Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

15 toradh

  1. LAW
    bailíocht fhoirmiúil Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Formgültigkeit | Form
    de
    Sainmhíniú Gültigkeit einer Rechtshandlung, die alle Formerfordernisse nach dem hierfür geltenden Recht erfüllt Tagairt Council-DE
    Nóta ANT: materielle Wirksamkeit IATE:771352 ; DIV: cba, 17.9.12
    validity of the form | validity as to form | formal validity | formally valid
    en
    Sainmhíniú quality of being valid through satisfying formal requirements Tagairt Council-EN
    Nóta As opposed to "material validity" [ IATE:771352 ].
    validité formelle | validité quant à la forme | valable
    fr
    Sainmhíniú Qualité d'un acte juridique qui répond aux exigences de forme auxquelles la loi subordonne sa formation, à peine de nullité. Tagairt D'après G. Cornu, Vocabulaire juridique, PUF, 2000.
    Nóta S'oppose à "validité au fond" IATE:771352 .
  2. TRANSPORT · TRANSPORT|land transport|land transport
    pas lae Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Tagesfahrausweis
    de
    Sainmhíniú in der Regel unpersönlicher Zeitfahrausweis mit der Berechtigung zu beliebig vielen Fahrten im Gültigkeitszeitraum(max.24 Stunden Gültigkeit) Tagairt WB Nahverkehr,Alba 1981
    daily pass
    en
    Sainmhíniú a pass valid for one day.Similar passes may be issued for several days on end Tagairt Dict.Public Transport,Alba 1981
    billet valable un jour
    fr
  3. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|agricultural activity|animal health · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|means of agricultural production|livestock|equidae · EUROPEAN UNION|European Union law
    uimhir shaoil uathúil Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    uimhir shaoil uilíoch eachaí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    eindeutige Lebensnummer
    de
    Sainmhíniú unverwechselbarer 15-stelliger alphanumerischer Code mit Informationen über die betreffenden Equiden sowie über die Datenbank und das Land, in der bzw. dem diese Informationen im Einklang mit dem UELN-Kodierungssystem (Universal Equine Life Number) erstmals aufgezeichnet wurden, bestehend aus | i) | einem 6-stelligen UELN-kompatiblen Identifizierungscode für die Datenbank gemäß Artikel 39, gefolgt von | ii) | einer 9-stelligen individuellen Identifizierungsnummer für das betreffende Tier Tagairt Durchführungsverordnung (EU) 2015/262 der Kommission vom 17. Februar 2015 zur Festlegung von Vorschriften gemäß den Richtlinien 90/427/EWG und 2009/156/EG des Rates in Bezug auf die Methoden zur Identifizierung von Equiden (Equidenpass-Verordnung) Text von Bedeutung für den EWR
    unique life number | ULN
    en
    Sainmhíniú unique 15-digit alpha-numeric code compiling information on the individual equine animal and the database and country where such information is first recorded in accordance with the coding system of the Universal Equine Life Number (UELN) and comprising: (i) a six-digit UELN-compatible identification code for the database referred to in Article 39; followed by (ii) a nine-digit individual identification number assigned to the equine animal Tagairt Commission Implementing Regulation (EU) 2015/262 of 17 February 2015 laying down rules pursuant to Council Directives 90/427/EEC and 2009/156/EC as regards the methods for the identification of equidae (Equine Passport Regulation)
    Nóta Not to be confused with: Universal Equine Life Number
    numéro unique d'identification valable à vie | numéro d'identification unique à vie
    fr
    Sainmhíniú code alphanumérique unique à quinze caractères rassemblant des informations sur l'équidé auquel il correspond et sur la base de données et le pays où ces informations ont été enregistrées en premier lieu conformément au système UELN (numéro universel d'identification des équidés), et composé: i) d'un code d'identification à six caractères, compatible avec le système UELN, pour la base de données visée à l'article 39, suivi ii) d'un numéro individuel d'identification à neuf caractères attribué à l'équidé; Tagairt Règlement d'exécution (UE) 2015/262 établissant des règles conformément aux directives du Conseil 90/427/CEE et 2009/156/CE en ce qui concerne les méthodes d'identification des équidés (règlement sur le passeport équin)
