Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

22 toradh

  1. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution|European Parliament · POLITICS|parliamentary proceedings|parliamentary procedure
    páirtseisiún breise Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Ní bheidh ach tromlach de na vótaí a chaitear ag teastáil i gcomhair tograí le haghaidh páirtseisiún breise sa Bhruiséil agus le haghaidh aon leasuithe ar thograí den sórt sin.' Tagairt Rialacha Nós Imeachta na Parlaiminte (Iúil 2013): http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//NONSGML+RULES-EP+20130701+0+DOC+PDF+V0//GA&language=GA
    zusätzliche Plenartagung | Mini-Tagung
    de
    additional part-session | mini-session | additional plenary session
    en
    Sainmhíniú two-day plenary session (Wednesday and Thursday) held in Brussels usually six times a year Tagairt EP-TermCoord, based on Europarl > About Parliament > Organisation and work > How plenary works > Work in plenary, http://www.europarl.europa.eu/aboutparliament/en/00623fe732/How-plenary-works.html [12.1.2015]
    mini-session | période de session additionnelle
    fr
    Sainmhíniú période de session tenue six fois par ans, réunissant le Parlement à Bruxelles pendant deux jours (le mercredi et le jeudi) Tagairt PE-FR, d'après: Site Europarl > À propos du Parlement > Organisation et activités > Fonctionnement de la plénière > Les travaux en plénière, http://www.europarl.europa.eu/aboutparliament/fr/20150201PVL00011/Fonctionnement-de-la-pl%C3%A9ni%C3%A8re [11.9.2015]
  2. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU body|Committee of the Regions · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|institutional structure
    SG.A.2 Tagairt Sysper2
    ga
    Biúró, Seisiúin Iomlánacha agus Seirbhís Lárnach um Eagrú Cruinnithe Tagairt Cairt Eagrúcháin CnaR 2021
    ga
    Sainmhíniú aonad laistigh de Stiúrthóireacht A i gCoiste Eorpach na Réigiún atá freagrach as na nithe seo a leanas: cruinnithe reachtúla CnaR a eagrú, lena n-áirítear seisiúin iomlánacha, cruinnithe an Bhiúró agus cruinnithe chomhdháil na nUachtarán, cúnamh lóistíochtúil a thabhairt d'eagrú cruinnithe inmheánacha agus seachtracha, fáiltithe CnaR a bhainistiú, lena n-áirítear clárú cuairteoirí agus fáilte a chur roimh ghrúpaí; sortáil agus dáileadh an phoist, lena n-áirítear post cláraithe Tagairt EESC/COR-GA
    Referat A.2 | Arbeitsorgane und Sitzungen | Präsidium, Plenartagungen und zentraler Sitzungsdienst | SG.A.2
    de
    Sainmhíniú Referat innerhalb der Direktion Mitglieder, Plenartagungen und Strategie des Europäischen Ausschusses der Regionen (AdR) Tagairt COR/EESC-DE
    SG.A.2 | Statutory Bodies and Meetings | Bureau, plenary and central meeting service
    en
    Sainmhíniú unit within the CoR's Directorate A responsible for organising the CoR's statutory meetings (including plenary sessions, Bureau and Conference of Presidents meetings), supporting the organisation of internal and external meetings, managing CoR receptions and processing incoming and outgoing mail Tagairt EESC/COR-EN
    Organes statutaires et réunions | Bureau, sessions plénières et service central d’organisation des réunions | SG.A.2
    fr
    Sainmhíniú unité de la direction des membres, des sessions plénières et de la stratégie du Comité européen des régions chargée d'organiser les réunions statutaires du CdR, y compris les sessions plénières, les réunions du Bureau et celles de la conférence des présidents; d'apporter un soutien logistique à l'organisation des réunions internes et externes; de gérer les réceptions du CdR, y compris l'enregistrement des visiteurs et l'accueil des groupes; et de trier et distribuer le courrier entrant et sortant, tant interne qu'interinstitutionnel, y compris les envois recommandés Tagairt EESC/COR-FR
  3. EUROPEAN UNION|European construction|deepening of the European Union|citizens' Europe · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international affairs|international meeting|international conference|European conference · POLITICS|political framework|political philosophy|democracy|participatory democracy
