Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

51 toradh

  1. EUROPEAN UNION · SOCIAL QUESTIONS|migration
    soghluaisteacht laistigh den Aontas Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    EU-Binnenmobilität
    de
    third-country national mobility | inter-EU migration | intra-EU migration | EU mobility | intra-EU mobility | intra EU/EFTA mobility | intra-EU mobility of third country nationals
    en
    Sainmhíniú action of persons (EU nationals or legally resident third-country nationals) undertaking their right to free movement by moving from one EU Member State to another Tagairt European Migration Network (EMN) Glossary & Thesaurus > intra-EU mobility, http://ec.europa.eu/dgs/home-affairs/what-we-do/networks/european_migration_network/glossary/index_i_en.htm#intra-EUmobility [10.8.2016]
    Nóta 1. Free movement / intra-EU mobility is available under two different schemes. The first scheme is a very open one and applicable to EU citizens who benefit from full freedom of movement. The second scheme concerns migrant workers. Rules applicable here are less generous and limited to specific categories of third-country nationals, i.e. long-term residents, highly skilled workers, researchers and students.2. Through separate agreements between the EU and IS, LI, NO and CH, the same rights to free movement apply to their citizens and their territories.
    mobilité au sein de l'UE | mobilité à l'intérieur de l'Union | mobilité au sein de l'Union | mobilité intraeuropéenne
    fr
    Sainmhíniú fait pour un ressortissant d'un État membre de l'Union européenne ou un ressortissant d'un pays tiers titulaire d'une autorisation adéquate de faire usage de leur droit à la libre circulation dans l'Union en se rendant et en séjournant dans un ou plusieurs autres États membres Tagairt COM-FR, d'après COM-EN
    Nóta Le régime applicable aux ressortissants de pays tiers est plus strict et se limite à certaines catégories de personnes (travailleurs hautement qualifiés, chercheurs, étudiants, notamment).Source: COM-FR, d'après COM-EN
  2. POLITICS|political framework · SOCIAL QUESTIONS|migration
    Plean Gníomhaíochta um lánpháirtiú náisiúnach tríú tíortha Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Plean Gníomhaíochta an Aontais um lánpháirtiú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Aktionsplan für die Integration von Drittstaatsangehörigen
    de
    Action Plan on the integration of third country nationals | EU Action Plan on integration
    en
    Sainmhíniú tool designed to provide a common policy framework which should help Member States as they further develop and strengthen their national integration policies for migrants from third countries, and to describe the policy, operational and financial support which the Commission will deliver to support them in their efforts Tagairt COM-EN, based on Commission Communication 'Action Plan on the integration of third country nationals', COM(2016) 377 final, Introduction, CELEX:52016DC0377
    plan d’action de l’UE sur l’intégration | plan d’action pour l’intégration des ressortissants de pays tiers
    fr
    Sainmhíniú instrtument offrant un cadre stratégique commun qui devrait aider les États membres à développer et à renforcer leurs politiques d’intégration nationales ciblant les migrants en provenance de pays tiers Tagairt Conseil-FR, d'après Communication de la Commission -Plan d’action pour l’intégration des ressortissants de pays tiers, COM(2016) 377 final
  3. EUROPEAN UNION|European construction|European Union · SOCIAL QUESTIONS|migration
    coincheap an tríú tír shábháilte Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs Airteagal 45 Coincheap an tríú tír shábháilte Tagairt CELEX:52016PC0467
    prionsabal an tríú tír shábháilte Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Prinzip des sicheren Drittstaats | Konzept der Drittstaatsicherheit | Konzept des sicheren Drittstaats
    de
    Sainmhíniú Grundsatz, nach dem ein Asylantrag abgelehnt wird, wenn der/ die Asylsuchende über einen sog. "sicheren Drittstaat" IATE:902289 eingereist ist, in dem der Antrag bereits hätte gestellt werden müssen Tagairt Council-DE
    Nóta Asylsuchende werden dann in diese sog. "sicheren Drittstaat" abgeschoben; DIV: BB 13/01/2004, UPD: RSZ, 20.5.09
    concept of safe third country | safe third country principle | safe third country concept
    en
    Sainmhíniú the notion that an applicant could and should already have requested asylum if he/she passed through a safe country en route to the country where asylum is being requested Tagairt UNHCR "Global consultations on international protection" (May 2001), p.3/4 http://www.unhcr.org/protect/PROTECTION/3b389254a.pdf [21/04/2009]
    Nóta can be applied to deny admission to the procedure (including directly at the border), to channel applications into accelerated procedures, and/or to reduce or exclude appeal rights
    concept de pays tiers sûr | notion de pays tiers sûr
    fr
    Sainmhíniú principe selon lequel le demandeur d'asile doit solliciter l'asile dans le premier pays ou le suivant où il a eu la possibilité de le faire, et que le demandeur d'asile doit être expulsé vers ce pays ou envoyé vers un autre pays considéré comme sûr Tagairt Conseil de l'Europe, Recommandation n° R(97) 22 du Comité des ministres aux Etats membres énonçant des lignes directrices sur l'application de la notion de pays tiers sûr [ https://wcd.coe.int/com.instranet.InstraServlet?command=com.instranet.CmdBlobGet&InstranetImage=568666&SecMode=1&DocId=585266&Usage=2 ] (6.5.2009)
    Nóta Cette notion est fréquemment utilisée comme critère de recevabilité d'une demande d'asile.
