Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

172 toradh

  1. EUROPEAN UNION|EU finance|Community budget
    cuid Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Teil
    de
    part
    en
    Nóta Some sections of the general budgets up until year 2006 are divided into parts indicated with letters (A, B...).
    partie
    fr
    Nóta Jusqu'en 2006, certaines sections du budget general étaient subdivisées en parties désignées par une lettre (A, B...).
  2. EUROPEAN UNION|European Union law|EU act
    cuid Tagairt 'Forannáin na ngníomhartha,' an Treoir Stíle Idirinstitiúideach, http://publications.europa.eu/code/ga/ga-120700.htm [17.7.2018] ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Teil
    de
    Sainmhíniú hierarchieoberster Bestandteil der Obergliederung eines Rechtsakts, mit oder ohne Gegenstandsbezeichnung, zusammen oder einzeln in längeren oder stark gegliederten Texten, angesiedelt über dem Titel Tagairt Gemeinsamer Leitfaden des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission für Personen, die an der Abfassung von Rechtstexten der Europäischen Union mitwirken; S. 34 [30.8.2017]
    Nóta Die Hierarchie der Gliederungsteile lautet: Teil – Titel – Kapitel – Abschnitt, siehe z. B. im AEUV.
    part
    en
    Sainmhíniú the highest of the higher subdivisions of EU acts used (together or individually) in certain long and highly structured texts Tagairt EP-Terminology Coordination, based on: Joint Practical Guide of the European Parliament, the Council and the Commission for persons involved in the drafting of European Union legislation. Europa > EU law and publications > EUR-Lex > Links > Tools and manuals > Legislative drafting guide, Point 15.4. http://eur-lex.europa.eu/content/techleg/EN-legislative-drafting-guide.pdf [4.7.2017]
    Nóta The other 'higher subdivisions' (which are lower than 'parts') are 'titles', 'chapters' and 'sections'.
    partie
    fr
  3. TRADE|marketing|preparation for market
    a chuid seirbhísí iompair féin Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Werkverkehr
    de
    Sainmhíniú Durchführung von Transporten durch einen Unternehmer, der nicht gewerblicher Verkehrsunternehmer ist, für Zwecke des eigenen Unternehmens Tagairt International Accounting Lexicon(U.E.C.)-Konzernrechnungslegung + L 103/1991,p.2
    own transport | transport pour compte propre
    en
    Sainmhíniú transport carried out for its own business with its own plant by an enterprise not engaged in the transport industry; own-account transport operations are those carried out by an undertaking for its own employees or by a non-profit-making body for the transport of its members in connection with its social objective provided that:-the transport activity is only an ancillary activity for the undertaking or body,-the vehicles used are the property of that undertaking or body or have been obtained on deferred terms by them or have been the subject of a long-term leasing contract and are driven by a member of the staff of the undertaking or body Tagairt Internat.Account.Lex.,UEC-Group Accounts ;Council Regulation(EEC)N° 684/92;OJ 1992 L 74/3
    transport pour compte propre
    fr
    Sainmhíniú transport effectué par une entreprise pour ses propres travailleurs ou par une association sans but lucratif pour ses membres dans le cadre de son objet social Tagairt Règlement(CEE)N° 684/92 du Conseil,JO 1992 L 74/3
  4. ECONOMICS|economic analysis|statistics · TRADE|tariff policy|tariff policy|customs union · TRANSPORT|air and space transport|air transport
