Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

9 dtoradh

  1. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|documentation|document|speech|public statement · EUROPEAN UNION|European construction|EU relations · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs
    dearbhú comhpháirteach Tagairt Ionstraim Aontachais 1985, Dearbhú 2
    ga
    ráiteas comhpháirteach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Gemeinsame Erklärung
    de
    Sainmhíniú von zwei oder mehr Organen/Organisationen/Staaten/Personen zusammen abgegebene Stellungnahme zu einem bestimmten Thema Tagairt Council-DE
    joint declaration | joint statement
    en
    Sainmhíniú formal statement issued jointly by two or more institutions/organisations/countries/people Tagairt Council-EN
    déclaration commune | déclaration conjointe
    fr
    Sainmhíniú déclaration officielle faite conjointement par deux ou plusieurs institutions, organisations, pays ou personnes Tagairt Conseil-FR
    Nóta Force est de constater que, dans le contexte de l'UE, la différence entre les deux termes s'estompe au fil du temps.
  2. EUROPEAN UNION|European construction|deepening of the European Union|citizens' Europe · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international affairs|international meeting|international conference|European conference · POLITICS|political framework|political philosophy|democracy|participatory democracy
    Dearbhú Comhpháirteach maidir leis an gComhdháil ar Thodhchaí na hEorpa Tagairt Dearbhú Comhpháirteach maidir leis an gComhdháil ar Thodhchaí na hEorpa (16.7.2021)
    ga
    Dearbhú Comhpháirteach Tagairt Dearbhú Comhpháirteach maidir leis an gComhdháil ar Thodhchaí na hEorpa (16.7.2021)
    ga
    Gemeinsame Erklärung zur Konferenz über die Zukunft Europas | Gemeinsame Erklärung
    de
    Nóta unterzeichnet am 10. März 2021 vom Präsidenten des Europäischen Parlaments, David Sassoli, dem Ministerpräsidenten Portugals, António Costa, im Namen des portugiesischen Ratsvorsitzes, und der Kommissionspräsidentin Ursula von der Leyen--------------------------------XREF: Konferenz zur Zukunft Europas
    Joint Declaration | Joint Declaration on the Conference on the Future of Europe
    en
    Sainmhíniú document setting out the scope, structure, objectives and principles of the Conference on the Future of Europe, signed on 10 March 2021 by European Parliament President David Sassoli, Prime Minister of Portugal António Costa, on behalf of the Presidency of the Council, and Commission President Ursula von der Leyen Tagairt Council-EN, based on: European Commission, 'Conference on the Future of Europe: Engaging with citizens to build a more resilient Europe' (8.6.2021), press release IP/21/1065, Brussels, 10 March 2021
    Nóta The text of the declaration is available here: Conference on the Future of Europe > Joint Declaration on the Conference on the Future of Europe (8.6.2021)
    déclaration commune | déclaration commune sur la conférence sur l'avenir de l'Europe
    fr
    Sainmhíniú document définissant le champ d'action, la structure, les objectifs et les principes de la conférence sur l'avenir de l'Europe, signé le 10 mars 2021 par le président du Parlement européen, David Sassoli, le Premier ministre portugais, António Costa, au nom de la présidence du Conseil, et la présidente de la Commission, Ursula von der Leyen Tagairt Conseil-FR, d'après le communiqué de presse IP/21/1065 de la Commission européenne du 10 mars 2021, Conférence sur l'avenir de l'Europe: Entamer le dialogue avec les citoyens afin de construire une Europe plus résiliente (11.6.2021)
    Nóta Texte disponible sur le site web de la Conférence sur l'avenir de l'Europe: Déclaration commune sur la conférence sur l'avenir de l'Europe (11.6.2021)
  3. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international instrument · INTERNATIONAL RELATIONS|international balance|international security · TRANSPORT|air and space transport|air transport
    Dearbhú Comhpháirteach AE-SAM maidir le Slándáil Eitlíochta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Dearbhú Toledo Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Erklärung von Toledo | gemeinsame Erklärung der EU und der USA über die Luftsicherheit
    de
    Sainmhíniú auf dem informellen JI-Rat in Toledo vom 20.-22.01.2010 unterzeichnete Erklärung der EU und der USA über internationale Sicherheitsmaßnahmen und -normen zur Förderung der Luftverkehrssicherheit Tagairt Council-DE vgl. span. Ratsvorsitz http://www.eu2010.es/en/documentosynoticias/otrasdeclarac/jaieuusa.html (11.1.2011)
    Nóta DIV: aih, 11.1.2011
    EU-US Joint Declaration on Aviation Security | Toledo Declaration
    en
    Sainmhíniú declaration signed by the EU (represented by the ministers of the Member States and the Vice President of the European Commission) and the US (represented by the Secretary of the Department of Homeland Security) during an informal meeting in Toledo on 21 January 2010, with the aim to strengthen international security measures and standards for aviation security, and an upcoming global dialogue on securing international travel Tagairt The Spanish Presidency http://www.eu2010.es/en/documentosynoticias/otrasdeclarac/jaieuusa.html (06.12.2010)
