)
    Nóta Epidemiologists and statisticians seek to distinguish between a chance cluster and an epidemic, for instance clusters of uncommon or rare childhood malignancies that may be associated with environmental contamination by carcinogenic chemicals or radioactive waste products from nuclear power plants.
    groupe | foyer épidémique | grappe | cluster | foyer
    fr
    Sainmhíniú regroupement dans le temps et l’espace de cas limités ou localisés d’une maladie Tagairt COM-FR d'après:- site du ministère de la culture, «Coronavirus, les mots pour le dire», 9.4.2020 (11.5.2020)- site «Atoutsanté.com», article de Marie-Thérèse Giorgio du 26.2.208, «Les virus, les épidémies de grippe» (7.5.2020)- Ministère de la Culture, Délégation générale à la langue française et aux langues de France (avril 2020), Quelques termes de Santé (3.7.2020)
  5. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU body|European Economic and Social Committee · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|operation of the Institutions
    grúpa Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Gruppe
    de
    groupe
    fr
    Sainmhíniú regroupement de membres du CESE en fonction de la composante de la société civile organisée qu'ils représentent, destiné à préparer, organiser et coordonner les travaux du Comité Tagairt EESC/COR-FR, d'après le règlement intérieur du CESE (article 2, paragraphe 2, et article 27): CELEX:32010Q1209(01)/FR (20.4.2016)
    Nóta Les trois composantes de la société civile organisée sont les employeurs (groupe I), les travailleurs (groupe II) et les autres composantes à caractère économique et social («Diversité europe») (groupe III).
  6. FINANCE|taxation
    grúpa Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs '...ioncam ón iniúchóireacht reachtúil ar ráitis bhliantúla airgeadais agus ráitis chomhdhlúite airgeadais de chuid eintiteas leasa phoiblí agus de chuid eintiteas atá mar chuid de ghrúpa gnóthas a bhfuil a máthairghnóthas ina eintiteas leasa phoiblí...' Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 537/2014 maidir le ceanglais shonracha a bhaineann le hiniúchóireacht reachtúil ar eintitis leasa phoiblí agus lena n-aisghairtear Cinneadh 2005/909/CE ón gCoimisiún, CELEX:32014R0537/GA
    Unternehmensgruppe
    de
    Sainmhíniú Gruppe von Unternehmen, die durch Eigentum oder Beherrschung verbunden sind, sodass sie entweder nach den geltenden Rechnungslegungsgrundsätzen zur Aufstellung eines konsolidierten Abschlusses 1 für Rechnungslegungszwecke verpflichtet ist oder dazu verpflichtet wäre, wenn Eigenkapitalbeteiligungen an einem der Unternehmen an einer öffentlichen Wertpapierbörse gehandelt würden 1konsolidierter Abschluss IATE:1239503<><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><> Tagairt Richtlinie (EU) 2016/881 des Rates zur Änderung der Richtlinie 2011/16/EU bezüglich der Verpflichtung zum automatischen Austausch von Informationen im Bereich der Besteuerung, Anh.III (ABl. L_146/2016) CELEX:32016L0881/DE
    group
    en
    Sainmhíniú collection of enterprises related through ownership or control such that it is either required to prepare consolidated financial statements 1 for financial reporting purposes under applicable accounting principles or would be so required if equity interests in any of the enterprises were traded on a public securities exchange 1 consolidated financial statement IATE:1239503 Tagairt OECD: OECD/G20 Base Erosion and Profit Shifting Project – Action 13: Country-by-Country Reporting Implementation Package. OECD, 2015. OECD > Tax > Transfer pricing > 'BEPS Action 13: Country-by-Country Reporting Implementation Package' http://www.oecd.org/tax/transfer-pricing/beps-action-13-country-by-country-reporting-implementation-package.pdf [15.1.2016]
    groupe
    fr
