Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

18 toradh

  1. INDUSTRY|mechanical engineering
    brúchtaíl Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    burping
    en
    Sainmhíniú short durations of reverse flow in a gas-turbine engine due to instability Tagairt Multilingual Aeronautical Dictionary(AGARD,1980)
    renvoi
    fr
  2. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|fisheries|fisheries structure · INDUSTRY|mechanical engineering|mechanical engineering
    fléar Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Spantausfall
    de
    Sainmhíniú Neigung der Spanten, insbesondere am Bug über der Wasserlinie nach außen. Tagairt O.Krappinger,IfS
    flare
    en
    Sainmhíniú upward and outward sweep of ship's bows above waterline from the vertical plane Tagairt Commission of the European Communities, Multilingual Dictionary of Fishing Vessels and Safety on Board, 2nd Edition, Fishing News Books and the Office for Official Publications of the European Communities, Brussels – Luxembourg, 1992
    Nóta See also: Wikipedia > Flare (ship), http://en.wikipedia.org/wiki/Flare_(ship) [5.2.2014]
    renvoi | dévers
    fr
    Sainmhíniú Forme en V s'élargissant vers le haut des sections transversales près de l'étrave.Rejette les paquets de mer et permet au navire de rester plus sec. Tagairt C. Nédélec, IFREMER
  3. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|communications|means of communication · TRADE|marketing|preparation for market
    carait Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    caret
    en
    Sainmhíniú a mark made on written or printed matter to indicate the place where something is inserted or is to be inserted: an inverted v placed below the line or in the margin. Tagairt ---
    renvoi | bourdon
    fr
    Sainmhíniú signe (v) du correcteur d'épreuves pour indiquer l'endroit où une lettre ou un mot qui manquent doivent être insérés. Tagairt ---
  4. EUROPEAN UNION|European Union law · LAW|international law|private international law
    renvoi a eisiamh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    exclusion of renvoi
    en
    Sainmhíniú doctrine according to which a domestic court applying the rules of law of a foreign country must not apply the foreign choice of law rules, thus preventing "renvoi", a situation in which the foreign choice of law rules refer the case back to the law of the domestic court Tagairt Council-EN, based, among others, on1. Forsyth, C., 'Certainty Versus Uniformity: Renvoi in the Context of Movable Property', Journal of Private International Law, Vol. 6, No 3, 2010, pp. 637-6472. Greenberg, D. (ed.), Jowitt's Dictionary of English Law, Third Edition, Sweet & Maxwell and Thomson Reuters, London, 2010
    Nóta NB: In EU legislation, "choice of law rules" are known as rules of "private international law" (see for example Article 20 of the Rome I Regulation CELEX:32008R0593/EN ).
    exclusion du renvoi
    fr
    Nóta Il ne s'agit pas d'un concept juridique en soi, mais de l'aboutissement de la simplification des règles en matière de loi applicable.Voir: renvoi [IATE:894651 ]
  5. CJEU|LAW|Criminal law
    díotáil Tagairt An tAcht Breithiúnais Choiriúla (Riara) 1924 http://www.acts.ie/ga.act.1924.0044.1.html [10.8.2018]
    ga
    Erhebung der öffentlichen Klage | Anklageerhebung
    de
    Sainmhíniú Übersendung der Anklageschrift durch die Staatsanwaltschaft an das Gericht, um das Hauptverfahren gegen den Beschuldigten wegen der ermittelten Anklagepunkte herbeizuführen. [DE] Tagairt Creifelds, Rechtswörterbuch, 19. Auflage 2007 "Anklageerhebung und -zulassung" / Bernhard Kramer, Grundbegriffe des Strafverfahrensrechts, 4. Auflage 1999, Kohlhammer-Verlag, Randnr. 275 [Definition constructed from several sources]
    Nóta Der Begriff "Erhebung der öffentlichen Klage" ist auf alle Straftaten anwendbar, unabhängig von deren Schwere. . Ergänzung der Definition : . Nach Erhebung der Anklage entscheidet das Gericht in einem Zwischenverfahren (auch Eröffnungsverfahren gennant), ob das Hauptverfahren zu eröffnen ist (§§ 199 ff. StPO, http://www.gesetze-im-internet.de/stpo/__199.html ). . Es beschließt die Eröffnung, wenn es den Angeschuldigten für einer Straftat hinreichend verdächtig (IATE:3584152 ) hält (§§ 203, http://www.gesetze-im-internet.de/stpo/__203.html und 207 StPO, http://www.gesetze-im-internet.de/stpo/__207.html ). Der Eröffnungsbeschluss ist dem Angeklagten spätestens mit der Ladung zur Hauptverhandlung (IATE:3583981 ) zuzustellen (§ 215 StPO, http://www.gesetze-im-internet.de/stpo/__215.html ). . Lehnt das Gericht die Eröffnung ab, kann eine neue Anklage nur auf Grund neuer Tatsachen oder Beweismittel erhoben werden (§ 211 StPO, http://www.gesetze-im-internet.de/stpo/__211.html ).