  4. EUROPEAN UNION|European Union law|EU act|directive (EU) · SOCIAL QUESTIONS|migration
    Treoir 2009/50/CE ón gComhairle an 25 Bealtaine 2009 maidir leis na coinníollacha iontrála agus cónaithe do náisiúnaigh tríú tír chun críoch fostaíochta ardcháilíochta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Treoir maidir le Cárta Gorm AE Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Richtlinie über die Blaue Karte EU | Blue-Card-Richtlinie | Richtlinie über die Blaue Karte | EU-Richtlinie zur Blue Card | Richtlinie 2009/50/EG vom 25. Mai 2009 über die Bedingungen für die Einreise und den Aufenthalt von Drittstaatsangehörigen zur Ausübung einer hochqualifizierten Beschäftigung | Hochqualifizierten-Richtlinie der Europäischen Union
    de
    EU Blue Card Directive | Blue Card Directive | Council Directive 2009/50/EC of 25 May 2009 on the conditions of entry and residence of third-country nationals for the purposes of highly qualified employment
    en
    directive "carte bleue" | directive "carte bleue européenne" | directive 2009/50/CE du Conseil du 25 mai 2009 établissant les conditions d'entrée et de séjour des ressortissants de pays tiers aux fins d'un emploi hautement qualifié
    fr
    Sainmhíniú directive visant à fixer les conditions d’entrée et de séjour des ressortissants de pays tiers aux fins d’un emploi hautement qualifié, dans le cadre du système de carte bleue européenne [IATE:2244861 ] Tagairt CELEX:32009L0050/FR
  5. EUROPEAN UNION|European Union law|EU act
    an Treoir maidir le Mic Léinn agus Taighdeoirí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Richtlinie für Studenten und Forscher
    de
    Directive on Students and Researchers | Directive (EU) 2016/801 of the European Parliament and of the Council of 11 May 2016 on the conditions of entry and residence of third-country nationals for the purposes of research, studies, training, voluntary service, pupil exchange schemes or educational projects and au pairing
    en
    Sainmhíniú Directive concerning extended possibilities for researchers and students from non-member countries to live and apply for jobs in Member States Tagairt COM-EN, based on:European Parliament > Legislative train schedule > Towards a new policy on migration > Directive on Students and Researchers (10.9.2019)
    directive relative aux étudiants et aux chercheurs
    fr
    Sainmhíniú directive visant à faciliter la mobilité des chercheurs et des étudiants à l'intérieur de l'Union, notamment en réduisant la charge administrative liée à la mobilité dans plusieurs États membres Tagairt COM-FR d'après:Directive (UE) 2016/801 du Parlement européen et du Conseil du 11 mai 2016 relative aux conditions d'entrée et de séjour des ressortissants de pays tiers à des fins de recherche, d'études, de formation, de volontariat et de programmes d'échange d'élèves ou de projets éducatifs et de travail au pair, considérant 44 CELEX:32016L0801/FR [24.7.2018]
  6. SOCIAL QUESTIONS|migration
    Treoir 2009/52/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle lena ndéantar foráil maidir le híoschaighdeáin do smachtbhannaí agus bearta in aghaidh fostóirí náisiúnach tríú tíortha atá ag fanacht go neamhdhleathach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Treoir maidir le Smachtbhannaí i gcoinne Fostóirí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Richtlinie 2009/52/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Juni 2009 über Mindeststandards für Sanktionen und Maßnahmen gegen Arbeitgeber, die Drittstaatsangehörige ohne rechtmäßigen Aufenthalt beschäftigen | Richtlinie über Sanktionen gegen Arbeitgeber