    aerfort de chuid an Aontais Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Cinnfidh an Coimisiún, trí bhíthin gníomhartha cur chun feidhme, liosta de na calafoirt nó na haerfoirt ina bhfuil rialuithe custaim agus foirmiúlachtaí custaim le cur i bhfeidhm maidir leis an méid a leanas i gcomhréir le hAirteagal 49: (a) bagáiste cábáin agus bagáiste boilg de chuid daoine: (i) a bheidh ar eitilt in aerárthach a bheidh ag teacht ó aerfort nach aerfort de chuid an Aontais é agus a leanfaidh lena n-aistear, tar éis agastad a dhéanamh ag aerfort de chuid an Aontais, go dtí aerfort Aontais eile; (ii) a bheidh ar eitilt in aerárthach a dhéanfaidh agastad ag aerfort de chuid an Aontais sula rachaidh sé ar aghaidh go dtí aerfort nach de chuid an Aontais é; (iii) daoine a bhainfidh úsáid as seirbhís mhuirí san árthach céanna ach go ndéantar an aistear scríob i ndiaidh a chéile ag imeacht ó chalafort nach de chuid an Aontais é, ag tabhairt cuairt air, nó ag baint ceann scríbe amach ann; (iv) a bheidh ar bord árthaigh áineasa agus in aerárthach turasóireachta nó gnó...' Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 952/2013 lena leagtar síos Cód Custaim an Aontais, CELEX:32013R0952/GA
    Gemeinschaftsflughafen | Flughafen der Union
    de
    Sainmhíniú im Zollgebiet der Union gelegener Flughafen Tagairt Delegierte Verordnung (EU) 2015/2446 der Kommission vom 28. Juli 2015 zur Ergänzung der Verordnung (EU) Nr. 952/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates mit Einzelheiten zur Präzisierung von Bestimmungen des Zollkodex der Union
    Community airport | EU airport | Union airport
    en
    Sainmhíniú any airport situated in the customs territory of the Union Tagairt Commission Delegated Regulation (EU) 2015/2446 of 28 July 2015 supplementing Regulation (EU) No 952/2013 of the European Parliament and of the Council as regards detailed rules concerning certain provisions of the Union Customs Code
    aéroport communautaire | aéroport de l'Union
    fr
    Sainmhíniú aéroport situé sur le territoire douanier de l'Union Tagairt Règlement délégué (UE) 2015/2446 de la Commission du 28 juillet 2015 complétant le règlement (UE) nº 952/2013 du Parlement européen et du Conseil au sujet des modalités de certaines dispositions du code des douanes de l’Union
  5. TRADE|tariff policy · TRANSPORT|air and space transport|air transport
    aerfort idirnáisiúnta de chuid an Aontais Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    internationaler Unionsflughafen
    de
    Sainmhíniú jeder Flughafen der Union, der nach Genehmigung der Zollbehörde für den Luftverkehr mit Gebieten außerhalb des Zollgebiets der Union zugelassen ist Tagairt Durchführungsverordnung (EU) 2015/2447 der Kommission vom 24. November 2015 mit Einzelheiten zur Umsetzung von Bestimmungen der Verordnung (EU) Nr. 952/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung des Zollkodex der Union
    international Community airport | international Union airport
    en
    Sainmhíniú any Union airport which, having been so authorised by the customs authority, is approved for air traffic with territories outside of the customs territory of the Union Tagairt Commission Implementing Regulation (EU) 2015/2447 of 24 November 2015 laying down detailed rules for implementing certain provisions of Regulation (EU) No 952/2013 of the European Parliament and of the Council laying down the Union Customs Code
    aéroport international de l'Union | aéroport communautaire à caractère international
    fr
    Sainmhíniú tout aéroport de l’Union qui, après autorisation délivrée par les autorités douanières, est habilité aux fins du trafic aérien avec les territoires situés en dehors du territoire douanier de l’Union Tagairt Règlement d’exécution (UE) 2015/2447 de la Commission du 24 novembre 2015 établissant les modalités d’application de certaines dispositions du règlement (UE) no 952/2013 du Parlement européen et du Conseil établissant le code des douanes de l’Union
  6. TRANSPORT|air and space transport|air transport
