Léim go dtí an príomhábhar
BUNACHAR TÉARMAÍOCHTA
Scríobh focal nó frása i nGaeilge nó i mBéarla.

Téarmaíocht IATE

AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES · Beverage
ga Comhaontú idir an Comhphobal Eorpach agus an Astráil maidir le trádáil fíona TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en Agreement between the European Community and Australia on trade in wine
NÓTA This agreement replaces the one signed in 1994 CELEX:21994A0331(01)/EN . <br>It safeguards the EU's wine labeling regime, gives full protection to EU geographical indications, including for wines intended for export to third countries, and includes a clear Australian commitment to protect EU traditional expressions.
fr Accord entre la Communauté européenne et l’Australie sur le commerce du vin
NÓTA Accord signé le 1.12.2008 à Bruxelles et entré en vigueur le 1.9.2010, Base de données de l'Office des traités de l'UE http://ec.europa.eu/world/agreements/prepareCreateTreatiesWorkspace/treatiesGeneralData.do?step=0&redirect=true&treatyId=8622
de Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und Australien über den Handel mit Wein
SAINMHÍNIÚ unterzeichnet in Brüssel am 1.12.2008, seit dem 1.9.2010 in Kraft TAGAIRT http://ec.europa.eu/world/agreements/prepareCreateTreatiesWorkspace/treatiesGeneralData.do?step=0&redirect=true&treatyId=8622 [23.3.2015]
NÓTA ersetzt das Abkommen von 1994 (ABl. L_86/1994, S.3 CELEX:21994A0331(01)/DE )
Criminal law · Trade policy · Intellectual property
ga comhaontú trádála um fhrith-ghóchumadh TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
ga ACTA TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en Anti-Counterfeiting Trade Agreement | ACTA | Anti-Counterfeiting Trade Agreement between the European Union and its Member States, Australia, Canada, Japan, the Republic of Korea, the United Mexican States, the Kingdom of Morocco, New Zealand, the Republic of Singapore, the Swiss Confederation and the United States
SAINMHÍNIÚ plurilateral treaty that seeks to improve the global enforcement of intellectual property rights through the creation of common enforcement standards and practices and more effective international cooperation TAGAIRT Intellectual Property Office (IPO) > Pro Home > IP Policy > IP crime > Anti-Counterfeiting Trade Agreement, http://www.ipo.gov.uk/pro-crime-acta [20.3.2012]
de Handelsübereinkommen zur Bekämpfung von Produkt- und Markenpirateriezwischen der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten, Australien, Kanada, Japan, der Republik Korea, den Vereinigten Mexikanischen Staaten, dem Königreich Marokko, Neuseeland, der Republik Singapur, der Schweizerischen Eidgenossenschaft und den Vereinigten Staaten von Amerika | ACTA | Übereinkommen zur Bekämpfung von Produkt- und Markenpiraterie
SAINMHÍNIÚ multilaterales Übereinkommen mit dem Ziel, Fälschungs- und Piraterieaktivitäten durch stärkere Abstimmung gemeinsamer Standards bei der Durchsetzung geistiger Eigentumsrechte wirksamer zu bekämpfen TAGAIRT Vgl. Eidgenössisches Institut für geistiges Eigentum (CH) https://www.ige.ch/juristische-infos/rechtsgebiete/faelschung-und-piraterie/acta.html (28.01.10)
NÓTA beteiligte Länder: Australien, EU / 27 Mitgliedstaaten, Japan, Jordanien, Kanada, Korea, Marokko, Mexiko, Neuseeland, Singapur, Schweiz, Vereinigte Arabische Emirate, USA; ACTA soll auf dem bestehenden internationalen Regelwerk zum Schutz des geistigen Eigentums aufbauen, insb. dem WTO/TRIPS-Übereinkommen IATE:781139 ; DIV: aka 28.01.10
International agreement · Enlargement of the Union · EU relations
ga Comhaontú lena mbunaítear Comhlachas idir Comhphobal Eacnamaíochta na hEorpa agus an Tuirc TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
ga Comhaontú Ankara TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
fr accord créant une association entre la Communauté économique européenne et la Turquie | accord d'Ankara
NÓTA Signature: Ankara, 12.9.1963.<br>Entrée en vigueur: 1.12.1964.<br>Voir IATE:914207 ("protocole additionnel à l'accord d'Ankara").
