Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

18 toradh

  1. LAW
    comharbas Tagairt Coinbhinsiún ar Dhlínse agus ar Fhorghníomhú, Airt. 1(1) ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Rechtsnachfolge von Todes wegen
    de
    Sainmhíniú jede Form des Übergangs von Vermögenswerten, Rechten und Pflichten von Todes wegen, sei es im Wege der gewillkürten Erbfolge durch eine Verfügung von Todes wegen oder im Wege der gesetzlichen Erbfolge Tagairt VO (EU) 650/2012 über Zuständigkeit, anzuwendendes Recht, Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen und die Annahme und Vollstreckung öffentlicher Urkunden in Erbsachen sowie zur Einführung eines Europäischen Nachlasszeugnisses, Art.3 Buchst.a; ABl. L_201/2012, S.107 CELEX:32012R0650/DE
    Nóta XREF: Nachlass IATE:761771 , Erbschaft IATE:848094 , DIV: cba, 2.8.11, UPD. hm, 12.10.12
    estate settlement | succession to the estate of a deceased person | succession | inheritance
    en
    Sainmhíniú devolution of property and rights under laws of intestacy or by will or as a consequence of an agreement as to succession Tagairt Council-EN, based on Black's Law Dictionary, 8th Edition, Bryan A. Garner, West Publishing, US, 2004 and "inheritance", Encyclopædia Britannica Online, 2011 http://www.britannica.com/EBchecked/topic/288190/inheritance [02.02.2011]
    Nóta NB: See also IATE:848094 for "inheritance" and IATE:761771 for the French "succession" within the meaning of "estate (of a deceased person)".NB: In civil law systems "succession" includes devolution, transmission and administration, while in common law systems "succession" includes devolution only, and not transmission and administration.NB: For more information on the scope of the EU Commission's 2009 proposal for a Regulation on Succession in this regard, see point 4.1 of the Explanatory Report to the proposal for a Regulation CELEX:52009PC0154, footnote 8 of Council document ST 18096/10 (a revised consolidated version of the proposal) and point 11 of Council document ST 18475/11 http://register.consilium.europa.eu/pdf/en/11/st18/st18475.en11.pdf [22.12.2011]For information re the 1989 Hague Convention on Succession (not entered into force) see point 39 of the Waters Explanatory Report on the 1989 Hague Convention on the Law Applicable to Succession to the Estates of Deceased Persons http://www.hcch.net/upload/expl32e.pdf [09.06.2011]
    succession à cause de mort | succession
    fr
    Sainmhíniú transmission - légale ou testamentaire - à une ou plusieurs personnes vivantes des biens, droits et obligations laissés par une personne décédée Tagairt D'après Cornu, Vocabulaire juridique, PUF 2007
  2. LAW
    oidhreacht Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Erbteil | Erbe | Erbanteil
    de
    Sainmhíniú Anteil eines Miterben am Vermögen der verstorbenen Person Tagairt Council-DE, vgl. Creifelds Rechtswörterbuch, 16. Aufl., Verlag C.H. Beck
    Nóta XREF: Nachlass IATE:761771 , Rechtsnachfolge von Todes wegen IATE:798044 , DIV: cba, 4.8.11
    inheritance
    en
    Sainmhíniú property that a beneficiary receives from the estate of a deceased person Tagairt Oxford Dictionary of Law, Fifth Edition, Elizabeth A. Martin, Oxford University Press, 2003
    Nóta See also IATE:798044 for "inheritance" (succession) within the meaning of the devolution of rights and property upon the death of the owner.
