Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

48 toradh

  1. FINANCE · LAW|criminal law|offence
    calaois Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Betrugsdelikte | Betrug | Betrügerei
    de
    Sainmhíniú Handlung, mit der jemand sich oder einen Dritten dadurch absichtlich bereichert, dass er jemanden täuscht, der Getäuschte diesem Irrtum unterliegt und daraufhin eine Vermögensverfügung vornimmt, die zu einem Vermögensschaden führt Tagairt online- Rechtslexikon http://rechtslexikon-online.de/Betrug.html <26.1.11>
    Nóta Definition des "Betrugs zum Nachteil der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften": Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften, Art.1 (ABl. C_316/1995, S.49) CELEX:41995A1127(03)/DE UPD: st 25.1.11
    fraud
    en
    Sainmhíniú criminal deception; the using of false representations to obtain an unjust advantage or to injure the rights or interests of another Tagairt "fraud, noun". Oxford English Dictionary Online. September 2013. Oxford University Press, http://www.oed.com/view/Entry/74298 [27.9.2013]
    Nóta See also:- fraud (in the inducement) (= French dol) [ IATE:834091 ]- swindling (= French escroquerie) [ IATE:891603 ]
    fraude
    fr
    Sainmhíniú acte de mauvaise foi, acte accompli dans le dessein de préjudicier à des droits que l'on doit respecter Tagairt Vocabulaire juridique, Cornu, PUF 1987
    Nóta En droit civil, acte accompli en vue de porter atteinte délibérément aux droits et intérêts d'autrui. En droit pénal, tromperie, acte de mauvaise foi par lequel on lèse quelqu'un en se soustrayant aux règlements.
  2. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · LAW
    calaois Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Arglist | absichtliche Schädigung | List | Betrug | arglistige Täuschung | dolose Handlung
    de
    Sainmhíniú jedes Verhalten, das beim Geschäftsgegner einen Irrtum erzeugt oder unterhält, und bei dem der Täuschende weiß oder in Kauf nimmt, dass er durch seine Täuschung die Willensentschließung des anderen beeinflusst Tagairt Council-DE, 02/06/2004
    Nóta Achtung: FR "dol" wird im Wiener Übereink. über das Recht der Verträge http://www.admin.ch/ch/d/sr/c0_111.html mit "Betrug" wiedergegeben (Art.49) SYN/ANT: Für den strafrechtlichen Begriff "absichtliche Schädigung" gibt es das Synonym "dolose Handlung"; DIV: KW 02/06/2004, UPD: hm, 9.3.11
    fraud | fraud in the inducement
    en
    Sainmhíniú misrepresentation perpetrated in order to induce another party to enter into a legal agreement which that party would not otherwise have concluded Tagairt See French definition.
    Nóta See also:- fraud (= French fraude) [IATE:817713 ]- swindling (= French escroquerie) [ IATE:891603 ]
    dol | fraude | faute intentionnelle
    fr
    Sainmhíniú ensemble des agissements trompeurs qui ont entraîné le consentement qu’une des parties à un contrat n’aurait pas donné, si elle n’avait pas été l’objet de ces manœuvres Tagairt Lexique juridique CNRS; http://www.cnrs.fr/aquitaine-limousin/spip.php?article557 [2.12.2010]
    Nóta En droit pénal, souvent appelé aussi "intention criminelle", le dol est la volonté de commettre l'acte interdit ou d'omettre l'acte prescrit par la loi.
