Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

9 dtoradh

  1. SOCIAL QUESTIONS|migration
    ligean isteach ar fhoras daonnúil Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Sainmhíniú próiseas trína ligeann tíortha grúpaí ó phobail leochaileacha dídeanaithe i dtríú tíortha isteach d'fhonn cosaint shealadach a chur ar fáil ar fhorais dhaonnúla Tagairt "Comhairle-GA, bunaithe ar:European Resettlement Network > Understanding resettlement > Resettlement, relocation or humanitarian admission?! We explain the terminology..., http://www.resettlement.eu/page/resettlement-relocation-or-humanitarian-admission-we-explain-terminology [1.2.2016]"
    Nóta "Féach freisin 'ligean isteach': [ IATE:791606 ]."
    Aufnahme aus humanitären Gründen
    de
    humanitarian admission
    en
    Sainmhíniú process by which countries admit groups from vulnerable refugee populations in third countries so as to provide temporary protection on humanitarian grounds Tagairt "European Resettlement Network > Understanding resettlement > Resettlement, relocation or humanitarian admission?! We explain the terminology... (26.6.2023)"
    Nóta "Often appears in conjunction with resettlement [ IATE:853470 ]. See also admission [ IATE:791606 ]."
    admission humanitaire
    fr
    Sainmhíniú processus permettant à des pays d'accepter des groupes de réfugiés vulnérables dans des pays tiers afin de garantir temporairement leur protection pour des raisons humanitaires Tagairt "European Resettlement Network > Understanding Resettlement > Resettlement, relocation or humanitarian admission?! We explain the terminology... > Factsheet FR, http://resettlement.eu/sites/icmc.tttp.eu/files/ern_factsheet_terminology-FR.pdf [11.12.2017]"
    Nóta "Diffférent du statut de protection subsidiaire IATE:900369 ou du statut humanitaire IATE:362801 dans le cadre d'une procédure d'asile dans le pays concerné, ou avec les visas humanitaires délivrés aux personnes en dehors des pays d'accueil via leurs ambassades dans les pays tiers.Terme souvent utilisé en combinaison avec réinstallation [ IATE:853470 ].Voir également admission [ IATE:791606 ]."
  2. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU office or agency · SOCIAL QUESTIONS|migration
    an Coiste Athlonnaithe Ardleibhéil Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Ba cheart na cumhachtaí sin a fheidhmiú ar thogra ón gCoimisiún maidir le líon iomlán na ndaoine a bheidh le hathlonnú agus tosaíochtaí geografacha foriomlána. Ba cheart don Choimisiún a thogra a dhéanamh i gcomhthráth lena thogra maidir le dréachtbhuiséad bliantúil an Aontais. Ba cheart go mbeadh sé d'aidhm ag an gComhairle an togra a ghlacadh laistigh de dhá mhí. Ba cheart don Choimisiún agus don Chomhairle an plé sa Choiste Athlonnaithe Ardleibhéil a chur san áireamh.' Tagairt "Togra le haghaidh Rialachán lena mbunaítear Creat Athlonnaithe an Aontais agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 516/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, CELEX:52016PC0468/GA"
    an Coiste Ardleibhéil um Athlonnú agus um Ligean Isteach ar Fhoras Daonnúil Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    hochrangiger Ausschuss für Neuansiedlung
    de
    Sainmhíniú Ausschuss unter dem Vorsitz der Kommission, der politische Orientierungshilfe für die Umsetzung des Neuansiedlungsrahmens der Union gibt Tagairt "vgl. Verordnungsvorschlag zur Schaffung eines Neuansiedlungsrahmens der Union und zur Änderung der Verordnung (EU) Nr. 516/2014 des Europäischen Parlaments und des Rates (COM(2016)468 final) CELEX:52016PC0468/DE"
    High-Level Resettlement Committee | High-Level Resettlement and Humanitarian Admission Committee
    en
    Sainmhíniú committee for broad consultations with all stakeholders on the implementation of the Union Resettlement Framework Tagairt "Proposal for a Regulation establishing a Union Resettlement Framework and amending Regulation (EU) No 516/2014, CELEX:52016PC0468/EN"