  4. FINANCE|free movement of capital|financial market · TRADE|marketing|commercial transaction
    ordú “bailí tar éis dáta” Tagairt Faofa ag an gCoiste Téarmaíochta, www.tearma.ie ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    ordú GAFD Tagairt Faofa ag an gCoiste Téarmaíochta, www.tearma.ie ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Good After Date
    de
    Sainmhíniú Auftrag, der erst ab einem festgesetzten Datum aktiv ist Tagairt Delegierte Verordnung zur Ergänzung der Verordnung (EU) Nr. 600/2014 durch technische Regulierungsstandards für die Aufzeichnung einschlägiger Daten über Aufträge für Finanzinstrumente COM-Internes Dokument Fisma-2016-80056
    Good After Date | GAFD
    en
    Sainmhíniú order only active from the beginning of a pre-determined date Tagairt Regulatory technical and implementing standards – Annex I. MiFID II / MiFIR. ESMA (European Securities and Markets Authority), https://www.esma.europa.eu/sites/default/files/library/2015/11/2015-esma-1464_annex_i_-_draft_rts_and_its_on_mifid_ii_and_mifir.pdf [28.6.2016]
    ordre good-after-date | ordre valable après une certaine date
    fr
    Sainmhíniú ordre qui ne devient actif qu'à une certaine date au début de la séance Tagairt Annexe au règlement délégué de la Commission complétant le règlement (UE) nº 600/2014 du Parlement européen et du Conseil par des normes techniques de réglementation en ce qui concerne la conservation des données pertinentes relatives aux ordres sur instruments financiers, C(2016) 3821 final, http://ec.europa.eu/finance/securities/docs/isd/mifid/rts/160624-rts-24-annex_fr.pdf [15.2.2017]
  5. FINANCE|free movement of capital|financial market · TRADE|marketing|commercial transaction
    ordú “bailí tar éis dáta agus am sonraithe” Tagairt Faofa ag an gCoiste Téarmaíochta, www.tearma.ie ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    ordú GADT Tagairt Faofa ag an gCoiste Téarmaíochta, www.tearma.ie ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Good After Specified Date and Time
    de
    Sainmhíniú Auftrag, der erst ab einer festgesetzten Uhrzeit am festgesetzten Datum aktiv ist Tagairt Delegierte Verordnung zur Ergänzung der Verordnung (EU) Nr. 600/2014 durch technische Regulierungsstandards für die Aufzeichnung einschlägiger Daten über Aufträge für Finanzinstrumente COM-Internes Dokument Fisma-2016-80056
    Good After Specified Date and Time | GADT
    en
    Sainmhíniú order only active from a pre-determined time on a pre-determined date Tagairt Regulatory technical and implementing standards – Annex I. MiFID II / MiFIR. ESMA (European Securities and Markets Authority), https://www.esma.europa.eu/sites/default/files/library/2015/11/2015-esma-1464_annex_i_-_draft_rts_and_its_on_mifid_ii_and_mifir.pdf [28.6.2016]
    ordre valable après une certaine date à une certaine heure | ordre Good After Specified Date and Time
    fr
    Sainmhíniú ordre qui ne devient actif qu'à partir d'une certaine date à une certaine heure Tagairt Annexe au règlement délégué de la Commission complétant le règlement (UE) nº 600/2014 du Parlement européen et du Conseil par des normes techniques de réglementation en ce qui concerne la conservation des données pertinentes relatives aux ordres sur instruments financiers, C(2016) 3821 final, http://ec.europa.eu/finance/securities/docs/isd/mifid/rts/160624-rts-24-annex_fr.pdf [16.2.2017]
  6. FINANCE|free movement of capital|financial market
    ordú lae Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Tagesorder
    de
    Sainmhíniú Handelsauftrag (Order) an der Börse, dessen Gültigkeitszeitraum sich auf den gesamten Handelszeitraum desjenigen Tages erstreckt, an dem bzw. für den selbiger erteilt wurde Tagairt Deifin-Glossar > „Tagesorder”, http://www.deifin.de/glossar/t/tagesorder.htm (24.5.2016)
    good-for-day order | good for day order | day order
    en
    Sainmhíniú order to buy or sell a security that automatically expires if not executed on the day the order was placed Tagairt Investopedia > day order, http://www.investopedia.com/terms/d/dayorder.asp [11.10.2016]
    Nóta If it is not filled, it is canceled, and it is not filled if the limit or stop order price was not met during the trading session. It is one of several different order duration types that determines how long the order is in the market before it is canceled.