    N/A (IT > UK)
    en
    Nóta «N/A» means that no concise terminological solution has been found to designate the concept. [24.11.2019] . In England and Wales, after the investigation three documents can be issued by prosecutors for the purposes of initiating criminal proceedings, all of which are covered by the Italian term “decreto che dispone il giudizio”. The choice of the document depends on the court before which the proceedings are brought. . At the magistrates' court, public prosecutors issue a written charge (see IATE:3583987) (defined as a document issued by a public prosecutor under section 29 of the Criminal Justice Act 2003, which institutes criminal proceedings by charging a person with an offence) together with a "requisition", that is, a written requirement that the defendant attend court to answer the charges (private prosecutors still use the pre-2003 information system whereby they lay an information on the nature of the offence before the magistrates who have to assess whether the information justifies a summons. If it does, a magistrate will issue and serve a summons on the accused person, requiring him to appear before the Magistrates' court to answer the allegations). . At the Crown Court, prosecutors issue an indictment, defined as a written statement of the charges against a defendant being tried in the Crown Court. References: Peter Hungerford-Welch, "Criminal Procedure and Sentencing", 7th edition, Rutledge-Cavendish, Oxon, 2009, ISBN 13: 978-0-415-44292-3, p. 958. // John Sprack, "A practical approach to Criminal Procedure", 12th edition, Oxford University Press, New York, 2008, ISBN-13: 978-0-19-953539-2, p.161.
    décision de renvoi d’une personne devant une juridiction de jugement
    fr
    Nóta «Formulation» signifie que le terme «décision de renvoi d’une personne devant une juridiction de jugement » est le résultat d'une traduction formulée à partir du terme «decreto di rinvio a giudizio» désignant une notion du système «IT» dans la langue IT. [16.02.2017] . Système FR : . Devant le juge d’instruction, lorsqu’un individu mis en examen doit être renvoyé devant les juridiction de jugement pour y être jugé, on parle d’ ordonnance de renvoi (devant la juridiction de proximité si le juge d’instruction estime que les faits constituent une contravention, et devant le tribunal correctionnel s’il estime que les faits constituent un délit) et d’ ordonnance de mise en accusation (devant la Cour d’assises pour les crimes). En appel, la chambre de l’instruction rend des arrêts ; on parle alors d’ arrêt de renvoi (devant la juridiction de proximité ou devant le tribunal correctionnel) et d’ arrêt de mise en accusation (devant la Cour d’assises). . Système BE : . En matière de crimes correctionnalisés, de délits et de contraventions : Lorsque l’instruction est terminée, la chambre du conseil – ou la chambre des mises en accusation en degré d’appel – statue sur le sort à réserver à l’instruction. S’il existe des charges suffisantes, elle rendra une ordonnance de renvoi qui aura pour effet de saisir la juridiction de jugement. La juridiction d’instruction renvoie généralement l’inculpé devant le tribunal correctionnel – on parle alors d’ ordonnance de renvoi devant le tribunal correctionnel – et exceptionnellement devant le tribunal de police – on parle alors d’ ordonnance de renvoi devant le tribunal de police. L’inculpé est renvoyé devant le tribunal de police lorsque les faits initialement qualifiés de délits s’avèrent être des contraventions ; lorsqu’il s’agit de délits prévus à l’article 138 du code de l’instruction criminelle ou lorsque la juridiction d’instruction contraventionnalise un délit par admission de circonstances atténuantes. . En matière de crimes non correctionnalisés : Seule la chambre de mises en accusation peut renvoyer des crimes non correctionnalisés devant la cour d’assises, au moyen d’un arrêt de renvoi (aussi appelé arrêt de renvoi devant la cour d’assises).
