Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

923 toradh

  1. INDUSTRY|chemistry|chemical element
    astaitín Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Sainmhíniú dúil radaighníomhach leis an uimhir adamhach 85 Tagairt Hussey, M., Fréamh an Eolais, Coiscéim, Baile Átha Cliath, 2011, lch. 51
    Astat
    de
    Sainmhíniú chemisches Element:Ordnungszahl 85 Tagairt Römpp,Chemie-Lexicon
    astatine
    en
    Sainmhíniú chemical element with the chemical symbol At and atomic number 85 Tagairt "The International Union of Pure and Applied Chemistry (IUPAC) - Periodic Table of the Elements: http://www.iupac.org/reports/periodic_table/index.html#names (7/11/2007)"
    Nóta "a radioactive chemical element and the heaviest member of the halogen elements; Encyclopedia Britannica online , http://www.britannica.com/eb/article-9009963/astatine , (07.04.2008)"
    astate
    fr
    Sainmhíniú élément chimique: numéro atomique 85 et symbole At ; élément monovalent du groupe du fluor. Inconnu dans la nature, il a été obtenu en bombardant le bismuth avec des particules alpha. Il ne possède aucun isotope stable Tagairt Grand dictionnaire encyclopédique Larousse;Tarif douanier,Notex CCD,28.50.II.A;BTM
    astatinum
    la
    At
    mul
  2. GEOGRAPHY|Europe|Western Europe|Austria
    Poblacht na hOstaire Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Ostair Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Úsáid sa teanga "Úsáidtear an leagan gearr (an t-ainm gearr) nuair a thagraítear don Stát ar bhonn tíreolaíoch nó eacnamaíoch: ""Oibrithe a bhfuil cónaí orthu sa Fhrainc"" nó ""Onnmhairí as an nGréig"""
    Nóta "Príomhchathair: Vín Ainm an tsaoránaigh: OstarachAidiacht: OstarachAirgeadra: euroFo-Aonad Airgeadra: centCliceáil ar ""mul"" thuas agus tiocfaidh tú ar fhaisnéis faoi na cóid ISO agus FADO a bhaineann leis an iontráil seo."
    die Republik Österreich | Österreich | AT
    de
    Nóta Hauptstadt: Wien; Adjektiv: österreichisch; Bez. d. Staatsangehörigen: Österreicher/ Österreicherin; Währung: Euro
    Republic of Austria | Austria
    en
    Nóta "CAPITAL: ViennaCITIZEN: AustrianADJECTIVE: AustrianCURRENCY: euro (EUR)CURRENCY SUBUNIT: centPlease see the ""mul"" section of this entry for information on ISO and FADO Codes."
    la République d'Autriche | l'Autriche
    fr
    Nóta capitale: Viennecitoyen/habitant: Autrichienadjectif: autrichienunité monétaire: l'eurosubdivision: cent (centime) (forme obligatoire dans les actes de l'UE et à préférer dans les autres textes de l'UE; centime: variante nationale pouvant être utilisée dans les textes grand public)Pour obtenir des informations concernant les codes ISO et FADO, veuillez cliquer sur le code langue MUL ci-dessus.