    héritage | hérédité | succession | patrimoine
    fr
    Sainmhíniú ensemble des biens hérités par le bénéficiaire d'une personne décédée Tagairt Conseil-FR
    Nóta Voir aussi "succession à cause de mort" IATE:798044 (transmission à une ou plusieurs personnes vivantes du patrimoine laissé par une personne décédée)
  3. LAW|civil law|civil law · LAW|civil law|ownership
    oidhreacht a ghlacadh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Annahme eines Vermächtnisses | Annahme einer Erbschaft
    de
    acceptance of an estate the legacy aditio | acceptance of the succession | acceptance of an inheritance
    en
    Sainmhíniú heir's agreement to take an inheritance Tagairt Black's Law Dictionary, 8th Edition, Bryan A. Garner, West Publishing, US, 2004
    Nóta See also waiver of succession, disclaimer, renunciation of an inheritance IATE:3509790
    acceptation de succession | adition d'hérédité | acceptation de la succession
    fr
    Sainmhíniú manifestation de volonté par laquelle un héritier accepte de recueillir la succession qui lui échoit Tagairt «Dictionnaire du droit français», A. Chatty, 2012, Éditions Légis-France, ISBN 2-915538-18-2 [10.10.2014]
    Nóta En vertu de l'option successorale [IATE:1132343 ], l'héritier peut choisir entre l'acceptation pure et simple de la succession, l'acceptation à concurrence de l'actif net, et la renonciation [IATE:3509790 ].
  4. LAW|civil law · LAW|civil law|ownership|transfer of property
    riarthóir ar eastát Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Nachlassabwickler | Nachlassverwalter
    de
    Sainmhíniú von einem Nachlassgericht oder dem Erblasser bestellte Person mit der Aufgabe, das Vermögen des Erblassers zu sichern, seine Vorgaben zu erfüllen und die Nachlassgläubiger zu befriedigen Tagairt Erbrecht heute http://www.erbrecht-heute.de/Nachlassverwalter.html [20.10.11]
    Nóta XREF: Testamentsvollstrecker IATE:887035
    administratrix | administrator of an estate | estate administrator | administrator | administrator of inheritance | administratress
    en
    Sainmhíniú person responsible for collecting and distributing a deceased person's estate when the deceased died intestate, his will did not appoint an executor, or the executor refuses to act Tagairt Oxford Dictionary of Law, Fifth Edition, Elizabeth A. Martin, Oxford University Press, 2003
    Nóta NB: not to be confused with "executor of a will" IATE:887035 .In the Swedish and Finnish systems, there is a distinction between the "administrator" and "distributor" (see IATE:3534026 ).The duties of an "administrator" can vary from one country to another. For England and Wales, see the Administration of Estates Act 1925 http://www.legislation.gov.uk/ukpga/Geo5/15-16/23/contents [20.06.2011]
    administrateur à la succession | administrateur de la succession | administrateur successoral
    fr
    Sainmhíniú mandataire pouvant être désigné, selon les cas, par le futur défunt, par la justice ou par les héritiers d'un commun accord, pour administrer ou gérer, sous réserve des pouvoirs confiés à l'exécuteur testamentaire, tout ou partie de la succession du défunt Tagairt Conseil-FR, d'après le rapport du Sénat FR sur le projet de loi portant réforme des successions et des libéralités (loi entrée en vigueur le 1.1.2007), http://www.senat.fr/rap/l05-343-1/l05-343-132.html (25.8.2011)
    Nóta La loi (FR) n° 2006-728 du 23 juin 2006 portant réforme des successions et des libéralités précise que ce mandataire peut dans certains cas être l'un des héritiers (cf. art. 813 du code civil, modifié par la loi), site Legifrance, http://www.legifrance.gouv.fr/html/actualite/actualite_legislative/decrets_application/2006-728.htm (25.8.2011)
  5. LAW
    ord an chomharbais Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Erbfolge | Erbfolgeordnung
    de
    Sainmhíniú gesetzlich oder letztwillig bestimmte Reihenfolge der Erben, an die der gesamte Nachlass (Vermögen + Verbindlichkeiten) der verstorbenen Person übergeht, d.h. die Erben treten die Gesamtrechtsnachfolge des Erblassers an Tagairt Council-DE
    Nóta XREF: Nachlass IATE:761771 , Erblasser IATE:2217762 , Gesamtrechtsnachfolge IATE:858439
    devolution upon death | canons of inheritance | order of succession
    en
    Sainmhíniú order in which persons succeed to property, or some title; the legal or actual order of succeeding to that which is or is to be vested or taken Tagairt The Shorter Oxford English Dictionary on Historical Principles, vol. 2, 3e éd., p. 2176.; Ballentine's Law Dictionary, 3e éd., p. 1234.; Curzon, A Dictionary of Law, 1979, p. 323.; Black's Law Dictionary, 6e éd., p. 1431.