  6. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|operation of the Institutions · LAW|justice|judicial proceedings
    cás a tharchur chuig Dlísheomra atá comhdhéanta de líon éagsúil breithiúna Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    die Rechtssache an das Plenum oder eine Kammer mit einer anderen Richterzahl verweisen
    de
    referral of a case to a Chamber composed of a different number of Judges
    en
    renvoi de l'affaire à une chambre composée d'un nombre différent de juges
    fr
  7. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution|European Parliament · POLITICS|parliamentary proceedings|parliamentary procedure · POLITICS|politics and public safety|institutional activity|rules of procedure
    tarchur ar ais chuig coiste Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Féadfaidh grúpa polaitiúil nó 40 Feisire ar a laghad a iarraidh go ndéanfar tarchur ar ais chuig coiste nuair atá an clár oibre socraithe nó sula dtosaíonn an díospóireacht.' Tagairt Rialacha Nós Imeachta PE (Iúil 2013): http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//NONSGML+RULES-EP+20130701+0+DOC+PDF+V0//GA&language=GA
    Rücküberweisung an einen Ausschuss | Rücküberweisung an den Ausschuss
    de
    referral back to committee
    en
    renvoi en commission
    fr
  8. LAW|international law|public international law|free movement of persons|Schengen Agreement · SOCIAL QUESTIONS|migration
    brú siar Tagairt TEACHTAIREACHT ÓN gCOIMISIÚN CHUIG AN gCOMHAIRLE AGUS CHUIG PARLAIMINT NA hEORPA An Séú Tuarascáil Bhliantúil maidir leis an tSaoráid do Dhídeanaithe sa Tuirc Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'I bhfiosrúchán tábhachtach eile a bhaineann le cearta bunúsacha, dírítear ar an dóigh a bhféachann an Coimisiún lena áirithiú go n-urramaíonn údaráis na Cróite cearta bunúsacha i gcomhthéacs oibríochtaí bainistithe teorainneacha. Chuir Amnesty International, an gearánach, ábhair imní in iúl faoi bhainistiú teorainneacha ag údaráis na Cróite, agus aird á tarraingt aige ar sháruithe líomhnaithe ar chearta an duine a bhí nasctha le ‘brúnna siar’ imirceach agus le hoibríochtaí eile teorann.' Tagairt 'Tuarascáil Bhliantúil 2020,' an tOmbudsman Eorpach, https://www.ombudsman.europa.eu/en/publication/ga/141317 [26.5.2022]
    Push-back-Aktion | Push-back
    de
    Sainmhíniú Vorgehen von Behörden, bei dem Schutzsuchende an der Grenze zum jeweiligen Hoheitsgebiet zurückgedrängt und zur Rückkehr in ein anderes Gebiet gezwungen werden Tagairt Council-DE in Anlehnung an Oxfam: "A dangerous 'game' – The pushback of migrants, including refugees, at Europe’s borders (9.9.2019)" (2017), S. 4
    Nóta Im Gegensatz zur gesetzeskonformen Zurückweisung an der Grenze IATE:3556846 sind Push-Back-Aktionen in Europa verboten, weil sie gegen das völkerrechtliche Refoulement-Verbot IATE:3556860 verstoßen.