    AUT | AT | A
    mul
  3. SOCIAL QUESTIONS|health|medical science
    at Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Schwellung | Anschwellung | Geschwulst | Intumeszenz | Intumescentia | Tumeszenz
    de
    Sainmhíniú umschriebene Massenzunahme eines Körperorgans oder -gewebes infolge Entzündung (hierbei als ein Hauptsymptom = Tumor) sowie infolge eines Hydrops oder einer Neoplasie Tagairt "Roche Lexikon Medizin, Urban & Fischer: 2003, 5. Aufl., s. v. „Schwellung“, www.roche.de&content=/lexikon/suche.html" rel="noopener noreferrer" target="_blank">https://www.roche.de/lexikon/index.htm?loc=www.roche.de&content=/lexikon/suche.html> (18.10.2017)"
    swelling | tumefaction | extumescence | tumescence | turgescence
    en
    Sainmhíniú transient abnormal enlargement of a body part or area not due to cell proliferation Tagairt "Dorland's Medical Dictionary http://www.mercksource.com/pp/us/cns/cns_hl_dorlands_split.jsp?pg=/ppdocs/us/common/dorlands/dorland/eight/000103391.htm [5.3.2010]"
    Nóta "Not to be confused with oedema ( IATE:1085318 )"
    tuméfaction
    fr
    Sainmhíniú 2)(1)toute augmentation de volume généralement pathologique;(2)augmentation de volume d'une partie du corps Tagairt 1)Reallex Med
  4. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|information technology and data processing · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|institutional structure
    Údarás TEMPEST Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    TEMPEST-Stelle | TA
    de
    Sainmhíniú Stelle, die dafür zuständig ist, sicherzustellen, dass die Kommunikations- und Informationssysteme den TEMPEST-Konzepten und -Leitlinien entsprechen Tagairt "Beschluss 2011/292/EU über die Sicherheitsvorschriften für den Schutz von EU-Verschlusssachen, Anh. IV Nr.44 (ABl. L_141/2011) CELEX:32011D0292/DE"
    Nóta UPD: cho, 22.11.2011
    TEMPEST Authority | TA
    en
    Sainmhíniú "body responsible for ensuring the compliance of the communication and information systems with TEMPEST policies and guidelines" Tagairt "Council-EN based on Council Decision of 23 September 2013 on the security rules for protecting EU classified information (2013/488/EU), CELEX:32013D0488/EN"
    autorité TEMPEST | AT
    fr
    Sainmhíniú autorité chargée de s'assurer de la conformité des systèmes d'information et de communication avec les stratégies et lignes directrices TEMPEST Tagairt "Conseil-FR, d'après: Décision du Conseil du 23 septembre 2013 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des informations classifiées de l’Union européenne (2013/488/UE) (Version consolidée)"
    Nóta "Voir aussi: TEMPEST"
  5. SCIENCE|natural and applied sciences|earth sciences · PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH|technology and technical regulations
    atmaisféar teicniúil Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    at Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    at | technische(metrische)Atmosphaere
    de
    at | technical atmosphere
    en
    Sainmhíniú obsolete and non-SI unit of pressure in the MKS system equal to one kilogram-force per square centimeter and equivalent to 9.80665 x 104 Pa Tagairt "COM-Terminology Coordination, based on:1. ""technical atmosphere (at)"". Tony Atkins and Marcel Escudier. A Dictionary of Mechanical Engineering. Oxford University Press. 2013, http://www.oxfordreference.com/view/10.1093/acref/9780199587438.001.0001/acref-9780199587438-e-6512 [31.5.2017] 2. Wikipedia. Technical atmosphere, https://en.wikipedia.org/wiki/Technical_atmosphere [31.5.2017]"
    at | atmosphère technique
    fr
    Sainmhíniú unité de pression définie comme la force exercée par un kilogramme sur une surface de un centimètre carré Tagairt "Wikipédia, l'encyclopédie libre > atmosphère technique, http://fr.wikipedia.org/wiki/Atmosph%C3%A8re_technique_(unit%C3%A9) [29.5.2015]"
    Nóta "1 at = 1 kg/cm2 = 98 066,5 PaCorrespond à la pression exercée par une colonne d'eau de 10 mètres.L'unité SI (système international d'unités) à employer est le pascal.Source:1. Guide pratique pour le système international d'unités (SI), M. Moureau, 1996, Éditions Technip, Paris, ISBN 2-7108-0695-9, https://books.google.be/books?id=joKlwd5urKwC&pg=PA11&lpg=PA11&dq=atmosph%C3%A8re+technique,+unit%C3%A9+de+mesure&source=bl&ots=7wjPVnELxa&sig=HP7r8Whrv5ZWEEOp-Pug3nN5h18&hl=en&sa=X&ei=RhpoVcuZBcHSU_eLgYgK&ved=0CFAQ6AEwBg#v=onepage&q=atmosph%C3%A8re%20technique%2C%20unit%C3%A9%20de%20mesure&f=false [29.5.2015]2. Ibid."