    seisiún iomlánach na Comhdhála Tagairt Dearbhú Comhpháirteach ar Thodhchaí na Comhdhála (16.7.2021)
    ga
    Comhthéacs 'Beidh an Bord Feidhmiúcháin freagrach as cinntí a dhéanamh de chomhthoil, a mhéid a bhaineann le hobair na Comhdhála, a próisis agus a himeachtaí, as maoirseacht a dhéanamh ar an gComhdháil de réir mar a bheidh sí ag dul ar aghaidh, agus as cruinnithe de chuid sheisiún iomlánach na Comhdhála a ullmhú, lena n-áirítear an t-ionchur ó na saoránaigh agus an obair leantach air sin.' Tagairt Dearbhú Comhpháirteach ar Thodhchaí na Comhdhála (16.7.2021)
    cruinniú iomlánach na Comhdhála Tagairt Tuarascáil achomair ar an gcéad chruinniú - an cruinniú bunaithe - de Bhord Feidhmiúcháin na Comhdhála ar Thodhchaí na hEorpa (26.4.2022)
    ga
    Comhthéacs 'Rinne sé cur síos ar na príomhghnéithe ar cheart aghaidh a thabhairt orthu i modhanna oibre na Comhdhála, go háirithe maidir leis an mBord Feidhmiúcháin agus le Cruinniú Iomlánach na Comhdhála, chun gur féidir obair na Comhdhála a sheoladh go praiticiúil agus in am chun í a oscailt go foirmiúil, agus sin uile faoi chuimsiú an chreata a thugtar sa Dearbhú Comhpháirteach.' Tagairt Tuarascáil achomair ar an gcéad chruinniú - an cruinniú bunaithe - de Bhord Feidhmiúcháin na Comhdhála ar Thodhchaí na hEorpa (26.4.2022)
    Plenarversammlung der Konferenz
    de
    Sainmhíniú Vollversammlung der Konferenz zur Zukunft Europas, die die Empfehlungen der nationalen und der europäischen Bürgerforen sowie die Beiträge aus der mehrsprachigen digitalen Plattform nach Themen geordnet, unter uneingeschränkter Achtung der Grundprinzipien der EU und der Charta der Konferenz, mit offenem Ergebnis und ohne dass der Gegenstand auf vorab bestimmte Politikbereiche eingeschränkt erörtert Tagairt Geschäftsordnung der Konferenz zur Zukunft Europas, Ratsdok. SN 2700/21 (7.7.2021), Art. 17
    Nóta bestehend aus 108 Vertretern des Europäischen Parlaments, 54 Vertretern des Rates und 3 Vertretern der Europäischen Kommission sowie 108 Vertretern aller nationalen Parlamente und Bürgerinnen und Bürgern sowie Vertretern weiterer Institutionen und der Zivilgesellschaft
    Conference Plenary
    en
    Sainmhíniú general meeting of the Conference on the Future of Europe, convened to debate and discuss the recommendations from the national and European citizens’ panels, and the input gathered from the multilingual digital platform, grouped by themes Tagairt Council-EN, based on: Article 17 of the Rules of Procedure of the Conference on the Future of Europe (8.6.2021)
    Nóta The Conference Plenary is composed on 108 citizen representatives, 108 representatives from the European Parliament, 108 representatives from national Parliaments, as well as fixed numbers of representatives of the other EU institutions, the social partners, and civil society. The High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy will be invited when the international role of the EU is discussed.
    assemblée plénière de la conférence
    fr
    Sainmhíniú assemblée générale de la conférence sur le l'avenir de l'Europe, qui se réunit pour débattre et discuter des recommandations formulées par les panels de citoyens nationaux et européens, et des contributions rassemblées sur la plateforme numérique multilingue, regroupées par thèmes Tagairt Conseil-FR, d'après l'article 17 du règlement intérieur de la conférence sur l'avenir de l'Europe (14.6.2021)
    Nóta L'assemblée plénière de la conférence est composée de 108 représentants des citoyens, de 108 représentants du Parlement européen, de 108 représentants des parlements nationaux, ainsi que d'un nombre fixe de représentants des autres institutions de l'UE, des partenaires sociaux et de la société civile. Le haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité est invité lorsqu'il est question du rôle international de l'UE.