    ordre jour | ordre valable jour | ordre validité jour
    fr
    Sainmhíniú ordre dont la validité est limitée à une seule séance de Bourse Tagairt Le Journal Des Finances,Le lexique du Trader,1997
  7. FINANCE|free movement of capital|financial market · TRADE|trade|trading operation
    Good-Till-Canceled-Order | Order bis auf Widerruf
    de
    Sainmhíniú beschränkter Handelsauftrag (Order) an der Börse, der grundsätzlich gültig bleibt, solange er zu den gesetzten Konditionen ausgeführt werden kann oder vorher storniert wird Tagairt Online-Wörterbuch des Terminhandels DeiFin > „Good-till-canceled-Order (Open Order)”, http://www.deifin.de/glossar.htm (24.5.2016)
    good'til cancelled | good-till-cancelled order | open order | GTCA | GTC | good till canceled
    en
    Sainmhíniú order to buy or sell a security that stays active until it is completed or the investor cancels it Tagairt Nasdaq > Investing > How To Invest > Financial Glossary > O > Open order (good-till-cancelled, GTC order), http://www.nasdaq.com/investing/glossary/o/open-order [11.10.2016]
    ordre GTC | ordre good-till-cancelled | ordre ouvert | ordre valable jusqu'à révocation
    fr
    Sainmhíniú ordre qui demeure valable, tant qu'il n'pas été expressément annulé par l'opérateur Tagairt Voc.Marchés à terme commerciaux,CCA,Paris,1985
  8. FINANCE|free movement of capital|financial market · TRADE|marketing|commercial transaction
    ordú “bailí go dtí dáta agus am sonraithe” Tagairt Faofa ag an gCoiste Téarmaíochta, www.tearma.ie ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    ordú GTDT Tagairt Faofa ag an gCoiste Téarmaíochta, www.tearma.ie ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Good-Till-Specified Date and Time
    de
    Sainmhíniú Auftrag, der an einem bestimmten Datum zu einer bestimmten Uhrzeit erlischt Tagairt Delegierte Verordnung zur Ergänzung der Verordnung (EU) Nr. 600/2014 durch technische Regulierungsstandards für die Aufzeichnung einschlägiger Daten über Aufträge für Finanzinstrumente COM-Internes Dokument Fisma-2016-80056
    Good-Till-Specified Date and Time | GTDT
    en
    Sainmhíniú order that expires at a specified date and time Tagairt Regulatory technical and implementing standards – Annex I. MiFID II / MiFIR. ESMA (European Securities and Markets Authority), https://www.esma.europa.eu/sites/default/files/library/2015/11/2015-esma-1464_annex_i_-_draft_rts_and_its_on_mifid_ii_and_mifir.pdf [28.6.2016]
    Nóta Setting this attribute requires both a time in force selection of GTD, a date entry in the Expiration Date field, and a time entry in the Expiration Time field if that level of detail is required. Note that if you only enter a good-till date, the unfilled order will cancel at the close of the market on the specified day. REF:"Good-til-Date/Time (GTD)", Interactive Brokers, LLC (US), https://www.interactivebrokers.com/en/index.php?f=589 , [28.6.2016]
    ordre Good-Till-Specified Date and Time | ordre valable jusqu'à une certaine date à une certaine heure
    fr
    Sainmhíniú ordre expirant à une certaine date à une certaine heure Tagairt Annexe au règlement délégué de la Commission complétant le règlement (UE) nº 600/2014 du Parlement européen et du Conseil par des normes techniques de réglementation en ce qui concerne la conservation des données pertinentes relatives aux ordres sur instruments financiers, C(2016) 3821 final, http://ec.europa.eu/finance/securities/docs/isd/mifid/rts/160624-rts-24-annex_fr.pdf [16.2.2017]
  9. FINANCE|free movement of capital|financial market · TRADE|trade|trading operation
    ordú GTT Tagairt Faofa ag an gCoiste Téarmaíochta, www.tearma.ie ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    ordú “bailí go dtí am sonraithe” Tagairt Faofa ag an gCoiste Téarmaíochta, www.tearma.ie ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Good-Till-Time
    de
    Sainmhíniú Auftrag, der an einem bestimmten Datum zu einer bestimmten Uhrzeit erlischt Tagairt Delegierte Verordnung zur Ergänzung der Verordnung (EU) Nr. 600/2014 durch technische Regulierungsstandards für die Aufzeichnung einschlägiger Daten über Aufträge für Finanzinstrumente COM-Internes Dokument Fisma-2016-80056
    Good Till Time | GTT | GTHT
    en
    Sainmhíniú order to buy or sell a share at a set price that is active till a certain time specified by the investor for the order to be executed Tagairt Commercial Bank Investment Services Definitions of Terms > GTT, http://cbonline.cbq.qa/cbinvest/dsot.pdf [16.6.2016]
    Nóta The expiration time applies to the current trading day, and the order is automatically cancelled if the trade is not executed by that time.