    Sainmhíniú ensemble d’entreprises liées en raison de leur structure de propriété ou de contrôle, qui doit établir des états financiers consolidés conformes aux principes comptables applicables dans un but d’information financière, ou qui devrait les établir si des participations dans l’une ou l’autre de ces entreprises étaient cotées en bourse Tagairt Conseil-FR, d'après: Projet OCDE/G20 sur l’érosion de la base d’imposition et le transfert de bénéfices, (2015), «Action 13: Dispositif de mise en œuvre des déclarations pays par pays» (15.2.2022), p. 9
    Nóta Voir aussi: états financiers consolidés [IATE:1239503]
  7. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|operation of the Institutions · FINANCE
    Grúpa Ardleibhéil Saoithe ar an Ollstruchtúr Airgeadais Eorpach don Fhorbairt Tagairt Comhairle AE > Preaseisiúint > Ollstruchtúr airgeadais Eorpach don fhorbairt: Grúpa ardleibhéil saoithe bunaithe ag an gComhairle (18.10.2019)
    ga
    Comhthéacs "Ghlac an Chomhairle cinneadh inniu lena mbunófar grúpa ardleibhéil saoithe ar an ollstruchtúr airgeadais Eorpach don fhorbairt." Tagairt Comhairle AE > Preaseisiúint > Ollstruchtúr airgeadais Eorpach don fhorbairt: Grúpa ardleibhéil saoithe bunaithe ag an gComhairle (18.10.2019)
    hochrangige Gruppe von Weisen hinsichtlich der europäischen Finanzarchitektur zur Förderung der Entwicklung
    de
    Sainmhíniú Gruppe, die dem Rat einen unabhängigen Bericht vorlegen soll, in dem die Herausforderungen und Chancen, die mit einer Verbesserung und Rationalisierung der europäischen Finanzarchitektur für Entwicklung einhergehen, beleuchtet werden Tagairt Beschluss (EU) 2019/597 des Rates vom 9. April 2019 über die Einsetzung einer hochrangigen Gruppe von Weisen hinsichtlich der europäischen Finanzarchitektur zur Förderung der Entwicklung
    High-level Group of Wise Persons on the European Financial Architecture for Development | Wise Persons Group
    en
    Sainmhíniú group of independent experts tasked with the preparation of a report aimed at rationalising the European financial architecture for development Tagairt Council-HU based on: Information note from the GSC to Coreper 2: High-level Group of Wise Persons on the European Financial Architecture for Development (18.3.2019)
    Nóta The European financial architecture for development includes the European Investment Bank (EIB) [ 780826 ], the European Bank for Reconstruction and Development (EBRD) [ 795173 ] and the financial instruments managed by the Commission.
    groupe de sages | groupe de sages de haut niveau sur l'architecture financière européenne pour le développement
    fr
    Sainmhíniú groupe composé de 8 experts indépendants et chargé de rédiger un rapport exposant les défis que pose la rationalisation des modalités de financement des politiques de développement au niveau de l'UE ainsi que de recommander des solutions envisageables en vue de réformer la structure existante Tagairt Site Conseil, Architecture financière européenne pour le développement: le Conseil crée un groupe de sages de haut niveau (24.4.2019)
    Nóta L'architecture financière européenne pour le développement inclut les instruments financiers de développement gérés par la Commission, laBanque européenne d'investissement (BEI)et la Banque européenne pour la reconstruction et le développement (BERD) .
  8. EUROPEAN UNION|European construction|EU relations · INTERNATIONAL RELATIONS|cooperation policy · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    Comhaontú Georgetown lena mbunaítear Grúpa na Stát san Afraic, i Muir Chairib agus san Aigéan Ciúin Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Abkommen von Georgetown zur Bildung der Gruppe der Staaten Afrikas, des Karibischen Raums und des Pazifischen Ozeans | Abkommen von Georgetown
    de
    Sainmhíniú Abkommen vom 6.Juni 1975 zur Errichtung einiger AKP-Gremien Tagairt ZWEITES AKP-EWG-ABKOMMEN,Lomé 1979,Protokoll Nr.3,Praeambel
    Nóta MISC: Georgetown, 06.06.1975.
