Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

6 thoradh

  1. ECONOMICS · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    gnáth- Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    einfach
    de
    Sainmhíniú nennt man einen Wein oder Sekt, der zwar gesund ist, aber keine Besonderheit aufweist Tagairt office international de la vigne et du vin
    ordinary
    en
    Sainmhíniú term applied to table wines without special character which are regularly drunk as an ordinary beverage in wine-drinking countries Tagairt office international de la vigne et du vin
    ordinaire
    fr
    Sainmhíniú terme relatif à un vin sans caractère spécial, mais sain et loyal, de qualité commune et habituellement consommé comme vin de table courant Tagairt office international de la vigne et du vin
  2. AGRI-FOODSTUFFS|agri-foodstuffs|agri-foodstuffs|food chemistry · AGRI-FOODSTUFFS|foodstuff
    aigéad sailleach monai-neamhsháithithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    monai-neamhsháitheán Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1169/2011 maidir le faisnéis bhia a sholáthar do thomhaltóirí lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1924/2006 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus Rialachán (CE) Uimh. 1925/2006 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Treoir 87/250/CEE ón gCoimisiún, Treoir 90/496/CEE ón gComhairle, Treoir 1999/10/CE ón gCoimisiún, Treoir 2000/13/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, Treoir 2002/67/CE ón gCoimisiún agus Treoir 2008/5/CE ón gCoimisiún agus Rialachán (CE) Uimh. 608/2004 ón gCoimisiún, CELEX:02011R1169-20180101/GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Sainmhíniú aigéid shailleacha a bhfuil nasc dúbailte cis amháin iontu Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1169/2011 maidir le faisnéis bhia a sholáthar do thomhaltóirí lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1924/2006 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus Rialachán (CE) Uimh. 1925/2006 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Treoir 87/250/CEE ón gCoimisiún, Treoir 90/496/CEE ón gComhairle, Treoir 1999/10/CE ón gCoimisiún, Treoir 2000/13/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, Treoir 2002/67/CE ón gCoimisiún agus Treoir 2008/5/CE ón gCoimisiún agus Rialachán (CE) Uimh. 608/2004 ón gCoimisiún, CELEX:02011R1169-20180101/GA"
    einfach ungesättigte Fettsäure
    de
    Sainmhíniú "Fettsäure IATE:766242 mit einer cis-Doppelbindung" Tagairt "RL 90/496/EWG über die Nährwertkennzeichnung von Lebensmitteln, Art.1 Abs.4 Buchst.h CELEX:31990L0496/DE"
    Nóta "s.a. BM Bildung u. Forschung (DE); ""Fettsäuren"" http://www.biosicherheit.de/lexikon/817.fettsaeuren.html (8.04.15);XREF: ungesättigte Fettsäure IATE:1087494 ;einfach ungesättigte Fettsäuren IATE:799864 ; mehrfach ungesättigte Fettsäure IATE:1442829"
    monounsaturated fatty acid | mono-unsaturate | mono-unsaturated fatty acid
    en
    Sainmhíniú "fatty acid with one cis double bond" Tagairt "Council Directive of 24 September 1990 on nutrition labelling for foodstuffs (90/496/EEC)"
    acide gras mono-insaturé | acide gras mono-éthénique
    fr
  3. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|agricultural activity|crop production
    hibrid shimplí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Einfach-Hybride
    de
    Sainmhíniú erste Generation aus einer vom Zuechter definierten Kreuzung zweier Inzuchtlinien Tagairt Richtlinie 66-402-EWG
    simple hybrid | single cross hybrid | single-cross hybrid | single hybrid
    en
