Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

7 dtoradh

  1. ENVIRONMENT · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SCIENCE|natural and applied sciences|life sciences
    Prótacal Forlíontach Nagoya-Kuala Lumpur ar Dhliteanas agus Sásamh a ghabhann le Prótacal Cartagena ar an mBithshábháilteach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Nagoya-Kuala Lumpur-Zusatzprotokoll über Haftung und Wiedergutmachung zum Protokoll von Cartagena über die biologische Sicherheit
    de
    Sainmhíniú Protokoll zur Festlegung von völkerrechtlich verbindlichen Regelungen zur verpflichtenden Beseitigung von Schäden, die durch die grenzüberschreitende Verbringung von lebenden veränderten Organismen an der biologischen Vielfalt entstehen, und zur zivilrechtlichen Haftung des Betreibers Tagairt Deutscher Bundestag http://dip21.bundestag.de/dip21/btd/17/123/1712337.pdf [26.3.2014]
    Nóta Nagoya, am 15.10.2010 Ergänzung zum Cartagena-Protokoll IATE:895458 DIV: aka 28.03.11 UPD: do, 26.3.2014
    Nagoya-Kuala Lumpur Supplementary Protocol on Liability and Redress to the Cartagena Protocol on Biosafety
    en
    Nóta Adopted: Nagoya, Japan, 16.10.2010 Not yet in force Authentic versions: AR-EN-ES-FR-RU-ZH
    protocole additionnel de Nagoya-Kuala Lumpur sur la responsabilité et la réparation au protocole de Cartagena sur la prévention des risques biotechnologiques | protocole additionnel de Nagoya-Kuala Lumpur
    fr
    Nóta Adoption: Nagoya, 16.10.2010 Pas encore en vigueur Texte FR: http://bch.cbd.int/protocol/NKL_text.shtml [17.2.2014] Le Protocole additionnel vise à contribuer à la conservation et l’utilisation durable de la biodiversité enfournissant des règles et procédures internationales pour la responsabilité et la réparation dansl’éventualité de dommages causés par des organismes vivants modifiés (OVM). Il entrera en vigueur 90jours après le dépôt du quarantième instrument de ratification. Il compte actuellement 36 signataires.Décennie des Nations unies pour la biodiversité, http://www.cbd.int/doc/press/2011/pr-2011-12-07-latvia-ratification-fr.pdf [23.5.2014]
  2. INTERNATIONAL ORGANISATIONS|European organisations|European organisation|Council of Europe · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international instrument|international convention|European convention · LAW|rights and freedoms|rights of the individual|cruel and degrading treatment · POLITICS|politics and public safety|public safety|political violence|torture
    Prótacal Uimh. 1 a ghabhann leis an gCoinbhinsiún Eorpach um chéastóireacht agus íde nó pionós atá mídhaonna nó táireach a chosc Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll Nr. 1 zu dem Europäischen Übereinkommen zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe
    de
    Nóta Strassburg, 04.11.1993
    Protocol No. 1 to the European Convention for the Prevention of Torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment
    en
    Sainmhíniú The first Protocol "opens" the Convention (ETS No. 126) by providing that the Committee of Ministers of the Council of Europe may invite any non-member State to accede to it. Tagairt Council of Europe Treaty Office summary http://www.conventions.coe.int/Treaty/en/Summaries/Html/151.htm (30.4.2012)
    Nóta Signed: Strasbourg, 4.11.1993Entry into force: 1.3.2002European Treaty Series (ETS) No. 151Authentic versions: EN-FRSince its entry into force, this Protocol forms an integrant part of Treaty ETS 126
    Protocole nº 1 à la Convention européenne pour la prévention de la torture et des peines ou traitements inhumains ou dégradants
    fr
    Sainmhíniú protocole N° 1 ouvrant la Convention IATE:807694 en permettant au Comité des Ministres du Conseil de l'Europe d'inviter tout Etat non membre à y adhérer Tagairt site Council of Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/151.htm (2.4.2012)
    Nóta Signature: 4.11.1993 à StrasbourgEntrée en vigueur: 1.3.2002Conseil de l'Europe; STCE n° 151Versions authentiques: EN-FRDepuis son entrée en vigueur, ce Protocole fait partie intégrante du Traité IATE:807694
  3. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · LAW|rights and freedoms
    Prótacal Uimh. 2 a ghabhann leis an gCoinbhinsiún Eorpach chun Céastóireacht agus Íde nó Pionós atá Mídhaonna nó Táireach a Chosc Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll Nr. 2 zu dem Europäischen Übereinkommen zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe
    de
    Nóta Strassburg, 04.11.1993
    Protocol No.2 to the European Convention for the Prevention of Torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment
    en
    Sainmhíniú The Second Protocol introduces amendments of a technical nature. Provision is made for members of the European Committee for the Prevention of Torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment (CPT) to be placed in one of two groups for election purposes, the aim being to ensure that one half of the Committee's membership is renewed every two years. The Protocol also provides that members of the CPT may be re-elected twice, instead of only once as at present. Tagairt Council of Europe Treaty Office summary http://www.conventions.coe.int/Treaty/en/Summaries/Html/152.htm (30.4.2012)
    Nóta Signed: Strasbourg, 4.11.1993Entry into force: 1.3.2002European Treaty Series (ETS) No. 152Authentic versions: EN-FRSince its entry into force, this Protocol forms an integrant part of Treaty ETS 126.