    Georgetown Agreement | Georgetown Agreement constituting the Group of African, Caribbean and Pacific States
    en
    Sainmhíniú agreement which created the African, Caribbean and Pacific Group of States (ACP), an organization which aimed to ensure sustainable development and poverty reduction within its member states Tagairt Georgetown Agreement on the Organisation of the African, Caribbean and Pacific Group of States (ACP Group) (21.4.2022)
    Nóta The Revised Georgetown Agreement created the Organisation of African, Caribbean and Pacific States (OACPS), successor to the ACP Group.
    accord de Georgetown | Accord de Georgetown instituant le Groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique
    fr
    Sainmhíniú accord du 6 juin 1975 instituant plusieurs organes ACP Tagairt DEUXIEME CONVENTION ACP-CEE, Lomé 1979, Protocole No.3,Considérant
    Nóta Signature: 6.6.1975, GeorgetownCet accord a été modifié plusieurs fois, notamment par l'Accord de Georgetown révisé de 2019, par lequel le Groupe des États ACP est officiellement devenu l'Organisation des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (OEACP).
  9. EUROPEAN UNION|European construction|EU relations · GEOGRAPHY|economic geography|ACP countries · INTERNATIONAL RELATIONS|cooperation policy · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Comhaontú Comhpháirtíochta idir baill Ghrúpa Stát na hAfraice, Mhuir Chairib agus an Aigéin Chiúin (ACC), de pháirt amháin, agus an Comhphobal Eorpach agus a Bhallstát, den pháirt eile Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'I gcomhréir leis an gComhaontú Comhpháirtíochta idir baill Ghrúpa Stát na hAfraice, Mhuir Chairib agus an Aigéin Chiúin (ACC), de pháirt amháin, agus an Comhphobal Eorpach agus a Bhallstát, den pháirt eile, [5] arna leasú, bhí comhaontuithe um chomhpháirtíocht eacnamaíoch (CCEanna) le teacht i bhfeidhm an 1 Eanáir 2008 ar a dhéanaí.' Tagairt Rialachán (AE) 2016/1076 lena gcuirtear i bhfeidhm na socruithe do tháirgí de thionscnamh stát áirithe ar cuid iad de Ghrúpa Stát na hAfraice, Mhuir Chairib agus an Aigéin Chiúin (ACC) dá bhforáiltear i gcomhaontuithe lena mbunaítear comhaontuithe um chomhpháirtíocht eacnamaíoch, nó as a dtagann bunú na gcomhaontuithe sin, CELEX:32016R1076/GA
    an Comhaontú Comhpháirtíochta idir Comhaltaí Ghrúpa Stát na hAfraice, Mhuir Chairib agus an Aigéin Chiúin, de pháirt amháin, agus an Comhphobal Eorpach agus a Bhallstáit, den pháirt eile Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 233/2014 lena mbunaítear ionstraim maoinithe maidir le comhar um fhorbairt don tréimhse 2014-2020, CELEX:32014R0233/GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Ba cheart oibríochtaí CEFI a bheith éagsúil go soiléir ó thacaíocht eile, lena n-áirítear na hoibríochtaí iasachta arna ndéanamh faoi shainordú seachtrach an Bhainc Eorpaigh Infheistíochta (BEI) agus Tionscnamh Athléimneachta Eacnamaíoch BEI, agus an tSaoráid Infheistíochta a bunaíodh faoi Chomhaontú Comhpháirtíochta idir Comhaltaí Ghrúpa Stát na hAfraice, Mhuir Chairib agus an Aigéin Chiúin, de pháirt amháin, agus an Comhphobal Eorpach agus a Bhallstáit, den pháirt eile, arna shíniú in Cotonou an 23 Meitheamh 2000 [2] (Comhaontú Comhpháirtíochta ACC-AE) (Saoráid Infheistíochta ACC), agus ba cheart d’oibríochtaí CEFI a bheith comhlántach ar an tacaíocht sin.' Tagairt Rialachán (AE) 2017/1601 lena mbunaítear an Ciste Eorpach um Fhorbairt Inbhuanaithe (CEFI), Ráthaíocht CEFI agus Ciste Ráthaíocht CEFI, CELEX:32017R1601/GA
    Comhaontú Comhpháirtíochta ACC-AE Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Déanfar EUR 400000000 ar a laghad de chumhdach Ráthaíocht CEFI a leithdháileadh ar infheistíochtaí sna tíortha comhpháirtíochta atá incháilithe faoin 11ú Ciste Eorpach Forbraíochta le linn thréimhse cur chun feidhme Ráthaíocht CEFI i gcomhréir le cuspóirí Chomhaontú Comhpháirtíochta ACC-AE.' Tagairt Rialachán (AE) 2017/1601 lena mbunaítear an Ciste Eorpach um Fhorbairt Inbhuanaithe (CEFI), Ráthaíocht CEFI agus Ciste Ráthaíocht CEFI, CELEX:32017R1601/GA