    dolus
    la
  3. FINANCE · LAW
    calaois Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    caimiléireacht Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Betrügerei | Betrug
    de
    Sainmhíniú Straftat, die unter Verwendung falscher Namen, Vortäuschung falscher Tatsachen, Verwendung betrügerischer Mittel usw. in der Absicht begangen wird, sich etwas anzueignen, was einer anderen Person gehört Tagairt Council DE
    Nóta es gibt keine EU-weite Legaldefinition; Legaldef. DE: Para.263 StGB http://bundesrecht.juris.de/stgb/__263.html (7.3.11), Legaldef. AT: Para.146 StGB (AT) http://www.jusline.at/146_Betrug_StGB.html (7.3.11) DIV: SBH 06/02/2003; UPD: st 17.1.11; hm,7.3.11
    swindle | swindling
    en
    Sainmhíniú use of deception to deprive (someone) of money or possessions; obtaining money by fraudulent means Tagairt Council-EN based on definition of swindle in English in Oxford Dictionaries, http://oxforddictionaries.com/definition/english/swindle [27.9.2013]
    Nóta It is an offence in the eye of law which terms it as another form of theft. It can be anything to do with property, assets, or money which the swindler does not have ownership of. See also:- fraud (= French fraude) [IATE:817713 ]- fraud (in the inducement) (= French dol) [ IATE:834091 ]
    escroquerie
    fr
    Sainmhíniú Le fait, soit par l'usage d'un faux nom ou d'une fausse qualité, soit par l'abus d'une qualité vraie, soit par l'emploi de manoeuvres frauduleuses, de tromper une personne physique ou morale et de la déterminer ainsi, à son préjudice ou au préjudice d'un tiers, à remettre des fonds, des valeurs ou un bien quelconque, à fournir un service ou à consentir un acte opérant obligation ou décharge. Tagairt Code pénal français, article 313-1, version consolidée du 12.03.2010, http://www.legifrance.gouv.fr/affichCode.do;jsessionid=CFA90CD704C8830B9833BDC752FACBE2.tpdjo11v_1?idSectionTA=LEGISCTA000006165331&cidTexte=LEGITEXT000006070719&dateTexte=20100420
  4. CJEU|LAW|Criminal law
    calaois Tagairt (1) Conradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh, Airteagal 325 CELEX:12016ME/TXT/GA / (2) An tAcht um Cheartas Coiriúil (Cionta Gadaíochta agus Calaoise) 2001, Alt 42 https://www.oireachtas.ie/documents/bills28/acts/2001/a5001i.pdf [23.02.2017]
    ga
    Comhthéacs Déanfaidh an tAontas agus na Ballstáit calaois agus aon ghníomhaíochtaí neamhdhlíthiúla eile a dhéanann díobháil do leasanna airgeadais an Aontais a chomhrac trí bhearta a ghlacfar i gcomhréir leis an Airteagal seo agus a bheidh mar chosc agus a thabharfaidh cosaint éifeachtúil sna Ballstáit agus in institiúidí, i gcomhlachtaí, in oifigí agus i ngníomhaireachtaí an Aontais. Tagairt Conradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh, Airteagal 325 (1) CELEX:12016ME/TXT/GA
    N/A (FR > DE)
    de
    Nóta Im deutschen Recht gibt es keinen technischen Oberbegriff für "betrügerische Aktivitäten". Ausgehend vom französischen Begriff "fraude" können je nach Kontext verschiedene Übersetzungen in Betracht kommen. In Art. 325 Abs. 1 AEUV ist beispielsweise von "Betrügereien" die Rede. "Betrug" kann ebenfalls eine Option sein, allerdings ist dabei zu beachten, dass der Betrug als Straftatbestand gemäß § 263 StGB dem engeren Begriff "escroquerie" entspricht ( IATE:3583846 ). Auch in anderen Fällen ist auf die amtliche Bezeichnung der Straftat zu achten; beispielsweise ist "fraude fiscale" nicht mit "Steuerbetrug" zu übersetzen, sondern mit "Steuerhinterziehung" (vgl. § 370 Abgabenordnung, http://www.gesetze-im-internet.de/ao_1977/__370.html ).
    fraud
    en
    Sainmhíniú "A false representation by means of a statement or conduct made knowingly or recklessly to gain material advantage." Tagairt Oxford Dictionary of Law, 6th Ed. (2006) p. 232
    Nóta Fraud is defined in three classes by the Fraud Act 2006: (1) Fraud by false representation; (2) Fraud by failing to disclose information; and (3) Fraud by abuse of position. This Act largely replaces the laws relating to obtaining property by deception, obtaining a pecuniary advantage and other offences that were created under the Theft Act 1978.