    de
    Directive 2009/52/EC of the European Parliament and of the Council of 18 June 2009 providing for minimum standards on sanctions and measures against employers of illegally staying third-country nationals | Employers Sanctions Directive
    en
    Directive 2009/52/CE du Parlement européen et du Conseil du 18 juin 2009 prévoyant des normes minimales concernant les sanctions et les mesures à l’encontre des employeurs de ressortissants de pays tiers en séjour irrégulier | directive "sanction"
    fr
  7. SOCIAL QUESTIONS|migration
    Treoir ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le caighdeáin choiteanna agus nósanna imeachta coiteanna sna Ballstáit i ndáil le náisiúnaigh tríú tír atá ag fanacht go neamhdhleathach a chur ar ais Tagairt Togra le haghaidh Rialachán maidir le doiciméad taistil Eorpach chun náisiúnaigh tríú tír atá ag fanacht go neamhdhleathach a chur ar ais, https://ec.europa.eu/transparency/regdoc/rep/1/2015/GA/1-2015-668-GA-F1-1.PDF
    ga
    an Treoir um Fhilleadh Tagairt Togra le haghaidh Rialachán maidir le doiciméad taistil Eorpach chun náisiúnaigh tríú tír atá ag fanacht go neamhdhleathach a chur ar ais, https://ec.europa.eu/transparency/regdoc/rep/1/2015/GA/1-2015-668-GA-F1-1.PDF
    ga
    Comhthéacs "Maidir leis an Ríocht Aontaithe agus Éire, tá tréith chroschineálach ag an Treoir um Fhilleadh, mar is léir in aithris (26) agus aithris (27)." Tagairt Togra le haghaidh Rialachán maidir le doiciméad taistil Eorpach chun náisiúnaigh tríú tír atá ag fanacht go neamhdhleathach a chur ar ais, https://ec.europa.eu/transparency/regdoc/rep/1/2015/GA/1-2015-668-GA-F1-1.PDF
    Rückführungsrichtlinie | Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über gemeinsame Normen und Verfahren in den Mitgliedstaaten zur Rückführung illegal aufhältiger Drittstaatsangehöriger
    de
    Nóta siehe auch siehe auch "Rückführung" IATE:929323
    Directive of the European Parliament and of the Council on common standards and procedures in Member States for returning illegally staying third-country nationals | return directive | ISTCN
    en
    directive "retour" | Directive du Parlement européen et du Conseil relative aux normes et procédures communes applicables dans les États membres au retour des ressortissants de pays tiers en séjour irrégulier | directive retour
    fr
    Sainmhíniú directive fixant des normes minimales communes au renvoi des ressortissants étrangers en situation irrégulière dans l'UE et visant en priorité à faciliter les départs volontaires, tout en prévoyant la possibilité d'expulser les sans-papiers - y compris mineurs - dans le cas contraire, avec une durée de rétention maximale de 18 mois et un bannissement de cinq ans après expulsion Tagairt Conseil-FR, d'après La directive "retour" - Le débat au Luxembourg, http://www.europaforum.public.lu/fr/dossiers-thematiques/2008/directive-retour/index.html [18.6.2015]
    Nóta Voir aussi le Fonds "Asile, migration et intégration" [IATE:3537682 ], qui a remplacé le Fonds européen pour les réfugiés [ IATE:918706 ], le Fonds européen d'intégration des ressortissants de pays tiers [ IATE:2230648 ], et le Fonds européen pour le retour [ IATE:930883 ].