    Nóta chaired by the Commission, composed of representatives of the European Parliament, the Council, the Commission, the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy, and the Member States. The European Union Agency for Asylum, UNHCR, and IOM may be invited. Representatives of Iceland, Liechtenstein, Norway, and Switzerland shall be invited where they have indicated their intention to be associated with the implementation
    haut-comité pour la réinstallation | haut-comité pour la réinstallation et l'admission humanitaire
    fr
    Sainmhíniú comité chargé d'assurer une orientation politique pour la mise en œuvre du cadre de l'Union pour la réinstallation Tagairt "Proposition de règlement établissant un cadre de l'Union pour la réinstallation et modifiant le règlement (UE) nº 516/2014 du Parlement européen et du Conseil, COM (2016) 468 final, CELEX:52016PC0468/fr"
    Nóta "Il devrait être composé de représentants du Parlement européen, du Conseil, de la Commission, des États membres, du Haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, ainsi que des représentants des États associés, le cas échéant. L'Agence de l'Union européenne pour l'asile, le HCR et l'OIM pourront également être invités.Voir aussi:- IATE:3575175 cadre de l'Union pour la réinstallation- IATE:3563531 programme de l'Union pour la réinstallation"
  3. SOCIAL QUESTIONS|migration
    an Líonra um Athlonnú agus um Ligean Isteach ar Fhoras Daonnúil Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Netz für Neuansiedlung und Aufnahme aus humanitären Gründen
    de
    Sainmhíniú "Vom EASO koordinertes Netz, welches die Zusammenarbeit und den Wissensaustausch zwischen den Mitgliedsstaaten mit Schwerpunkt auf EU-spezifische Themen im Bereich der Neuansiedlung fördert" Tagairt "COM-DE basierend auf: Empfehlung (EU) 2020/1364 der Kommission vom 23. September 2020 zu legalen Schutzwegen in die EU: Förderung der Neuansiedlung, der Aufnahme aus humanitären Gründen und anderer komplementärer Zugangswege"
    Resettlement and Humanitarian Admission Network | EASO Resettlement and Humanitarian Admission Network
    en
    Sainmhíniú "group established to exchange on the operational implementation and a number of EU-specific issues related to resettlement" Tagairt "COM-Terminology Coordination, based on:EASO > Two new Cooperation Networks joined EASO’s family (20.10.2020)"
    Nóta "Its meetings are faciliated by EASO"
    réseau de réinstallation et d’admission humanitaire
    fr
    Sainmhíniú "réseau opérationnel depuis janvier 2020 et bénéficiant du soutien du Bureau européen d'appui en matière d'asile (EASO) qui encourage la coopération et le partage des connaissances entre les États membres, en mettant l’accent sur des thèmes spécifiques à l’UE concernant la réinstallation et l'admission humanitaire" Tagairt "COM-FR, d'après la Recommandation (UE) 2020/1364 de la Commission sur les voies légales d’accès à une protection dans l’Union européenne: promouvoir la réinstallation, l’admission humanitaire et d’autres voies complémentaires (C/2020/6467)"
  4. INTERNATIONAL RELATIONS|cooperation policy|humanitarian aid · EUROPEAN UNION · SOCIAL QUESTIONS|migration
    an scéim shaorálach um ligean isteach ar fhoras daonnúil i gcomhar leis an Tuirc Tagairt Comhairle-GA
    ga
    scéim shaorálach um ligean isteach ar fhoras daonnúil Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Regelung betreffend die Türkei über die freiwillige Aufnahme aus humanitären Gründen | Regelung über die freiwillige Aufnahme aus humanitären Gründen | Regelung über die Aufnahme aus humanitären Gründen | Regelung über die Aufnahme von Personen aus humanitären Gründen
    de
    Nóta Auf offizielle Aufforderung der Türkei an den Rat vom Juni 2022 hin wurde entschieden, in Englisch die Benennungen Türkiye/Republic of Türkiye (anstelle von Turkey/Republic of Turkey) zu verwenden. Diese Entscheidung wirkt sich nicht auf die Praxis in Deutsch aus, wo weiterhin die Benennungen Türkei/Republik Türkei verwendet werden, mit Ausnahme von förmlicher Kommunikation mit der Türkei bzw. von Abkommen, die direkt mit der Türkei geschlossen werden, wo die Vollform Republik Türkiye zu verwenden ist.