    aeriompróir de chuid Chomhphobail Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Sainmhíniú aeriompróir a bhfuil ceadúnas bailí oibríochta aige a dheonaigh Ballstát i gcomhréir le Rialachán (CEE) Uimh. 2407/92 ón gComhairle an 23 Iúil 1992 maidir le haeriompróirí a cheadúnú Tagairt Rialachán (CE) Uimh. 300/2008 maidir le rialacha comhchoiteanna i réimse slándála na heitlíochta sibhialta agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 2320/2002, CELEX:32008R0300/GA
    Luftfahrtunternehmen der Gemeinschaft | Luftfahrtunternehmen der Union
    de
    Sainmhíniú Luftfahrtunternehmen mit einer von einem Mitgliedstaat im Einklang mit der Verordnung (EG) Nr. 1008/2008 erteilten gültigen Betriebsgenehmigung Tagairt Verordnung (EU) 2019/712 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. April 2019 zur Sicherstellung des Wettbewerbs im Luftverkehr und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 868/2004
    Union air carrier | Community air carrier
    en
    Sainmhíniú air carrier with a valid operating licence granted by a competent licensing authority in accordance with Chapter II of Regulation (EC) No 1008/2008 Tagairt COM-CS, based on: Regulation (EC) No 1008/2008 on common rules for the operation of air services in the Community
    transporteur aérien de l'Union | transporteur aérien de la Communauté | transporteur aérien communautaire
    fr
    Sainmhíniú transporteur aérien titulaire d'une licence d'exploitation en cours de validité délivrée par un État membre Tagairt COM-FR, d'après le Règlement (UE) 2019/712 visant à préserver la concurrence dans le domaine du transport aérien, et abrogeant le règlement (CE) n° 868/2004
    Nóta On entend par licence d'exploitation un document délivré par l'État membre compétent à une entreprise l'autorisant à effectuer, à titre onéreux, le transport aérien de passagers, de courrier et/ou de fret selon les mentions figurant dans la licence.
  7. POLITICS|executive power and public service|executive body|government|minister
    Aire de chuid na Corónach Tagairt Litir ó Bhuanionadaí na Ríochta Aontaithe chuig Ardrúnaí Chomhairle an Aontais Eorpaigh (23.10.2019)
    ga
    Comhthéacs ' Is é an coinníoll san fho-alt seo go bhfuil curtha faoi bhráid gach Tí den Pharlaimint ag Aire de chuid na Corónach ráiteas á rá go bhfuil comhaontú tugtha i gcrích ag an Ríocht Aontaithe leis an Aontas Eorpach faoi Airteagal 50(2) den Chonradh ar an Aontas Eorpach, mar aon le cóip den chomhaontú sin agus—' Tagairt Litir ó Bhuanionadaí na Ríochta Aontaithe chuig Ardrúnaí Chomhairle an Aontais Eorpaigh (23.10.2019)
    Minister der Krone
    de
    Sainmhíniú Inhaber eines Amtes in der Regierung des Vereinigten Königreichs Tagairt Council-DE in Anlehnung an Council-EN
    Nóta aktuelle Liste der Minister nach Ressort: UK Government > Ministers > Ministers by department (25.10.2019) --- darunter Kabinettsminister IATE:241588 und einfache Minister
    Minister of the Crown | minister | Government minister
    en
    Sainmhíniú holder of an office in Her Majesty’s Government in the United Kingdom Tagairt Ministers of the Crown Act 1975 (21.10.2019), (legislation.gov.uk > UK Public General Acts > 1975 c. 26 > Section 8)
    Nóta 20 or so of the most senior Government ministers are selected to be Cabinet ministers. The rest are referred to as junior ministers. For a list of all current Government ministers, see UK Government > Ministers > Ministers by department (23.10.2019).
    ministre de la Couronne
    fr
    Sainmhíniú membre du gouvernement du Royaume-Uni Tagairt Conseil-FR, d'après Ministers of the Crown Act 1975 (2.4.2020)
  8. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution|European Parliament · EUROPEAN UNION|European construction|European Union · POLITICS|politics and public safety|institutional activity|rules of procedure
    an Chomhdháil de na Coistí Parlaiminteacha um Ghnóthaí an Aontais de chuid Pharlaimintí an Aontais Eorpaigh Tagairt Bunaithe ar Airteagal 10 de Phrótacal Uimh. 1 atá i gceangal leis an gConradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh.
