Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

32 toradh

  1. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution|European Parliament · POLITICS|parliamentary proceedings|parliamentary procedure
    éisteacht Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Tabharfar deis don Fheisire lena mbaineann éisteacht a fháil, féadfaidh sé nó sí aon doiciméid nó aon fhianaise eile i scríbhinn a mheasfaidh sé nó sí a bheith ábhartha a thíolacadh agus féadfaidh Feisire eile ionadaíocht a dhéanamh thar ceann an Fheisire sin.' Tagairt Rialacha Nós Imeachta Pharlaimint na hEorpa (Iúil 2013): http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//NONSGML+RULES-EP+20130701+0+DOC+PDF+V0//GA&language=GA
    Anhörung
    de
    hearing
    en
    audition
    fr
  2. LAW|justice|judicial proceedings
    éisteacht Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Verhandlung
    de
    Sainmhíniú die zur Entscheidungsfindung durchgeführte mündliche Erörterung einer Streitsache vor Gericht Tagairt ---
    Nóta UPD: st 28.6.07
    hearing
    en
    Sainmhíniú Any proceeding before a judge or other magistrate (such as a hearing officer or court commissioner) without a jury in which evidence and/or argument is presented to determine some issue of fact or both issues of fact and law. While technically a trial with a judge sitting without a jury fits the definition, a hearing usually refers to brief sessions involving a specific question at some time prior to the trial itself, or such specialized proceedings as administrative hearings. In criminal law, a "preliminary hearing" is held before a judge to determine whether the prosecutor has presented sufficient evidence that the accused has committed a crime to hold him/her for trial. Tagairt Free Dictionary, http://legal-dictionary.thefreedictionary.com/Hearing [10.09.2009]
    audience
    fr
    Sainmhíniú séance au cours de laquelle le tribunal interroge les parties, entend les plaidoiries et rend sa décision. Tagairt Le Petit Larousse illustré, 1995.
  3. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|operation of the Institutions · LAW|justice|judicial proceedings
    éisteacht Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Sitzung
    de
    hearing
    en
    Sainmhíniú any proceeding before a judge or other magistrate (such as a hearing officer or court commissioner) without a jury in which evidence and/or argument is presented to determine some issue of fact or both issues of fact and law. While technically a trial with a judge sitting without a jury fits the definition, a hearing usually refers to brief sessions involving a specific question at some time prior to the trial itself, or such specialized proceedings as administrative hearings. In criminal law, a "preliminary hearing" is held before a judge to determine whether the prosecutor has presented sufficient evidence that the accused has committed a crime to hold him/her for trial Tagairt The Free Dictionary http://legal-dictionary.thefreedictionary.com/Hearing [28.12.2010]
    audience
    fr
    Sainmhíniú séance au cours de laquelle le tribunal interroge les parties, entend les plaidoiries et rend sa décision Tagairt Le Petit Larousse illustré, 1995.
  4. BUSINESS AND COMPETITION|competition|competition law · EUROPEAN UNION|European Union law · EUROPEAN UNION|European construction|European Union · LAW|justice|judicial proceedings
    éisteacht Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Anhörung
    de
    Sainmhíniú Möglichkeit der Stellungnahme für die Parteien, an die dieKommission aufgrund einer Zuwiderhandlung gegen dasWettbewerbsrecht der EU eine Mitteilung von Beschwerdepunktengerichtet hat Tagairt Glossar der Wettbewerbspolitikder EU (Kartellrecht und Kontrolle von Unternehmenszusammenschlüssen), Generaldirektion Wettbewerb, Brüssel, Juli 2002: http://ec.europa.eu/comm/competition/publications/glossary_de.pdf (20.07.2007)
    Nóta Um das Recht der Parteien auf Anhörung zu wahren, darf sich die Kommission in ihren abschließenden Entscheidungennur mit Beschwerdepunkten befassen, zu denen sich die Parteienäußern konnten. Dies geschieht für gewöhnlich schriftlich und – aufWunsch der Parteien – mündlich auf einer Sitzung mit den Kommissionsdienststellen, an der auch Vertreter der Mitgliedstaaten teilnehmen. Die mündliche Anhörung wird vom Anhörungsbeauftragten geleitet. Ebenso muss die Kommission, wenn sie eine Beschwerde abweist oder aber eine Mitteilung der Beschwerdepunkte zu einer Sache annimmt, zu der sie eine Beschwerde erhalten hat, dem Beschwerdeführer Gelegenheit zur Stellungnahme geben. Darüber hinaus haben Beschwerdeführer und Dritte, die ein ausreichendes Interesse nachweisen, das Recht auf schriftliche Äußerung und können auch die Möglichkeit erhalten, ihre Ansichten in der mündlichen Anhörung vorzutragen.