    voluntary humanitarian admission scheme with Türkiye | humanitarian admission scheme | Voluntary Humanitarian Admission Scheme | voluntary humanitarian admission scheme with Turkey
    en
    Sainmhíniú "scheme enabling the humanitarian admission of persons in need of international protection displaced by the conflict in Syria from Türkiye to one of the EU's Member States or Associated States" Tagairt "Council-EN and COM-Terminology Coordination, Recommendation for a voluntary humanitarian admission scheme with Turkey, Council document 15428/15"
    Nóta "Participation by Member States and associated States in the scheme is voluntary; standardised criteria and procedures related to the humanitarian admission are laid down in the Recommendation for a voluntary humanitarian admission scheme with Turkey.The Government of the Republic of Türkiye notified the United Nations in May 2022 and the Council of the European Union in June 2022 that it would begin using ‘Republic of Türkiye’ as the official name of the country in English and ‘Türkiye’ as a short form, replacing ‘Republic of Turkey’ and ‘Turkey’."
    programme d'admission humanitaire volontaire en association avec la Turquie | régime d'admission humanitaire volontaire avec la Turquie | programme d’admission humanitaire volontaire
    fr
    Sainmhíniú système permettant à un État membre de l'UE ou un État associé d'admettre sur son territoire, depuis la Turquie, des personnes déplacées en raison du conflit en Syrie qui ont besoin d'une protection internationale Tagairt "Conseil-FR, d'après:- Recommandation de la Commission du 11.1.2016 relative à l'établissement d'un programme d'admission humanitaire volontaire en association avec la Turquie, C(2015) 9490 final, doc. Conseil ST 15428/15"
    Nóta À la suite d'une demande officielle adressée par la Turquie au Conseil en juin 2022, il a été décidé d'utiliser en anglais les termes Türkiye/Republic of Türkiye (à la place de Turkey/Republic of Turkey). Cette décision n'a pas d'incidence sur la pratique en français et les appellations Turquie/République de Turquie doivent être conservées.
  5. SOCIAL QUESTIONS|migration
    Creat Athlonnaithe an Aontais Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Agus forbairt á déanamh ar na tionscnaimh atá ann cheana, ba cheart Creat Athlonnaithe an Aontais, ar creat daingean iontaofa é, a bhunú le haghaidh daoine a bhfuil cosaint idirnáisiúnta de dhíth orthu a athlonnú, creat a bheidh le cur chun feidhme i gcomhréir le pleananna athlonnaithe bliantúla de chuid an Aontais agus scéimeanna athlonnaithe spriocdhírithe de chuid an Aontais lena gcuirtear gealltanais nithiúla na mBallstát i gcrích go héifeachtach.' Tagairt "Togra le haghaidh Rialachán lena mbunaítear Creat Athlonnaithe an Aontais agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 516/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, CELEX:52016PC0468/GA"
    Creat an Aontais um Athlonnú agus um Ligean Isteach ar Fhoras Daonnúil Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Unionsrahmen für Neuansiedlung | Unionsrahmen für Neuansiedlung und Aufnahme aus humanitären Gründen
    de
    Sainmhíniú Rahmen für die Aufnahme von Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen, die internationalen Schutz benötigen Tagairt "Council-DE nach Verordnung (EU) 2024/1350 zur Schaffung eines Unionsrahmens für Neuansiedlung und Aufnahme aus humanitären Gründen"
    Union Resettlement Framework | EU Resettlement Framework | Union Resettlement and Humanitarian Admission Framework
    en
    Sainmhíniú framework for the admission of third-country nationals or stateless persons in need of international protection from a third country to which or within which they have been displaced to the territory of the Member States Tagairt "Proposal for a Regulation establishing a Union Resettlement Framework and amending Regulation (EU) No 516/2014 of the European Parliament and the Council, COM(2016) 468 final, CELEX:52016PC0468/EN"
    Nóta "This framework is to involve annual Union resettlement plans and targeted Union resettlement schemes. It follows on from the Union Resettlement Programme IATE:3563531 referred to in Regulation (EU) No 516/2014. See also IATE:853470 resettlement"
    cadre de l'Union pour la réinstallation | cadre pour la réinstallation à l'échelle de l'Union | cadre de l'Union pour la réinstallation et l'admission humanitaire
