Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

56 toradh

  1. ENVIRONMENT|environmental policy|waste management
    seoladh neamhdhleathach dramhaíola Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    illegale Abfallverbringung | illegale Verbringung von Abfällen
    de
    Sainmhíniú Verbringung von Abfällen ohne Information und ohne Zustimmung oder mit einer durch Fälschung, falsche Angaben oder Betrug erlangten Zustimmung der betroffenen zuständigen Behörden Tagairt vgl. VO 1013/2006 über die Verbringung von Abfällen, Art.2 Nr.35 (ABl. L_190/2006) CELEX:32006R1013/DE
    Nóta XREF: Abfallverbringung IATE:3504694 ; Abfallverschiebung/ illegaler Handel mit Abfall IATE:3518741 ; unerlaubter grenzüberschreitender Verkehr mit gefährlichen Abfällen (Basler Übereinkommen) IATE:881809 ; DIV: kw; UPD: aih,15.4.2010
    illegal shipment of waste | illegal shipment
    en
    Nóta See Article 2(35) of Regulation (EC) No 1013/2006 on shipments of waste, Official Journal L 190, 12.7.2006, p.1-98 CELEX:32006R1013 for a definition of "illegal shipment" under that Regulation.See also "waste trafficking" IATE:3518741 and "illegal transboundary traffic in hazardous waste" under the Basel Convention IATE:881809 .
    transfert illicite de déchets
    fr
  2. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|communications · EDUCATION AND COMMUNICATIONS|information technology and data processing
    seoladh prótacail idirlín Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Féadfar daoine nádúrtha a chomhcheangal le sainaitheantóirí ar líne a sholáthraítear lena gcuid gléasanna, feidhmchlár, uirlisí agus prótacal, amhail seoltaí prótacail idirlín, aitheantóirí fianán nó aitheantóirí eile amhail clibeanna aitheantais radaimhinicíochta. D'fhéadfadh sé go bhfágfaí loirg leis an méid sin a d'fhéadfaí a úsáid chun próifílí de na daoine nádúrtha a chruthú agus chun iad a shainaithint, go háirithe tráth a gcuirfí i gcomhcheangal le sainaitheantóirí uathúla iad agus le faisnéis eile a fhaigheann na freastalaithe.' Tagairt Rialachán (AE) 2016/679 maidir le daoine nádúrtha a chosaint i ndáil le sonraí pearsanta a phróiseáil agus maidir le saorghluaiseacht sonraí den sórt sin, agus lena n-aisghairtear Treoir 95/46/CE (An Rialachán Ginearálta maidir le Cosaint Sonraí), CELEX:32016R0679/GA
    seoladh IP Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Internetprotokolladresse | IP-Adresse
    de
    Sainmhíniú aus einer Zahlenfolge bestehende, einmalige Adresse eines an ein IP-Netzwerk angeschlossenen Endgeräts (Computer, Drucker usw.) Tagairt Council-DE, vgl. Wikipedia, IP-Adresse (11.8.2020)
    Nóta Die Netzwerkadresse ist notwendig, damit Datenpakete richtig adressiert und zugestellt werden können.
    IP address | Internet Protocol address
    en
    Sainmhíniú numerical label assigned to each device (e.g., computer, printer) participating in a computer network that uses the Internet Protocol for communication Tagairt Wikipedia > IP address, http://en.wikipedia.org/wiki/IP_address [17.8.2016]
    Nóta An IP address serves two principal functions: host or network interface identification and location addressing.