  8. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|information and information processing|information · LAW|criminal law|penalty|criminal record
    córas ECRIS-TCN Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Cuirtear d’oibleagáid ar na Ballstáit úsáid a bhaint as an gcóras ECRIS-TCN i ngach cás ina bhfaigheann siad iarratas ar fhaisnéis faoi chiontuithe arna ndéanamh roimhe sin ag náisiúnaigh tríú tír i gcomhréir leis an dlí náisiúnta, agus obair leantach a dhéanamh ar aon amais i gcomhar leis na Ballstáit arna sainaithint tríd an gcóras ECRIS. Ba cheart feidhm a bheith ag an oibleagáid sin maidir leis an dá iarratas ar fhaisnéis chun críche imeachtaí coiriúla agus cuspóirí ábhartha eile.' Tagairt Togra le haghaidh Rialachán lena mbunaítear córas láraithe leis na Ballstáit a shainaithint ag a bhfuil faisnéis faoi chiontuithe náisiúnach tríú tír agus daoine gan stát (NTTanna) chun an Córas Faisnéise Eorpach um Thaifid Choiriúla (an córas ECRIS-TCN) a fhorlíonadh agus chun tacú leis, CELEX:52017PC0344/GA
    ECRIS-TCN | Europäisches Strafregisterinformationssystem für Drittstaatsangehörige
    de
    Sainmhíniú System zur Ermittlung des Mitgliedstaats bzw. der Mitgliedstaaten, in dem bzw. denen Informationen zu vorherigen Verurteilungen von Drittstaatsangehörigen und Staatenlosen vorliegen Tagairt Vorschlag für eine Verordnung zur Einrichtung eines zentralisierten Systems für die Ermittlung der Mitgliedstaaten, in denen Informationen zu Verurteilungen von Drittstaatsangehörigen und Staatenlosen (TCN) vorliegen, sowie zur Ergänzung und Unterstützung des Europäischen Strafregisterinformationssystems (ECRIS) und zur Änderung der Verordnung (EU) Nr. 1077/2011 (ECRIS-TCN) CELEX:52017PC0344/DE
    ECRIS-TCN | European Criminal Records Information System for third-country nationals
    en
    Sainmhíniú system by which the central authority of a Member State can find out promptly and efficiently which other Member States hold criminal records information on a third-country national Tagairt COM-EN, based on: recital 7 of Regulation (EU) 2019/816 establishing a centralised system for the identification of Member States holding conviction information on third-country nationals and stateless persons (ECRIS-TCN) to supplement the European Criminal Records Information System
    Nóta See also: European Criminal Records Information System [ IATE:2248834 ], Third-Country National [ IATE:880036 ]
    ECRIS-TCN | système ECRIS-TCN | système européen d'information sur les casiers judiciaires pour les ressortissants de pays tiers
    fr
    Sainmhíniú système permettant d'identifier les États membres détenant des informations sur les condamnations antérieures prononcées à l'encontre de ressortissants de pays tiers Tagairt Règlement (UE) 2019/816 portant création d'un système centralisé permettant d'identifier les États membres détenant des informations relatives aux condamnations concernant des ressortissants de pays tiers et des apatrides (ECRIS-TCN), qui vise à compléter le système européen d'information sur les casiers judiciaires
  9. EUROPEAN UNION|EU finance · SOCIAL QUESTIONS|migration
    an Ciste Eorpach Lánpháirtíochta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    EIF | Europäischer Integrationsfonds | Europäischer Fonds für die Integration von Drittstaatsangehörigen
    de
    Sainmhíniú 2014 durch den Asyl-, Migrations- und Integrationsfonds [ IATE:3537682 ] ersetzt Tagairt VO 516/2014 zur Einrichtung des Asyl-, Migrations- und Integrationsfonds, ABL. L_150/2014, S.168 CELEX:32014R0516/DE
    Nóta UPD: AKO 3.6.14
    EIF | European Integration Fund | European Fund for the Integration of third-country nationals | European Integration Fund for non-EU immigrants
    en
    Nóta Replaced by the Asylum, Migration and Integration Fund [ IATE:3537682 ] in 2014.