  5. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution|Council of the European Union · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|institutional structure
    an Mheitheal um Chomhrac na Calaoise Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Gruppe "Betrugsbekämpfung" | GAF
    de
    Sainmhíniú Gruppe, die sich sich mit Betrug zu Lasten des Gemeinschaftshaushalts (traditionell Eigenmittel, EAGFL, Strukturfonds usw.) befasst Tagairt Council-DE
    Working Party on Combating Fraud | GAF
    en
    GAF | groupe "Lutte anti-fraude" | groupe "Lutte antifraude"
    fr
  6. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution|European Commission · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU office or agency|European Anti-fraud Office · EUROPEAN UNION|European Union law|EU law|application of EU law|infringement of EU law|fraud against the EU · LAW|criminal law|offence|crime against property|fraud
    OLAF Tagairt Rialachán (AE, Euratom) Uimh. 883/2013 maidir le himscrúduithe arna ndéanamh ag an Oifig Eorpach Frith-Chalaoise (OLAF) agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1073/1999 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus Rialachán (Euratom) Uimh. 1074/1999 ón gComhairle, CELEX:32013R0883/GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Oifig Eorpach Frith-Chalaoise Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Chun dlús a chur leis an gcomhrac i gcoinne na calaoise, an éillithe agus aon ghníomhaíochta neamhdhleathaí eile lena ndéanfaí dochar do leasanna airgeadais an Aontais Eorpaigh agus an Chomhphobail Eorpaigh do Fhuinneamh Adamhach (dá ngairtear “an tAontas” i dteannta a chéile anseo feasta i gcás comhthéacs lena n-éilítear sin), feidhmeoidh an Oifig Eorpach Frith-Chalaoise a bunaíodh le Cinneadh 1999/352/CE, CEGC, Euratom (“an Oifig”) na cumhachtaí imscrúdaithe a thugtar don Choimisiún leis an méid seo a leanas: (a) na gníomhartha Aontais is ábhartha; agus (b) na comhaontuithe ábhartha comhair agus cúnaimh fhrithpháirtigh a rinne an tAontas le tríú tíortha agus le heagraíochtaí idirnáisiúnta.' Tagairt Rialachán (AE, Euratom) Uimh. 883/2013 maidir le himscrúduithe arna ndéanamh ag an Oifig Eorpach Frith-Chalaoise (OLAF) agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1073/1999 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus Rialachán (Euratom) Uimh. 1074/1999 ón gComhairle, CELEX:32013R0883/GA
    OLAF | Europäisches Amt für Betrugsbekämpfung
    de
    Nóta das Amt besteht seit 1.6.1999, wurde von der Kommission durch Beschluss vom 28.4.1999 errichtet, ersetzt die UCLAF (Dienststelle "Koordinierung der Maßnahmen zur Betrugsbekämpfung") und hat deren Zuständigkeiten insgesamt übernommen. Hauptaufgaben: eigene operative Tätigkeit vor Ort in den Mitgliedstaaten und in den Gemeinschaftsorganen, Einrichtungen, Ämtern und Agenturen (sogenannte "interne Untersuchungen"), Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten bei der Betrugsbekämpfung und Ausarbeitung von Konzepten und Gesetzgebungsinitiativen zur Betrugsbekämpfung
    OLAF | European Anti-Fraud Office | prevention investigation | EFPO
    en
    Sainmhíniú office of the European Commission that is responsible for conducting administrative anti-fraud investigations Tagairt European Commission > OLAF > Mission, http://ec.europa.eu/dgs/olaf/mission/index_en.html (5.7.2010)
    Nóta The official titles of Commission directorates-general and services are listed in the Interinstitutional Style Guide: http://publications.europa.eu/code/en/en-390600.htm (5.7.2010)
    Office européen de lutte antifraude | OLAF
    fr
    OLAF
    mul
  7. AGRI-FOODSTUFFS|foodstuff · LAW|criminal law|offence|crime against property|fraud · SCIENCE
    an tIonad Eolais um Chalaois Bhia agus Cáilíocht Bhia Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Wissenszentrum für Lebensmittelqualität und Bekämpfung von Lebensmittelbetrug
    de