    hearing
    en
    Sainmhíniú opportunity for parties, to whom the European Commission has addressed objections for violation of EC competition law, to make their views known Tagairt European Commission > Competition > Publications > Glossary of terms used in EU competition policy (Antitrust and control of concentrations), July 2002, http://ec.europa.eu/competition/publications/glossary_en.pdf [2.12.2010]
    Nóta In order to respect the parties' right to be heard, the Commission must in its final decisions only deal with objections on which the parties were afforded the possibility to present their position. This is normally done in writing and - upon the parties' request - orally in a meeting with the Commission services where representatives of Member States are also present. The oral hearing is conducted by the hearing officer. Likewise, where the Commission rejects a complaint, or, conversely, raises objections relating to an issue in respect of which it received a complaint, it must give the complainant the opportunity to make his views known. Moreover complainants, and third parties showing a sufficient interest, have a right to be heard in writing and may also be given the opportunity to develop their views at the oral hearing.
    audition
    fr
    Sainmhíniú Occasion pour les parties auxquelles la Commission a adressé une communication des griefs pour infraction au droit communautaire de la concurrence de faire connaître leur point de vue. Tagairt Glossaire des termes employés dans le domaine de la politique de la concurrence de l'Union Européenne (antitrust et contrôle des opérations de concentration), Direction-générale de la concurrence, juillet 2002 ; http://ec.europa.eu/comm/competition/publications/glossary_fr.pdf
    Nóta Afin de respecter le droit des parties d'être entendues, la Commission ne doit examiner dans ses décisions finales que les griefs à l'égard desquels les parties ont eu la possibilité de présenter leurs observations. Les parties font généralement connaître leur point de vue par écrit et - à leur demande - oralement lors d'une réunion avec les services de la Commission à laquelle assistent également des représentants des États membres. L'audition est menée par le conseiller-auditeur. De même, lorsqu'elle rejette une plainte ou, inversement, formule des griefs à l'égard d'une question au sujet de laquelle elle a reçu une plainte, la Commission doit donner au plaignant l'occasion de faire connaître son point de vue. En outre, un plaignant ou des tiers justifiant un intérêt suffisant ont le droit de présenter des observations par écrit et peuvent également se voir accorder la possibilité de développer leur point de vue à l'audition.