    Fonds européen d'intégration des ressortissants de pays tiers
    fr
    Nóta Remplacé en 2014 par le Fonds "Asile, migration et intégration" [IATE:3537682 ]
  10. EUROPEAN UNION · SOCIAL QUESTIONS|migration
    doiciméad taistil Eorpach um fhilleadh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    doiciméad taistil Eorpach chun náisiúnaigh tríú tír atá ag fanacht go neamhdhleathach a chur ar ais Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    europäisches Reisedokument für die Rückführung illegal aufhältiger Drittstaatsangehöriger | europäisches Reisedokument für die Rückführung
    de
    European travel document for the return of third-country nationals | European travel document for return | European travel document for the return of illegally staying third-country nationals
    en
    Sainmhíniú standard format European travel document with enhanced technical and security features issued for the readmission of third-country nationals subject to a return decision Tagairt COM-EN based on: Proposal for a Regulation on a European travel document for the return of illegally staying third-country nationals, CELEX:52015PC0668/EN
    Nóta If adopted, this term would replace laissez-passer IATE:3566835 which is commonly used to refer to the substitute travel document for return purposes since that term may be confused with the laissez-passer issued by the European Union on the basis of Council Regulation (EU) No 1417/2013 of 17 December 2013
    document de voyage européen destiné au retour de ressortissants de pays tiers en séjour irrégulier | document de voyage européen destiné au retour
    fr
    Sainmhíniú document dont le modèle est uniforme et disposant de caractéristiques techniques et d'éléments de sécurité améliorés, délivré par un État membre à un ressortissant de pays tiers en séjour irrégulier aux fins de son retour et de sa réadmission Tagairt COM-FR, d'après: Proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil relatif à un document de voyage européen destiné au retour de ressortissants de pays tiers en séjour irrégulier, CELEX:52015PC0668/FR
  11. CJEU|LAW|Law on aliens
    oibrí eachtrannach ardoilte Tagairt ---
    ga
    Nóta «Formulation» signifie que le terme «oibrí eachtrannach ardoilte» est le résultat d'une traduction formulée à partir du terme «travailleur étranger hautement qualifié» désignant une notion du système «UE» dans la langue GA. [11.03.2014]
    hoch qualifizierter Ausländer | Hochqualifizierter | hochqualifizierter ausländischer Arbeitnehmer
    de
    Sainmhíniú Person, die zur Ausübung einer echten und tatsächlichen Erwerbstätigkeit für eine andere Person oder unter Anleitung einer anderen Personin einem Mitgliedstaat als Arbeitnehmer aufgrund des einzelstaatlichen Arbeitsrechts und/oder entsprechend den einzelstaatlichen Gepflogenheiten geschützt ist, die gegen Bezahlung beschäftigt wird, und die die erforderliche, angemessene und spezifische Fachkompetenz besitzt, die durch einen höheren beruflichen Bildungsabschluss nachgewiesen ist. [UE] Tagairt Richtlinie 2009/50/EG vom 25. Mai 2009 über die Bedingungen für die Einreise und den Aufenthalt von Drittstaatsangehörigen zur Ausübung einer hochqualifizierten Beschäftigung CELEX:32009L0050/DE Art. 2 b) [Modified definition]
    highly qualified third-country worker | Tier 1 (General) Migrant
    en
    Nóta The UK is not bound by Directive 2009/50/EC.
    travailleur étranger hautement qualifié
    fr
    Sainmhíniú Etranger exerçant un travail réel et effectif, sous la direction de quelqu'un d'autre, pour lequel il est rémunéré et qui requiert un diplôme de l'enseignement supérieur ou au moins trois ans d'expérience professionnelle équivalente. [UE] Tagairt Proposition de Directive du Conseil établissant les conditions d'entrée et de séjour des ressortissants de pays tiers aux fins d'un emploi hautement qualifié CELEX:52007PC0637/FR art. 2.b
  12. CJEU|LAW|Law on aliens
    earcaíocht eachtrannach gan cead fostaíochta Tagairt ---
    ga
    Nóta «Formulation» signifie que le terme «earcaíocht eachtrannach gan cead fostaíochta» est le résultat d'une traduction formulée à partir du terme «recrutement d'un étranger sans autorisation de travail» désignant une notion du système «FR» dans la langue GA. [11.03.2014] In Éirinn, de réir Alt 2 den Acht um Cheadanna Fostaíochta 2003 beidh an fostóir agus an fostaí ciontacht i gcion coiriúil má fhostaítear náisiúnach eachtrach gan cead fostaíochta cuí. http://www.oireachtas.ie/documents/bills28/acts/2003/a703.pdf [11.03.2014]
    Beschäftigung von Ausländern ohne Arbeitserlaubnis | illegale Beschäftigung
    de
    illegal employment of a third country national | employment of a foreign national not entitled to work
    en