    Sainmhíniú Netz kommissionsinterner und externer Expertinnen und Experten, das die politischen Entscheidungsträger in der EU und die nationalen Behörden durch die Bereitstellung und Weiterleitung aktueller wissenschaftlicher Erkenntnisse über Lebensmittelbetrug und Probleme bei der Lebensmittelqualität unterstützt Tagairt Europäische Kommission > Pressemitteilung > Kommission richtet Wissenszentrum zur Förderung der Lebensmittelqualität und zur Intensivierung des Kampfs gegen Lebensmittelbetrug ein (15.7.2019), Brüssel, 12.3.2018
    Knowledge Centre for Food Fraud and Quality
    en
    Sainmhíniú knowledge centre providing information on matters related to food quality and food fraud Tagairt COM-EN, based on: European Commission > Knowledge for policy > Knowledge Centre for Food Fraud and Quality (21.4.2021)
    centre de connaissances sur la fraude alimentaire et la qualité des denrées alimentaires
    fr
  8. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|information technology and data processing · LAW|criminal law|offence
    calaois agus an cárta ann/i láthair Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Card-present-Betrug | CP-Betrug
    de
    Sainmhíniú Betrug, bei dem die (gestohlene) Kreditkarte vor Ort am Geldautomaten oder Verkaufspunkt eingesetzt wird Tagairt Council-DE nach Deutsche Bank Research, Kartenbetrug: Ein wachsendes Problem? https://www.dbresearch.de/PROD/DBR_INTERNET_DE-PROD/PROD0000000000331107/Kartenbetrug%3A_Ein_wachsendes_Problem%3F.PDF (30.3.2017)
    Nóta im Ggs. zu CNP-Betrug IATE:3570509
    card-present fraud
    en
    Sainmhíniú fraud that occurs when a credit or debit card is used to make an unauthorised transaction in a face-to-face setting, such as a grocery store checkout lane Tagairt 'Card-present fraud'. CreditCards.com, Credit Card Glossary: Terms and Definitions http://www.creditcards.com/glossary/term-cardpresent-fraud.php [9/9/2016]
    Nóta This type of fraud may involve the use of the actual stolen card or a fraudulent duplicated card made using a card number and magnetic stripe information.
    duplication d'une carte bancaire | fraude lors des transactions avec carte présente
    fr
  9. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|information technology and data processing · LAW|criminal law|offence
    calaois agus gan an cárta ann/i láthair Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    calaois CNP Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    CNP-Betrug | Card-non-present-Betrug
    de
    Sainmhíniú Betrug im Zusammenhang mit Distanzzahlungen, bei denen die Kreditkarte nicht vorgelegt werden muss, sondern der Kunde seine Kartendaten telefonisch oder online mitteilt Tagairt Council-DE nach ITWissen.info http://www.itwissen.info/CNP-card-not-present-transaction.html (30.3.2017)
    Nóta im Ggs. zu "CP-Betrug" IATE:3570508
    carding | card-not-present fraud | CNP fraud
    en
    Sainmhíniú unauthorised use of credit or debit card information to make transactions in settings without face-to-face contact with a sales clerk who can verify card information Tagairt 'Card-not-present fraud'. CreditCards.com, Credit Card Glossary: Terms and Definitions http://www.creditcards.com/glossary/term-cardnotpresent-fraud.php [9/9/2016]
    Nóta This type of fraud can be conducted over Internet, by phone or by mail.NB: See also IATE:1863528 for 'carding', which can refer to trading in payment details as well as more generally to 'card-not-present fraud'.Reference: Council-EN, based on Europol > Home > Crime Areas & Trends > Crime Areas > Forgery of money and means of payment > Payment Fraud https://www.europol.europa.eu/crime-areas-and-trends/crime-areas/forgery-of-money-and-means-of-payment/payment-fraud [24.11.2017]
    fraude au paiement à distance | fraude sans présence de la carte
    fr