  4. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU body|Committee of the Regions · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|institutional structure
    Stiúrthóireacht A Tagairt EESC/COR-GA
    ga
    Stiúrthóireacht A – Comhaltaí, Seisiúin Iomlánacha, Straitéis Tagairt Cairt Eagrúcháin CnaR 2021
    ga
    Sainmhíniú stiúrthóireacht de chuid Choiste Eorpach na Réigiún atá freagrach as cruinnithe an Bhiúró agus seisiúin iomlánacha a eagrú, as cúnamh a thabhairt do chomhaltaí maidir le ceisteanna airgeadais agus dlí agus straitéis iomlán Tagairt EESC/COR-GA
    Direktion A | Direktion Mitglieder, Plenartagungen und Strategie | Direktion A – Mitglieder, Plenartagungen, Strategie
    de
    Sainmhíniú Dienststelle des Europäischen Ausschusses der Regionen (AdR) Tagairt EESC/COR TERM-DE
    SG.A | Directorate A – Members, Plenaries, Strategy | Directorate for Members, Plenaries and Strategy | Directorate A
    en
    Sainmhíniú directorate within the European Committee of the Regions responsible for organising Bureau meetings and plenary sessions, assisting the members in financial and legal matters, as well as for overall strategy Tagairt EESC/COR-EN
    direction A – Membres, sessions plénières et stratégie | direction des membres, des sessions plénières et de la stratégie | direction A
    fr
    Sainmhíniú direction du Comité européen des régions chargée d'organiser les réunions du Bureau et les sessions plénières, d'assister les membres pour les questions financières et juridiques, ainsi que d'établir une stratégie générale Tagairt EESC/COR-FR
    SG.A
    mul
  5. INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international organisation · INTERNATIONAL RELATIONS|international balance|international issue · POLITICS|politics and public safety|institutional activity · SOCIAL QUESTIONS|migration
    cruinniú iomlánach ardleibhéil chun aghaidh a thabhairt ar ghluaiseachtaí móra dídeanaithe agus imirceach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Cruinniú Mullaigh na Náisiún Aontaithe maidir le Dídeanaithe agus Imircigh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    VN-Gipfel für Flüchtlinge und Migranten | UN-Gipfel für Flüchtlinge und Migranten | Plenartagung der Generalversammlung auf hoher Ebene über die Bewältigung großer Flüchtlings- und Migrantenströme
    de
    Sainmhíniú Tagung der VN-Generalversammlung vom 19. September 2016, auf der verschiedene Interessensträger und hochrangige Teilnehmer in einer Plenarsitzung und sechs interaktiven "Runden Tischen" Möglichkeiten für die Bewältigung großer Flüchtlings- und Migrantenströme erörtert haben Tagairt Council-DE, vgl. Resolution A/RES/70/290 der VN-Generalversammlung: "Plenartagung der Generalversammlung auf hoher Ebene über die Bewältigung großer Flüchtlings- und Migrantenströme", 19.7.2016 http://www.un.org/depts/german/gv-70/band3/ar70290.pdf (7.2.2018)
    UN General Assembly Summit on Movements of Refugees and Migrations | high-level plenary meeting on addressing large movements of refugees and migrants | United Nations Summit for Refugees and Migrants | high-level meeting on large movements of refugees and migrants | high-level meeting on addressing large movements of refugees and migrants | high-level meeting on refugees and migrants | UN Summit for Refugees and Migrants | high-level plenary meeting on large movements of refugees and migrants | Summit for Refugees and Migrants | UN Summit on Addressing Large Movements of Refugees and Migrants
    en
    Nóta Organised by the UN General Assembly on 19 September 2016 to address large movements of refugees and migrants, with the aim of bringing countries together behind a more humane and coordinated approach. Note reference: UN > Addressing Large Movements of Refugees and Migrants > Global Response > UN Summit for Refugees and Migrants 2016, http://refugeesmigrants.un.org/summit [23.1.2018]
    réunion plénière de haut niveau des Nations unies sur la gestion des déplacements massifs de réfugiés et de migrants | sommet des Nations Unies pour les réfugiés et les migrants
    fr