    ordre valable jusqu'à une certaine heure | ordre good-till-time
    fr
    Sainmhíniú ordre valable jusqu'à une certaine heure dans la journée de négociation Tagairt Dictionnaire des marchés financiers, J. Antoine et M.-C. Capiau-Huart, De Boeck Supérieur, 2015, ISBN 978-2-8041-9026-2, [16.2.2017]
  10. FINANCE|free movement of capital|financial market · TRADE|trade|trading operation
    Bailí don Seisiún Meaitseála ag Praghsanna Scoir Tagairt Faofa ag an gCoiste Téarmaíochta, www.tearma.ie ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Good For Closing Price Crossing Session
    de
    Sainmhíniú Auftrag, der sich für den Schlusskurs einer Crossing Session qualifiziert Tagairt Anhang der Delegierten Verordnung zur Ergänzung der Verordnung (EU) Nr. 600/2014 durch technische Regulierungsstandards für die Aufzeichnung einschlägiger Daten über Aufträge für Finanzinstrumente COM-Internes Dokument Fisma-2016-80056
    Good for Closing Price Crossing Session
    en
    Sainmhíniú order that is injected at start of the Closing Price Crossing Session1 with any remaining volume expired after the end of that session or on confirmation that there will be no Closing Price Crossing Session in that instrument that day 1Closing Price Crossing Session IATE:3568934<> Tagairt ESMA (European Securities and Markets Authority), "Reply form for the ESMA MiFID II/MiFIR Discussion Paper", http://www.lseg.com/sites/default/files/content/documents/ESMA%20MiFID%202-%20Discussion%20Paper-London%20Stock%20Exchange%20Group%20plc-%20Reply%20Form%20-%20FINAL%20-%2031%20July%202014.pdf [12.10.2016]
    ordre Good for Closing Price Crossing Session | ordre valable pour la phase de négociation au cours de clôture
    fr
    Sainmhíniú ordre qui remplit les conditions pour la phase de négociation au cours de clôture Tagairt Annexe au règlement délégué de la Commission complétant le règlement (UE) nº 600/2014 du Parlement européen et du Conseil par des normes techniques de réglementation en ce qui concerne la conservation des données pertinentes relatives aux ordres sur instruments financiers, C(2016) 3821 final, http://ec.europa.eu/finance/securities/docs/isd/mifid/rts/160624-rts-24-annex_fr.pdf [15.2.2017]
  11. FINANCE|free movement of capital|financial market · TRADE|marketing|commercial transaction
    Ordú "Bailí le haghaidh Ceant" Tagairt Faofa ag an gCoiste Téarmaíochta, www.tearma.ie ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Valid-for-Auction-Order
    de
    Sainmhíniú Auftrag, der nur während Auktionsphasen ausgeführt werden kann Tagairt Anhang der Delegierten Verordnung zur Ergänzung der Verordnung (EU) Nr. 600/2014 durch technische Regulierungsstandards für die Aufzeichnung einschlägiger Daten über Aufträge für Finanzinstrumente COM-Internes Dokument Fisma-2016-80056
    VFA order | Valid for Auction Order | Valid for Auction | VFA | VFAR
    en
    Sainmhíniú order which is processed during auction only Tagairt "Trading - Order Validity", Euronext, https://www.euronext.com/nl/node/18967 [29.9.2016]
    Nóta It can be entered throughout the trading day and participate in the next scheduled auction. Once the auction is completed, any unfilled remaining quantity of the VFA orders is immediately cancelled.