    Nóta This concept can also be referred to as 'employment of illegal immigrants'. . See also Kai Xu & Anor, R. v. [2008] EWCA Crim 2372 (15 October 2008) http://www.bailii.org/ew/cases/EWCA/Crim/2008/2372.html
    recrutement d'un étranger sans autorisation de travail
    fr
    Nóta Les cartes de séjour temporaire et de résident peuvent être retirée à tout employeur, titulaire de ces cartes, ayant occupé un travailleur étranger en violation des articles L.5221-8, L.5221-11 et L.8251-1 du code du travail (L.5221-8: l'employeur s'assure auprès des administrations territorialement compétentes de l'existence du titre autorisant l'étranger à exercer une activité salariée en France; L.8251-1: Nul ne peut, directement ou par personne interposée, embaucher, conserver à son service ou employer pour quelque durée que ce soit un étranger non muni du titre l'autorisant à exercer une activité salariée en France. Il est également interdit à toute personne d'engager ou de conserver à son service un étranger dans une catégorie professionnelle, une profession ou une zone géographique autres que celles qui sont mentionnées, le cas échéant, sur le titre prévu au premier alinéa). En outre, l’employeur qui a fait l’objet d’une obligation de quitter le territoire français en raison du retrait de sa carte de séjour temporaire ou de résident peut, dans les trois années qui suivent cette obligation, se voir refuser le droit d’exercer une activité professionnelle en France.
  13. SOCIAL QUESTIONS|migration
    náisiúnach tríú tír atá ag fanacht go neamhdhleathach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Tá sé riachtanach éifeachtacht chóras an Aontais a mhéadú chun náisiúnaigh tríú tír atá ag fanacht go neamhdhleathach a fhilleadh.' Tagairt Rialachán (AE) 2018/1860 maidir le húsáid Córas Faisnéise Schengen chun náisiúnaigh tríú tír atá ag fanacht go neamhdhleathach a fhilleadh, CELEX:32018R1860/GA
    Drittstaatsangehörige ohne rechtmäßigen Aufenthalt | illegal aufhältiger Drittstaatsangehöriger
    de
    Sainmhíniú Person, die nicht Unionsbürger ist und nicht das Gemeinschaftsrecht auf freien Personenverkehr genießt und die im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats anwesend ist, aber nicht oder nicht mehr die Einreisevoraussetzungen nach Artikel 5 des Schengener Grenzkodexes oder andere Voraussetzungen für die Einreise in einen Mitgliedstaat oder den dortigen Aufenthalt erfüllt Tagairt Council-DE, vgl. die Begriffsbestimmungen von "Drittstaatsangehöriger" und von "illegaler Aufenthalt" in Artikel 3 der Richtlinie 2008/115/EG über gemeinsame Normen und Verfahren in den Mitgliedstaaten zur Rückführung illegal aufhältiger Drittstaatsangehöriger, ABl. L_348/2008, S.98 CELEX:32008L0115/DE
    Nóta XREF: illegal aufhältige Person IATE:929322 Drittstaatsangehöriger IATE:880036 illegaler Aufenthalt IATE:790769 irregulärer Zuwanderer IATE:815966 Person ohne gültige Ausweispapiere IATE:820390 Migrant ohne gültige Ausweispapiere IATE:3547686<><><><><><><><><><>
    illegally staying third-country national
    en
    Sainmhíniú any person who is not a citizen of the Union and who is not a person enjoying the Community right of free movement who is present on the territory of a Member State and does not fulfil, or no longer fulfils, the conditions for entry as set out in Article 5 of the Schengen Borders Code, or other conditions for entry, stay or residence in that Member State Tagairt Council-EN, based on the definitions of "third-country national" and "illegal stay" given in Article 3 of Directive 2008/115/EC on common standards and procedures in Member States for returning illegally staying third-country nationals (the "Return Directive"), CELEX:32008L0115/EN
    Nóta NB: In the Return Directive, the term 'illegally staying third-country national' refers only to people who do not have a right to enter or be in the EU, while the term from the TFEU 'person residing without authorisation' [ IATE:929322 ], which is used in readmission agreements between the EU and non-EU countries, is broader because it not only includes 'illegally staying third-country nationals' a country may wish to return, but also own nationals or stateless persons a country has to readmit to its territory. Reference: Council-EN based on: - EU readmission agreements - for links see European Commission > Migration and Home Affairs > What we do > Policies > Irregular Migration & Return > Return & readmission https://ec.europa.eu/home-affairs/what-we-do/policies/irregular-migration-return-policy/return-readmission_en [8.6.2018] - the Return Directive [ IATE:2249858 ]. See also:- IATE:880036 for "third-country national",- IATE:790769 for "unauthorised residence; illegal stay",- IATE:815966 for "irregular immigrant",- IATE:2250367 for "irregular migrant",- IATE:820390 for "undocumented person",- IATE:3547686 for "undocumented migrant".