International agreement · LAW
International agreement · European Union · Migration
International agreement · EU relations
fr accord de coopération en matière de partenariat et de développement entre l'UE et l'Afghanistan | accord de coopération en matière de partenariat et de développement entre l'Union européenne et ses États membres, d'une part, et la République islamique d'Afghanistan, d'autre part
NÓTA L'accord signé et conclu prendra la forme d'un accord "mixte". Cela signifie que, du côté de l'UE, il doit être signé à la fois par l'UE et par les États membres, et ratifié par l'ensemble des parlements nationaux et régionaux concernés. L'accord s'appliquera à titre provisoire, dans l'attente de sa ratification par l'ensemble des États membres. L'application provisoire concernera les questions relevant de la compétence de l'UE, notamment le dialogue politique, les droits de l'homme, l'égalité entre les femmes et les hommes, la coopération au développement, la coopération en matière de commerce et d'investissement, la coopération dans le domaine des migrations et la coopération régionale.
International agreement · EU relations
ga an Comhaontú maidir le comhar idir an Comhphobal Eorpach agus Prionsacht Andóra TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en Cooperation Agreement between the European Community and the Principality of Andorra
NÓTA Signed: Brussels, 15.11.2004 <br>Entry into force: 1.7.2005<p>For more information, see EUROPA > European External Action Service > Treaties Office Database, http://ec.europa.eu/world/agreements/prepareCreateTreatiesWorkspace/treatiesGeneralData.do?step=0&redirect=true&treatyId=132 [13.7.2016]
fr Accord de coopération entre la Communauté européenne et la Principauté d'Andorre
NÓTA Signature: Bruxelles, 15.11.2004<br>Entrée en vigueur: 1.7.2005
de Kooperationsabkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und dem Fürstentum Andorra
NÓTA unterzeichnet am 15.11.2004 in Brüssel <br>in Kraft getreten am 1.7.2005
International affairs · EU relations
ga an Comhaontú maidir le comhar idir an Comhphobal Eorpach agus Poblacht na hAfraice Theas TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en Cooperation Agreement between the European Community and the Republic of South Africa
NÓTA Signed: Pretoria, 10.10.1994 <br>Entry into force: 1.10.1995<p>For more information, see EUROPA > European External Action Service > Treaties Office Database, http://ec.europa.eu/world/agreements/prepareCreateTreatiesWorkspace/treatiesGeneralData.do?step=0&redirect=true&treatyId=743 [13.7.2016]
fr Accord de coopération entre la Communauté européenne et la République d'Afrique du Sud
NÓTA Signature: Pretoria, 10.10.1994<br>Entrée en vigueur: 1.10.1995
de Kooperationsabkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Südafrika
NÓTA unterzeichnet am 10.10.1994 in Pretoria <br>in Kraft getreten am 1.10.1995
International agreement · EU relations
en Cooperation Agreement between the European Community and the Republic of India on partnership and development
NÓTA Signed: Brussels, 20.12.1993 <br>Entry into force: 1.8.1994<p>For more information, see EUROPA > European External Action Service > Treaties Office Database, http://ec.europa.eu/world/agreements/prepareCreateTreatiesWorkspace/treatiesGeneralData.do?step=0&redirect=true&treatyId=352 [3.8.2016]
de Kooperationsabkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Indien über Partnerschaft und Entwicklung
NÓTA unterzeichnet am 20.12.1993 in Brüssel <br>in Kraft getreten am 1.8.1994
International agreement · EU relations
ga an Comhaontú maidir le comhar idir an Comhphobal Eorpach agus Poblacht Éimin TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en Cooperation Agreement between the European Community and the Republic of Yemen
NÓTA Signed: Brussels, 25.11.1997<br>Entry into force: 1.7.1998 <p>For more information, see EUROPA > European External Action Service > Treaties Office Database, http://ec.europa.eu/world/agreements/prepareCreateTreatiesWorkspace/treatiesGeneralData.do?step=0&redirect=true&treatyId=261 [13.7.2016]
fr Accord de coopération entre la Communauté européenne et la République du Yémen
NÓTA Signature: Bruxelles, 25.11.1997 <br>Entrée en vigueur: 1.7.1998
de Kooperationsabkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Jemen