    Comhaontú Cotonou Tagairt 'An Roinn Gnóthaí Eachtracha agus Trádála,' http://www.dci.gov.ie/ie/ceard-a-dheanaimid/ce-leis-a-mbimid-ag-obair/eagraiochtai-idirnaisiunta/an-taontas-eorpach/ [30.1.2020]Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Is creat uileghabhálach é Comhaontú Cotonou don chaidreamh idir an tAontas Eorpach agus tíortha san Afraic, i Muir Chairib agus san Aigéan Ciúin (Ballstáit ACC).' Tagairt 'An Chomhairle Eorpach,' https://www.consilium.europa.eu/ga/policies/cotonou-agreement/ [30.1.2020]
    Comhaontú ACC-AE Cotonou Tagairt Comhairle AE
    ga
    AKP-EG-Partnerschaftsabkommen | Cotonou-Abkommen | Partnerschaftsabkommen zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im Karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits | AKP-EU-Partnerschaftsabkommen
    de
    Sainmhíniú Abkommen, das den übergreifenden Rahmen für die Beziehungen der EU zu den Staaten in Afrika, im Karibischen Raum und im Pazifischen Ozean (AKP) 1234960 bildet Tagairt vgl. consilium.europa.eu: Abkommen von Cotonou (11.7.2019)
    Nóta Cotonou (Benin), 23.6.2000 ersetzte das Lomé IV-Abkommen IATE:850499 ; Abkommen zur erstmaligen Änderung des Cotonou-Abkommens IATE:2215548 : Luxemburg, 25.06.2005 ; Abkommen zur zweiten Änderung des Cotonou-Abkommens IATE:3527226 : Ouagadougou (Burkina Faso), 22.06.2010
    ACP-EU Partnership Agreement | revised Cotonou agreement | Partnership Agreement between the members of the African, Caribbean and Pacific Group of States of the one part, and the European Community and its Member States, of the other part | ACP-EC Partnership Agreement | Cotonou Agreement | revised ACP-EC Partnership Agreement | ACP-EU Cotonou Agreement
    en
    Sainmhíniú treaty between the European Union and the African, Caribbean and Pacific (ACP) States to promote and expedite the economic, social and cultural development of the ACP States, contribute to peace and security, and promote a stable and democratic political environment Tagairt COM-EN based on: EUROPA > EUR-Lex home > EUR-Lex 22000A1215(01) - Cotonou Agreement - Summary of Partnership agreement 2000/483/EC between ACP countries and the EU (10.11.2022)- Text of the Cotonou Agreement
    Nóta Signed in Cotonou on 23 June 2000 and later revised by the first amending agreement signed in Luxembourg on 25 June 2005 and by the second amending agreement signed in Ouagadougou on 22 June 2010.The Cotonou Agreement was due to expire in 2020 but was extended either until 30 June 2023 or until its successor, the OACPS-EU Partnership Agreement, enters into force or is provisionally applied, whichever comes first.
    accord de partenariat ACP-CE révisé | accord de partenariat entre les membres du groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d'une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d'autre part | accord de Cotonou | accord ACP-UE de Cotonou | accord de partenariat ACP-CE | accord de partenariat ACP-UE
    fr
    Sainmhíniú accord signé à Cotonou le 23 juin 2000, pour une période de 20 ans, visant à promouvoir et à accélérer le développement économique, social et culturel des pays d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (ACP), à contribuer à la paix et à la sécurité et à promouvoir un environnement politique stable et démocratique Tagairt Conseil-FR
    Nóta Conformément à son article 95, cet accord peut être révisé tous les cinq ans (à l'exception des dispositions concernant la coopération économique et commerciale). Une première révision a été signée au Luxembourg par l'UE et 76 pays ACP le 25 juin 2005 IATE:2215548 Une deuxième révision a été signée à Ouagadougou le 23 juin 2010 IATE:3527226 .L'accord de Cotonou devait expirer en 2020, mais son application a été prorogée jusqu'au 30 juin 2023 ou jusqu'à l’entrée en vigueur de l'accord de partenariat OEACP-UE ou à l'application provisoire de ce dernier, la date la plus proche étant retenue.