  6. SOCIAL QUESTIONS|social affairs · PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH|research and intellectual property|research · EDUCATION AND COMMUNICATIONS|information technology and data processing
    teicneolaíocht chúnta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs '... má úsáideann an táirge fuaimchomharthaí nó comharthaí inchloiste, beidh sé ag teacht le gach feiste agus teicneolaíocht chúnta dá mbeidh ar fáil san Aontas, lena n-áirítear teicneolaíochtaí éisteachta amhail áiseanna éisteachta, teilea-chornaí, ionchlannáin cochla, agus feistí cúnta éisteachta...' Tagairt "Treoir (AE) 2019/882 i ndáil leis na ceanglais inrochtaineachta le haghaidh táirgí agus seirbhísí, CELEX:32019L0882/GA"
    Sainmhíniú píosa ar bith fearais ar féidir é a úsáid chun cumas feidhmithe duine a bhfuil riachtanais speisialta aige/aici a fheabhsú Tagairt "PE-GA, Bunaithe ar:‘Cuimsiú Daltaí a bhfuil Richtanais Spesialta Oideachais acu Treoirlínte Iar-bhunscoile’, An Roinn Oideachais agus Eolaíochta, https://www.education.ie/ga/Foilseach%C3%A1in/Tuairisc%C3%AD-Cigireachta-Foilseach%C3%A1in/Tuarasc%C3%A1lacha-Treoirl%C3%ADnte-Meast%C3%B3ireachta/insp_inclusion_students_sp_ed_needs_pp_guidelines_ir_pdf.pdf [22.5.2018]"
    assistive Technologie | AT | Unterstützungstechnologie | unterstützende Technologie
    de
    Sainmhíniú Sammelbezeichnung für technische Hilfsmittel, die Menschen mit Behinderungen bei der alltäglichen Lebensführung unterstützen sollen Tagairt "e-teaching.org, Glossar Stichwort: Assistive/assistierende Technologien, http://www.e-teaching.org/glossar/at [16.7.2014]"
    Nóta Ein Beispiel für eine assistive Technologie ist ein Screenreader.
    assistive technology | AT
    en
    Sainmhíniú a piece of equipment, product system, hardware, software or service that is used to increase, maintain or improve the functional capabilities of older persons and persons with disabilities Tagairt Council-EN, based on:International Organization for Standardization. ISO/TR 22411:2008(E), First edition 2008-09-01. Ergonomics data and guidelines for the application of ISO/IEC Guide 71 to products and services to address the needs of older persons and persons with disabilities. Geneva: ISO; 2008
    Nóta "1. This [assistive technology / assistive device] can be acquired commercially off-the-shelf, modified or customized. The term includes technical aids for persons with disabilities. Assistive devices do not eliminate impairment but may lessen the difficulty an individual has in carrying out a task or activity in specific environments.(Reference as above)See also assistive device ( IATE:1270479 )In ISO/TR 22411:2008(E) the concepts assistive technology and assistive device are treated as synonyms.2. See also welfare technology, which has some overlapping aspects but is a distinct concept."
    technologie d'assistance | aide technique | technologie de compensation
    fr
    Sainmhíniú tout produit, instrument, équipement ou système technique utilisé par une personne atteinte d'une difficulté ou d'un handicap, fabriqué spécialement ou existant sur le marché, destiné à prévenir, compenser, soulager ou neutraliser la déficience, l’incapacité ou le handicap Tagairt "Conseil-FR, d'après le site de l'Assemblée nationale française, ""Rapport sur les apports de la science et de la technologie à la compensation du handicap"" (17.12.2020), Bérengère Poletti (2.7.2008)"
    Nóta "La dénomination ""aides techniques"" recouvre une diversité de matériels ou d’équipements; elle se distingue des aides humaines ou des aides animalières, le chien guide aveugle par exemple."