    ordre de succession
    fr
  6. LAW|civil law|ownership|law of succession · LAW|civil law|ownership|transfer of property|inheritance
    deimhniú comharbais Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Erbschein | Einverantwortung | Erbgangsurkunde | Erbbescheinigung | Erbgangsbescheinigung
    de
    Sainmhíniú in einigen Ländern ein dem Erben von einer Behörde auf Antrag erteiltes Zeugnis über sein Erbrecht bzw. über die Größe des Erbteils Tagairt Council-DE, vgl. § 2353 BGB http://dejure.org/gesetze/BGB/2353.html (19.6.2015)
    Nóta in DE wird der Erbschein von einem Nachlassgericht (i.d.R. das Amtsgericht am letzten Wohnsitz des Verstorbenen) ausgestellt EU-Kontext: "europäisches Nachlasszeugnis" IATE:3508577
    certificate of inheritance | certificate concerning right of succession
    en
    Sainmhíniú certificate issued in some countries by a competent authority concerning a person's right of succession and, where the person is entitled only to a share of the inheritance, concerning the size of that share Tagairt Council-EN, based on: German Civil Code, Section 2353, English translation on the BGB website (1.3.2019)
    Nóta In Germany, such certificates are issued by the probate court. See also the European Certificate of Succession [ IATE:3508577 ] (EU level).
    certificat d'hérédité
    fr
    Sainmhíniú dans certains pays, certificat delivré par une autorité publique (un notaire, un tribunal), qui permet à une personne de prouver sa qualité d'héritier Tagairt Conseil-FR
    Nóta En France, le certificat d'hérédité (qui a été remplacé par l'attestation des héritiers est suffisant pour les successions inférieures à 5000 euros. Au-delà de cette somme, un acte de notoriété devra être établi par un notaire.
  7. SCIENCE|natural and applied sciences|life sciences|biology
    teoiric chrómasómach na hoidhreachtúlachta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Morgan-Vererbungstheorie
    de
    chromosomal theory of inheritance
    en
    Sainmhíniú theory proposed by Theodore Boveri and Walter Sutton in 1902-1903 and which states that genes are found at specific locations on chromosomes, and that the behavior of chromosomes during meiosis can explain Mendel’s laws of inheritance Tagairt COM-Terminology Coordination, based on: - Khan Academy. 'The chromosomal basis of inheritance' (6.4.2021)- Cindy Malone. 'Chromosomal Basis of Inheritance Ch.3' (6.4.2021). Department of Biology. California State University Northridge
    théorie chromosomique de l'hérédité
    fr
    Sainmhíniú théorie établie par le généticien Thomas Morgan, affirmant que les gènes sont des éléments matériels portés par les chromosomes Tagairt FRM,Gloss.textes scientifiques,mars 1998
  8. LAW|civil law|ownership|law of succession · LAW|civil law|ownership|transfer of property|inheritance
    deimhniú Eorpach comharbais Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Europäischer Erbschein | Europäisches Nachlasszeugnis
    de
    Sainmhíniú eine von dem zuständigen Gericht nach der VO (EU) 650/2012 erteilte Bescheinigung, die als Nachweis der Stellung als Erbe oder Vermächtnisnehmer und der Befugnisse als Testamentsvollstrecker oder Fremdverwalter gilt Tagairt vgl. VO (EU) 650/2012 über Zuständigkeit, anzuwendendea Recht, Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen und die Annahme und Vollstreckung öffentlicher Urkunden in Erbsachen sowie zur Einführung eines Europäischen Nachlasszeugnisses, Kap.VI, Art.63 Abs.1; ABl. L_201/2012, S.107 CELEX:32012R0650/DE
    Nóta Wirkungen des Zeugnisses: siehe Art.69 XREF: Erbschein IATE:885823
    European Certificate of Succession | European certificate of inheritance | ECS
    en
    Sainmhíniú uniform certificate issued pursuant to Regulation (EU) No 650/2012 for use by heirs, legatees and executors of wills or administrators of estates who, in another Member State, need to invoke their status or to exercise their rights as heirs or legatees or their powers as executors or administrators Tagairt Council-EN, based on Regulation (EU) No 650/2012 on on jurisdiction, applicable law, recognition and enforcement of decisions and acceptance and enforcement of authentic instruments in matters of succession and on the creation of a European Certificate of Succession, Article 63 CELEX:32012R0650/EN
    Nóta For the effects which the certificate produces, see Article 69 of the Regulation.