    ressortissant d’un pays tiers en séjour irrégulier
    fr
    Sainmhíniú ressortissant d'un pays tiers présent sur le territoire d'un État membre qui ne remplit pas ou qui ne remplit plus les conditions de séjour ou de résidence dans cet État membre Tagairt Directive 2009/52/CE du Parlement européen et du Conseil du 18 juin 2009 prévoyant des normes minimales concernant les sanctions et les mesures à l’encontre des employeurs de ressortissants de pays tiers en séjour irrégulier , JO L 168 du 30 juin 2009 , http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2009:168:0024:0032:FR:PDF
    Nóta Voir également: - personne en séjour irrégulier [ IATE:929322 ] - séjour irrégulier [ IATE:790769 ]
  14. CJEU|LAW|Law on aliens
    lánpháirtiú eachtrannaigh Tagairt ---
    ga
    imeascadh eachtrannaigh Tagairt Integration, European Migration Network Asylum and Migration Glossary 2.0, Eanáir 2012, http://www.emn.ie/media/EMN_GLOSSARY_Publication_Version_January_20102.pdf [17.03.2015][Reference to the concept which led to the creation of the term. It does not contain the exact term.]
    ga
    lánpháirtiú náisiúnach tríú tíortha Tagairt Seolann an tAire Lánpháirtíochta, Seán Ó Corráin, T.D., suíomh gréasáin a Oifige http://www.integration.ie/website/omi/omiwebv6.nsf/page/FCMY-7TDG93138026-en
    ga
    Integration von Ausländern
    de
    integration of third country nationals | integration of immigrants | migrant integration
    en
    Nóta Note that refugee integration is a devolved matter. For example, the Scottish Government is responsible for devolved issues which relate to asylum seekers who are living in Scottish communities while their immigration application is being processed. This includes integration initiatives, such as English language classes and translation assistance, and services such as health care, education and legal advice.
    intégration des étrangers
    fr
    Sainmhíniú Processus, inscrit dans la durée, d’une participation effective de l’ensemble des personnes appelées à vivre en France à la construction d’une société rassemblée dans le respect des valeurs partagées, telles qu’elles s’expriment dans des droits égaux et des devoirs communs. Tagairt Direction de l'information légale et administrative: Accueil > Repères > Politiques publiques > La politique d’immigration > Les mots de l’immigration, de l’intégration http://www.vie-publique.fr/politiques-publiques/politique-immigration/glossaire-definitions/ [09.01.2015]
  15. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|agricultural activity|animal health · POLITICS|executive power and public service|executive body|executive competence|administrative control · SOCIAL QUESTIONS|health|health policy
    tríú tír nó críoch, nó crios de thríú tír nó críoch, liostaithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    gelistetes Drittland, Gebiet oder Zone derselben
    de
    Sainmhíniú Drittland, Gebiet oder eine Zone derselben, das bzw. die in einer Liste von Drittländern, Drittlandsgebieten oder Zonen bzw. — im Falle von Wassertieren — Kompartimenten derselben aufgeführt ist, aus denen gemäß den auf der Grundlage von Artikel 230 Absatz 1 der Verordnung (EU) 2016/429 erlassenen Durchführungsrechtsakten der Eingang einer bestimmter Art und Kategorie von Tieren, Zuchtmaterial und Erzeugnissen tierischen Ursprungs in die Union zulässig ist Tagairt Delegierte Verordnung (EU) 2020/692 der Kommission vom 30. Januar 2020 zur Ergänzung der Verordnung (EU) 2016/429 des Europäischen Parlaments und des Rates hinsichtlich Vorschriften für den Eingang von Sendungen von bestimmten Tieren, bestimmtem Zuchtmaterial und bestimmten Erzeugnissen tierischen Ursprungs in die Union und für deren anschließende Verbringung und Handhabung (Text von Bedeutung für den EWR) (Text von Bedeutung für den EWR)
    listed third country, territory or zone thereof
    en