    Protocole nº 2 à la Convention européenne pour la prévention de la torture et des peines ou traitements inhumains ou dégradants
    fr
    Sainmhíniú protocole N° 2 permettant, aux fins d'élection, de diviser les membres du Comité européen pour la prévention de la torture et des peines ou traitements inhumains ou dégradants (CPT) en deux groupes pour assurer qu'une moitié du Comité sera réélue tous les deux ans Tagairt site Council of Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/152.htm (2.4.2012)
    Nóta Signature: 4.11.1993 à StrasbourgEntrée en vigueur: 1.3.2002Conseil de l'Europe; STCE n° 152Versions authentiques: EN-FRDepuis son entrée en vigueur, ce Protocole fait partie intégrante du Traité IATE:807694
  4. ENVIRONMENT · ENVIRONMENT|natural environment|natural resources · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    Prótacal lena leasaítear an Coinbhinsiún um Chosc ar Mhuir-Thruailliú trí Dhumpáil ó Longa agus ó Aerárthaí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protocol amending the Convention for the Prevention of Marine Pollution by Dumping from Ships and Aircraft
    en
    Nóta DIV: ARCHFILE160
    Protocole portant amendement de la Convention pour la prévention de la pollution marine par les opérations d'immersion effectuées par les navires et aéronefs
    fr
    Sainmhíniú L'un des protocoles à la Convention d'Oslo (Convention pour la prévention de la pollution marine par les opérations d'immersion effectuées par les navires et aéronefs) [IATE:778011 ]. Tagairt Conseil-FR, d'après http://www.ospar.org/html_documents/ospar/html/ospar_convention_f_actualisee_en_2007s.pdf (11.2.2011)
    Nóta Signature: 2.3.1983, Oslo, ajout de l'annexe IV (incinération en mer).La Convention d'Oslo a été amendée par un deuxième protocole le 5.12.1989 [IATE:872440 ], qui porte le même nom.