  7. LAW|rights and freedoms · SOCIAL QUESTIONS · EUROPEAN UNION|European construction|European Union · EUROPEAN UNION|European construction|deepening of the European Union|EU activity
    Clár Daphne Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Clár Daphne II Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    DAPHNE Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    "an Clár Sonrach (2007-2013) chun an foréigean i gcoinne leanaí, daoine óga agus ban a chosc agus a chomhrac agus chun íospartaigh agus grúpaí atá i mbaol a chosaint (Clár Daphne III) mar chuid den Chlár Ginearálta ""Cearta Bunúsacha agus Ceartas""" Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Clár gníomhaíochta Comhphobail (2004 go 2008) chun an foréigean i gcoinne leanaí, daoine óga agus ban a chosc agus a chomhrac agus chun íospartaigh agus grupaí atá i mbaol a chosaint Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Clár gníomhaíochta Comhphobail (an Clár Daphne) (2000 - 2003) maidir le bearta coisctheacha chun an foréigean in aghaidh leanaí, daoine óga agus ban a chomhrac Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Daphne | Spezifisches Programm (2007—2013) zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm Daphne III) | Programm Daphne III | Aktionsprogramm (2004-2008) der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm DAPHNE II) | Programm DAPHNE II
    de
    Daphne Programme | Specific programme (2007-2013) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk (Daphne III programme) as part of the General Programme Fundamental Rights and Justice | Programme of Community action (2004 to 2008) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk | Programme of Community action (the Daphne Programme) (2000-2003) on preventive measures to fight violence against children, young persons and women
    en
    programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme Daphné | programme Daphné II
    fr
  8. POLITICS|parliament
    "Captaen den ""Honorable Corps of Gentlemen at Arms""" Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Captain of the Honourable Corps of Gentlemen at Arms
    en
    Sainmhíniú title held by the Lords Chief Whip (i.e. the government Chief Whip in the House of Lords) Tagairt "Council-EN based on UK Government website, https://www.gov.uk/government/ministers/lords-chief-whip-and-captain-of-the-honourable-corps-of-gentlemen-at-arms [19.11.2014]"
    Nóta "See also: IATE:184167 ""Chief Whip"""
    "Capitaine du ""Honorable Corps of Gentlemen at Arms"""
    fr
    Sainmhíniú titre honorifique donné au Chief Whip du gouvernement à la Chambre des Lords Tagairt Conseil-FR, d'après le site web du gouvernement du Royaume-Uni
    Nóta "Voir: IATE:184167 ""Chief Whip"""
  9. EUROPEAN UNION|European construction|European Union · SOCIAL QUESTIONS|migration
    laissez-passer Tagairt "An tAcht um Chaidreamh agus Díolúine Taidhleoireachta, 1967, http://www.acts.ie/ga.act.1967.0008.12.html#sched3 [17.1.2017] ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    <i>laissez-passer</i> d'aistriú daoine atá faoi chosaint shealadach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Laissez-passer | Laissez-passer für die Überstellung von Personen, die vorübergehenden Schutz genießen
    de
    Sainmhíniú von der EU festgelegtes Standarddokument für die Überstellung von vorübergehenden Schutz genießenden Personen von einem Mitgliedstaat in einen anderen Mitgliedstaat im Falle eines Massenzustroms von Vertriebenen aus Drittländern Tagairt "Council-DE, vgl. Richtlinie 2001/55/EG des Rates über Mindestnormen für die Gewährung vorübergehenden Schutzes im Falle eines Massenzustroms von Vertriebenen und Maßnahmen zur Förderung einer ausgewogenen Verteilung der Belastungen, die mit der Aufnahme dieser Personen und den Folgen dieser Aufnahme verbunden sind, auf die Mitgliedstaaten, ABl. L_212/2001, S.12 CELEX:32001L0055/DE"
    pass | pass for the transfer of persons enjoying temporary protection
    en
    Sainmhíniú document, in a standard form specified by the EU, issued for the transfer between EU Member States of a person enjoying temporary protection in the event of a mass influx of displaced persons Tagairt "Council-EN based on Council Directive 2001/55/EC on minimum standards for giving temporary protection in the event of a mass influx of displaced persons and on measures promoting a balance of efforts between Member States in receiving such persons and bearing the consequences thereof, CELEX:32001L0055"
