Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

3 thoradh

  1. FINANCE|taxation
    deimhniú stádais duine inchánach Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Nachweis der Eintragung als Steuerpflichtiger | Bescheinigungen über die Steuerpflichtigeneigenschaft
    de
    Sainmhíniú Bescheinigung der zuständigen Behörde eines Staates, wonach ein Steuerpflichtiger Mehrwertsteuerpflichtiger dieses Staates ist Tagairt "vgl. Achte Richtlinie des Rates vom 6. Dezember 1979 zur Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Umsatzsteuern — Verfahren zur Erstattung der Mehrwertsteuer an nicht im Inland ansässige Steuerpflichtige"
    certificate of status of taxable person | statement certifying the status of taxable person
    en
    Sainmhíniú "certificate issued by the official authority of a state which attests that a person is a taxable person [ IATE:765618 ] for the purposes of value added tax [ IATE:791286 ] in that state" Tagairt "Council-EN, based on the Eighth Council Directive on the harmonization of the laws of the Member States relating to turnover taxes — Arrangements for the refund of value added tax to taxable persons not established in the territory of the country, Article 3, point b, CELEX:01979L1072-20070101"
    attestation de la qualité d'assujetti | attestation de la qualité d'assujetti à la TVA
    fr
    Sainmhíniú "attestation délivrée par l'administration fiscale de l'État dans lequel il est établi que la personne est assujettie à la taxe sur la valeur ajoutée dans cet État" Tagairt "Conseil-FR, d'après Huitième directive du Conseil du 6 décembre 1979 en matière d'harmonisation des législations des États membres relatives aux taxes sur le chiffre d'affaires Modalités de remboursement de la taxe sur la valeur ajoutée aux assujettis non établis à l'intérieur du pays, 01979L1072-20070101, article 3, point b)."
  2. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún maidir le Teastais Stádais Shibhialta a Eisiúint Saor in Aisce agus le Díolúine ón Riachtanas Fíoraithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die kostenlose Erteilung von Personenstandsurkunden und den Verzicht auf ihre Legalisation
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Kommission für das Zivilstandswesen (CIEC).;MISC: Luxemburg, 26.09.1957.
    Convention on the Free Issue of Certificates of Civil Status and Exemption from the Need for Legalisation
    en
    Nóta MISC: Luxembourg, 1957
    Convention relative à la délivrance gratuite et à la dispense de légalisation des expéditions d'actes de l'état civil
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1957.09.26 Luxembourg - CIEC-2
  3. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · LAW|civil law
    an Coinbhinsiún maidir le heisiúint sleachta ilteangacha códaithe agus teastas ilteangach códaithe as taifid stádais shibhialta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die Ausstellung mehrsprachiger, codierter Auszüge und Bescheinigungen aus Personenstandsregistern
    de
    Sainmhíniú "am 26.9.2013 auf der Generalversammlung der CIEC [ IATE:777393 ] in Bern verabschiedetes Übereinkommen (Nr.34), das das Übereinkommen (Nr.16) von 1976 über die Ausstellung mehrsprachiger Auszüge aus Personenstandsbüchern [ IATE:777845 ] ersetzen soll" Tagairt "http://www.personenstandsrecht.de/SharedDocs/Kurzmeldungen/PERS/DE/2013/rs_0913.html [23.3.2015]"
    Nóta Das neue Übereinkommen berücksichtigt inzwischen eingetretene Rechtsänderungen in den CIEC-Mitgliedstaaten, so u.a. die Anerkennung gleichgeschlechtlicher Partnerschaften.
    Convention on the issue of multilingual and coded extracts from civil-status records and multilingual and coded civil-status certificates
    en
    Nóta "Signed at Strasbourg on 14 March 2014. Only the French original is authentic. http://ciec1.org/Conventions/Conv34Angl.pdf [20.2.2015]"
    Convention relative à la délivrance d'extraits et de certificats plurilingues et codés d'actes de l'état civil
    fr
    Nóta "Signature: Strasbourg, 14.3.2014Convention CIEC nº 34Appelée à remplacer progressivement la Convention CIEC nº 16 (cf. art. 17 de la convention et pt 46 du rapport explicatif, http://ciec1.org/Conventions/Conv34.pdf )Voir aussi:- IATE:777393 Commission internationale de l'état civil- IATE:777845 Convention CIEC nº 16"