    Sainmhíniú utilisation frauduleuse des données de cartes bancaires à distance, sans présence physique de la carte, pour des paiements en ligne, par téléphone ou par courrier électronique ou postal Tagairt Conseil-FR, d'après:- Direction générale de la concurrence, de la consommation et de la répression des fraudes (DGCCRF), https://www.economie.gouv.fr/dgccrf/Publications/Vie-pratique/Fiches-pratiques/fraude-a-carte-paiement - https://www.visa.ca/dam/VCOM/regional/na/canada/security/security-documents-french/cnp_fraud_fr.pdf [12.1.2018]
    Nóta Voir aussi:- IATE:1863528 carding- IATE:3570508 fraude en présence de la carte
  10. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|documentation · SOCIAL QUESTIONS|migration
    calaois an phasadóra Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Doppelgänger-Betrug
    de
    Sainmhíniú häufigste Form des Dokumentenbetrugs, bei dem der Inhaber eines Dokuments ein Doppelgänger des wirklichen Inhabers ist Tagairt Counicl-DE, vgl. Bayrische Staatszeitung > Soll der Fingerabdruck im Personalausweis Pflicht werden? (12.3.2021)
    impostor fraud
    en
  11. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|agricultural activity|agricultural product · PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH|research and intellectual property|research|research method|qualitative analysis|traceability · TRADE|consumption|consumption
    calaois bhia Tagairt Togra le haghaidh Rialachán lena mbunaítear an Clár don mhargadh aonair, d’iomaíochas fiontar, lena n-áirítear fiontair bheaga agus mheánmhéide, agus don staidreamh Eorpach CELEX:52018PC0441/GA
    ga
    Comhthéacs "Tacaíocht do thionscnaimh faisnéise agus tionscnaimh ardaithe feasachta ag an Aontas agus ag na Ballstáit a bhfuil sé mar aidhm acu cleachtais fheabhsaithe, chomhlíontacha agus inbhuanaithe táirgthe agus tomhaltais bia a áirithiú, lena náirítear gníomhaíochtaí coisctheacha i ndáil le dramhaíl bia agus calaois bhia…" Tagairt Togra le haghaidh Rialachán lena mbunaítear an Clár don mhargadh aonair, d’iomaíochas fiontar, lena n-áirítear fiontair bheaga agus mheánmhéide, agus don staidreamh Eorpach CELEX:52018PC0441/GA
    calaois bia Tagairt FORAS FEASA AR AN AONTAS EORPACH Sábháilteacht bia http://europa.eu/pol/pdf/flipbook/ga/food_ga.pdf
    ga
    Comhthéacs '...in 2013 nuair a d’aimsigh roinnt Ballstát riand’fheoil chapaill i dtáirgí ar cuireadh lipéad mairteola orthu d’aon turas. Cuireadh tús láithreach le seiceálacha inrianaitheachta agus tá plean gníomhaíochta nua curtha ar aghaidh ag AE ó shin le tabhairt faoi “calaois bia”, mar aon le hathbhreithniú ar na bearta coisctheacha agus pionóis airgeadais níos déine.' Tagairt FORAS FEASA AR AN AONTAS EORPACH Sábháilteacht bia http://europa.eu/pol/pdf/flipbook/ga/food_ga.pdf
    Lebensmittelbetrug | Lebensmittelkriminalität | Nahrungsmittelbetrug
    de
    Sainmhíniú vorsätzliche Verfälschung von Lebensmitteln durch minderwertige Bestandteilein der Absicht, durch Verbrauchertäuschung einen finanziellen Gewinn zu erzielen Tagairt Council-DE, s.a. EUFIC, Food Today 12/2013: "Bekämpfung von Lebensmittelbetrug in Europa" http://www.eufic.org/article/de/artid/Tackling_food_fraud_in_Europe/
    Nóta lt. EUFIC "gibt es in der europäischen Gesetzgebung [bislang] keine klare Definition von 'Lebensmittelbetrug'".Als besonders "anfällig" für den Betrug gelten Olivenöl, Fisch und Bio-Lebensmittel, aber auch Milch, Getreide, Honig und Ahornsirup, Kaffee und Tee, Gewürze wie Safran und Chilipulver, Wein und bestimmte Obstsäfte.
    food fraud
    en
    Sainmhíniú deliberate substitution, addition, tampering or misrepresentation of food, food ingredients or food packaging, or false or misleading statements made about a product, for economic gain Tagairt COM-EN, based on:- Department of Agriculture, Food and the Marine (Ireland), Food Safety and Food Authenticity Strategy 2018-2020 (13.12.2021).- SGS. ‘Food fraud - The Tip of The Iceberg’ (13.12.2021) HTML (13.12.2021)/PDF (13.12.2021), 27 June 2013.