    certificat d'hérédité européen | certificat européen d'héritier | certificat successoral européen
    fr
    Sainmhíniú certificat uniforme délivré par la juridiction compétente permettant aux héritiers, légataires, exécuteurs testamentaires ou administrateurs de la succession de prouver facilement leur statut et/ou leurs droits et pouvoirs dans un autre État membre Tagairt Règlement (UE) n° 650/2012 relatif à la compétence, la loi applicable, la reconnaissance et l'exécution des décisions, et l'acceptation et l'exécution des actes authentiques en matière de successions et à la création d'un certificat successoral européen, CELEX:32012R0650/FR
  9. LAW
    dlí an chomharbais Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Erbrecht
    de
    Sainmhíniú Gesamtheit aller privatrechtlichen Vorschriften, die den Übergang der Erbschaft vom Erblasser auf dessen Erben regeln Tagairt Creifelds Rechtswörterbuch, 16. Aufl., Verlag C.H. Beck
    Nóta XREF: Erbschaft IATE:798044 , Erblasser IATE:1253171 , Erbe IATE:83114 , Rechte auf den Nachlass IATE:3536433
    canons | succession law | law of succession | inheritance law
    en
    Sainmhíniú branch of law regulating the devolution of property on an heir or heirs upon the death of its owner Tagairt Council-EN, based on Encyclopædia Britannica Online http://www.britannica.com/EBchecked/topic/288190/inheritance [02.03.2011]
    Nóta For more information on various understandings of what constitutes "succession", see IATE:798044 .
    droit des successions | droit successoral
    fr
    Sainmhíniú ensemble des règles juridiques applicables à la succession d'un défunt (de cujus) Tagairt Université de Fribourg, Faculté des Sciences économiques et sociales, "Introduction au droit et au droit des affaires", B. DUBEY (2010), http://www.unifr.ch/ses/pdf/cours/Cours_droit_2_sp_10.pdf [31.5.2011]
  10. SCIENCE|natural and applied sciences|life sciences
    patrún oidhreachta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Erbmuster
    de
    Sainmhíniú mehrere charakteristische Merkmale der DNA eines Menschen Tagairt Lexikon myBody Magazin, s. v. "Erbmuster", http://www.mybody.de/lexikon-erbmuster.html
    Nóta Mit Hilfe dieser Erbmuster kann eine Vaterschaft festgestellt oder ausgeschlossen werden
    patterns | inheritance pattern
    en
    Sainmhíniú mode of transmission of genetically encoded traits, conditions or diseases to offspring Tagairt COM-EN, based on:The University of Vermont. Inheritance Patterns http://www.uvm.edu/~cgep/Education/Inheritance2.html [20.3.2012]
    Nóta There are several modes of inheritance:- Single Gene or Mendelian- Multifactorial- Mitochondrial
    schéma de transmission héréditaire
    fr
  11. LAW|civil law
    ceart comharbais Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Recht auf den Nachlass | Rechte an dem Nachlass | Nachlassanspruch
    de
    inheritance right | succession right
    en
    Sainmhíniú right concerning succession or inheritance arising by reason of death Tagairt Council-EN
    droit successif | droits sur la succession | droit successoral | droit sur la succession
    fr
    Sainmhíniú droit trouvant sa source dans le décès d'une personne Tagairt ---
    Nóta Ne pas confondre avec "droits de succession" IATE:761623 , ni avec "droits héréditaires" (droits transmis de génération en génération).