    fr
    Sainmhíniú (projet de) cadre permanent prévoyant une procédure unifiée pour la réinstallation de personnes ayant besoin d'une protection internationale et des voies d'entrée en Europe qui soient organisées et sûres Tagairt "Conseil-FR, d'après: - Commission Européenne > Communiqués de presse > Détails Communiqué de presse > Communiqué IP/16/2434 du 13 juillet 2016 Renforcement des voies d'entrée légales: la Commission propose de créer un cadre commun de réinstallation à l'échelle de l'UE, http://europa.eu/rapid/press-release_IP-16-2434_fr.htm - Site de Forum réfugiés-Cosi, Accueil > S'informer > Actualités > Vers un cadre commun de réinstallation dans l'UE ... sans nouvel engagement d'accueil (30.9.2016), http://www.forumrefugies.org/s-informer/actualites/vers-un-cadre-commun-de-reinstallation-dans-l-ue-sans-nouvel-engagement-d-accueil [12.12.2017]"
    Nóta "Ce cadre devrait être mis en œuvre au moyen de plans de réinstallation de l'UE, adoptés par le Conseil, et concrétisé par des mécanismes de réinstallation de l'UE ciblés, adoptés par la Commission. Il formalise le programme de réinstallation de l'Union [IATE:3563531 ] mentionné dans le règlement (EU) n° 516/2014 portant création du Fonds «Asile, migration et intégration». Voir aussi IATE:853470 réinstallation"
  6. SOCIAL QUESTIONS|migration
    iarratasóir a ghabháil ar ais Tagairt "Rialachán (AE) 2024/1351 maidir le bainistiú tearmainn agus imirce"
    ga
    Comhthéacs '...iarratasóir nó náisiúnach tríú tír nó duine gan stát ar cuireadh in iúl gurb é an Ballstát sin an Ballstát freagrach faoi Airteagal 16(1) de Rialachán (AE) 2024/1358 a ghabháil ar ais faoi na coinníollacha a leagtar síos in Airteagail 41 agus 46 den Rialachán seo;...' Tagairt "Rialachán (AE) 2024/1351 maidir le bainistiú tearmainn agus imirce"
    iarratasóir ar thearmainn a athligean isteach Tagairt "Bunaithe ar Rialachán (AE) 2024/1348 lena mbunaítear nós imeachta coiteann le haghaidh cosaint idirnáisiúnta san Aontas."
    ga
    Comhthéacs 'Thairis sin, mura ndéantar an t-iarratasóir a ligean isteach sa tríú tír nó a athligean isteach sa tríú tír sa deireadh tar éis don iarratas a bheith diúltaithe toisc é a bheith neamh-inghlactha, ba cheart rochtain a bheith ag an iarratasóir arís ar an nós imeachta cosanta idirnáisiúnta i gcomhréir leis an Rialachán seo.' Tagairt "Rialachán (AE) 2024/1348 lena mbunaítear nós imeachta coiteann le haghaidh cosaint idirnáisiúnta san Aontas"
    iarratasóir ar thearmann a ligean isteach arís Tagairt "Bunaithe ar Coinbhinsiún ag socrú an Stáit is freagrach as iarratas ar thearmann a thaisctear i mBallstát de chuid na gComhphobal Eorpach a scrúdú (15.10.2024)"
    ga
    Comhthéacs '...iarratasóir a bhfuil a iarratas á scrúdú agus atá go mídhleathach i mBallstát eile a ligean isteach arís nó a ghabháil ar ais faoi na coinníollacha dá bhforáiltear in Airteagal 13 ;...' Tagairt "Coinbhinsiún ag socrú an Stáit is freagrach as iarratas ar thearmann a thaisctear i mBallstát de chuid na gComhphobal Eorpach a scrúdú (15.10.2024)"
    athghlacadh le hiarratasóir ar thearmann Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    einen Antragsteller wieder aufnehmen | einen Asylbewerber wieder aufnehmen | den Asylbewerber zurücknehmen
    de
    Sainmhíniú "Überstellung einer Person, die internationalen Schutz beantragt hat, an den für ihren Antrag zuständigen Mitgliedstaat nach einem förmlichen Wiederaufnahmegesuch aus einem Mitgliedstaat, in dem der Antragsteller einen neuen Antrag gestellt hat" Tagairt Council-DE in Anlehnung an Council-EN
    take back an applicant | take back an applicant for international protection | take back an asylum seeker | take back an alien | take back an applicant for asylum
    en
    Sainmhíniú "action of transferring an applicant for international protection to the Member State considered as responsible for his or her application following a formal take back request from a Member State with which this person has lodged a new application for international protection" Tagairt "Council-EN, based on Regulation (EU) No 604/2013 establishing the criteria and mechanisms for determining the Member State responsible for examining an application for international protection lodged in one of the Member States by a third-country national or a stateless person, Article 23"