    fraude alimentaire
    fr
  12. EUROPEAN UNION|European construction|European Union · POLITICS|executive power and public service|administrative law · SOCIAL QUESTIONS|migration
    calaois bunaithe ar an gcosúlacht Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Doppelgänger-Betrug
    de
    Sainmhíniú Betrug, bei dem der Inhaber eines Dokuments ein Doppelgänger des wirklichen Inhabers ist Tagairt Mitteilung der Kommission: Aktionsplan für ein wirksameres europäisches Vorgehen gegen Reisedokumentenbetrug CELEX:52016DC0790/DE
    lookalike fraud | impersonation | look-alike fraud
    en
    Sainmhíniú when a person, in order to gain access, presents a genuine document belonging to someone else who he/she resembles Tagairt Council-EN, based on:National Document Fraud Unit: Guidance on examining identity documents 2016, https://www.gov.uk/government/uploads/system/uploads/attachment_data/file/536918/Guidance_on_examining_identity_documents_v._June_2016.pdf [4.1.2017]
    fraude basée sur la ressemblance
    fr
    Sainmhíniú utilisation frauduleuse de documents d'identité, fondée sur une ressemblance physique entre le porteur indélicat et le titulaire Tagairt Conseil-FR d'après d’après la communication de la Commission au Parlement européen et au Conseil - Plan d’action visant à renforcer la réponse de l’UE aux fraudes liées aux documents de voyage (COM/2016/0790 final), CELEX:52016DC0790/FR
    Nóta Voir aussi:- fraude à l'identité IATE:3503716 - usurpation d'identité IATE:915845
  13. FINANCE|monetary economics · LAW|criminal law|offence
    calaois cártaí creidmheasa Tagairt Suíomh gréasáin na Roinne Gnóthaí Eachtracha, "Comhairle taistil de réir Tíre" https://www.dfa.ie/ie/taisteal/comhairle-taistil-de-reir-tire/a-z-liosta-na-dtiortha/an-mhalaeisia/ [7.10.2016] ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Úsáid sa teanga "calaois cártaí creidmheasa" seachas "calaois chártaí creidmheasa, de réir Chaighdeán Oifigiúil 2016.
    Comhthéacs "Tá calaois cártaí creidmheasa agus camscéimeanna ATM coitianta go maith sa réigiún, mar sin bí airdeallach nuair a bhíonn tú ag déanamh íocaíochta agus chomh maith leis sin, nuair a bhíonn tú ag úsáid innill ATM chun airgead a aistarraingt." Tagairt Suíomh gréasáin na Roinne Gnóthaí Eachtracha, "Comhairle taistil de réir Tíre" https://www.dfa.ie/ie/taisteal/comhairle-taistil-de-reir-tire/a-z-liosta-na-dtiortha/an-mhalaeisia/ [7.10.2016]
    calaois chártaí creidmheasa Tagairt Tuairim Uimh. 3/2012 ó Chúirt Iniúchóirí an Aontais Eorpaigh CELEX:52012AA0003/GA
    ga
    Comhthéacs "Ní gá go ndéantar an trealamh a chómhaoinítear a úsáid go heisiach chun leas airgeadais an AE a chosaint, ach úsáidtear freisin é le haghaidh oibríochtaí i ngníomhaireachtaí um fhorghníomhú an dlí, ar oibríochtaí iad a bhaineann le drugaí, airm, éalú ó phríosún, trádáil i ndaoine, calaois fhioscach, calaois chártaí creidmheasa, góchumadh airgid agus éilliú." Tagairt Tuairim Uimh. 3/2012 ó Chúirt Iniúchóirí an Aontais Eorpaigh CELEX:52012AA0003/GA
    Kreditkartenbetrug
    de
    Sainmhíniú Form des Wirtschaftsbetruges, bei der gefälschte oder gestohlene Kreditkarten-Daten verwendet werden und den Kontoinhabern und/oder den beteiligten Händlern ein finanzieller Schaden zugefügt wird Tagairt Wikipedia https://de.wikipedia.org/wiki/Kreditkartenbetrug (2.7.2015)
    credit card fraud
    en
    Sainmhíniú any unauthorised use of a credit card or of the data attached to it for fraudulent purposes, or any act preparatory to such unauthorised use of a credit card Tagairt Council-EN based on Council-FR
    fraude à la carte de crédit
    fr
    Sainmhíniú toute utilisation illégitime d’une carte de crédit ou des données qui lui sont attachées, ainsi que tout acte concourant à la préparation ou à la réalisation d’une telle utilisation Tagairt Conseil-FR, d'après le rapport annuel de l'Observatoire de la sécurité des cartes de paiement, 2012, annexe A 19 - "Définition et typologie de la fraude relative aux cartes de paiement", https://observatoire.banque-france.fr/uploads/media/Rapport-annuel-2012_01.pdf [19.3.2015]
    Nóta La carte de crédit [ IATE:752805 ] constitue un type de carte de paiement [ IATE:795581 ].