  10. EUROPEAN UNION|European construction|EU relations · INTERNATIONAL RELATIONS|cooperation policy · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Comhaontú a leasaíonn Comhaontú Cotonou den chéad uair Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Comhaontú a leasaíonn an Comhaontú Comhpháirtíochta idir Comhaltaí Ghrúpa Stát na hAfraice, Mhuir Chairib agus an Aigéin Chiúin, de pháirt amháin, agus an Comhphobal Eorpach agus a Bhallstáit, den pháirt eile Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    geändertes AKP-EG-Partnerschaftsabkommen | Abkommen zur erstmaligen Änderung des Cotonou-Abkommens | Abkommen von Cotonou | Revision | erste Überprüfung | Abkommen zur Änderung des Partnerschaftsabkommens zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits | Änderungsabkommen
    de
    Nóta Luxemburg, 25. 6. 2005XREF: AKP-EG-Partnerschaftsabkommen (Cotonou-Abkommen) IATE:917820
    Agreement amending the Partnership Agreement between the members of the African, Caribbean and Pacific Group of States, of the one part, and the European Community and its Member States, of the other part | Agreement amending the Cotonou Agreement for the first time
    en
    Nóta Luxembourg, 25.06.2005; entered into force on 1.07.2008 For the text of this Agreement, which amended the Cotonou Agreement for the first time in 2005, see CELEX:22005A0811(01) .For the Cotonou Agreement, see IATE:917820 .For the Agreement amending the Cotonou Agreement for the second time, see IATE:3527226 .
    Accord modifiant l'accord de partenariat entre les membres du groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d'une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d'autre part | accord modifiant l'accord de Cotonou pour la première fois | Accord de partenariat ACP-CE révisé
    fr
    Sainmhíniú signé à Luxembourg, le 25.6.2005, et entré en vigueur le 1.7.2008, il s'agit de la première modification de l'accord de Cotonou IATE:917820 Tagairt ---
    Nóta Une deuxième révision a été signée à Ouagadougou le 23 juin 2010 IATE:3527226
  11. EUROPEAN UNION|European construction|EU relations · INTERNATIONAL RELATIONS|cooperation policy · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Comhaontú lena leasaítear den dara huair an Comhaontú Comhpháirtíochta idir Baill Ghrúpa Stát na hAfraice, Mhuir Charaib agus an Aigéin Chiúin, de pháirt, agus an Comhphobal Eorpach agus a Bhallstáit, den pháirt eile Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    dara leasú Chomhaontú Cotonou Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Abkommen zur zweiten Änderung des Cotonou-Abkommens | Abkommen zur zweiten Änderung des Partnerschaftsabkommens zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits | zweite Überprüfung | Revision | zweites Änderungsabkommen
    de
    Nóta Ouagadougou (Burkina Faso), 22. 6. 2010XREF: AKP-EG-Partnerschaftsabkommen (Cotonou-Abkommen) IATE:917820
    Agreement amending for the second time the Partnership Agreement between the members of the African, Caribbean and Pacific Group of States, of the one part, and the European Community and its Member States, of the other part | Agreement amending the Cotonou Agreement for the second time
    en
    Nóta The Cotonou Agreement IATE:917820 , signed in Cotonou (Benin) on 23 June 2000, provides for a review every five years as stipulated under Article 95(3); hence the "Agreement amending the Cotonou Agreement for the first time" IATE:2215548 (negotiations concluded in 2005, in force since 2008) and the second revision of 2010.