    laissez-passer | laissez-passer pour le transfert de personnes bénéficiant de la protection temporaire
    fr
    Sainmhíniú document délivré par un État membre de l'UE à une personne bénéficiant de la protection temporaire, uniquement en vue de son transfert vers un autre État membre, en cas d'afflux massif de personnes déplacées en provenance de pays tiers qui ne peuvent rentrer dans leur pays d'origine Tagairt "Conseil-FR, d'après la directive 2001/55/CE du Conseil relative à des normes minimales pour l'octroi d'une protection temporaire en cas d'afflux massif de personnes déplacées et à des mesures tendant à assurer un équilibre entre les efforts consentis par les États membres pour accueillir ces personnes et supporter les conséquences de cet accueil, CELEX:32001L0055/FR"
  10. EUROPEAN UNION|European construction|European Union · SOCIAL QUESTIONS|migration
    a chinntiú nach mbainfear leas as an tearmann chun críoch atá bunoscionn leis na críocha ar ceapadh chucu é Tagairt Conradh Amstardam, Prót. maidir le tearmann do náisiúnaigh de chuid Bhallstáit an Aontais Eorpaigh, Brollach
    ga
    prevent the institution of asylum being resorted to for purposes alien to those for which it is intended
    en
    empêcher que l'asile en tant qu'institution soit utilisé à des fins autres que celles auxquelles il est destiné
    fr
  11. SCIENCE|natural and applied sciences|earth sciences|hydrology · ENVIRONMENT|natural environment|geophysical environment|watercourse
    abhainn saorchúrsála Tagairt "Rialacháin (AE) Uimh. 1315/2013 maidir le treoirlínte an Aontais chun an gréasán tras-Eorpach iompair a fhorbairt"
    ga
    Comhthéacs 'agus aird ar leith á tabhairt ar aibhneacha saorchúrsála nach bhfuil aon chlaochlú rómhór imithe orthu agus a d'fhéadfadh a bheith ina n-ábhar do bhearta sonracha dá thoisc sin;' Tagairt "Rialacháin (AE) Uimh. 1315/2013 maidir le treoirlínte an Aontais chun an gréasán tras-Eorpach iompair a fhorbairt"
    abhainn atá ag sreabhadh go saor Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'I gcomhréir le hAirteagal 4 de Threoir 2000/60/CE agus go háirithe mír 7 den Airteagal sin, roimh fhoirgníocht, déantar measúnú tionchair ar an tionscadal chun measúnú a dhéanamh ar na tionchair a d’fhéadfadh a bheith aige ar stádas na ndobharlach laistigh den abhantrach céanna agus ar ghnáthóga agus ar speiceas cosanta atá ag brath go díreach ar an uisce, agus conairí imirce, aibhneacha atá ag sreabhadh go saor nó éiceachórais gar do choinníollacha nach bhfuil cur isteach orthu á gcur san áireamh go háirithe.' Tagairt "Rialachán Tarmligthe (AE) 2021/2139 lena bhforlíontar Rialachán (AE) 2020/852 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle trí na critéir scagtha theicniúla a bhunú chun na coinníollacha a chinneadh faoina bhfuil gníomhaíocht eacnamaíoch cáilithe mar rannchuidiú substaintiúil le maolú ar an athrú aeráide nó le hoiriúnú don athrú aeráide agus chun a chinneadh cé acu a dhéantar nó nach ndéantar dochar suntasach leis an ngníomhaíocht eacnamaíoch sin d’aon cheann de na cuspóirí comhshaoil eile,CELEX:32021R2139/GA"
    abhainn saorshreafa Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    frei fließender Fluss
    de
    free-flowing river | FFR
    en
    Sainmhíniú river or other surface water body (e.g. lake) that is not impaired by artificial barriers and not disconnected from its floodplain Tagairt "COM-Terminology Coordination, based on:European Commission, 'Biodiversity Strategy 2030. Barrier Removal for River Restoration' (28.10.2022), December 2021"
    Nóta Given the characteristics of Europe’s river network, the high population density in some areas and the multiple demands on EU waters for different services, it would be very difficult to remove artificial obstacles along a river’s entire course. This would also likely be incompatible with the maintenance of important river uses. The Commission thus intends to focus on stretches of rivers that can be restored to a free-flowing state, for the benefit of related habitats and species.