    déclaration conjointe UE-États-Unis sur la sécurité aérienne | déclaration de Tolède
    fr
    Sainmhíniú déclaration adoptée par l'UE et les États-Unis le 21 janvier 2010 à Tolède et ayant pour but de renforcer les mesures et les standards internationaux aériens ainsi que le dialogue mondial pour la sécurité des voyages internationaux Tagairt Conseil-FR basé sur le site Internet de la présidence espagnole de l'UE, http://www.eu2010.es/fr/documentosynoticias/otrasdeclarac/jaieuusa.html (9.12.2010)
  4. EUROPEAN UNION|European construction · INTERNATIONAL RELATIONS|defence
    Dearbhú Comhpháirteach ó Uachtarán na Comhairle Eorpaí, Uachtarán an Choimisiúin Eorpaigh agus Ard-Rúnaí Eagraíocht Chonradh an Atlantaigh Thuaidh Tagairt Conclúidí ón gComhairle maidir le cur chun feidhme an Dearbhaithe Chomhpháirtigh ó Uachtarán na Comhairle Eorpaí, Uachtarán an Choimisiúin Eorpaigh agus Ardrúnaí Eagraíocht Chonradh an Atlantaigh Thuaidh: http://data.consilium.europa.eu/doc/document/ST-15283-2016-INIT/ga/pdf [1.8.2017]
    ga
    Sainmhíniú dearbhú lena bhféachtar le spreacadh agus substaint bhreise a chur le comhpháirtíocht straitéiseach ECAT-AE Tagairt Comhairle-GA, bunaithe ar an mBéarla
    Gemeinsame Erklärung des Präsidenten des Europäischen Rates, des Präsidenten der Europäischen Kommission und des Generalsekretärs der Nordatlantikvertrags-Organisation (NATO) | gemeinsame Erklärung der EU und der NATO
    de
    Nóta unterzeichnet am 8. Juli 2016 in Warschau
    Joint Declaration by the President of the European Council, the President of the European Commission and the Secretary General of the North Atlantic Treaty Organization | Warsaw EU-NATO joint declaration | EU-NATO Joint Declaration | Joint Declaration on EU-NATO cooperation | Joint Declaration by the President of the European Council, the President of the European Commission and the Secretary General of the North Atlantic Treaty Organisation
    en
    Sainmhíniú declaration which aims to give new impetus and new substance to the NATO-EU strategic partnership Tagairt CENTERM based on EU-NATO Joint Declaration, http://www.consilium.europa.eu/en/press/press-releases/2016/07/08-eu-nato-joint-declaration/ [30.3.2017]
    Nóta Signed in Warsaw on 8 July 2016.
    déclaration commune UE-OTAN | déclaration conjointe UE-OTAN | déclaration conjointe | déclaration commune du président du Conseil européen, du président de la Commission européenne et du secrétaire général de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord
    fr
    Sainmhíniú déclaration visant à imprimer un nouvel élan et à confèrer une nouvelle teneur à la coopération entre l'UE et l'OTAN dans les domaines de la défense et de la sécurité Tagairt Conseil-FR, d'après les conclusions du Conseil sur la mise en oeuvre de la déclaration commune du président du Conseil européen, du président de la Commission européenne et du secrétaire général de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord, http://data.consilium.europa.eu/doc/document/ST-15283-2016-INIT/fr/pdf [17.7.2017]
    Nóta Cette déclaration a été signée le 8 juillet 2016 à Varsovie.Texte FR de la déclaration: https://www.nato.int/cps/fr/natohq/official_texts_133163.htm?selectedLocale=fr [5.7.2018]
  5. ECONOMICS · EUROPEAN UNION
    Dearbhú Comhpháirteach Intinne Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    gemeinsame Absichtserklärung
    de
    Sainmhíniú Dokument, mit dem zwei oder mehr Parteien eine Handlungsabsicht bekunden, das aber nicht die Verbindlichkeit eines förmlichen Vertrags hat Tagairt Council-DE
    Nóta DIV: ds, 18.4.2013
    JDI | Joint Declaration of Intent
    en
    Sainmhíniú official document stating what two or more parties intend to do, but which does not have the legal force of a formal contract Tagairt Council-EN
    déclaration commune d'intention | DCI
    fr
    Sainmhíniú document officiel - mais n'ayant pas la même force juridique qu'un contrat ou un accord formel - par lequel plusieurs parties font état de leurs intentions dans un domaine donné Tagairt Conseil-FR
  6. EUROPEAN UNION|EU finance|Community budget · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|institutional structure · EUROPEAN UNION|European construction|European Union
    dearbhú comhpháirteach um bearta idirthréimhseacha is infheidhme maidir leis an nós imeachta buiséadach tar éis theacht i bhfeidhm Chonradh Liospóin Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Joint declaration on transitional measures applicable to the budgetary procedure after the entry into force of the Lisbon Treaty
    en
    Sainmhíniú "The purpose of this declaration is to agree on transitional measures needed to ensure continuity of EU action and a smooth transition to the new legal framework for the budgetary procedure deriving from the entry into force of Lisbon Treaty." Tagairt 16792/09, Annex I, http://register.consilium.europa.eu/pdf/en/09/st16/st16792.en09.pdf