    Accord modifiant, pour la deuxième fois, l'accord de partenariat entre les membres du groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d'une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d'autre part | accord modifiant l'accord de Cotonou pour la deuxième fois | accord de partenariat ACP-CE révisé
    fr
    Sainmhíniú signé à Ouagadougou, le 23.6.2010, il s'agit de la deuxième modification de l'accord de Cotonou IATE:917820 Tagairt ---
    Nóta L'accord de Cotonou IATE:917820 , signé le 23 juin 2000, contient une clause de révision qui prévoit une adaptation de l'accord tous les cinq ans jusqu'en 2020.Une première révision a été signée à Luxembourg en 2005 IATE:2215548 .
  12. AGRI-FOODSTUFFS|plant product · EUROPEAN UNION|European construction|EU relations · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    Comhaontú 2001 lena mbunaítear Téarmaí Tagartha an Ghrúpa Idirnáisiúnta um Staidéar ar Shiúit Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die Satzung der Internationalen Jute-Studiengruppe
    de
    Nóta Siehe auch IATE:927520
    Agreement establishing the Terms of Reference of the International Jute Study Group
    en
    Nóta Signed: Geneva, 13.3.2001Not yet in force (as of 19.1.2016)For the text of the Agreement, see http://unctad.org/en/Docs/tdjute4d6.en.pdf [19.1.2016]See also IATE:927520 ('International Jute Study Group')
    accord portant mandat du Groupe d'étude international du jute, 2001
    fr
    Nóta Signature: Genève, 13.3.2001Pas encore en vigueur (au 16.7.2019)CNUCED, Texte de l'accord (16.7.2019)Voir aussi: groupe d'étude international du jute
  13. FINANCE|financial institutions and credit|banking
    comhalta grúpa AL Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    AL-Gruppenmitglied
    de
    Aggregated Liquidity | AL group member
    en
    Sainmhíniú TARGET2 participant which has entered into an Aggregated Liquidity (AL) agreement Tagairt Guideline of the European Central Bank of 26 April 2007 on a Trans-European Automated Real-time Gross settlement Express Transfer system (TARGET2) (ECB/2007/2), OJ L 237, 8.9.2007, CELEX:32007O0002/EN
    adhérent du groupe CL
    fr
    Sainmhíniú un participant à TARGET2 qui a conclu une convention CL Tagairt Orientation de la Banque centrale européenne du 26 avril 2007 relative au système de transferts express automatisés transeuropéens à règlement brut en temps réel (TARGET2) (BCE/2007/2), JO L 237 du 8.9.2007, CELEX:32007O0002/FR
  14. INTERNATIONAL RELATIONS|international balance|international issue
    ballraíocht i ngrúpa sóisialta áirithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Zugehörigkeit zu einer bestimmten sozialen Gruppe
    de
    membership of a particular social group | membership of a specific social group
    en
    Sainmhíniú being part of a group of persons with a distinct identity who are perceived as being different by the surrounding society in the relevant country because they share an innate characteristic; similar background; social status; habits; or belief that is so fundamental to identity or conscience that a person should not be forced to renounce it Tagairt COM-EN, based on:- Directive 2011/95/EU on standards for the qualification of third-country nationals or stateless persons as beneficiaries of international protection, for a uniform status for refugees or for persons eligible for subsidiary protection, and for the content of the protection granted, CELEX:32011L0095/EN - UNHCR's Handbook and Guidelines on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status, http://www.unhcr.org/3d58e13b4.pdf [16.8.2016]
    Nóta Depending on the circumstances in the country of origin, a particular social group might include a group based on a common characteristic of sexual orientation. Sexual orientation cannot be understood to include acts considered to be criminal in accordance with national law of the Member States. Gender related aspects, including gender identity, shall be given due consideration for the purposes of determining membership of a particular social group or identifying a characteristic of such a group.