    Sainmhíniú third country, territory or zone thereof included in a list of third countries, territories or zones thereof, or compartments in the case of aquaculture animals, from which the entry into the Union of a particular species and category of animals, germinal products and products of animal origin is permitted in accordance with implementing acts adopted pursuant to Article 230(1) of Regulation (EU) 2016/429 Tagairt Commission Delegated Regulation (EU) 2020/692 of 30 January 2020 supplementing Regulation (EU) 2016/429 of the European Parliament and of the Council as regards rules for entry into the Union, and the movement and handling after entry of consignments of certain animals, germinal products and products of animal origin
  16. INTERNATIONAL RELATIONS|international balance|international issue · LAW|international law|public international law|territorial law|frontier|external border of the EU · SOCIAL QUESTIONS|migration
    mórphlódú isteach daoine easáitithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Massenzustrom von Vertriebenen | Massenzustrom
    de
    Sainmhíniú Zustrom einer großen Zahl Vertriebener, die aus einem bestimmten Land oder einem bestimmten Gebiet kommen, unabhängig davon, ob der Zustrom in die Gemeinschaft spontan erfolgte oder beispielsweise durch ein Evakuierungsprogramm unterstützt wurde Tagairt Richtlinie 2001/55/EG des Rates vom 20. Juli 2001 über Mindestnormen für die Gewährung vorübergehenden Schutzes im Falle eines Massenzustroms von Vertriebenen und Maßnahmen zur Förderung einer ausgewogenen Verteilung der Belastungen, die mit der Aufnahme dieser Personen und den Folgen dieser Aufnahme verbunden sind, auf die Mitgliedstaaten
    mass influx of persons | mass influx of third-country nationals | mass influx | mass influx of displaced persons
    en
    Sainmhíniú arrival in the European Union of a large number of displaced persons, who come from a specific country or geographical area, whether their arrival was spontaneous or aided, for example through an evacuation programme Tagairt COM-Terminology Coordination, based on:Council Directive 2001/55/EC on minimum standards for giving temporary protection in the event of a mass influx of displaced persons and on measures promoting a balance of efforts between Member States in receiving such persons and bearing the consequences thereof
    afflux massif | afflux massif de personnes déplacées
    fr
    Sainmhíniú arrivée dans l'Union européenne d'un nombre important de personnes déplacées, en provenance d'un pays ou d'une zone géographique déterminés, que leur arrivée dans l'UE soit spontanée ou organisée, par exemple dans le cadre d'un programme d'évacuation Tagairt COM-FR d'après la directive 2001/55/CE du 20 juillet 2001 relative à des normes minimales pour l'octroi d'une protection temporaire en cas d'afflux massif de personnes déplacées et à des mesures tendant à assurer un équilibre entre les efforts consentis par les États membres pour accueillir ces personnes et supporter les conséquences de cet accueil
  17. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|fisheries · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|fisheries|fisheries policy
    Stát neamh-chomhoibríoch Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    non-cooperating State | non-cooperating third country
    en
    Sainmhíniú State that fails to discharge the duty incumbent on it under international law as a flag, port, coastal or market State, to take appropriate measures to ensure compliance by its fishing vessels or nationals with rules on the conservation and management of fisheries resources Tagairt Based on Recital 30 of Council Regulation (EC) No 1005/2008 of 29 September 2008 establishing a Community system to prevent, deter and eliminate illegal, unreported and unregulated fishing CELEX:32008R1005
    pays tiers non coopérant | État non coopérant
    fr
    Sainmhíniú État qui ne s'acquitte pas de l'obligation de prendre des mesures propres à garantir le respect, par ses navires de pêche ou ses ressortissants, des règles en matière de conservation et de gestion des ressources halieutiques, obligation que lui impose le droit international en sa qualité d'État du pavillon, d'État du port, d'État côtier ou d'État de commercialisation Tagairt D'après: règlement (CE) n°1005/2008 établissant un système communautaire destiné à prévenir, à décourager et à éradiquer la pêche illicite, non déclarée et non réglementée, considérant 30, CELEX:32008R1005/FR