    Nóta Adoption: 2984th meeting of the Council of the European Union (GENERAL AFFAIRS), held in Brussels on 7 December 2009 (5997/10, p. 26, http://register.consilium.europa.eu/pdf/en/10/st05/st05997.en10.pdf )
    déclaration commune sur les mesures transitoires applicables à la procédure budgétaire après l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne
    fr
    Sainmhíniú déclaration qui vise à arrêter les mesures transitoires nécessaires pour assurer la continuité de l'action de l'UE et une transition sans heurts vers le nouveau cadre juridique applicable à la procédure budgétaire et découlant de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne Tagairt ST 16792/09, annexe I: http://register.consilium.europa.eu/pdf/fr/09/st16/st16792.fr09.pdf
  7. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRADE|international trade
    ionstraim chomhpháirteach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Gemeinsames Auslegungsinstrument | Gemeinsame Auslegungserklärung | gemeinsame Auslegungserklärung
    de
    Sainmhíniú Instrument, in dem zum Ausdruck gebracht wird, worauf sich Kanada und die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten mit Zusammenhang mit einigen Bestimmungen des Umfassenden Wirtschafts- und Handelsabkommens CETA geeinigt haben und wie sie diese Bestimmungen einvernehmlich auslegen Tagairt Council-DE, vgl. Gemeinsames Auslegungsinstrument zum Umfassenden Wirtschafts- undHandelsabkommen (CETA) zwischen Kanada und der Europäischen Unionund ihren Mitgliedstaaten, Nr.1 Buchst.e; Ratsdok. 13541/16 http://data.consilium.europa.eu/doc/document/ST-13541-2016-INIT/de/pdf
    Nóta Völkerrechtlich enthält das Gemeinsame Auslegungsinstrument nach Artikel 31 Absatz 2 Buchstabe b des Wiener Vertragsrechtsübereinkommens von 1969 IATE:806166 eine verbindliche Auslegung der Bestimmungen des CETA. XREF: Auslegungserklärung IATE:2250932
    joint interpretative declaration | joint interpretative instrument | JII
    en
    Sainmhíniú instrument established for the purposes of the EU-Canada Comprehensive Economic and Trade Agreement (CETA) [ IATE:3541263 ] and intended to be annexed to that agreement
    déclaration interprétative commune | instrument interprétatif commun annexé à l'accord économique et commercial global (AECG/CETA) | instrument interprétatif commun
    fr
    Sainmhíniú instrument établi dans le contexte de la conclusion de l' accord économique et commercial global (AECG/CETA) entre l'UE et le Canada et qui est annexé à cet accord Tagairt Conseil-FR
    Nóta Ce texte annexé au traité AECG/CETA entre dans la catégorie des règles d'interprétation [cf. déclaration interprétative] envisagées par l'article 31, paragraphe 2, point b), de la Convention de Vienne sur le droit des traités (cf. https://www.admin.ch/opc/fr/classified-compilation/19690099/index.html ) [24.10.2016] Voir aussi:- accord économique et commercial global (AECG/CETA) IATE:3541263 - déclaration interprétative IATE:2250932<><>
  8. EUROPEAN UNION|European construction|enlargement of the Union · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international instrument
    Ráiteas Comhpháirteach lena ndéantar forlíonadh ar an Dearbhú Polaitiúil lena leagtar amach an creat don chaidreamh sa todhchaí idir an tAontas Eorpach agus Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann Tagairt an Ráiteas Comhpháirteach, (13.6.2019)
    ga
    Gemeinsame Erklärung zur Ergänzung der Politischen Erklärung zur Festlegung des Rahmens für die künftigen Beziehungen zwischen der Europäischen Union und dem Vereinigten Königreich Großbritannien und Nordirland
    de
    Sainmhíniú am 11.3.2019 zwischen Premierministerin May und dem Präsidenten der Europäischen Kommission Juncker in Straßburg vereinbarte gemeinsame Erklärung Tagairt Vermerk zur Gemeinsamen Erklärung, Ratsdok. xt 21018/19 (8.4.2019)
    Nóta vom Europäischen Rat (Artikel 50) am 21.3.2019 gebilligt
    Joint Statement supplementing the Political Declaration setting out the framework for the future relationship between the European Union and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland
    en
    déclaration commune complétant la déclaration politique fixant le cadre des relations futures entre l'Union européenne et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord
    fr
    Sainmhíniú déclaration commune complétant la déclaration adoptée dans le cadre des négociations du Brexit, convenue entre la Commission européenne et le gouvernement du Royaume-Uni à Strasbourg le 11 mars 2019 et approuvée par le Conseil européen lors de sa réunion du 21 mars 2019 Tagairt Conseil-FR, d'après:- Site du Conseil > Presse > Communiqués de presse > Conclusions du Conseil européen (article 50), 21 mars 2019 (3.4.2019)- Site du Conseil de l'UE, déclaration commune complétant la déclaration politique fixant le cadre des relations futures entre l'Union européenne et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord (3.4.2019)