    appartenance à un certain groupe social
    fr
    Sainmhíniú un des motifs de persécution permettant de prétendre, sous certaines conditions, au statut de réfugié au sens de l’article 1er, section A, de la convention de Genève Tagairt COM-FR d’après la directive 2011/95/UE concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d’une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection, CELEX:32011L0095/FR [26.7.2016]
    Nóta Un groupe est considéré comme un certain groupe social lorsque, en particulier:— ses membres partagent une caractéristique innée ou une histoire commune qui ne peut être modifiée, ou encore une caractéristique ou une croyance à ce point essentielle pour l’identité ou la conscience qu’il ne devrait pas être exigé d’une personne qu’elle y renonce, et — ce groupe a son identité propre dans le pays en question parce qu’il est perçu comme étant différent par la société environnante.En fonction des conditions qui prévalent dans le pays d’origine, un groupe social spécifique peut être un groupe dont les membres ont pour caractéristique commune une orientation sexuelle. (Source: Directive 2011/95/UE concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d’une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection, art. 10 par. 1, sous d), CELEX:32011L0095/FR [26.7.2016]
  15. FINANCE|financial institutions and credit
    údarás réitigh ar ghrúpleibhéal Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Agus grúpa trasteorann á bhreithniú, glacfaidh an comhalta atá ceaptha ag an mBallstát ina bhfuil an t-údarás réitigh ar ghrúpleibhéal lonnaithe, chomh maith leis na comhaltaí atá ceaptha ag na Ballstáit ina bhfuil fochuideachta nó eintiteas bunaithe atá cumhdaithe ag maoirseacht chomhdhlúite, páirt freisin sa phróiseas cinnteoireachta, agus beidh feidhm ag na rialacha a leagtar síos in Airteagal 55(2).' Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 806/2014 lena mbunaítear rialacha aonfhoirmeacha agus nós imeachta aonfhoirmeach maidir le réiteach institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta áirithe faoi chuimsiú Sásra Réitigh Aonair agus Ciste Réitigh Aonair agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1093/2010, CELEX:32014R0806/GA
    für die Gruppenabwicklung zuständige Behörde | Abwicklungsbehörde auf Gruppenebene
    de
    Sainmhíniú Abwicklungsbehörde IATE:3527925 in dem Mitgliedstaat, in dem sich die konsolidierende Aufsichtsbehörde IATE:2250016 befindet Tagairt RL 2014/59 zur Festlegung eines Rahmens für die Sanierung und Abwicklung von Kreditinstituten und Wertpapierfirmen, Art.2 Abs.1 Nr.44 (ABl. L_173/2014, S.190) CELEX:32014L0059/DE
    group-level resolution authority
    en
    Sainmhíniú resolution authority 1 in the Member State in which the consolidating supervisor 2 is situated 1 resolution authority [ IATE:3527925 ]2 consolidating supervisor [ IATE:2250016 ] Tagairt Directive 2014/59/EU establishing a framework for the recovery and resolution of credit institutions and investment firms, Article 2(1)(44), CELEX:32014L0059
    autorité de résolution de groupe | autorité de résolution au niveau du groupe
    fr
    Sainmhíniú autorité de résolution de l’État membre où se trouve l’autorité de surveillance sur base consolidée Tagairt Directive 2014/59/UE établissant un cadre pour le redressement et la résolution des établissements de crédit et des entreprises d’investissement, article 2, paragraphe 1, point 44, CELEX:32014L0059/FR
    Nóta Voir aussi: - autorité de résolution [IATE:3527925 ] - autorité de surveillance sur base consolidée [IATE:2250016 ]
  16. BUSINESS AND COMPETITION|accounting
    clár comhardaithe comhdhlúite Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Konzernbilanz | konsolidierte Bilanz | Gemeinschaftsbilanz
    de
    Sainmhíniú zusammengezogene Bilanz einer Muttergesellschaft einschließlich ihrer Tochterunternehmen, in der alle gegenseitigen Beteiligungen ausgeschieden, dagegen die übrigen Aktiven und Passiven einschließlich jener der Tochtergesellschaften enthalten sind Tagairt 1)Int.Account Lex.U.E.C.