  12. CJEU|LAW|Civil law|Family law
    cearta comharbais páistí Tagairt s. 29 An tAcht um Stádas Leanaí 1987 http://www.acts.ie/ga.act.1987.0026.6.html#partv-sec29 [15.11.2010] [Reference to the concept which led to the creation of the term. It does not contain the exact term.] / http://www.focal.ie/Search.aspx?term=succession+rights [15.11.2010] [Reference to the concept which led to the creation of the term. It does not contain the exact term.]
    ga
    Erbrecht des Kindes
    de
    inheritance rights of children | succession rights of children
    en
    Nóta According to the 1975 Act, whether or not the person who died left a valid will, certain family members and dependants may make a claim against the estate for reasonable financial provision.
    droits successoraux des enfants
    fr
    Nóta "En l'absence de conjoint successible, les parents sont appelés à succéder ainsi qu'il suit : 1° Les enfants et leurs descendants ; 2° Les père et mère ; les frères et soeurs et les descendants de ces derniers ; 3° Les ascendants autres que les père et mère ; 4° Les collatéraux autres que les frères et soeurs et les descendants de ces derniers. Chacune de ces quatre catégories constitue un ordre d'héritiers qui exclut les suivants." [art. 734 C.civ] La loi assimile d'autres liens de filiation à la filiation légitime: l'enfant légitimé a les mêmes droits successoraux que l'enfant légitime; l'enfant adoptif est dans la même situation que l'enfant légitime. L'enfant naturel, même adultérin, a la même vocation successorale que l'enfant légitime, pourvu que sa filiation soit légalement établie
  13. FINANCE|taxation
    cáin oidhreachta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Erbanfallsteuer | Erbschaftsteuer | Nachlaßsteuer | Nachlasssteuer | Schenkungsteuer
    de
    Sainmhíniú beim gegenleistungslosen Übergang von Vermögen erhobene Steuer Tagairt Gabler Wirtschafts-Lexikon, Vahlens Großes Wirtschaftslexikon
    Nóta wird nach DE und AT Recht sowohl beim Übergang vom Erblasser auf den Erben als auch bei Schenkung unter Lebenden (Schenkungssteuer) erhoben; DIV: AKO 3.5.2006, UPD: RSZ 11.5.06
    estate duty | inheritance tax | death duty
    en
    droit de succession
    fr
    Sainmhíniú impôts que tout héritier doit payer au Trésor Public dans le cadre d'une succession, calculés sur la part nette (= après déduction des dettes), recueillie par l'héritier d'après un tarif variant en fonction du lien de parenté entre le défunt et les héritiers Tagairt Conseil-FR
  14. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|information technology and data processing · SOCIAL QUESTIONS|health|illness · SOCIAL QUESTIONS|health|medical science
    Oidhreacht Mheindeileach an Duine ar líne Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    OMIM | Online Mendelian Inheritance in Man
    en
    Sainmhíniú comprehensive, authoritative compendium of human genes and genetic phenotypes that is freely available and updated daily Tagairt OMIM® - Online Mendelian Inheritance in Man®, http://www.omim.org/about [17.6.2013]
    Nóta The full-text, referenced overviews in OMIM contain information on all known mendelian disorders and over 12,000 genes. OMIM focuses on the relationship between phenotype and genotype. It is updated daily, and the entries contain copious links to other genetics resources. This database was initiated in the early 1960s by Dr. Victor A. McKusick as a catalog of mendelian traits and disorders, entitled Mendelian Inheritance in Man (MIM). Twelve book editions of MIM were published between 1966 and 1998. The online version, OMIM, was created in 1985 by a collaboration between the National Library of Medicine and the William H. Welch Medical Library at Johns Hopkins. It was made generally available on the internet starting in 1987. In 1995, OMIM was developed for the World Wide Web by NCBI, the National Center for Biotechnology Information. OMIM is authored and edited at the McKusick-Nathans Institute of Genetic Medicine, Johns Hopkins University School of Medicine, under the direction of Dr. Ada Hamosh.
  15. LAW|civil law
    dáileadh an eastáit Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Erbteilung | Erbauseinandersetzung | Teilung der Erbschaft | Nachlassteilung
    de
    direct share in the estate | partition of an inheritance | division of a succession | division of an inheritance | division of the estate | division of estates
    en
    Sainmhíniú determination and distribution of the statutory shares due to beneficiaries from the estate of a deceased Tagairt Council-EN
    Nóta While the rules of distribution only apply on intestacy in the UK, in many civil law systems (e.g. France) the rules of distribution also apply when there is a will.In many civil law systems the estate including debts and liabilities is distributed directly to the beneficiaries, while in the UK an estate is not distributed to the beneficiaries until after debts and liabilities have been settled by the personal representative.Council-EN
    partage successoral | partage de la masse successorale
    fr
    Sainmhíniú détermination de la part de chaque héritier des biens laissés par une personne défunte Tagairt Conseil-FR
    Nóta Le partage successoral peut être fait à l'amiable ou par voie judiciaire. Dans le deuxième cas, on parle de "partage judiciaire" [ IATE:1132387 ].