  5. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|operation of the Institutions · LAW|justice|judicial proceedings
    dearbhaigh ag deireadh na héisteachta go bhfuil clabhsúr curtha ar an nós imeachta ó bhéal Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    am Ende der Verhandlung die mündliche Verhandlung für geschlossen erklären
    de
    declare the oral procedure closed at the end of the hearing
    en
    prononcer la clôture de la procédure orale à la fin des débats
    fr
  6. SOCIAL QUESTIONS
    leathbhodhar Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Mensch mit Hörbehinderung | Hörgeschädigter | hörgeschädigter Mensch
    de
    Sainmhíniú Mensch, dessen Gehör beeinträchtigt ist Tagairt nach: Hilfe für hörgeschädigte Menschen in Niedersachsen e. V. und Gemeinnützige GmbH für hörgeschädigte Menschen, http://www.hilfe-fuer-hoergeschaedigte.de/Homepage/Hoerschaedigung [22.9.2014]
    hard of hearing
    en
    Sainmhíniú all groups of people with some level of hearing difficulty, including those with mild to profound hearing losses to those late deafened Tagairt International Federation of Hard of Hearing People, Accessibility Guidelines, July 2008, http://www.ehima.com/wp-content/uploads/2014/03/accessibilityguidelines2009.pdf [19.12.2016]
    malentendant | personne malentendante
    fr
    Sainmhíniú sujet dont la déficience auditive peut aller de légère à profonde et dont le mode de communication principal est le langage parlé Tagairt Lexique des personnes handicapées, M. Huot, , Bulletin de terminologie 247, Bureau de la Traduction (2001), http://www.bt-tb.tpsgc-pwgsc.gc.ca/publications/documents/handi-disabl.pdf?archived=true [13.12.2013]
  7. SOCIAL QUESTIONS|health|health policy|organisation of health care|medical device · SOCIAL QUESTIONS|health|medical science
    áis éisteachta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Ohrprothese | Hörapparat | Hörprothese | Kunstohr | Hörhilfe
    de
    Sainmhíniú Vorrichtung zur Verbesserung des Hörvermögens Schwerhöriger oder Gerät zur Verbesserung der Hörleistung bei mehr oder weniger schwerhörigen Personen Tagairt Reallex Med
    hearing aid | hearing aid device | hearing-aid
    en
    Sainmhíniú a portable instrument intended to assist the hearing of persons with impaired hearing,usually consisting of a microphone,an amplifier and an earphone or bone vibrator Tagairt IEV 801-8-19
    prothèse auditive | audioprothèse | auxiliaire auditif | prothèse acoustique | appareil auditif | appareil de correction auditive | appareil acoustique | appareillage d'assistance auditive
    fr
    Sainmhíniú 1) appareil destiné à amplifier les sons, qui s'applique sur l'oreille en cas de surdité 2) dispositif portatif destiné à améliorer l'audition des malentendants, comportant généralement un microphone, un amplificateur et un écouteur ou un ossivibrateur Tagairt Manuila,vol.13,p.430
  8. SOCIAL QUESTIONS|health
    lagú éisteachta Tagairt 'éisteolaíocht'. Hussey, M. Fréamh an Eolais. Coiscéim, Baile Átha Cliath, 2011.Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Tá nasc idir an ceart atá ag daoine a bhfuil lagú orthu agus ag daoine scothaosta páirt a ghlacadh agus a bheith lánpháirteach i saol sóisialta agus cultúrtha an Aontais agus seirbhísí meán closamhairc a bheith ar fáil. Dá bhrí sin, ba cheart do na Ballstáit a áirithiú, gan moill mhíchuí, go ndéanfaidh soláthraithe seirbhísí meán atá faoina ndlínse iarracht ghníomhach le go mbeadh inneachar inrochtana do dhaoine faoi mhíchumas, go háirithe daoine a bhfuil lagú amhairc nó éisteachta orthu.' Tagairt Treoir (AE) 2018/1808 lena leasaítear Treoir 2010/13/AE maidir le comhordú forálacha áirithe arna leagan síos le dlí, rialachán nó gníomh riaracháin i mBallstáit i dtaobh seirbhísí meán closamhairc a sholáthar (An Treoir maidir le Seirbhísí Meán Closamhairc) i bhfianaise athruithe ar an margadh, CELEX:32018L1808/GA
    Hörschädigung | Hörschwäche | Verlust der Hörfähigkeit | Hörstörung | Gehörverlust | Gehörschädigung | Verlust des Hörvermögens | Hörverlust
    de
    Sainmhíniú teilweiser oder vollständiger Verlust des Hörvermögens Tagairt Wikipedia > Hörverlust (21.6.2019)