    consolidated balance sheet | group balance sheet
    en
    Sainmhíniú the balance sheet of a parent company including all assets and liabilities of its subsidiaries Tagairt Klaus FABG E-D
    bilan consolidé | bilan du groupe
    fr
    Sainmhíniú bilan d'un groupe établi en fusionnant les bilans des entreprises du groupe Tagairt Lex.bancaire UBS,1988
  17. LAW|international law|private international law|rights of aliens|admission of aliens|political asylum|right of asylum · SOCIAL QUESTIONS|migration
    grúpa sóisialta áirithe Tagairt Togra le haghaidh Rialachán ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, 13.7.2016, https://eur-lex.europa.eu/resource.html?uri=cellar:6d976705-4a95-11e6-9c64-01aa75ed71a1.0024.02/DOC_1&format=PDF (27.9.2021)
    ga
    Comhthéacs Ceann de na coinníollacha le haghaidh cáilitheacht do stádas dídeanaí de réir Airteagal 1(A) de Choinbhinsiún na Ginéive is ea nasc cúisíoch a bheith idir fáthanna na géarleanúna, mar atá cine, creideamh, náisiúntacht, tuairim pholaitiúil ná ballraíocht i ngrúpa sóisialta áirithe, agus na gníomhaíochtaí géarleanúna nó easpa cosanta in aghaidh gníomhaíochtaí den sórt sin. Tagairt Togra le haghaidh Rialachán ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, 13.7.2016, https://eur-lex.europa.eu/resource.html?uri=cellar:6d976705-4a95-11e6-9c64-01aa75ed71a1.0024.02/DOC_1&format=PDF (27.9.2021)
    Sainmhíniú grúpa ina bhfuil, go háirithe, saintréith dúchasach nó cúlra coiteann ag baill nach féidir a athrú, nó a roinneann saintréith nó creideamh atá chomh bunúsach sin maidir le féiniúlacht nó coinsias nár cheart iallach a chur ar dhuine é a thréigean, agus go bhfuil féiniúlacht ar leith ag an ngrúpa sin sa tír ábhartha toisc go measann an tsochaí ina thimpeall go bhfuil an fhéiniúlacht sin difriúil Tagairt Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh um Thearmann (EUAA), (10.2021)
    bestimmte soziale Gruppe
    de
    Sainmhíniú Gruppe, deren Mitglieder insbesondere ein angeborenes Merkmal oder einen gemeinsamen Hintergrund teilen, das bzw. der nicht geändert werden kann, oder ein Merkmal oder eine Überzeugung teilen, das bzw. die so grundlegend für die Identität oder das Gewissen ist, dass eine Person nicht gezwungen werden sollte, darauf zu verzichten, und diese Gruppe in dem betreffenden Land eine eigene Identität hat, weil sie von der sie umgebenden Gesellschaft als anders wahrgenommen wird Tagairt Asylagentur der Europäischen Union (EUAA), genehmigt von den nationalen Sachverständigen am 21.03.2022
    Nóta Sie basiert auf zwei Kriterien: gemeinsame geschützte Merkmale und eine erkennbare unterschiedliche Identität.
    particular social group
    en
    Sainmhíniú group where, in particular, members share an innate characteristic or a common background that cannot be changed, or share a characteristic or belief that is so fundamental to identity or conscience that a person should not be forced to renounce it, and that group has a distinct identity in the relevant country because it is perceived as being different by the society around it Tagairt Directive 2011/95/EU on standards for the qualification of third-country nationals or stateless persons as beneficiaries of international protection, for a uniform status for refugees or for persons eligible for subsidiary protection, and for the content of the protection granted (recast), art 10(1d), CELEX:3A32011L0095
    Nóta Is based on two criteria: common protected characteristics and a perceivable distinct identity.
    certain groupe social
    fr
    Sainmhíniú groupe dans lequel, en particulier, les membres partagent une caractéristique innée ou un contexte commun qui ne peut être modifié, ou partagent une caractéristique ou une conviction si fondamentale pour l’identité ou la conscience qu’une personne ne devrait pas être contrainte de renoncer à celle-ci, et ce groupe a une identité distincte dans le pays concerné parce qu’il est perçu comme différent par la société qui l’entoure Tagairt Agence de l’Union européenne pour l’asile (EUAA) (30.9.2021)
    Nóta Le concept se fonde sur deux critères: des caractéristiques communes protégées et une identité distincte perceptible.
Gaois

Ár leithscéal

Níl an suíomh seo comhoiriúnach leis an mbrabhsálaí gréasáin Microsoft Internet Explorer. Bain úsáid as Chrome, Edge, Firefox, Opera, nó brabhsálaí nua-aimseartha eile chun teacht ar ábhar an tsuímh.

Déan teagmháil linn ag gaois@dcu.ie sa chás go mbíonn aon cheist agat.