    ga
    an Chomhdháil de na Coistí um Ghnóthaí Eorpacha Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Konferenz der Sonderorgane für EU-Angelegenheiten | COSAC | Konferenz der Ausschüsse für Unionsangelegenheiten der Parlamente der Europäischen Union | Konferenz der Ausschüsse für Unionsangelegenheiten | Konferenz der Europa‑Ausschüsse der Parlamente
    de
    Conference of Parliamentary Committees for Union Affairs of Parliaments of the European Union | Conference of Community and European Affairs Committees of Parliaments of the European Union | COSAC | Conference of Parliamentary Committees for Union Affairs | Conference of European Affairs Committees
    en
    Sainmhíniú a Conference of the committees of the national Parliaments of the European Union Member States dealing with European affairs as well as representatives of the European Parliament Tagairt COSAC > Home > About http://www.cosac.eu/about/ [28.10.2013]
    Conférence des Organes parlementaires spécialisés dans les Affaires de l'Union des Parlements de l'Union européenne | Conférence des organes parlementaires spécialisés dans les affaires de l'Union européenne | Conférence des organes spécialisés dans les affaires communautaires et européennes des parlements de l'Union européenne | Conférence des organes spécialisés dans les affaires de l'Union | COSAC
    fr
    Sainmhíniú organe de coopération réunissant les commissions des parlements nationaux spécialisées dans les affaires européennes et les représentants du Parlement européen Tagairt Site de la COSAC: http://www.cosac.eu/apropos/ [12.10.2015]
    COSAC
    mul
  9. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|agricultural policy|common agricultural policy
    an chuid ábhartha den tsuim urraithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Ní bheidh an tsuim iomlán a dhéantar a fhorghéilleadh os cionn 100 % den chuid ábhartha den tsuim urraithe.' Tagairt Rialachán Tarmligthe (AE) 2022/127 lena bhforlíontar Rialachán (AE) 2021/2116 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle le rialacha maidir le gníomhaireachtaí íocaíochta agus comhlachtaí eile, bainistíocht airgeadais, imréiteach cuntas, urrúis agus úsáid an euro, CELEX:32022R0127/GA
    Sainmhíniú an chuid den tsuim urraithe a chomhfhreagraíonn don chainníocht a ndearnadh sárú ar riachtanas ina leith Tagairt Rialachán Tarmligthe (AE) 2022/127 lena bhforlíontar Rialachán (AE) 2021/2116 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle le rialacha maidir le gníomhaireachtaí íocaíochta agus comhlachtaí eile, bainistíocht airgeadais, imréiteach cuntas, urrúis agus úsáid an euro, CELEX:32022R0127/GA
    the relevant part of the sum secured
    en
    Sainmhíniú the part of the sum secured corresponding to the quantity for which a requirement has been breached Tagairt Commission Delegated Regulation (EU) No 907/2014 of 11 March 2014 supplementing Regulation (EU) No 1306/2013 of the European Parliament and of the Council with regard to paying agencies and other bodies, financial management, clearance of accounts, securities and use of euro
  10. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|communications|communications systems · TRANSPORT|air and space transport|space transport
    an chuid ar talamh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Tá sé ríthábhachtach inbhuanaitheacht Galileo agus EGNOS agus leanúnachas, infhaighteacht, cruinneas, iontaofacht agus slándáil a gcuid seirbhísí a áirithiú. I bhfianaise na n-athruithe a bhíonn ag teacht ar an timpeallacht agus na forbartha tapa atá ag teacht ar an margadh, ba cheart leanúint dá bhforbairt agus glúin nua de na córais sin, lena n-áirítear éabhlóid ghaolmhar maidir le cuid an spáis agus an chuid ar talamh, a ullmhú.' Tagairt Rialachán (AE) 2021/696 lena mbunaítear Clár Spáis an Aontais agus Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh um an gClár Spáis agus lena n-aisghairtear Rialacháin (AE) Uimh. 912/2010, (AE) Uimh. 1285/2013 agus (AE) Uimh. 377/2014 agus Cinneadh Uimh. 541/2014/AE, CELEX:32021R0696/GA
    Bodensegment
    de