  5. ENVIRONMENT|environmental policy|pollution control measures · EUROPEAN UNION|European construction|EU relations · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    Prótacal maidir le comhoibriú chun truailliú ó longa a chosc, agus i gcásanna éigeandála, chun truailliú na Meánmhara a chomhrac Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll über die Zusammenarbeit bei der Vermeidung der Verschmutzung durch Schiffe und bei der Bekämpfung der Verschmutzung des Mittelmeers in Notfällen
    de
    Nóta Malta, 25.1.2002;in Kraft getreten am 17.3.2004
    Prevention and Emergency Protocol | Protocol concerning cooperation in preventing pollution from ships and, in cases of emergency, combating pollution of the Mediterranean Sea
    en
    Sainmhíniú Protocol to the Barcelona Convention [ IATE:778062 ] regarding pollution of the Mediterranean Sea by ships Tagairt Council-EN, based on Protocol concerning cooperation in preventing pollution from ships and, in cases of emergency, combating pollution of the Mediterranean Sea, CELEX:22004A0806(01)
    Nóta Signed: Malta, 25.1.2002 Entry into force: 17.3.2004Replaces the 1976 Protocol concerning cooperation in combating pollution of the Mediterranean Sea by oil and other harmful substances in cases of emergency [ IATE:775737 ] (see Article 25(2)).For more information on Protocols related to the Barcelona Convention, see UNEP > Programmes > UNEP-Administered Programmes > Mediterranean > Governing Instruments, http://www.unep.org/regionalseas/programmes/unpro/Mediterranean/instruments/default.asp [12.4.2016]
    Protocole relatif à la coopération en matière de prévention de la pollution par les navires et, en cas de situation critique, de lutte contre la pollution de la mer Méditerranée | Protocole relatif à la coopération en matière de lutte contre la pollution de la mer Méditerranée par les hydrocarbures et autres substances nuisibles en cas de situation critique | Protocole "prévention et situations critiques"
    fr
    Sainmhíniú protocole relatif à la coopération en matière de pollution en mer Méditerranée parmi les sept protocoles qui complètent la Convention de Barcelone Tagairt Conseil-FR, d'après Programme des Nations Unies pour l'environnement, Plan d'Action pour la Méditerranée, Accueil > Qui sommes-nous > Cadre juridique, http://web.unep.org/unepmap/fr/qui-sommes-nous/cadre-juridique [13.2.2019]
    Nóta Signature: La Vallette, 25.1.2002Entrée en vigueur: 17.3.2004En remplacement du Protocole relatif à la coopération en matière de lutte contre la pollution de la mer Méditerranée par les hydrocarbures et autres substances nuisibles en cas de situation critique [IATE:775737 ].La Convention de Barcelone est complétée par sept protocoles relatifs aux aspects spécifiques de la conservation de l'environnement méditerranéen, cf. Plan d'Action pour la Méditerranée, http://web.unep.org/unepmap/fr/qui-sommes-nous/cadre-juridique [13.2.2019]Voir aussi:- Convention sur la protection du milieu marin et du littoral de la Méditerranée [IATE:778062 ]- Protocole "immersions" [IATE:775738 ]- Protocole "tellurique" [IATE:775618 ]- Protocole "offshore" [IATE:872800 ]- Protocole "aires spécialement protégées et diversité biologique" [IATE:916202 ]- Protocole "déchets dangereux" [IATE:916545 ]- Protocole "gestion intégrée des zones côtières" [IATE:3564084 ]
  6. ENVIRONMENT · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    Prótacal maidir le cosc a chur ar thruailliú na Meánmhara i ngeall ar bhogadh dramhaíola guaise thar teorann agus ar dhiúscairt dramhaíola guaise Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll über die Verhütung der Verschmutzung des Mittelmeers durch die grenzüberschreitende Verbringung von gefährlichen Abfällen und ihre Entsorgung
    de
    Sainmhíniú Protokoll zum Übereinkommen von Barcelona IATE:778062 über die Verschmutzung des Mittelmeers durch die Verbringung und Entsorgung von gefährlichen Abfällen Tagairt Council-DE in Anlehnung an Council-EN
    Nóta angenommen am 1.10.1996 in Izmir
    Protocol on the Prevention of Pollution of the Mediterranean Sea by Transboundary Movements of Hazardous Wastes and their Disposal | Izmir Protocol | Hazardous Wastes Protocol
    en
    Sainmhíniú Protocol to the Barcelona Convention [ IATE:778062 ] regarding pollution of the Mediterranean Sea by transboundary movements of hazardous wastes Tagairt Text of the Protocol: http://195.97.36.231/dbases/webdocs/BCP/ProtocolHazardousWastes96_eng.pdf [8.4.2016]
    Nóta Adopted: Izmir, Turkey, 1.10.1996Entry into force: 19.12.2008