    reprendre en charge un demandeur d'asile | reprendre en charge un demandeur
    fr
    Sainmhíniú "action visant à transférer un demandeur de protection internationale vers l'État membre considéré comme responsable de sa demande à la suite d'une requête aux fins de reprise en charge provenant d'un État membre auprès duquel le demandeur a introduit une nouvelle demande, ou lorsqu'il est intercepté sans titre de séjour valable sur le territoire d'un autre État membre, sans avoir introduit de nouvelle demande dans cet État" Tagairt "Conseil-FR, d'après le règlement (UE) n° 604/2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride (refonte) (règlement ""Dublin III"") et le rapport de l'Office des étrangers intitulé ""PROCEDURE DUBLIN - Application du règlement (UE) n° 604/2013 - Statistiques mensuelles, décembre 2022"" (16.10.2023)"
  7. SOCIAL QUESTIONS|migration
    Plean an Aontais um Athlonnú agus um Ligean Isteach ar Fhoras Daonnúil Tagairt "Comhairle-GA, bunaithe ar an togra le haghaidh Rialachán lena mbunaítear Creat Athlonnaithe an Aontais agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 516/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, CELEX:52016PC0468/GAFaomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    plean athlonnaithe an Aontais Tagairt "Togra le haghaidh Rialachán lena mbunaítear Creat Athlonnaithe an Aontais agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 516/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, CELEX:52016PC0468/GAFaomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Comhthéacs 'Mar gheall ar an leibhéal níos airde cóineasaithe seo beidh níos mó sineirgí i gcur i bhfeidhm Chreat Athlonnaithe an Aontais agus cabhróidh sé chun daoine atá i dteideal a nathlonnaithe a chur i gcoinne athlonnú a dhiúltú chuig Ballstát ar leith chomh maith le bac a chur le gluaiseachtaí tánaisteacha daoine athlonnaithe. Ina theannta sin, meastar go nglacfaidh institiúidí an Aontais pleananna athlonnaithe an Aontais agus scéimeanna athlonnaithe spriocdhírithe an Aontais atá riachtanach maidir le hoibríochtú Chreat Athlonnaithe an Aontais, a bhfuil Rialachán mar an ionstraim iomchuí ina leith.' Tagairt "Togra le haghaidh Rialachán lena mbunaítear Creat Athlonnaithe an Aontais agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 516/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, CELEX:52016PC0468/GA"
    Plan der Union für Neuansiedlung und Aufnahme aus humanitären Gründen | Neuansiedlungsplan der Union
    de
    Sainmhíniú "Zweijahresplan der Union zur Umsetzung des Unionsrahmens für Neuansiedlung und Aufnahme aus humanitären Gründen" Tagairt "Council-DE nach Verordnung (EU) 2024/1350 zur Schaffung eines Unionsrahmens für Neuansiedlung und Aufnahme aus humanitären Gründen"
    Union Resettlement and Humanitarian Admission Plan | Union resettlement plan
    en
    Sainmhíniú "a two-year plan which implements the Union Resettlement and Humanitarian Admission Framework [ IATE:3575175 ] and which includes the maximum total numbers of persons to be admitted, the voluntary contributions of Member States to this number and the overall geographical priorities" Tagairt Terminology coordination, based on the Proposal for a Regulation establishing a Union Resettlement Framework and amending Regulation (EU) No 516/2014 of the European Parliament and the Council, ST 14506/17
    Nóta "Note that in the Commission's original proposal the term used is (annual) Union resettlement plan CELEX:52016PC0468/EN"
    plan de l'Union pour la réinstallation et l'admission humanitaire | plan de réinstallation de l'Union
    fr
    Sainmhíniú plan de mise en œuvre du cadre de l'Union pour la réinstallation, indiquant le nombre total maximal de personnes devant être admises, les contributions volontaires des États membres à ce nombre d'admissions et les priorités géographiques générales Tagairt "Conseil-FR, d'après Proposition de règlement établissant un cadre de l'Union pour la réinstallation et modifiant le règlement (UE) nº 516/2014 du Parlement européen et du Conseil, CELEX:52016PC0468/fr"
    Nóta "Le texte initial de la Commission fait état d'un plan annuel. Voir aussi IATE:3575175 cadre de l'Union pour la réinstallation et l'admission humanitaire."