    cours d'eau à courant libre | rivière à courant libre | fleuve à courant libre
    fr
    Sainmhíniú cours d'eau ou autre masse d'eau de surface (p. ex. un lac) qui n'est pas entravé par des obstacles artificiels ou coupé de sa zone inondable Tagairt "COM-FR d'après Commission Européenne, Biodiversity Strategy 2030. Barrier Removal for River Restoration (27.10.2022), décembre 2021 (en anglais uniquement)"
  12. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|communications|communications systems
    ábhar atá ag treochtáil Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Trending Topic | TT
    de
    Sainmhíniú Thema, das in einem sozialen Medium zu einem bestimmten Zeitpunkt besonders populär ist Tagairt "Council-DE vgl. SpiegelONLINE http://www.spiegel.de/netzwelt/web/facebook-fuehrt-trending-topics-ein-a-944037.html (11.8.2015)"
    trending topic | TT
    en
    Sainmhíniú subject that is currently receiving a large amount of attention in the social media Tagairt Council-EN
    Nóta "such topics are often associated with a hashtag [ IATE:3543223 ]"
    sujet tendance | sujet chaud
    fr
    Sainmhíniú sujet faisant partie des plus discutés sur un réseau social à un moment donné Tagairt "Conseil-FR, d'après le site web reseaux-professionnels.fr, http://www.reseaux-professionnels.fr/c36-cest-nouveau/twitter-comment-reperer-les-sujets-de-discussion-les-plus-populaires-outil-gratuit/ [7.8.2015]"
  13. PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH|research and intellectual property
    ábhar atá faoi chosaint cóipchirt Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    urheberrechtlich geschützte Inhalte
    de
    copyright-protected content
    en
    Sainmhíniú "data, usually digital content [ IATE:919395 ], that is subject to copyright [ IATE:858491 ]" Tagairt "COM-Terminology Coordination, based on: - J.T. Westermaier. Protecting Content on the Internet. The Computer & Internet Lawyer, June 2009, http://www.finnegan.com/resources/articles/articlesdetail.aspx?news=21ca29c5-416a-4807-bc19-2f80ab087aba [18.2.2016] - Stanford University Libraries: Copyright & Fair Use: Copyright Protection: What it Is, How it Works, http://fairuse.stanford.edu/overview/faqs/copyright-protection/ [18.2.2016]"
  14. ENVIRONMENT|deterioration of the environment|pollution
    PM10 Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Meastar go raibh truailliú aeir ina chúis le níos mó ná 300 000 bás anabaí san AE‑28 in 2018 2 . D’ainneoin go bhfuil ról ag earnálacha eile freisin, is rannchuiditheoir mór le truailliú aeir fós é iompar ar bhóthar. Bhí sé freagrach ar an meán as 39 % de na hastaíochtaí díobhálacha NOx in 2018 (47 % i limistéir uirbeacha 3 ) agus 11 % d’astaíochtaí foriomlána PM10 in 2018.' Tagairt "Togra le haghaidh Rialachán maidir le cineálcheadú mótarfheithiclí agus inneall agus córas, comhpháirteanna agus aonad teicniúil ar leithligh atá ceaptha le haghaidh feithiclí den sórt sin i ndáil lena n‑astaíochtaí agus marthanacht ceallraí (Euro 7) agus lena n‑aisghairtear Rialacháin (CE) Uimh. 715/2007 agus (CE) Uimh. 595/2009, CELEX:52022PC0586/GA"
    ábhar cáithníneach atá níos lú ná 10 µm Tagairt "Togra le haghaidh Rialachán maidir le cineálcheadú mótarfheithiclí agus inneall agus córas, comhpháirteanna agus aonad teicniúil ar leithligh atá ceaptha le haghaidh feithiclí den sórt sin i ndáil lena n‑astaíochtaí agus marthanacht ceallraí (Euro 7) agus lena n‑aisghairtear Rialacháin (CE) Uimh. 715/2007 agus (CE) Uimh. 595/2009, CELEX:52022PC0586/GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Sainmhíniú ábhar cáithníneach ag a bhfuil trastomhas atá níos lú ná 10 µm Tagairt "Togra le haghaidh Rialachán maidir le cineálcheadú mótarfheithiclí agus inneall agus córas, comhpháirteanna agus aonad teicniúil ar leithligh atá ceaptha le haghaidh feithiclí den sórt sin i ndáil lena n‑astaíochtaí agus marthanacht ceallraí (Euro 7) agus lena n‑aisghairtear Rialacháin (CE) Uimh. 715/2007 agus (CE) Uimh. 595/2009, CELEX:52022PC0586/GA"
    particulate matter less than 10 µm | PM10 | PM10
    en
    Sainmhíniú particulate matter which passes through a size-selective inlet as defined in the reference method for the sampling and measurement of PM10, EN 12341, with a 50 % efficiency cut-off at 10 μm aerodynamic diameter Tagairt "Directive 2008/50/EC on ambient air quality and cleaner air for Europe"
    particules PM10 | PM10 | PM10
    fr
    Sainmhíniú particules passant dans un orifice d’entrée calibré tel que défini dans la méthode de référence pour l’échantillonnage et la mesure du PM10 , norme EN 12 341, avec un rendement de séparation de 50 % pour un diamètre aérodynamiquede 10 μm Tagairt "Directive 2008/50/CE du Parlement européen et du Conseil du 21 mai 2008 concernant la qualité de l’air ambiant et un air pur pour l’Europe, JO L 152 du 11.6.2008: CELEX:32008L0050/FR"
    pm10
    mul