NÓTA unterzeichnet am 25.11.1997 in Brüssel <br>in Kraft getreten am 1.7.1998
International agreement · EU relations
en Cooperation agreement between the European Community and the Islamic Republic of Pakistan on partnership and development
NÓTA Signed: Islamabad, 24.11.2001<br>Entry into force: 1.9.2004<p>For more information, see EUROPA > European External Action Service > Treaties Office Database, http://ec.europa.eu/world/agreements/prepareCreateTreatiesWorkspace/treatiesGeneralData.do?step=0&redirect=true&treatyId=368 [13.7.2016]
International agreement · EU relations
en Cooperation Agreement between the European Community and the People's Republic of Bangladesh on partnership and development
NÓTA Signed: Brussels, 22.5.2000 <br>Entry into force: 1.3.2001<p>For more information, see EUROPA > European External Action Service > Treaties Office Database, http://ec.europa.eu/world/agreements/prepareCreateTreatiesWorkspace/treatiesGeneralData.do?step=0&redirect=true&treatyId=339 [13.7.2016]
International agreement · EU relations
en Cooperation Agreement between the European Economic Community, of the one part, and the countries parties to the Charter of the Cooperation Council for the Arab States of the Gulf (the State of the United Arab Emirates, the State of Bahrain, the Kingdom of Saudi Arabia, the Sultanate of Oman, the State of Qatar and the State of Kuwait) of the other part
NÓTA Signed: Luxembourg, 15.6.1988 <br>Entry into force: 1.1.1990<p>For more information, see EUROPA > European External Action Service > Treaties Office Database, http://ec.europa.eu/world/agreements/prepareCreateTreatiesWorkspace/treatiesGeneralData.do?step=0&redirect=true&treatyId=232 [13.7.2016]
International agreement · EU relations · Criminal law
en Agreement between the International Criminal Court and the European Union on cooperation and assistance
NÓTA Signed: Luxembourg, 10.4.2006<br>Entry into force: 1.5.2006
fr accord de coopération et d'assistance entre la Cour pénale internationale et l'Union européenne
NÓTA Signature: Luxembourg, 10.4.2006 <br>Entrée en vigueur: 1.5.2006
International agreement · Cooperation policy · EU relations
ga Comhaontú Cotonou TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
ga Comhaontú Comhpháirtíochta ACC-AE TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en Cotonou Agreement | ACP-EC Partnership Agreement | Partnership Agreement between the members of the African, Caribbean and Pacific Group of States of the one part, and the European Community and its Member States, of the other part | ACP-EU Partnership Agreement
SAINMHÍNIÚ treaty signed on 23 June 2000 for a period of twenty years and later revised in 2005 and 2010, to promote and expedite the economic, social and cultural development of the African, Caribbean and Pacific (ACP) States, contribute to peace and security, and promote a stable and democratic political environment TAGAIRT COM-EN based on:<br>EUROPA > Summaries of EU legislation > Development > African, caribbean and pacific states (ACP) > Cotonou Agreement, http://europa.eu/legislation_summaries/development/african_caribbean_pacific_states/r12101_en.htm [3.6.2010]
NÓTA Signed in Cotonou on 23 June 2000;<br>first amending agreement signed in Luxembourg on 25 June 2005 ( IATE:2215548 );<br>second amending agreement signed in Ouagadougou on 22 June 2010 ( IATE:3527226 )
fr accord de partenariat entre les membres du groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d'une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d'autre part | accord de partenariat ACP-CE | accord de Cotonou
SAINMHÍNIÚ accord signé à Cotonou le 23 juin 2000, pour une période de 20 ans, visant à promouvoir et à accélérer le développement économique, social et culturel des pays d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (ACP), à contribuer à la paix et à la sécurité et à promouvoir un environnement politique stable et démocratique TAGAIRT Conseil-FR
NÓTA Conformément à son article 95, cet accord peut être révisé tous les cinq ans (à l'exception des dispositions concernant la coopération économique et commerciale). <br>Une première révision a été signée au Luxembourg par l'UE et 76 pays ACP le 25 juin 2005 IATE:2215548 <br>Une deuxième révision a été signée à Ouagadougou le 23 juin 2010 IATE:3527226 .