    adresse IP
    fr
    Sainmhíniú identifie le réseau et la station sur un réseau TCP/IP Tagairt Goguey, Dict. de l'informatique et d'internet, 1999
  3. TRANSPORT · TRANSPORT|land transport|land transport
    seoladh stad ar stad Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    single-stop dispatching
    de
    Sainmhíniú Verfahren der Fahrzeugabfertigung, bei welchem dem Fahrzeugführer (z.B.eines Anrufbusses) an der momentanen Haltestelle nur die nächste anzufahrende Haltestelle mitgeteilt wird Tagairt WB Nahverkehr,Alba 1981
    single-stop dispatching
    en
    Sainmhíniú an operating procedure whereby the driver receives instructions for the next section of route at each ordered stop Tagairt Dict.Public Transport,Alba 1981
    expédition arrêt par arrêt
    fr
  4. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution|European Parliament · POLITICS|parliamentary proceedings|parliamentary procedure
    seoladh suíonna Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Glacfaidh an Biúró cinntí ar nithe a bhaineann le seoladh suíonna. Folaíonn an téarma "seoladh suíonna" iompar na bhFeisirí laistigh d'áitribh go léir na Parlaiminte.' Tagairt Rialacha Nós Imeachta Pharlaimint na hEorpa (Iúil 2013): http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//NONSGML+RULES-EP+20130701+0+DOC+PDF+V0//GA&language=GA
    Ablauf der Sitzungen | Durchführung der Tagungen
    de
    conduct of sittings
    en
    tenue des séances | conduite des séances
    fr
  5. LAW · TRADE|marketing|preparation for market
    seoladh táirge nua Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    new product introduction
    en
    Sainmhíniú requires the sense of urgency and newsworthiness so characteristic of newspapers.. Tagairt ---
    lancement d'un produit nouveau
    fr
    Sainmhíniú la souplesse d'emploi de la presse quotidienne (grâce à la rapidité avec laquelle on peut diffuser un message)...la rend précieuse pour le lancement régional de produits nouveaux, l'annonce de promot ions.. Tagairt ---
  6. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|information technology and data processing|computer system|information technology applications · FINANCE|financial institutions and credit|financial services
    seoladh tiachóige Tagairt Treoir (AE) 2018/843 lena leasaítear Treoir (AE) 2015/849 maidir le húsáid an chórais airgeadais chun sciúradh airgid nó maoiniú sceimhlitheoireachta a chosc, agus lena leasaítear Treoir 2009/138/CE agus Treoir 2013/36/AE, CELEX:32018L0843/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Adresse einer elektronischen Geldbörse
    de
    Sainmhíniú Kontonummer, deren Verwahrung von einem Anbieter von Krypto-Dienstleistungen gewährleistet wird, oder einen alphanumerischen Code für eine Geldbörse in einer Blockchain Tagairt Vorschlag für eine VERORDNUNG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES über die Übermittlung von Angaben bei Geldtransfers und Transfers bestimmter Kryptowerte (Neufassung)
    wallet address
    en
    Sainmhíniú account number which custody is ensured by a crypto-asset service provider or an alphanumeric code for a wallet on a blockchain Tagairt Proposal for a Regulation on information accompanying transfers of funds and certain crypto-assets (recast), Article 3(17)
    adresse de portefeuille
    fr
    Sainmhíniú numéro de compte dont la conservation est assurée par un prestataire de services sur crypto-actifs ou un code alphanumérique relatif à un portefeuille sur une chaîne de blocs Tagairt Proposition de RÈGLEMENT DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL sur les informations accompagnant les transferts de fonds et de certains crypto-actifs (refonte) (15.12.2021), COM(2021) 422 final, article 3, point 17
  7. ENERGY|energy policy|energy industry · PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH|technology and technical regulations|technical regulations
    seoladh tosaíochta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    priority dispatch
    en
    Sainmhíniú with regard to the self-dispatch model [ IATE:3572384 ], the dispatch of power plants on the basis of criteria which are different from the economic order of bids and, with regard to the central dispatch model, the dispatch of power plants on the basis of criteria which are different from the economic order of bids and from network constraints, giving priority to the dispatch of particular generation technologies Tagairt Regulation (EU) 2019/943 of the European Parliament and of the Council of 5 June 2019 on the internal market for electricity
  8. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|communications|communications policy · EDUCATION AND COMMUNICATIONS|information technology and data processing · LAW · TRADE|marketing