    Sainmhíniú bodenseitiges Teilsystem der Satellitenkommunikation zum Zwecke von Steuerung und Datentransfer Tagairt Wikipedia > Bodensegment, https://de.wikipedia.org/wiki/Bodensegment (10.2.2018)
    ground segment | Earth segment
    en
    Sainmhíniú all the ground-based control elements of a spacecraft system, serving to enable control of a spacecraft, and distribution of payload data and telemetry Tagairt 'Ground segment'. Wikipedia, https://en.wikipedia.org/wiki/Ground_segment [22.3.2017]
    Nóta For more information, see:Virgil Labrador, 'Satellite communication'. Encyclopaedia Britannica, https://global.britannica.com/technology/satellite-communication [22.3.2017] See also: space segment (related) [ IATE:1611260 ]
    segment sol | segment terrestre
    fr
    Sainmhíniú Un système de communication par satellites géostationnaires présente la particularité d’être un réseau de type étoilé dans lequel le satellite constitue un point nodal, alors que les réseaux terrestres utilisent plutôt des réseaux maillés.Un tel système comporte deux composantes principales :Le segment spatial : Ce segment comprend d’une part le ou les satellites et d’autre part l’ensemble des moyens terrestres utilisés pour piloter et contrôler le satellite. Le segment terrestre : C’est l’ensemble des stations terrestres, qui sont le plus souvent également connectées à l’équipement de l’utilisateur final par le réseau terrestre. (…) Tagairt http://tic.aquitaine.fr/Presentation-des-technologies,144 (27/11/2008)
  11. ECONOMICS · EUROPEAN UNION · FINANCE
    an chuid cheartaitheach den Chomhshocrú Cobhsaíochta agus Fáis Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 1173/2011 maidir le faireachas buiséadach a fhorfheidhmiú go héifeachtach sa limistéar euro, CELEX:32011R1173/GA
    ga
    Comhthéacs ‘ciallaíonn “an chuid cheartaitheach den Chomhshocrú Cobhsaíochta agus Fáis” an nós imeachta chun easnaimh Ballstáit iomarcacha a sheachaint mar a rialáiltear í le hAirteagal 126 CFAE agus le Rialachán (CE) Uimh. 1466/97’ Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 1173/2011 maidir le faireachas buiséadach a fhorfheidhmiú go héifeachtach sa limistéar euro, CELEX:32011R1173/GA
    gné cheartaitheach an Chomhshocraithe Cobhsaíochta agus Fáis Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    korrektiver Arm | korrektive Komponente des Stabilitäts- und Wachstumspakts | korrektive Komponente
    de
    Sainmhíniú der Teil des Stabilitäts- und Wachstumspakts IATE:899099 , der in dem bei Überschreiten der Haushaltsdefizitgrenze von 3 % des BIP eingeleiteten "Verfahren bei übermäßigem Defizit" IATE:897977 besteht Tagairt Council-DE, vgl. http://ec.europa.eu/economy_finance/sgp/index_de.htm
    Nóta Grundlage: VO 1467/97 über die Beschleunigung und Klärung des Verfahrens bei einem übermäßigen Defizit CELEX:31997R1467/DE ;XREF: präventive Komponente IATE:2242152 DIV: RSZ, 3.9.10
    corrective part of the Stability and Growth Pact | dissuasive arm of the Stability and Growth Pact | corrective part of the SGP | corrective arm of the Stability and Growth Pact
    en
    Sainmhíniú measures to ensure that Member States adopt appropriate policy responses to correct excessive deficits (and/or debts) by implementing the Excessive Deficit Procedure (EDP - IATE:897977 ) Tagairt - EUR-Lex, Summary of Council Regulation (EC) No 1467/97, The corrective arm: the excessive deficit procedure http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=LEGISSUM:l25020 [6.7.2017]- European Commission > Business, Economy, Euro > Economic and fiscal policy coordination > EU Economic governance: monitoring, prevention, correction > Stability and Growth Pact The corrective arm/ Excessive Deficit Procedure https://ec.europa.eu/info/business-economy-euro/economic-and-fiscal-policy-coordination/eu-economic-governance-monitoring-prevention-correction/stability-and-growth-pact/corrective-arm-excessive-deficit-procedure_en [6.7.2017]
    Nóta The EDP follows a step-by-step procedure that is outlined in detail under Article 126 of the Treaty. The other arm of the Stability and Growth Pact [ IATE:899099 ] is referred to as the "preventive arm" [ IATE:2242152 ].
