Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

1 toradh

  1. CJEU|LAW|Civil law|Family law
    máthairionadaíocht Tagairt ---
    ga
    Comhthéacs Fíorscéal (OS) Indian Babies: Clár faisnéise maidir leis na bealaigh éagsúla atá san Ind chun páiste a bheith agat. Tá an Ind ar cheann de na beagán tíortha a thugann cead íocaíochta a dhéanamh le haghaidh máthairionadaíocht. Ar €10,000 is féidir leat cóireáil torthúlachta, IVF a fháil agus na suthanna a thagann as a chur i máthair ionaid. Naoi mí ina dhiaidh sin is féidir leat teacht ar ais agus do pháiste nua a phiocadh suas. Breathnaíonn sé gur an-smaoineamh é seo do chuile dhuine. Do na cúplaí nach féidir leo clann a bheith acu go dtí na mná a dteastaíonn an t-airgead uathu chun oideachas a thabhairt dá gclann nó teach beag a cheannach. Ach i ndáiríre an féidir linn é seo a fheiceáil mar a d’fheicfeadh muid aon ghnó eile? Tagairt http://www.tg4.ie/scei/scei.asp?Dt=2010-2-18 [03.03.2010]
    Nóta There is no legislation in Ireland in the area of assisted human reproduction. Roche v. Roche & ors [2009] IESC 82
    Ersatzmutterschaft | Tragemutterschaft | Leihmutterschaft
    de
    Sainmhíniú Ersatzmutterschaft liegt vor, wenn eine Frau entweder sich einer künstlichen oder natürlichen Befruchtung unterzieht oder einen nicht von ihr stammenden Embryo auf sich übertragen lässt oder sonst austrägt, um das Kind nach der Geburt Dritten zur Adoption oder zur Aufnahme auf Dauer zu überlassen. Die Ersatzmutterschaft im engeren Sinne umfasst nur den Fall, bei dem eine eigene Eizelle der austragenden Frau befruchtet wird, die ihr Ei "spendet" und ihren Körper zur Verfügung stellt. Bei der Leih- bzw. Tragemutterschaft hingegen wird der austragenden Frau ein befruchtetes Ei einer anderen Frau - der genetischen Mutter, die auch wieder soziale Mutter werden soll - eingepflanzt; die Leih- bzw. Tragemutterschaft beschränkt sich daher auf die Übernahme der Schwangerschaft. Tagairt Münchener Kommentar zum BGB/Maurer, 5. Auflage, Verlag C.H. Beck, München, 2008, Anhang zu § 1744 BGB, Rn. 32 [Modified definition]
    Nóta En droit allemand, l'entremise portant sur la gestation pour autrui est expréssement interdite par le § 13a de l'Adoptionsvermittlungsgesetz ( http://www.gesetze-im-internet.de/advermig_1976/__13a.html ). En ce qui concerne les autres contrats portant sur la gestation pour autrui, le droit allemand ne contient pas de disposition expresse. Or, des tels contrats sont considérés, par la jurisprudence et la doctrine, comme contraire aux bonnes moeurs et donc nuls en application du § 138 du BGB, qui prévoit la sanction de nullité pour les actes juridiques contraires aux bonnes moeurs ( http://www.gesetze-im-internet.de/bgb/__138.html ).
    surrogacy
    en
    Nóta Surrogacy is the practice whereby one woman carries a child for another person(s) as the result of an agreement prior to conception that the child should be handed over to that person after birth, that person then having parental responsibility. The 1985 Act prohibits commercialisation of surrogacy. Under Section 1A of the 1985 Act, no surrogacy arrangement is enforceable by or against any of the persons making it.
    GPA | gestation pour autrui
    fr
    Sainmhíniú Méthode de procréation médicalement asistée consistant pour la mère porteuse à mettre à disposition son utérus. [FR] Tagairt Définition rédigée par le juriste linguiste de l’unité de langue FR désigné pour le projet «Vocabulaire juridique multilingue», DGTrad de la Cour de justice de l'Union européenne, le 23.08.2009.
    Nóta Dans le cadre de la révision des lois de bioéthique, le Conseil d'Etat a rendu en mai 2009 un avis préconisant le maintien de l'interdiction de la gestation pour autrui en France, tout en proposant que "la situation juridique des enfants nés à l'étrangers par recours à cette pratique soit aménagée, de façon que ceux-ci ne soient pas pénalisés par le fait que leurs parents d'intention ont eu recours à une pratique interdite en France".