Gaois

Bailiúchán téarmaí dlí agus reachtaíochta i nGaeilge a baineadh as bunachar ilteangach téarmaí an Aontais Eorpaigh. Breis eolais »

LAW|civil law · LAW|civil law|ownership|transfer of property
riarthóir ar eastát Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
ga
Nachlassabwickler | Nachlassverwalter
de
Sainmhíniú von einem Nachlassgericht oder dem Erblasser bestellte Person mit der Aufgabe, das Vermögen des Erblassers zu sichern, seine Vorgaben zu erfüllen und die Nachlassgläubiger zu befriedigen Tagairt Erbrecht heute http://www.erbrecht-heute.de/Nachlassverwalter.html [20.10.11]
Nóta XREF: Testamentsvollstrecker IATE:887035
administratrix | administrator of an estate | estate administrator | administrator | administrator of inheritance | administratress
en
Sainmhíniú person responsible for collecting and distributing a deceased person's estate when the deceased died intestate, his will did not appoint an executor, or the executor refuses to act Tagairt Oxford Dictionary of Law, Fifth Edition, Elizabeth A. Martin, Oxford University Press, 2003
Nóta NB: not to be confused with "executor of a will" IATE:887035 .In the Swedish and Finnish systems, there is a distinction between the "administrator" and "distributor" (see IATE:3534026 ).The duties of an "administrator" can vary from one country to another. For England and Wales, see the Administration of Estates Act 1925 http://www.legislation.gov.uk/ukpga/Geo5/15-16/23/contents [20.06.2011]
administrateur à la succession | administrateur de la succession | administrateur successoral
fr
Sainmhíniú mandataire pouvant être désigné, selon les cas, par le futur défunt, par la justice ou par les héritiers d'un commun accord, pour administrer ou gérer, sous réserve des pouvoirs confiés à l'exécuteur testamentaire, tout ou partie de la succession du défunt Tagairt Conseil-FR, d'après le rapport du Sénat FR sur le projet de loi portant réforme des successions et des libéralités (loi entrée en vigueur le 1.1.2007), http://www.senat.fr/rap/l05-343-1/l05-343-132.html (25.8.2011)
Nóta La loi (FR) n° 2006-728 du 23 juin 2006 portant réforme des successions et des libéralités précise que ce mandataire peut dans certains cas être l'un des héritiers (cf. art. 813 du code civil, modifié par la loi), site Legifrance, http://www.legifrance.gouv.fr/html/actualite/actualite_legislative/decrets_application/2006-728.htm (25.8.2011)