    ordre valable pour le fixing | ordre Valid for Auction
    fr
    Sainmhíniú ordre qui n'est actif et ne peut être exécuté que lors de phases de fixing (qui peuvent être prédéfinies par le membre ou participant de la plate-forme de négociation qui a soumis l'ordre, par exemple fixing d'ouverture et/clôture et/ou fixing intrajournalier) Tagairt Annexe au règlement délégué de la Commission complétant le règlement (UE) nº 600/2014 du Parlement européen et du Conseil par des normes techniques de réglementation en ce qui concerne la conservation des données pertinentes relatives aux ordres sur instruments financiers, C(2016) 3821 final, http://ec.europa.eu/finance/securities/docs/isd/mifid/rts/160624-rts-24-annex_fr.pdf [15.2.2017]
  12. FINANCE|free movement of capital|financial market · TRADE|trade|trading operation
    Bailí le haghaidh Trádáil Leanúnach amháin Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    VFCR Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Valid For Continuous Trading only
    de
    Sainmhíniú Auftrag, der nur während des fortlaufenden Handels aktiv ist Tagairt Anhang der Delegierten Verordnung zur Ergänzung der Verordnung (EU) Nr. 600/2014 durch technische Regulierungsstandards für die Aufzeichnung einschlägiger Daten über Aufträge für Finanzinstrumente COM-Internes Dokument Fisma-2016-80056
    VFCR | Valid For Continuous Trading only | Valid For Continuous Trading only order
    en
    Sainmhíniú order only active during continuous trading1 Tagairt esma, European Securities and Markets Authority, "Regulatory technical and implementing standards – Annex IMiFID II / MiFIR", https://www.esma.europa.eu/sites/default/files/library/2015/11/2015-esma-1464_annex_i_-_draft_rts_and_its_on_mifid_ii_and_mifir.pdf , [25.4.2016]
    Nóta 1 IATE:1464740
    ordre Valid For Continuous Trading only | ordre valable uniquement pour la négociation en continu
    fr
    Sainmhíniú ordre qui n'est actif que pendant la phase de négociation en continu Tagairt COM-FR, d'après:Annexe au règlement délégué de la Commission complétant le règlement (UE) nº 600/2014 du Parlement européen et du Conseil par des normes techniques de réglementation en ce qui concerne la conservation des données pertinentes relatives aux ordres sur instruments financiers, C(2016) 3821 final, http://ec.europa.eu/finance/securities/docs/isd/mifid/rts/160624-rts-24-annex_fr.pdf [15.2.2017]
  13. TRADE|international trade|international trade · TRADE|trade policy|public contract
    tairiscint inghlactha Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    ordnungsgemäßes Angebot | anforderungsgerechtes Angebot
    de
    Sainmhíniú Angebot, das allen Vorgaben, Bedingungen und Spezifikationen der Ausschreibungsunterlagen ohne materielle Abweichung oder Einschränkung entspricht Tagairt Beschl. 92/97/EWG Festlegung der Allgemeinen Vorschriften, Allgemeinen Bedingungen sowie der Schlichtungs- und Schiedsordnung für die aus dem Europäischen Entwicklungsfonds (EEF) finanzierten Bau-, Liefer- und Dienstleistungsaufträge, Art.34 Abs.3(ABl. L_40/1992, S.1) CELEX:31992D0097/DE
    responsive tender | admissible tender | valid bid | responsive bid
    en
    Sainmhíniú tender in respect of which there are no grounds for exclusion and which meets the selection criteria and the needs and requirements of the contracting authority as set out in the technical specifications and the procurement documents Tagairt Council-EN, based on:Law Insider.com (30.8.2022)
    offre recevable | soumission valable
    fr