    Nóta allgemeine Einteilung in folgende Grade der Schwerhörigkeit, definiert nach dem Hörverlust: Hörverlust 0 bis 20 dB vernachlässigbare Hörschädigung Hörverlust 20 bis 40 dB geringgradige Schwerhörigkeit Hörverlust 40 bis 60 dB mittelgradige Schwerhörigkeit Hörverlust 60 bis 80 dB hochgradige Schwerhörigkeit Hörverlust 90 dB an Taubheit grenzende Schwerhörigkeit
    hearing impairment | hearing loss | aural impairment
    en
    Sainmhíniú complete or partial loss of the ability to hear from one or both ears; 26 dB or greater hearing threshold, averaged at frequencies 0.5, 1, 2, 4 kHz Tagairt Council-EN, based on: Facts about deafness, World Health Organization, https://www.who.int/pbd/deafness/facts/en/ [3.1.2019]
    Nóta There are four grades of hearing impairment: slight/mild, moderate, severe, and profound. Reference: Grades of hearing impairment, World Health Organization, https://www.who.int/pbd/deafness/hearing_impairment_grades/en/ [3.1.2019]
    trouble de l'audition | déficit auditif | déficience auditive | trouble auditif | perte d'audition | affaiblissement de l'ouïe | perte auditive | atténuation d'audition | difficultés d'audition | altération de l'ouïe | atteinte de l'ouïe | détérioration de l'audition
    fr
    Sainmhíniú incapacité partielle ou totale à entendre aussi bien qu'une personne ayant une audition normale, le seuil étant de 25 dB ou mieux dans les deux oreilles Tagairt Conseil-FR, d'après le site de l'OMS, "Surdité et déficience auditive", https://www.who.int/fr/news-room/fact-sheets/detail/deafness-and-hearing-loss [15.2.2019]
    Nóta L'OMS classe la perte auditive en quatre catégories: - pas de déficit (25 dB ou moins) - déficit léger (entre 26 et 40 dB) - déficit moyen (entre 41 et 60 dB) - déficit sévère (entre 61 et 80 dB) - déficit profond comprenant la surdité (81 dB ou plus). Source: Site du ministère québécois de la santé et des services sociaux, "Perte auditive et acouphènes", http://www.msss.gouv.qc.ca/professionnels/sante-environnementale/bruit-environnemental/perte-auditive-et-acouphenes/ [15.2.2019]
  9. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|communications · INDUSTRY|electronics and electrical engineering
    clos-lúb ionduchtaithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    induktive Hörschleife | Induktionsschleife | Schwerhörigenschleife | AFIL
    de
    Sainmhíniú Kernstück einer induktiven Höranlage, das bei modernen Technologien nur aus einer einzigen Drahtwindung besteht und in den Fußboden, in der Wand oder auch im Deckenbereich verlegt wird Tagairt vgl.: Deutscher Schwerhörigenbund e.V., Die Induktionsanlage, http://www.schwerhoerigen-netz.de/MAIN/ratg.asp?inhalt=TECHNIK/PLANUNG/induktionsanlage [15.7.2014]
    Nóta Ziel ist es, schwerhörigen Besuchern mit Hörgerät bei Vorträgen, Kongressen, Konzerten, etc. das Audiomaterial mit guter Qualitätiv zu übertragen, und zwar, soweit möglich, ohne jegliche Hintergrundgeräusche.
    Audio Frequency Induction Loop | induction loop | audio induction loop | AFIL | hearing loop
    en
    Sainmhíniú inductive transmitter for hearing aids, closed electric circuit within a building or auditorium which relays sound to a hearing aid Tagairt Conventions.net, http://www.conventions.net/industry_glossary_definitions/induction_loop-1801.asp [15.7.2013]
    Nóta Not to be confused with IATE:1558987
    boucle à induction magnétique | boucle magnétique | boucle pour mal-entendants
    fr
  10. CJEU|LAW|Civil law|Family law
    chumhacht na cúirte chun a fháil amach cad is mian leis an bpáiste Tagairt ---
    ga
    Comhthéacs Ní dhéanfaidh aon ní san Acht seo díth ná difear do chumhacht na cúirte chun a fháil amach cad is mian leis an naíon nuair a bheidh sí ag breithniú cad é an t-ordú ba chóir a dhéanamh ná laghdú ar an gceart atá ag aon naíon anois. Tagairt An tAcht um Chaomhnóireacht Naíon, 1964 http://www.acts.ie/ga.act.1964.0007.4.html#s17_p1 [09.03.2010]
    Éisteacht an pháiste Tagairt ---
    ga
    Nóta In cases concerning guardianship and custody of children the court must act in the best interests of the child, where the child is of sufficient age and maturity the court should have regard to his or her wishes.