    Sainmhíniú réunion organisée le 19 septembre 2016 au siège de l'Organisation des Nations unies à New York et regroupant des chefs d'État ou de gouvernement afin de renforcer la gestion des migrations internationales et d'instaurer un système plus responsable et prévisible en réponse aux déplacements massifs des réfugiés et des migrants Tagairt Conseil-FR, d'après le site des Nations unies, "Sommet de l'ONU 2016", http://refugeesmigrants.un.org/fr/summit [3.1.2018]
  6. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU body|Committee of the Regions · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU body|European Economic and Social Committee · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|institutional structure
    tionól iomlánach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Sainmhíniú comhlacht de de Choiste na Réigiún nó de Choiste Eacnamaíoch agus Sóisialta na hEorpa atá comhdhéanta de na comhaltaí uile, a n-áirítear i measc a gcúraimí tuairimí, tuarascálacha agus rúin a ghlacadh agus an t-uachtarán, an leas-uachtarán agus na comhaltaí eile den Bhiúró a thoghadh Tagairt COR/EESC - GA bunaithe ar: CoR Rules of Procedure, CELEX:32014Q0305(01)/GA [30.01.2018] EESC Rules of Procedure CELEX:32010Q1209(01)/GA [3.01.2018]
    Plenum | Plenarversammlung
    de
    Sainmhíniú Organ des Ausschusses der Regionen (AdR), das Stellungnahmen, Berichte, Entschließungen, den Haushaltsentwurf und das politische Programm des AdR verabschiedet sowie das AdR-Präsidium wählt Tagairt AdR/EWSA - TERM-DE
    plenary assembly
    en
    Sainmhíniú body of the EESC or CoR made up of all members, the duties of which include adopting opinions, reports and resolutions and electing the president, vice-president and the other members of the Bureau Tagairt COR/EESC-EN based on CoR Rules of Procedure, CELEX:32014Q0305(01)/EN [27.4.2016] EESC Rules of Procedure CELEX:32010Q1209(01)/EN [27.4.2016]
    assemblée plénière
    fr
    Sainmhíniú organe du CESE ou du CdR regroupant l'ensemble de ses membres, qui adopte des avis, rapports et résolutions et qui élit le président, le vice-président et les autres membres du Bureau Tagairt EESC/COR-FR, d'après le règlement intérieur du CESE: CELEX:32010Q1209(01)/FR et celui du CdR (articles 13 et 14): CELEX:32014Q0305(01)/FR (21.4.2016)
  7. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution|European Parliament · POLITICS|parliamentary proceedings|parliamentary procedure
    an seomra tionóil Tagairt ---
    ga
    an Seomra Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Úsáid sa teanga De ghrá na soiléireachta, bíonn ceannlitir ar an bhfocal seo i gcónaí nuair a bhítear ag tagairt don 'seomra tionóil'.
    Comhthéacs 'Cinnfidh Comhdháil na nUachtarán, de bhun Riail 34, conas a leithroinnfear suíocháin sa Seomra.' Tagairt Rialacha Nós Imeachta Pharlaimint na hEorpa (Iúil 2013): http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//NONSGML+RULES-EP+20130701+0+DOC+PDF+V0//GA&language=GA
    Plenarsaal
    de
    Hemicycle | Chamber | Plenary Chamber
    en
    salle des séances | hémicycle
    fr
  8. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution|European Parliament · POLITICS|parliamentary proceedings|parliamentary procedure
    páirtseisiún Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Is é a bheidh sa pháirtseisiún ná cruinniú na Parlaiminte arna chomóradh de ghnáth gach mí agus arna fhoroinnt ina shuíonna laethúla.' Tagairt Rialacha Nós Imeachta Pharlaimint na hEorpa (Iúil 2013): http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//NONSGML+RULES-EP+20130701+0+DOC+PDF+V0//GA&language=GA
    Tagung
    de
    plenary session | plenary part-session | part-session
    en
    Sainmhíniú The part-session shall be the meeting of Parliament convened as a rule each month and subdivided into daily sittings. Tagairt Europarl > About Parliament > Organisation and work > How plenary works > Work in plenary, http://www.europarl.europa.eu/aboutparliament/en/00623fe732/How-plenary-works.html [13.1.2015]
    Nóta Parliament meets in plenary session [ IATE:125914 ] every month (except August) in Strasbourg, for a 'part-session' lasting four days (from Monday to Thursday).