    seoladh turscair Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Comhthéacs 'rialacha chun srian a chur ar chleachtais eile amhail glaonna teileafóin agus ríomhphoist gan iarraidh (mangaireacht fóin agus seoladh turscair)' Tagairt Achoimre ar: Treoir 2002/65/CE — cosaint tomhaltóirí i gcás ciandíol seirbhísí airgeadais (17.5.2019)
    spammen | Versenden unerwünschter E-Mails | Spamming
    de
    Sainmhíniú das Versenden von Spams IATE:912495 im Internet Tagairt Duden: "spammen" https://www.duden.de/rechtschreibung/spammen (19.1.2019)
    spamming
    en
    Sainmhíniú the use of electronic messaging systems like e-mails and other digital delivery systems and broadcast media to send unwanted bulk messages indiscriminately, for commercial purposes, or sometimes with the criminal intent to defraud Tagairt EP-Terminology Coordination, based on: 'Spamming'. Techopedia, https://www.techopedia.com/definition/23763/spamming [8.6.2018]; Hlubik Schell, B., Martin C., Webster's New World Hacker Dictionary John Wiley & Sons, 2006, https://books.google.lu/books?id=f26uXP_QIaQC&dq=spamming+glossary&source=gbs_navlinks_s [11.4.2018]
    pollupostage | spamming | arrosage
    fr
    Sainmhíniú envoi d'un même message électronique à un très grand nombre de destinataires au risque de les importuner Tagairt FranceTerme > Arrosage (JORF du 8.2.2019), http://www.culture.fr/franceterme/result?francetermeSearchTerme=spamming&francetermeSearchDomaine=0&francetermeSearchSubmit=rechercher&action=search [8.2.2019]
  9. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|operation of the Institutions · LAW|justice|judicial proceedings
    sloinne, túsainmneacha, gairm agus seoladh an fhinné Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Name,Vornamen,Stellung und Anschrift der Zeugen
    de
    surname, forenames, description and address of the witness
    en
    nom, prénoms, qualité et demeure des témoins
    fr
  10. LAW · LAW|justice|judicial proceedings
    tabhair seoladh le haghaidh seirbheála próisis Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    tabhair seoladh le haghaidh seirbheáil próisis Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    ein Wahldomizil begründen
    de
    Nóta CONTEXT: für die Zwecke der Zustellung im Bezirk des angerufenen Gerichts;DIV: mt 14.1.00;UPDATED: BB 18/06/2004
    to give an address for service of process
    en
    faire élection de domicile
    fr
  11. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution|European Commission · EUROPEAN UNION|European construction|enlargement of the Union|European Union membership
    Tascfhórsa Airteagal 50 Tagairt an Treoir Stíle Idirinstitiúideach. Roinn 9.6 Ard-Stiúrthóireachtaí agus seirbhísí an Choimisiúin: na teidil oifigiúla, http://publications.europa.eu/code/ga/ga-390600.htm [9.3.2017]
    ga
    TF50 Tagairt an Treoir Stíle Idirinstitiúideach. Roinn 9.6 Ard-Stiúrthóireachtaí agus seirbhísí an Choimisiúin: na teidil oifigiúla, http://publications.europa.eu/code/ga/ga-390600.htm [9.3.2017]
    ga
    Tascfhórsa le haghaidh Ullmhúchán agus Seoladh na Caibidlíochta leis an Ríocht Aontaithe faoi Airteagal 50 CAE Tagairt an Treoir Stíle Idirinstitiúideach. Roinn 9.6 Ard-Stiúrthóireachtaí agus seirbhísí an Choimisiúin: na teidil oifigiúla, http://publications.europa.eu/code/ga/ga-390600.htm [9.3.2017]
    ga
    an Tascfhórsa um an gcaibidlíocht leis an Ríocht Aontaithe a ullmhú agus a sheoladh faoi Airteagal 50 CAE Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Taskforce für die Vorbereitung und Durchführung der Verhandlungen mit dem Vereinigten Königreich auf der Grundlage von Artikel 50 EUV | Taskforce Artikel 50 | TF50
    de
    Task Force for the Preparation and Conduct of the Negotiations with the United Kingdom under Article 50 TEU | TF50 | UK Task Force | Task Force for the preparation and conduct of the negotiations with the United Kingdom under Article 50 of the TEU | Article 50 Task Force | Brexit Task Force | Article 50 Taskforce
    en
    Sainmhíniú European Commission task force in charge of preparing and conducting the negotiations with the United Kingdom under Article 50 of the Treaty on European Union Tagairt COM-Terminology Coordination, based on: European Commission sets up Task Force led by Michel Barnier as Chief Negotiator for the Preparation and Conduct of the Negotiations with the United Kingdom. Press Release IP/16/3016, Brussels, 14 September 2016. http://europa.eu/rapid/press-release_IP-16-3016_en.htm [5.7.2018]
    Nóta The Task Force will coordinate the Commission’s work on all strategic, operational, legal and financial issues related to the negotiations. Its members are listed in EU Whoiswho ( http://europa.eu/whoiswho/public/index.cfm?fuseaction=idea.hierarchy&nodeID=3611194&lang=en [5.7.2018] ). Not to be confused with: - Council Task Force on the UK [ IATE:3573511 ] - ad hoc Working Party on Article 50 TEU [ IATE:3572795 ]. See also: - Department for Exiting the European Union [ IATE:3570700 ] - Brexit [ IATE:3566351 ]