    volet correctif du pacte de stabilité et de croissance | volet correctif du PSC
    fr
    Sainmhíniú Ce volet régit la procédure de déficit excessif (PDE) [IATE:897977 ]. Cette procédure est déclenchée lorsque le déficit dépasse le seuil de 3 % du PIB fixé par le traité. S'il est décidé que le déficit est excessif selon les termes du traité, le Conseil fait parvenir des recommandations aux États membres concernés pour corriger le déficit excessif et leur donne un délai pour y parvenir. Le non-respect de ces recommandations déclenche d'autres étapes de la procédure, notamment d'éventuelles sanctions pour les États membres de la zone euro. Tagairt Site Eur-Lex > Synhtèses de la législation de l'UE > Économie et monnaie > Pacte de stabilité et de croissance, http://eur-lex.europa.eu/summary/chapter/economic_and_monetary_affairs/140301.html?root=140301
    Nóta Voir aussi:- IATE:899099 pacte de stabilité et de croissance- IATE:2242152 volet préventif du pacte de stabilité et de croissance
  12. ECONOMICS · EUROPEAN UNION|European construction|European Union · FINANCE
    an chuid choisctheach den Chomhshocrú Cobhsaíochta agus Fáis Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 1173/2011 maidir le faireachas buiséadach a fhorfheidhmiú go héifeachtach sa limistéar euro, CELEX:32011R1173/GA
    ga
    Comhthéacs 'ciallaíonn “an chuid choisctheach den Chomhshocrú Cobhsaíochta agus Fáis” an córas faireachais iltaobhaigh mar atá eagraithe le Rialachán (CE) Uimh. 1467/97;' Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 1173/2011 maidir le faireachas buiséadach a fhorfheidhmiú go héifeachtach sa limistéar euro, CELEX:32011R1173/GA
    géag choisctheach an Chomhshocraithe Cobhsaíochta agus Fáis Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    präventive Komponente | präventive Komponente des Stabilitäts- und Wachstumspakts | präventiver Arm
    de
    Sainmhíniú der Teil des Stabilitäts- und Wachstumspakts IATE:899099 , der in der haushaltspolitischen Überwachung der Mitgliedstaaten mittels jährlich vorzulegender Stabilitäts- bzw. Konvergenzberichte besteht Tagairt Council-DE, vgl. Kommission > Wirtschaft und Finanzen > Stabilitäts- und Wachstumspakt http://ec.europa.eu/economy_finance/sgp/index_de.htm
    Nóta Grundlage: VO 1466/97 über den Ausbau der haushaltspolitischen Überwachung und der Überwachung und Koordinierung der Wirtschaftspolitiken CELEX:31997R1466/DE ;XREF: korrektive Komponente IATE:3522970 DIV:RSZ, 3.9.10
    preventive part of the Stability and Growth Pact | preventive part of the SGP | preventive arm of the Stability and Growth Pact | preventive arm of the SGP | dissuasive arm of the Stability and Growth Pact
    en
    Sainmhíniú series of preventive measures laid down in Council Regulation (EC) No 1466/97 designed to ensure the budgetary discipline necessary for the smooth operation of economic and monetary union (EMU) Tagairt COUNCIL-EN based on EUROPA > Summaries of EU legislation > Economic and monetary affairs > Stability and growth pact and economic policy coordination, http://europa.eu/legislation_summaries/economic_and_monetary_affairs/stability_and_growth_pact/l25019_en.htm [14.06.2010]
    Nóta The other arm of the Stability and Growth Pact [ IATE:899099 ] is referred to as the "corrective arm" [ IATE:3522970 ].
    volet préventif du pacte de stabilité et de croissance | volet préventif du PSC
    fr
    Sainmhíniú volet du pacte de stabilité et de croissance [IATE:899099 ] concernant aussi bien les États membres ayant adopté la monnaie unique que ceux qui n'y participent pas encore, il vise à surveiller les positions budgétaires des États membres et à coordonner leurs politiques économiques afin d'assurer la discipline budgétaire nécessaire pour le bon fonctionnement de l'Union économique et monétaire (UEM) Tagairt Conseil-FR, sur la base de "Pacte de stabilité et coordination des politiques économiques", site Europa [ http://europa.eu/legislation_summaries/economic_and_monetary_affairs/stability_and_growth_pact/index_fr.htm ](15.6.2010)
    Nóta Les mesures préventives sont arrêtées dans le règlement (CE) n° 1466/97 relatif au renforcement de la surveillance des positions budgétaires ainsi que de la surveillance et de la coordination des politiques économiques, qui prévoit des programmes de stabilité (pour les États membres participant à l'euro) et des programmes de convergence (pour les États membres en-dehors de la zone euro) que les États membres sont censés soumettre à la Commission européenne.L'autre volet du pacte de stabilité et de croissance est le volet correctif [IATE:3522970 ].