    période de session
    fr
    Nóta Ne pas confondre avec la "session" [ IATE:125870 ], qui correspond à une période d'un an
  9. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU body|Committee of the Regions · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU body|European Economic and Social Committee · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|operation of the Institutions
    seisiún iomlánach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Sainmhíniú cruinniú de Thionól Iomlánach an Choiste/RP 14 Tagairt COR/EESC - GA, bunaithe ar: CoR Rules of Procedure, CELEX:32014Q0305(01)/GA [30.01.2018] EESC Rules of Procedure CELEX:32010Q1209(01)/GA [30.01.2018]
    Plenartagung
    de
    Sainmhíniú a) meist zweitägige Tagung der Plenarversammlung des AdR b) meist zweitägige Tagung des Plenums des EWSA Tagairt AdR/EWSA - TERM-DE
    plenary session
    en
    Sainmhíniú meeting of the plenary assembly of the Committee of the Regions or the European Economic and Social Committee Tagairt CoR-EESC/EN, based on:- Rules of Procedure of the Committee of the Regions CELEX:32014Q0305(01)/EN [26.7.2016] - Rules of Procedure of the European Economic and Social Committee CELEX:32010Q1209(01) [26.7.2016]
    session plénière
    fr
    Sainmhíniú réunion périodique de l'assemblée plénière du Comité économique et social européen ou du Comité des régions Tagairt EESC/COR-FR, d'après le règlement intérieur du CESE (art. 44 et suiv.): CELEX:32010Q1209(01)/FR et celui du CdR (articles 14 à 18): CELEX:32014Q0305(01)/FR (21.4.2016)
  10. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution|European Parliament · POLITICS|parliamentary proceedings|parliamentary procedure
    seisiún iomlánach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Úsáid sa teanga Úsáidtear an aidiacht iomlánach i nGaeilge mar léiriú ar thionól d'fheisirí na Parlaiminte ina n-iomláine. Is féidir an aidiacht a úsáid leis an téarma seisiún, á thabhairt le tuiscint go mbíonn na Feisirí ina suí i seisiún iomlánach uair sa mhí. Bliain atá sa seisiún a dhéantar a roinnt ina pháirtseisiúin [seachtaine] nó ina mhionseisiúin [dhá lá]. Suí nó suí iomlánach a thugtar ar imeachtaí lae.
    Plenarsitzung | Plenum
    de
    plenary session | plenary | plenary part-session | plenary sitting
    en
    Sainmhíniú --- Tagairt Rules of Procedure of the European Parliament (January 2017), Rule 145, http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//NONSGML+RULES-EP+20170116+0+DOC+PDF+V0//EN&language=EN [31.8.2017]
    Nóta The session shall be the annual period prescribed by the Act and the Treaties.
    séance plénière | plénière
    fr
  11. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution|European Parliament · POLITICS|parliamentary proceedings|parliamentary procedure
    an chéim iomlánach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs Teideal Riail 64 - Riail 66: 'An chéim iomlánach' Tagairt Rialacha Nós Imeachta Pharlaimint na hEorpa (Iúil 2013): http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//NONSGML+RULES-EP+20130701+0+DOC+PDF+V0//GA&language=GA
    Prüfung im Plenum
    de
    plenary stage
    en
    stade de l'examen en séance plénière
    fr
  12. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution|European Parliament · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|institutional structure
    An tSeirbhís um Iarrataí Aistriúcháin don Uachtaránacht agus don Suí Iomlánach Tagairt EP reference database Codict
    ga
    Dienststelle Übersetzungsaufträge für die Präsidentschaft und die Plenarsitzungen
    de
    Presidency and Plenary Translation Request Service
    en
    Service Demandes de traduction pour la présidence et la plénière
    fr
    DG TRAD - PPTRS
    mul
  13. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution|European Parliament · POLITICS|parliamentary proceedings|parliamentary procedure
    nós imeachta sa suí iomlánach gan leasú agus gan díospóireacht Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs An teideal ar Riail 138 de Rialacha Nós Imeachta na Parlaiminte: 'An nós imeachta sa suí iomlánach gan leasú agus gan díospóireacht' Tagairt Rialacha Nós Imeachta Pharlaimint na hEorpa (Iúil 2013): http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//NONSGML+RULES-EP+20130701+0+DOC+PDF+V0//GA&language=GA
    Verfahren im Plenum ohne Änderungsanträge und ohne Aussprache
    de
    procedure in plenary without amendment and debate
    en
    procédure en plénière sans amendement ni débat
    fr