    Protocole "déchets dangereux" | Protocole d'Izmir | Protocole relatif à la prévention de la pollution de la mer Méditerranée par les mouvements transfrontières de déchets dangereux et leur élimination
    fr
    Sainmhíniú protocole relatif aux mouvements transfrontières de déchets dangereux et à leur élimination parmi les sept protocoles qui complètent la Convention de Barcelone Tagairt Conseil-FR, d'après Programme des Nations Unies pour l'environnement, Plan d'Action pour la Méditerranée, Accueil > Qui sommes-nous > Cadre juridique, http://web.unep.org/unepmap/fr/qui-sommes-nous/cadre-juridique [13.2.2019]
    Nóta Signature: 1.10.1996, Izmir (Turquie)Entrée en vigueur: 19.1.2008La Convention de Barcelone est complétée par sept protocoles relatifs aux aspects spécifiques de la conservation de l'environnement méditerranéen, cf. Plan d'Action pour la Méditerranée, http://web.unep.org/unepmap/fr/qui-sommes-nous/cadre-juridique [13.2.2019]Voir aussi:- Convention sur la protection du milieu marin et du littoral de la Méditerranée [IATE:778062 ]- Protocole "immersions" [IATE:775738 ]- Protocole "tellurique" [IATE:775618 ]- Protocole "offshore" [IATE:872800 ]- Protocole "aires spécialement protégées et diversité biologique" [IATE:916202 ]- Protocole "prévention et situations critiques" [IATE:931938 ]- Protocole "gestion intégrée des zones côtières" [IATE:3564084 ]
  7. ENVIRONMENT · EUROPEAN UNION|European construction|EU relations · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRANSPORT|air and space transport|air transport
    Prótacal maidir le Truailliú na Meánmhara trí Dhumpáil ó Longa agus ó Aerárthaí nó trí Loscadh ar Muir a Chosc agus a Dhíothú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll zur Verhütung und Beseitigung der Verschmutzung des Mittelmeers durch das Einbringen durch Schiffe und Luftfahrzeuge oder Verbrennung auf See
    de
    Sainmhíniú Protokoll zum Übereinkommen von Barcelona IATE:778062 für den Schutz des Mittelmeers Tagairt http://eur-lex.europa.eu/legal-content/DE/TXT/?uri=URISERV:l28084 (3.05.16)
    Nóta Barcelona, 25.7.1977;in Kraft getreten am 25.7.1977
    Dumping Protocol | Protocol for the Prevention and Elimination of Pollution of the Mediterranean Sea by Dumping from Ships and Aircraft or Incineration at Sea
    en
    Sainmhíniú Protocol to the Barcelona Convention [ IATE:778062 ] regarding pollution of the Mediterranean Sea by the dumping or incineration of wastes or other matter Tagairt Amendments to the Protocol for the Prevention of Pollution of the Mediterranean Sea by Dumping from Ships and Aircraft, CELEX:21999A1214(04)
    Nóta Signed: Barcelona, 25.7.1977 Entry into force: 25.7.1977See Council Decision 77/585/EEC, CELEX:31977D0585For more information on Protocols related to the Barcelona Convention, see UNEP > Programmes > UNEP-Administered Programmes > Mediterranean > Governing Instruments, http://www.unep.org/regionalseas/programmes/unpro/Mediterranean/instruments/default.asp [8.4.2016]
    Protocole "immersions" | Protocole relatif à la prévention et à l'élimination de la pollution de la mer Méditerranée par les opérations d'immersion effectuées par les navires et aéronefs ou d'incinération en mer | Protocole relatif à la prévention de la pollution de la mer Méditerranée par les opérations d'immersion effectuées par les navires et aéronefs
    fr
    Sainmhíniú protocole relatif aux opérations d'immersion effectuées par les navires et aéronefs ou d'incinération en mer parmi les sept protocoles qui complètent la Convention de Barcelone Tagairt Conseil-FR, d'après Programme des Nations Unies pour l'environnement, Plan d'Action pour la Méditerranée, Accueil > Qui sommes-nous > Cadre juridique, http://web.unep.org/unepmap/fr/qui-sommes-nous/cadre-juridique [13.2.2019]
    Nóta Signature: Barcelone, 16.2.1976Entrée en vigueur: 12.2.1978La Convention de Barcelone est complétée par sept protocoles relatifs aux aspects spécifiques de la conservation de l'environnement méditerranéen, cf. Plan d'Action pour la Méditerranée, http://web.unep.org/unepmap/fr/qui-sommes-nous/cadre-juridique [13.2.2019]Voir aussi:- Convention sur la protection du milieu marin et du littoral de la Méditerranée [IATE:778062 ]- Protocole "tellurique" [IATE:775618 ]- Protocole "offshore" [IATE:872800 ]- Protocole "aires spécialement protégées et diversité biologique" [IATE:916202 ]- Protocole "déchets dangereux" [IATE:916545 ]- Protocole "prévention et situations critiques" [IATE:931938 ]- Protocole "gestion intégrée des zones côtières" [IATE:3564084 ]