  8. SOCIAL QUESTIONS|migration|migration|migration policy|EU migration policy · EUROPEAN UNION|European Union law|EU act|regulation (EU)
    an Rialachán maidir le hAthlonnú Tagairt "TEACHTAIREACHT ÓN gCOIMISIÚN CHUIG PARLAIMINT NA hEORPA, CHUIG AN gCOMHAIRLE, CHUIG COISTE EACNAMAÍOCH AGUS SÓISIALTA NA hEORPA AGUS CHUIG COISTE NA RÉIGIÚN An Plean Cur Chun Feidhme Coiteann don Chomhshocrú maidir le hImirce agus Tearmann, COM(2024) 251 final"
    ga
    Comhthéacs Foráiltear leis an Rialachán maidir le hAthlonnú maidir le cur chuige comhchuibhithe i dtaca leo siúd a bhfuil cosaint de dhíth orthu a ligean isteach, lena n-áirítear critéir incháilitheachta choiteanna agus forais diúltaithe, agus is é is aidhm dó cóineasú a chothú maidir le stádas na cosanta. Tagairt "TEACHTAIREACHT ÓN gCOIMISIÚN CHUIG PARLAIMINT NA hEORPA, CHUIG AN gCOMHAIRLE, CHUIG COISTE EACNAMAÍOCH AGUS SÓISIALTA NA hEORPA AGUS CHUIG COISTE NA RÉIGIÚN An Plean Cur Chun Feidhme Coiteann don Chomhshocrú maidir le hImirce agus Tearmann, COM(2024) 251 final"
    Rialachán lena mbunaítear Creat Athlonnaithe an Aontais agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 516/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle Tagairt "Togra le haghaidh Rialachán lena mbunaítear Creat Athlonnaithe an Aontais agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 516/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, CELEX:52016PC0468/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Rialachán (AE) 2024/1350 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 14 Bealtaine 2024 lena mbunaítear Creat an Aontais um Athlonnú agus um Ligean Isteach ar Fhoras Daonnúil, agus lena leasaítear Rialachán (AE) 2021/1147 Tagairt "Rialachán (AE) 2024/1350 lena mbunaítear Creat an Aontais um Athlonnú agus um Ligean Isteach ar Fhoras Daonnúil"
    ga
    Sainmhíniú "rialachán lena mbunaítear Creat an Aontais um Athlonnú agus um Ligean Isteach ar Fhoras Daonnúil chun bealaí sábháilte dlíthiúla chuig an Aontas a chruthú do dhaoine a bhfuil cosaint de dhíth orthu, bunaithe ar rialacha comhchoiteanna maidir le hathlonnú agus ligean isteach ar fhoras daonnúil" Tagairt "Téarmeolaithe COM-GA; arna bhunú ar: Rialachán (AE) 2024/1350 lena mbunaítear Creat an Aontais um Athlonnú agus um Ligean Isteach ar Fhoras Daonnúil"
    Neuansiedlungsverordnung | Verordnung (EU) 2024/1350 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 14. Mai 2024 zur Schaffung eines Unionsrahmens für Neuansiedlung und Aufnahme aus humanitären Gründen sowie zur Änderung der Verordnung (EU) 2021/1147
    de
    Resettlement Regulation | Resettlement Framework Regulation | Regulation (EU) 2024/1350 of the European Parliament and of the Council of 14 May 2024 establishing a Union Resettlement and Humanitarian Admission Framework, and amending Regulation (EU) 2021/1147 | Union Resettlement and Humanitarian Admission Framework Regulation | Union Resettlement Framework Regulation
    en
    Sainmhíniú "regulation establishing a Union Resettlement and Humanitarian Admission Framework to allow legal and safe pathways to the EU for people in need of protection based on common rules for resettlement and humanitarian admission" Tagairt "COM-Terminology Coordination, based on: - Regulation (EU) 2024/1350 establishing a Union Resettlement and Humanitarian Admission Framework- Council of the EU, 'The Council adopts the EU's pact on migration and asylum' (27.9.2024), Press release, Brussels, 14 May 2024."