    pushback | push-back
    en
    Sainmhíniú various measures taken by States which result in migrants, including asylum seekers, being summarily forced back to the country from where they attempted to cross or have crossed an international border without access to international protection or asylum procedures or denied of any individual assessment on their protection needs which may lead to a violation of the principle of non-refoulement Tagairt OHCHR (19.4.2021)
    renvoi forcé illégal | push-back | renvoi forcé
    fr
    Sainmhíniú diverses mesures prises par les États qui ont pour conséquence que les migrants, y compris les demandeurs d'asile, sont sommairement renvoyés de force dans le pays où ils ont tenté de traverser ou ont traversé une frontière internationale sans avoir accès à la protection internationale ou aux procédures d'asile ou sans qu'il ne soit procédé à une évaluation individuelle de leurs besoins de protection, ce qui peut entraîner une violation du principe de non-refoulement Tagairt Haut-Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme, Questionnaire du Rapporteur spécial sur les droits de l'homme des migrants: les pratiques de pushbacks et leur impact sur les droits de l'homme des migrants (3.5.2021)
  9. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution · LAW|justice|judicial proceedings · LAW|justice|legal action
    tarchur chun réamhrialú Tagairt an Conradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh, http://eur-lex.europa.eu/legal-content/GA/TXT/HTML/?uri=OJ:C:2016:202:FULL&from=EN ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs "Féadfar a fhoráil leis na Rialacha Nós Imeachta do nós imeachta brostaithe agus, i gcás tarchur chun réamhrialú a bhaineann leis an limistéar saoirse, slándála agus ceartais, do nós imeachta práinne." Tagairt an Conradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh, http://eur-lex.europa.eu/legal-content/GA/TXT/HTML/?uri=OJ:C:2016:202:FULL&from=EN
    Vorabentscheidungsvorlage | Vorlage zur Vorabentscheidung
    de
    Sainmhíniú Anrufung des Gerichtshofs durch ein nationales Gericht zur Auslegung oder zur Gültigkeit von Vorschriften des Unionsrechts Tagairt Council-DE, vgl. Website EUROPA > Zusammenfassungen der EU-Gesetzgebung > Institutionelle Fragen > Das Beschlussfassungsverfahren und die Arbeit der Organe http://europa.eu/legislation_summaries/institutional_affairs/decisionmaking_process/l14552_de.htm (19.06.2017)
    Nóta Es gibt zwei Arten der Vorabentscheidungsvorlage: hinsichtlich der Auslegung von Vorschriften des Unionsrechts oder hinsichtlich der Gültigkeit von Vorschriften des Unionsrechts. XREF: Vorabentscheidungsverfahren IATE:796918 , Vorabentscheidung IATE:796719 , Vorabentscheidungsersuchen IATE:842815
    reference for a preliminary ruling
    en
    Sainmhíniú Procedure which enables national courts to question the Court of Justice on the interpretation or validity of European law Tagairt EUROPA website http://europa.eu/legislation_summaries/institutional_affairs/decisionmaking_process/l14552_en.htm [3.6.2013]
    Nóta Two types of reference for a preliminary ruling exist: references for interpretation of European law and references for validity (the latter for cases falling under Article 23 of the Statute of the Court of Justice).Note that the Rules of Procedure distinguish between a request for a preliminary ruling [ IATE:842815 ], which refers to the document submitted by the national court, and a reference for a preliminary ruling, which denotes the procedure as a whole (see Article 93 et seq. of the Rules of Procedure of the Court of Justice [ IATE:1134171 ].
    recours préjudiciel | renvoi préjudiciel
    fr
    Sainmhíniú procédure qui permet à une juridiction nationale d'interroger la Cour de justice de l'Union européenne sur l'interprétation ou la validité du droit communautaire dans le cadre d'un litige dont cette juridiction est saisie Tagairt Site Europa "Synthèses de la législation de l'UE", http://europa.eu/legislation_summaries/institutional_affairs/decisionmaking_process/l14552_fr.htm [19.5.2017]
    Nóta Il existe deux types de renvoi préjudiciel: le renvoi en interprétation de la norme européenne, le renvoi en validité de la norme européenneLa demande de décision préjudicielle (IATE:842815 ) désigne la demande concrète faite par une juridiction nationale à la Cour. Cette demande doit satisfaire à un certain nombre de conditions de forme énoncées à l'article 94 du règlement de procédure de la Cour. Le renvoi préjudiciel désigne la procédure en général.