  13. LAW|civil law|ownership|law of succession
    an chuid indiúscartha den eastát Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 650/2012 maidir le dlínse, an dlí is infheidhme, aithint agus forfheidhmiú cinntí agus glacadh le hionstraimí barántúla agus iad a fhorfheidhmiú in ábhair chomharbais agus maidir le Deimhniú Eorpach Comharbais a chruthú, CELEX:32012R0650/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    frei verfügbarer Teil einer Erbschaft | frei verfügbarer Teil des Nachlasses
    de
    Sainmhíniú der Teil des Nachlasses nach Abzug des gesetzlich geregelten Pflichtteils IATE:797413 , über dessen Verteilung der Erblasser per Verfügung von Todes wegen IATE:890905 frei entscheiden kann Tagairt Council-DE
    Nóta XREF: nicht verfügbarer Teil des Erbes / Pflichtteil IATE:1129524 ; DIV: cba 11.1.13
    freely disposable portion | disposable part of the estate | disposable part | disposable portion | disposable portion of the estate
    en
    Sainmhíniú that portion of a testator's property of which he or she may dispose by will or gift in those cases where, by reason of the existence of ascendants and descendants, he or she cannot legally dispose of the whole Tagairt Council-EN, based on: Le Docte, Legal Dictionary, Oyez, Brussels, 1978
    Nóta As opposed to the non-disposable part of an estate.
    quotité disponible
    fr
    Sainmhíniú partie de son patrimoine dont peut disposer librement une personne, par des libéralités entre vifs ou par testament, malgré la présence d'héritiers réservataires Tagairt Conseil-FR, d'après:- Vocabulaire juridique, G. Cornu, 2016- Site de la Fédération royale du notariat belge, notaire.be, "La réserve des héritiers" (19.2.2021)
    Nóta Voir aussi:- IATE:1129524 "réserve légale";- IATE:1131737 "héritier réservataire".
  14. LAW|justice
    an chuid oibríochtúil den bhreithiúnas Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Urteilsformel | Entscheidungssätze | Urteilstenor | Wortlaut des Tenors des Urteils
    de
    operative provisions of the judgment | operative part of the judgment
    en
    Sainmhíniú the part of an instrument which carries out the main object Tagairt Osborn's Concise Law Dictionary, Leslie Rutherford and Sheila Bone, 8th Edition, Sweet and Maxwell, 1993
    décision | arrêt | dispositif | jugement
    fr
    Sainmhíniú partie finale d'un jugement qui, faisant suite aux motifs énoncés afin de la justifier, contient la décision du juge Tagairt Cornu, Vocabulaire juridique.
    Nóta Voir également:- motif [IATE:771557 ]- motivation [IATE:758365 ].
  15. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|communications|communications systems · TRANSPORT|air and space transport|space transport
    an chuid sa spás Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Raumsegment
    de
    Sainmhíniú Teil eines gesamten Satellitennavigationssystems, das sich im Weltraum befindet Tagairt Uni Rostock > Geoinformatik-Service > Lexikon, http://www.geoinformatik.uni-rostock.de/einzel.asp?ID=-1288006489 (20.1.2018)
    space segment
    en
    Sainmhíniú in-orbit satellite portion of a particular satellite communications system or network Tagairt 'space segment'. Gartner IT Glossary, http://www.gartner.com/it-glossary/space-segment/ [22.3.2017]
    Nóta For more information, see:Virgil Labrador, 'Satellite communication'. Encyclopaedia Britannica, https://global.britannica.com/technology/satellite-communication [22.3.2017] See also:ground segment (related) [ IATE:1412755 ]
    secteur spatial
    fr