    Anhörung des Kindes | persönliche Anhörung des Kindes
    de
    Nóta "Gesetz über das Verfahren in Familiensachen und in den Angelegenheiten der freiwilligen Gerichtsbarkeit (FamFG) ... Buch 2. Verfahren in Familiensachen - ... Abschnitt 3. Verfahren in Kindschaftssachen - § 151 Kindschaftssachen - Kindschaftssachen sind die dem Familiengericht zugewiesenen Verfahren, die 1. die elterliche Sorge, 2. das Umgangsrecht, 3. die Kindesherausgabe, 4. die Vormundschaft, 5. die Pflegschaft oder die gerichtliche Bestellung eines sonstigen Vertreters für einen Minderjährigen oder für eine Leibesfrucht, 6. die Genehmigung der freiheitsentziehenden Unterbringung eines Minderjährigen ..., 7. die Anordnung der freiheitsentziehenden Unterbringung eines Minderjährigen nach den Landesgesetzen über die Unterbringung psychisch Kranker oder 8. die Aufgaben nach dem Jugendgerichtsgesetz betreffen. ... § 159 Persönliche Anhörung des Kindes - (1) Das Gericht hat das Kind persönlich anzuhören, wenn es das 14. Lebensjahr vollendet hat. Betrifft das Verfahren ausschließlich das Vermögen des Kindes, kann von einer persönlichen Anhörung abgesehen werden, wenn eine solche nach der Art der Angelegenheit nicht angezeigt ist. (2) Hat das Kind das 14. Lebensjahr noch nicht vollendet, ist es persönlich anzuhören, wenn die Neigungen, Bindungen oder der Wille des Kindes für die Entscheidung von Bedeutung sind oder wenn eine persönliche Anhörung aus sonstigen Gründen angezeigt ist. (3) Von einer persönlichen Anhörung nach Absatz 1 oder Absatz 2 darf das Gericht aus schwerwiegenden Gründen absehen. Unterbleibt eine Anhörung allein wegen Gefahr im Verzug, ist sie unverzüglich nachzuholen. (4) Das Kind soll über den Gegenstand, Ablauf und möglichen Ausgang des Verfahrens in einer geeigneten und seinem Alter entsprechenden Weise informiert werden, soweit nicht Nachteile für seine Entwicklung, Erziehung oder Gesundheit zu befürchten sind. Ihm ist Gelegenheit zur Äußerung zu geben. Hat das Gericht dem Kind nach § 158 einen Verfahrensbeistand bestellt, soll die persönliche Anhörung in dessen Anwesenheit stattfinden. Im Übrigen steht die Gestaltung der persönlichen Anhörung im Ermessen des Gerichts." http://www.gesetze-im-internet.de/famfg/BJNR258700008.html
    ascertaining the views and wishes of the child | hearing of the child
    en
    Nóta In UK how the wishes of the child are to be ascertained is a matter for judicial discretion.