  10. LAW · LAW|justice · LAW|justice|judicial proceedings
    nós imeachta um réamhrialú Tagairt Láithreán Gréasáin Chomhairle an Aontais EorpaighQ & A maidir leis an athchóiriú ar an gCúirt Ghinearálta http://www.consilium.europa.eu/ga/press/press-releases/2015/06/23-questions-answers-general-court/ ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Vorabentscheidungsverfahren | Vorlageverfahren
    de
    Sainmhíniú Verfahren gemäß Art.267 AEUV CELEX:12008E267/DE , das dem Gerichtshof der Europäischen Union obliegt; es ermöglicht einem nationalen Gericht, den Gerichtshof zur Auslegung oder Gültigkeit des EU-Rechts anzurufen Tagairt Europa - Zusammenfassung der EU-Gesetzgebung: http://europa.eu/legislation_summaries/institutional_affairs/decisionmaking_process/l14552_de.htm [19.2.13]
    Nóta Das Vorabentscheidungsverfahren beruht auf der Zusammenarbeit zwischen dem Gerichtshof und den Gerichten der Mitgliedstaaten. s.a. beschleunigtes Vorabentscheidungsverfahren IATE:2245022 Eilvorabentscheidungsverfahren IATE:2232903 Antwort durch mit Gründen versehenen Beschluss IATE:3550163 UPD: ds, 25.11.2013
    preliminary ruling procedure | preliminary ruling proceedings | procedure regarding preliminary rulings
    en
    Sainmhíniú Procedure (referred to in Article 267 TFEU and in Title III of the Rules of Procedure of the Court of Justice of the European Union) initiated before the Court of Justice in response to a request submitted by a national court, in connection with a matter with which that court is seized, concerning the interpretation or validity of certain provisions of European Union law Tagairt Council-EN
    Nóta The procedure is based on cooperation between the Court of Justice and the national courts
    procédure préjudicielle | procédure en matière de décision préjudicielle | renvoi préjudiciel
    fr
    Sainmhíniú procédure (visée à l'article 267 du TFUE et au Titre troisième du règlement de procédure de la Cour de justice de l'Union européenne) qui est engagée devant la Cour de justice suite à une demande soumise par une juridiction nationale concernant l'interprétation ou la validité du droit communautaire dans le cadre d'un litige dont cette juridiction est saisie Tagairt CENTERM
    Nóta La procédure préjudicielle repose sur la collaboration entre la Cour et les juges nationaux. Voir aussi procédure accélérée [ IATE:2245022 ], procédure préjudicielle d'urgence [ IATE:2232903 ] et procédure préjudicielle simplifiée [ IATE:3550163 ].
  11. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|operation of the Institutions · LAW|justice|judicial proceedings
    tarchur chun réamhrialú a ndéileálfar leis faoi nós imeachta práinne Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    reference for a preliminary ruling which is to be dealt with under an urgent procedure
    en
    renvoi préjudiciel soumis à une procédure d'urgence
    fr
  12. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution|European Parliament · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|institutional structure
    An tAonad um Dhoiciméid Oifigiúla a Ghlacadh agus a Tharchur Tagairt EP reference database Codict
    ga
    Referat Empfang und Überweisung offizieller Dokumente
    de
    Unit for Reception and Referral of Official Documents
    en
    Unité de la réception et du renvoi des documents officiels
    fr
    DG PRES - RECEPTION/REFERRAL
    mul
Gaois

Ár leithscéal

Níl an suíomh seo comhoiriúnach leis an mbrabhsálaí gréasáin Microsoft Internet Explorer. Bain úsáid as Chrome, Edge, Firefox, Opera, nó brabhsálaí nua-aimseartha eile chun teacht ar ábhar an tsuímh.

Déan teagmháil linn ag gaois@dcu.ie sa chás go mbíonn aon cheist agat.