    règlement sur la réinstallation | règlement établissant un cadre de l’Union pour la réinstallation et l’admission humanitaire | règlement (UE) 2024/1350 du Parlement européen et du Conseil du 14 mai 2024 établissant un cadre de l’Union pour la réinstallation et l’admission humanitaire et modifiant le règlement (UE) 2021/1147
    fr
    Sainmhíniú "règlement établissant un cadre de l'Union pour la réinstallation et l'admission humanitaire pour permettre la mise en place de voies d'accès à l'UE légales et sûres grâce à l'établissement de règles communes pour la réinstallation et l'admission humanitaire" Tagairt "- Règlement (UE) 2024/1350 établissant un cadre de l’Union pour la réinstallation et l’admission humanitaire et modifiant le règlement (UE) 2021/1147- Site du Conseil de l'Union européenne, «Le Conseil adopte le pacte de l'UE sur la migration et l'asile» (2.12.2024), communiqué de presse, Bruxelles, 14 mai 2024"
  9. INTERNATIONAL RELATIONS · EUROPEAN UNION
    srian ar ligean isteach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Einreisebeschränkung | Beschränkung der Einreise
    de
    Sainmhíniú "restriktive Maßnahme eines EU-Mitgliedstaats im Rahmen der GASP IATE:843618 , um die Ein- bzw. Durchreise bestimmter Drittstaatsangehöriger durch sein Hoheitsgebiet zu verhindern" Tagairt Council-DE, in Anlehnung an Council-EN
    Nóta "sie kann die Form eines Reiseverbotes IATE:912589 oder eines Verbots der Visumerteilung IATE:790789 annehmen. DIV: ajs 13.11.09"
    restriction on admission
    en
    Sainmhíniú "restrictive measure (in the form of a visa IATE:790789 or travel ban IATE:912589 ) taken by a Member State under the Common Foreign and Security Policy to prevent a named, third-country national from entering or transiting through its territory." Tagairt """CFSP Guide"" - compilation of relevant texts, pp 55 and 56, Council Register of Public Documents http://register.consilium.europa.eu/pdf/en/08/st10/st10898.en08.pdf (9.9.2009)"
    restriction à l'admission | restriction en matière d'admission
    fr
    Sainmhíniú Mesure prise par un État membre pour empêcher l’entrée ou le passage en transit sur son territoire de certaines personnes, dans le but de faire respecter des objectifs spécifiques de politique étrangère et de sécurité commune (PESC). Tagairt "Conseil-FR, d'après Lignes directrices concernant la mise en œuvre et l'évaluation de mesures restrictives (sanctions) dans le cadre de la politique étrangère et de sécurité commune de l'UE, déc. 2005, http://register.consilium.europa.eu/doc/srv?l=FR&f=ST%2015114%202005%20INIT"
    Nóta "Les deux volets de cette mesure restrictive sont l'interdiction de voyage et l'interdiction de visa.Voir aussi:- mesure restrictive IATE:809601 - interdiction de voyage IATE:912589 - interdiction de visa IATE:790789<><><><><><><><><><><><><>"