    audition du mineur
    fr
    Sainmhíniú Action consistant à entendre un enfant mineur, basée sur le principe que l'enfant capable de discernement ne peut subir les décisions des adultes le concernant sans au moins être consulté. [FR] Tagairt «Droit de la famille 2008/2009», Dalloz, nov. 2007, ISBN 978-2-247-05246-2, p.782-783. [Définition modifiée]
    Nóta L'article 371-14 du code civil impose dans son dernier alinéa aux parents d'associer l'enfant aux décisions qui le concernent. Le décret n° 2009-572 relatif à l'audition de l'enfant en Justice du 20 mai 2009 précise les modalités d'application de l'article 388-1 du code civil qui rend obligatoire, dans toute procédure le concernant, l'audition du mineur qui en fait la demande et qui impose au juge de s'assurer que le mineur a été informé de son droit à être entendu et à être assisté par un avocat. Cette obligation d'information du mineur repose au premier chef sur les personnes qui s'occupent quotidiennement de l'enfant, à savoir ses parents, le tuteur, ou le cas échéant, la personne ou le service à qui il a été confié.
  11. CJEU|LAW|Civil law|Family law
    Éisteacht na lánúine atá geallta le pósadh Tagairt ---
    ga
    Nóta «Formulation» signifie que le terme " Éisteacht na lánúine atá geallta le pósadh " est le résultat d'une traduction formulée à partir du FR. Níl a leithéid de choincheap i dlí na hÉireann. . Foráiltear san Acht um Chlárú Sibhialta 2004 go mbeidh agallamh ag an gCláraitheoir le lánúin ar a laghad 5 lá roimh shearmanas an phósta ar mhaithe le fiosrú an bhfuil aon chol ar phósadh ann. De réir dlí na hÉireann i láthair na huaire níl sé mar chol ar phósadh má tá an lánúin ag pósadh ar mhaithe le stádas inimirce. . Foráiltear in Alt 58 den Acht céanna gur ghá forógra de trí mhí a thabhairt don Chláraitheoir. Is féidir leis na húdarás agóid a chur isteach le linn na tréimhse seo. Féadfaidh an Cláraitheoir fiosrú an bhfuil aon chol ar phósadh ann – níl pósadh ar mhaithe le stádas inimirce mar chol ar phósadh in Éirinn. . Tá moladh ann leis an dlí a athrú in Alt 138 den Immigration, Residence and Proctection Bill 2010. . This concept does not exist in Irish law. . The Civil Registration Act 2004 requires that an interview take place between the Registrar and both engaged people at least 5 days before the wedding ceremony, the interview is designed to test whether there is an impediment to marriage. Under Irish law at present it is not an impediment to marriage if a couple are marrying for immigration purposes. . S. 58 of the Civil Registration Act 2004 requires that a couple intending to marry must notify the registrar of their intention to marry 3 months prior to the ceremony. The authorities may use this time to lodge an objection with the registrar, who may then investigate whether an impediment to marriage exists – this does not include marrying for immigration purposes. . S. 138 of the Immigration, Residence and Protection Bill 2010 proposes to change the law in this area. .
    Befragung der Eheschließenden
    de
    hearing of the parties contracting the marriage
    en
    Nóta There is no such legal requirement in the UK, though it may occur as a matter of practice.
    audition des futurs époux
    fr
    Nóta Formalité ajoutée par loi n° 2003-1119 du 26 novembre 2003 relative à la maîtrise de l’immigration pour faciliter le dépistage des mariages de complaisance. Elle a été précisée et complétée par la suite dans la perspective d’éviter également des mariages forcés (loi n° 2006-399, du 4 avril 2006 ; loi n° 2006-1376, du 14 nov 2006). La publication du mariage peut être subordonnée à l’audition des futurs époux par l’officier d’état civil (ou par d’autres personnes, art. 63, deuxième alinéa, code civil). L’opportunité de l’audition est laissée à l’appréciation de l’officier d’état civil, qui peut ne pas y procéder en cas d’impossibilité ou s’il estime que cette audition n’est pas nécessaire (absence de risque de défaut ou de vice du consentement).