    task-force pour la préparation et la conduite des négociations avec le Royaume-Uni en vertu de l'article 50 du TUE | groupe de travail sur le Brexit | task-force "article 50" | groupe de travail "article 50" | groupe de travail pour la préparation et la conduite des négociations avec le Royaume-Uni au titre de l'article 50 du traité sur l'Union européenne
    fr
    Sainmhíniú service de la Commission spécialement chargé des négociations sur la sortie du Royaume-Uni de l'Union européenne, sous la conduite de Michel Barnier en tant que négociateur en chef Tagairt Conseil-FR, d'après: - Site de la Commission européenne > Services et agences exécutives > Task-force pour la préparation et la conduite des négociations avec le Royaume-Uni en vertu de l'article 50 du TUE (3.4.2019) - Site de la Commission européenne > Communiqués de presse, IP/16/3016 (3.4.2019)
    Nóta La task-force est chargée de coordonner les travaux de la Commission européenne sur tous les aspects stratégiques, opérationnels, juridiques et financiers liés aux négociations avec le Royaume-Uni. Voir liste des membres sur EU Whoiswho > Institution > Commission européenne > Task-force "article 50" (3.4.2019) Ne pas confondre avec les instances mises en place au niveau du Conseil de l'UE:- le groupe de travail ad hoc sur l'article 50 du TUE chargé d'appuyer les travaux du Coreper et du Conseil et- la task-force sur le Royaume-Uni, service interne du SGC qui appuie les travaux de ce groupe de travail ad hoc. Voir aussi:- négociateur en chef- Brexit
  12. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|information technology and data processing · TRADE|marketing|preparation for market
    teachtaireacht maidir le seoladh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    DESADV | despatch advice message
    en
    Sainmhíniú an EDIFACT message specifying details for goods despatched or ready for despatch under agreed conditions Tagairt Message Type Directory Batch: Index of Message Types by Name, D.00A, 2000, UN/EDIFACT-UNECE
    avis d'expédition | DESADV
    fr
  13. SOCIAL QUESTIONS|health|medical science
    tras-seoladh aeriompartha Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    airborne transmission
    en
    Sainmhíniú transmission of an infectious disease/agent from a person who has respiratory symptoms (e.g. coughing or sneezing) by projection of aerosolised respiratory secretions and presence of the pathogen within droplet nuclei which are generally considered to be particles <5μm in diameter, can remain in the air for long periods of time and be transmitted to others over distances greater than 1 m Tagairt COM-Terminology Coordination, based on: 1) Commission Implementing Decision (EU) 2018/945 of 22 June 2018 on the communicable diseases and related special health issues to be covered by epidemiological surveillance as well as relevant case definitions 2) WHO. 'Modes of transmission of the COVID-19 virus' (12.5.2020)
    Nóta Do not confuse with droplet transmission.
  14. SOCIAL QUESTIONS|health|illness|infectious disease
    tras-seoladh aisiomptómach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    asymptomatic transmission
    en
    Sainmhíniú transmission of a communicable disease from an asymptomatic carrier, i.e. a person who does not develop symptoms Tagairt COM-Terminology Coordination, based on:WHO. 'Coronavirus disease 2019 (COVID-19). Situation Report – 73' (12.5.2020)
    Nóta Do not confuse with pre-symptomatic transmission
  15. SOCIAL QUESTIONS|health|illness|epidemic · SOCIAL QUESTIONS|health|illness|infectious disease · SOCIAL QUESTIONS|health|medical science|epidemiology
    tras-seoladh áitiúil Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    lokale Übertragung
    de
    local transmission
    en
    Sainmhíniú transmission of a communicable disease where the source of infection is within the reporting location Tagairt COM-EN, based on:WHO. 'Coronavirus disease 2019 (COVID-19). Situation Report – 47' (20.5.2020)
  16. SOCIAL QUESTIONS|health|illness|infectious disease
    tras-seoladh braoiníní Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    droplet infection | droplet transmission
    en
    Sainmhíniú transmission of an infectious disease/agent which occurs when a person is in close contact (within 1 m) with someone who has respiratory symptoms (e.g. coughing or sneezing) and is therefore at risk of having his/her mucosae (mouth and nose) or conjunctiva (eyes) exposed to potentially infective respiratory droplets Tagairt COM-Terminology Coordination, based on:WHO. 'Modes of transmission of the COVID-19 virus' (12.5.2020)
    Nóta Do not confuse with airborne transmission.