  16. LAW|civil law|ownership|law of succession
    scair tairbhí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Anteile von Erben oder Vermächtnisnehmern | Nachlassquote | Erbteil | Erbquote
    de
    lawful share of succession | share of a beneficiary | shares of the different beneficiaries | share of an heir, devisee or legatee | share of an heir or legatee | portion of inheritance
    en
    Sainmhíniú share in an estate that passes to an heir, a legatee or a person entitled to a reserved share Tagairt Council-FR, based on Regulation (EU) No 650/2012 on jurisdiction, applicable law, recognition and enforcement of decisions and acceptance and enforcement of authentic instruments in matters of succession and on the creation of a European Certificate of Succession
    Nóta See:- IATE:83114 for "heir"- IATE:3538824 for "devisee or legatee"- IATE:1132029 for "heir, devisee or legatee"- IATE:1131737 for "person entitled to a reserved share"- IATE:873075 for "beneficiary"
    part héréditaire | quote-part de la succession | part d'héritage | part d'un bénéficiaire
    fr
    Sainmhíniú part d'une succession revenant à un héritier, un légataire ou un héritier réservataire Tagairt Conseil-FR, d'après le règlement (UE) nº 650/2012 relatif à la compétence, la loi applicable, la reconnaissance et l'exécution des décisions, et l'acceptation et l'exécution des actes authentiques en matière de successions et à la création d'un certificat successoral européen
    Nóta Voir aussi:- IATE:83114 "héritier";- IATE:3538824 "légataire";- IATE:1132029 "héritier ou légataire";- IATE:1131737 "héritier réservataire";- IATE:873075 "bénéficiaire de la succession".
  17. LAW|civil law|civil law
    comharbas a tharscaoileadh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Pflichtteil | Ausschlagung einer Erbschaft | Verzicht auf die Erbschaft
    de
    renunciation, disclaimer, inheritance renunciation of an inheritance | waiver of succession | waiver of a succession | waiver of the succession | disclaimer
    en
    Sainmhíniú act whereby an heir, devisee or legatee waives his or her right to an estate, inheritance, devise or legacy Tagairt Council-EN
    Nóta See also acceptance of an inheritance; acceptance of the succession IATE:1130479
    renonciation à la succession | répudiation d'une succession | renonciation à succession | renonciation à une succession
    fr
    Sainmhíniú déclaration formaliste par laquelle un héritier refuse la succession à laquelle il est appelé Tagairt «Lexique des termes juridiques», S. Guinchard e.a., 2011, Dalloz, ISBN 978-2-247-08852-2 [10.10.2014]
    Nóta Le renonçant n'est pas tenu au paiement des dettes et charges de la succession, à l'exception des frais funéraires de l'ascendant ou du descendant à la succession duquel il renonce.Voir aussi : acceptation de succession [IATE:1130479 ]
  18. LAW|civil law|civil law
    ceart ar chomharbas a ghlacadh nó a tharscaoileadh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    ceart oidhre ar chomharbas a ghlacadh nó a ligean uaidh nó uaithi Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    waive, renounce, disclaim, inheritance, succession, estate, legacy | right of a heir to accept or to forgo a succession | right to accept or waive a succession
    en
    Nóta See also waiver of the succession; disclaimer; renunciation of an inheritance ( IATE:3509790 ) and acceptance of an inheritance; acceptance of the succession ( IATE:1130479 ).
    option successorale
    fr
    Sainmhíniú faculté que la loi, après l'ouverture de la succession, confère à l'héritier de choisir entre l'acceptation pure et simple de la succession [IATE:1130479 ], l'acceptation à concurrence de l'actif net, et la renonciation [IATE:3509790 ], en lui laissant pour faire inventaire et délibérer un délai de réflexion Tagairt D'après Cornu G, Vocabulaire juridique, 2007
    Nóta Voir aussi "option légale" IATE:3535858 , qui ne concerne que le conjoint survivant.