  14. FINANCE|taxation · LAW
    calaois CBL Tagairt An Chomhairle Eorpach 14 agus 15 Márta 2013. Conclúidí (EUCO 23/13) http://data.consilium.europa.eu/doc/document/ST-23-2013-INIT/ga/pdf
    ga
    Comhthéacs '...chun dul i ngleic le himghabháil cánach, lena n-áirítear trí chomhaontuithe le tríú tíortha maidir le cáin ar choigilteas agus dul chun cinn pras a dhéanamh maidir le dul i ngleic le calaois CBL.' Tagairt An Chomhairle Eorpach 14 agus 15 Márta 2013. Conclúidí (EUCO 23/13) http://data.consilium.europa.eu/doc/document/ST-23-2013-INIT/ga/pdf
    MwSt-Betrug | Mehrwertsteuerbetrug
    de
    Nóta s.a. Website der Europ. Kommission, "Bekämpfung des Steuerbetrugs" http://ec.europa.eu/taxation_customs/taxation/tax_cooperation/reports/index_de.htm (16.04.13); UPD: aka 16.04.13
    VAT evasion | VAT fraud
    en
    Sainmhíniú the deliberate, dishonest evasion of VAT Tagairt VATF22000 - What is VAT fraud?, chapter from the "VAT Fraud Manual", HM Revenue and Customs (UK Government), http://www.hmrc.gov.uk/manuals/vatfmanual/VATF22000.htm [11.4.2013]
    fraude à la TVA
    fr
    Nóta Les différents cas de fraude à la TVA sont les suivants: - fausse facture sans tiers (acheteur/vendeur) - fausse facture en utilisant une société fictive - vraie facture avec faux montants - dissimulation d'achat ou de vente - vente, achat, encaissement sans facture - carrousels et opérations triangulaires - "double irlandais" ou "sandwich néerlandais"
  15. FINANCE|taxation · LAW|criminal law|offence|crime against property|fraud
    calaois CBL sa ríomhthráchtáil Tagairt Treoir (AE) 2020/284 lena leasaítear Treoir 2006/112/CE a mhéid a bhaineann le ceanglais áirithe a thabhairt isteach le haghaidh soláthraithe seirbhíse íocaíochtaFaomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Is fadhb choiteann do na Ballstáit uile í an chalaois CBL ach ní bhíonn an fhaisnéis is gá ag na Ballstáit féin chun a áirithiú go ndéantar rialacha CBL maidir le ríomhthráchtáil trasteorann a chur i bhfeidhm mar is ceart nó chun calaois CBL sa ríomhthráchtáil trasteorann a chomhrac.' Tagairt Treoir (AE) 2020/284 lena leasaítear Treoir 2006/112/CE a mhéid a bhaineann le ceanglais áirithe a thabhairt isteach le haghaidh soláthraithe seirbhíse íocaíochta
    Mehrwertsteuerbetrug im elektronischen Geschäftsverkehr
    de
    e-commerce VAT fraud | ecommerce VAT fraud | e-commerce value added tax fraud
    en
    Sainmhíniú VAT fraud on business-to-consumer [ 290421 ] cross-border supplies of goods and services Tagairt Commission Staff Working Document - Impact assessment accompanying the proposal for a Council Directive amending Directive 2006/112/EC as regards introducing certain requirements for payment service providers and the proposal for a Council Regulation amending Regulation (EU) No 904/2010 as regards measures to strengthen administrative cooperation in order to combat VAT fraud (29.5.2019)
    Nóta As defined by the Commission, this type of fraud covers intra-EU distance sales of goods, imports of goods, and cross-border supplies of services (from suppliers established in one Member State or in a third country).
    fraude à la TVA dans le commerce électronique | fraude à la TVA dans le domaine du commerce électronique
    fr
    Sainmhíniú fraude à la TVA sur les ventes en ligne transfrontières de biens et de services aux consommateurs finals par des entreprises Tagairt Conseil-FR, d'après la page du site web de la Commission européenne consacrée à la consultation relative à l' "échange de données pour lutter contre la fraude à la TVA dans le commerce électronique" (4.11.2019)