  12. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution · EUROPEAN UNION|European construction|European Union · LAW · PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH|research and intellectual property|intellectual property
    éisteacht finné Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    ceistiú finné Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Vernehmung von Zeugen
    de
    examination of witnesses | hearing of witnesses
    en
    audition des témoins | audition de témoins
    fr
  13. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|operation of the Institutions · EUROPEAN UNION|European Union law|European treaties · LAW|justice|judicial proceedings
    éisteacht finnéithe agus saineolaithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    ceistiú finnéithe agus saineolaithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Anhoerung der Zeugen und Sachverstaendigen | Vernehmung von Zeugen und Sachverständigen
    de
    hearing of witnesses and experts | examination of witnesses and experts
    en
    audition des témoins et experts
    fr
  14. BUSINESS AND COMPETITION|competition|competition law · EUROPEAN UNION|European Union law
    oifigeach éisteachta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Beidh oifig an Oifigigh Éisteachta, a leagtar a chumhachtaí agus a fhreagrachtaí amach i sainordú arna ghlacadh ag an gCoimisiún, i bhfeidhm ag an gCoimisiún agus déanfaidh an t-oifigeach feidhmiú éifeachtach chearta nós imeachta na bpáirtithe leasmhara a choimirciú.' Tagairt Rialachán (AE) 2018/825 lena leasaítear Rialachán (AE) 2016/1036 maidir le cosaint i gcoinne allmhairí dumpáilte ó thíortha nach baill den Aontas Eorpach iad agus Rialachán (AE) 2016/1037 maidir le cosaint i gcoinne allmhairí ar tugadh fóirdheontais ina leith, ar allmhairí iad ó thíortha nach baill den Aontas Eorpach iad, CELEX:32018R0825/GA
    Anhörungsbeauftragter
    de
    Sainmhíniú unabhängiger, leitender Beamter, dessen Aufgabe es ist, Anhörungen zu organisieren und für ihren ordnungsgemäßen Ablauf zu sorgen Tagairt Glossar der Wettbewerbspolitik der EU (Kartellrecht und Kontrolle von Unternehmenszusammenschlüssen) Generaldirektion Wettbewerb, Juli 2002 http://ec.europa.eu/comm/competition/publications/glossary_de.pdf (24.08.2007)
    Nóta Somit trägt der Anhörungsbeauftragte zur Objektivität der Anhörung selbst, zur Beachtung von Fairnessgarantien, zur Wahrung des Rechts der Parteien auf rechtliches Gehör und zur Objektivität der späteren Entscheidung bei. Zu den Aufgaben des Anhörungsbeauftragten zählt es auch, bei Streitigkeiten zwischen den Kommissionsdienststellen und den betroffenen Parteien über Fragen der Vertraulichkeit von Unterlagen und über eine Einsichtnahme in die Akten zu vermitteln, die von einer oder mehreren Parteien zur Vorbereitung der Verteidigung verlangt wird. Der Anhörungsbeauftragte erstattet dem für Wettbewerb zuständigen Kommissionsmitglied Bericht; sein Abschlussbericht über eine Wettbewerbssache wird gemeinsam mit der Entscheidung im Amtsblatt veröffentlicht. Das Mandat des Anhörungsbeauftragten wurde in einem Beschluss der Kommission festgelegt
    hearing officer | hearing officer for competition proceedings
    en
    Sainmhíniú independent senior official who is charged with organising hearings [IATE:1899564 ] and with ensuring that they are properly conducted Tagairt European Commission > Competition > Publications > Glossary of terms used in EU competition policy (Antitrust and control of concentrations), July 2002, http://ec.europa.eu/competition/publications/glossary_en.pdf [2.12.2010]
    Nóta The Hearing Officer thus contributes to the objectivity of the hearing itself, the observance of due process, the respect of the parties' rights of defence and the objectivity of any decision taken subsequently. The tasks of the Hearing Officer also include resolving disputes between the Commission services and the parties concerned about the confidentiality of documents and access to the file which one or more of the parties claim in order to prepare their defence. The Hearing Officer reports to the Commissioner with special responsibility for competition; his final report on a competition case is attached to the decision and published in the Official Journal. The terms of reference of the Hearing Officer are laid down in a Commission decision. See: Commission decision on the terms of reference of hearing officers in certain competition proceedings CELEX:32001D0462/EN ; As regards the respect of fundamental rights, especially the right to be heard and the right of access to the file, in the context of the Commission's enforcement action in competition matters, see also Articles 41 and 48 of the Charter of Fundamental Rights of the European Union, CELEX:32000X1218(01)/EN