    Sainmhíniú first generation of a cross, defined by the breeder, between two inbred lines Tagairt "Article 2(1)(B)(c) of Directive 66/402/EEC on the marketing of cereal seed, CELEX:01966L0402*"
    hybride simple
    fr
    Sainmhíniú première génération d'un croisement entre deux lignées inbred, défini par l'obtenteur Tagairt directive 66-402-CEE
  4. AGRI-FOODSTUFFS|foodstuff|processed food product|fruit product · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    subh Tagairt "Togra le haghaidh TREOIR lena leasaítear Treoracha 2001/110/CE maidir le mil, 2001/112/CE maidir le súnna torthaí agus táirgí cosúla áirithe a ceapadh lena gcaitheamh ag an duine, 2001/113/CE maidir le subha torthaí, glóthacha agus marmaláid agus purée castáin milsithe a ceapadh lena gcaitheamh ag an duine agus 2001/114/CE maidir le bainne leasaithe atá díohiodráitithe go páirteach nó go hiomlán a ceapadh lena gcaitheamh ag an duine (12.2.2024) (12.2.2024)"
    ga
    marmaláid Tagairt "Togra le haghaidh TREOIR lena leasaítear Treoracha 2001/110/CE maidir le mil, 2001/112/CE maidir le súnna torthaí agus táirgí cosúla áirithe a ceapadh lena gcaitheamh ag an duine, 2001/113/CE maidir le subha torthaí, glóthacha agus marmaláid agus purée castáin milsithe a ceapadh lena gcaitheamh ag an duine agus 2001/114/CE maidir le bainne leasaithe atá díohiodráitithe go páirteach nó go hiomlán a ceapadh lena gcaitheamh ag an duine (12.2.2024)"
    ga
    Konfitüre | Marmelade | Konfitüre, einfach
    de
    Sainmhíniú die auf die geeignete gelierte Konsistenz gebrachte Mischung von Zuckerarten, Pülpe und/oder Fruchtmark einer oder mehrerer Fruchtsorte(n) und Wasser Tagairt "Richtlinie (EU) 2024/1438 zur Änderung der Richtlinien des Rates 2001/110/EG über Honig, 2001/112/EG über Fruchtsäfte und bestimmte gleichartige Erzeugnisse für die menschliche Ernährung, 2001/113/EG über Konfitüren, Gelees, Marmeladen und Maronenkrem für die menschliche Ernährung und 2001/114/EG über bestimmte Sorten eingedickter Milch und Trockenmilch für die menschliche Ernährung"
    Nóta "Abweichend davon darf Konfitüre von Zitrusfrüchten [Zitrusmarmelade] aus der in Streifen und/oder in Stücke geschnittenen ganzen Frucht hergestellt werden."
    jam | marmalade
    en
    Sainmhíniú mixture, brought to a suitable gelled consistency, of sugars, the pulp and/or purée of one or more kinds of fruit and water Tagairt "Directive (EU) 2024/1438 amending Council Directives 2001/110/EC relating to honey, 2001/112/EC relating to fruit juices and certain similar products intended for human consumption, 2001/113/EC relating to fruit jams, jellies and marmalades and sweetened chestnut purée intended for human consumption, and 2001/114/EC relating to certain partly or wholly dehydrated preserved milk for human consumption"
    Nóta "However, citrus jam may be obtained from the whole fruit, cut into strips and/or sliced."
    confiture | marmelade
    fr
    Sainmhíniú mélange, porté à la consistance gélifiée appropriée, de sucres, de pulpe et/ou de purée d’une ou de plusieurs espèces de fruits et d’eau Tagairt "Directive (UE) 2024/1438 du Parlement européen et du Conseil du 14 mai 2024 modifiant les directives du Conseil 2001/110/CE relative au miel, 2001/112/CE relative aux jus de fruits et à certains produits similaires destinés à l’alimentation humaine, 2001/113/CE relative aux confitures, gelées et marmelades de fruits, ainsi qu’à la crème de marrons, destinées à l’alimentation humaine, et 2001/114/CE relative à certains laits de conserve partiellement ou totalement déshydratés destinés à l’alimentation humaine"
    Nóta La confiture d’agrumes peut toutefois être obtenue à partir du fruit entier, coupé en lamelles et/ou en tranches.