    conseiller-auditeur
    fr
    Sainmhíniú Haut fonctionnaire indépendant chargé d'organiser les auditions et d'assurer leur bon déroulement. Il contribue au caractère objectif tant de l'audition elle-même que de toute décision ultérieure ainsi qu'au respect des formes régulières et des droits de la défense des parties. Le conseiller-auditeur a également pour mission de résoudre les différents opposant les services de la Commission aux parties concernées qui portent sur le caractère confidentiel des documents et sur le droit d'accès au dossier dont peuvent se prévaloir une ou plusieurs parties pour préparer leur défense. Il fait rapport au membre de la Commission chargé de la concurrence; son rapport final sur une affaire de concurrence est joint à la décision et publié au Journal officiel. Le mandat du conseiller-auditeur est défini dans une décision de la Commission. Tagairt Glossaire des termes employés dans le domaine de la politique de la concurrence de l'Union Européenne (antitrust et contrôle des opérations de concentration), Direction-générale de la concurrence, juillet 2002 ; http://ec.europa.eu/comm/competition/publications/glossary_fr.pdf
  15. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|communications · ENVIRONMENT|deterioration of the environment|nuisance|noise|noise level · SOCIAL QUESTIONS|health
    tairseach na héisteachta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Hörschwelle | Schwelle | Hörbarkeitsschwelle
    de
    Sainmhíniú 1) ist der Grenzwert, den der Schalldruck eines Ton ueberschreitet, wo er fuer uns hoerbar wird. Vorher besitzt der Ton, der fuer uns so leise ist, dass wir ihn nicht hoeren, keine Lautheit, obwohl er -physikalisch-vorhanden ist. Die Hoerschwelle ist somit der Grenzwert, an dem gerade eben ein Hoereindruck ausgeloest wird 2) bei einer gegebenen Person der kleinste Schalldruckpegel eines bestimmten Schallsignals, der eine Hörempfindung bei einem festgelegten Prozentsatz der Signaldarbietungen hervorzurufen vermag Tagairt Reimen
    threshold of detectibility | hearing threshold | threshold of hearing | threshold of audibility
    en
    Sainmhíniú sound level below which a person’s ear is unable to detect any sound Tagairt "hearing threshold" Green Facts. Published under the authority of the GreenFacts Scientific Board, http://www.greenfacts.org/glossary/ghi/hearing-threshold.htm [23.8.2010]
    seuil auditif | seuil d'audibilité | seuil d'audition
    fr
    Sainmhíniú ce sont les valeurs limitées pour lesquelles nous commençons à entendre un son. Un son, bien que non audible, peut être mesuré ( infra-son ). Le seuil est le point, où un son d'une certaine fréquence et d'une certaine intensité est tout justement enregistré par l'oreille humaine Tagairt Reimen
  16. SOCIAL QUESTIONS|health
    leibhéal éisteachta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Hörpegel | Hörschwelle
    de
    Sainmhíniú unter der Hörschwelle eines Schalls versteht man den Pegel, der gerade eben zur Wahrnehmung führt. Die wichtigste und am häufigsten gemessene ist die Hörschwelle für reine Töne Tagairt Lärmwirkung und-bekämpfung,108
    hearing threshold level | hearing level
    en
    Sainmhíniú measured threshold of hearing, expressed in dB relative to a specified standard reference zero for normal hearing Tagairt Noise and Man, 370
    niveau d'audibilité | niveau d'audition
    fr
    Sainmhíniú différence, exprimée en dB, entre le niveau d'intensité acoustique d'un son et celui qui correspond au seuil d'audition pour un observateur pour le même son Tagairt Dictionnaire Général d'Acoustique et d'Electroacoustique,199