de AKP-EG-Partnerschaftsabkommen | Partnerschaftsabkommen zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im Karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits | Cotonou-Abkommen
NÓTA Cotonou (Benin), 23.6.2000<br>ersetzte das Lomé IV-Abkommen IATE:850499 ;<br><br>Abkommen zur erstmaligen Änderung des Cotonou-Abkommens IATE:2215548 : <br>Luxemburg, 25.06.2005 ;<br><br>Abkommen zur zweiten Änderung des Cotonou-Abkommens IATE:3527226 : <br>Ouagadougou (Burkina Faso), 22.06.2010
International agreement · EU relations
en PCA with Armenia | Partnership and Cooperation Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Armenia, of the other part
NÓTA Signed: Luxembourg, 22.4.1996 <br>Entry into force: 1.7.1999<p>For more information, see EUROPA > European External Action Service > Treaties Office Database, http://ec.europa.eu/world/agreements/prepareCreateTreatiesWorkspace/treatiesGeneralData.do?step=0&redirect=true&treatyId=183 [13.7.2016]<p>See also IATE:879441 for <i>Partnership and Cooperation Agreement</i> in general.<p>This agreement will be replaced by the <i>EU-Armenia Comprehensive and Enhanced Partnership Agreement</i> [ IATE:3574945 ], which was signed in November 2017 but is not yet in force.
fr Accord de partenariat et de coopération entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et la République d'Arménie, d'autre part | APC avec l'Arménie
NÓTA Signature: Luxembourg, 22.4.1996<br>Entrée en vigueur: 1.7.1999<p>Voir aussi:<br>- <i>accord de partenariat et de coopération</i> (d'une manière générale), IATE:879441 <p>Cet accord sera remplacé un <i>accord de partenariat global et renforcé entre l'UE et l'Arménie</i> (IATE:3574945 ), qui a été signé en novembre 2017 mais n'est pas encore entré en vigueur.
de Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Armenien andererseits | PKA mit Armenien
NÓTA unterzeichnet am 22.4.1996 in Luxemburg <br>in Kraft getreten am 1.7.1999 <p>siehe auch IATE:879441 für "Partnerschafts- und Kooperationsabkommen" allgemein<p>Wird durch das am 24.11.2017 unterzeichnete, noch nicht in Kraft getretene Abkommen über eine umfassende und verstärkte Partnerschaft zwischen der EU und Armenien IATE:3574945 ersetzt.
International agreement · EU relations
en PCA with Azerbaijan | Partnership and Cooperation Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Azerbaijan, of the other part
NÓTA Signed: Luxembourg, 22.4.1996 <br>Entry into force: 1.7.1999<p>For more information, see EUROPA > European External Action Service > Treaties Office Database, http://ec.europa.eu/world/agreements/prepareCreateTreatiesWorkspace/treatiesGeneralData.do?step=0&redirect=true&treatyId=721 [13.7.2016]<p>See also IATE:879441 for <i>Partnership and Cooperation Agreement</i> in general.<p>Negotiations are underway for a <i>Comprehensive Agreement between the European Union and its Member States, of the one part, and the Republic of Azerbaijan, of the other part</i> [ IATE:3579038 ], which should replace this PCA.
fr accord de partenariat et de coopération UE-Azerbaïdjan | Accord de partenariat et de coopération entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et la République d'Azerbaïdjan, d'autre part
NÓTA Signature: Luxembourg, 22.4.1996<br>Entrée en vigueur: 1.7.1999<p>Voir aussi:<br>- <i>accord de partenariat et de coopération</i> (d'une manière générale), IATE:879441 <p> Des négociations sont en cours en vue d'un <i>accord global entre l'Union européenne et ses États membres, d'une part, et la République d'Azerbaïdjan, d'autre part</i> (IATE:3579038 ), qui devrait remplacer le présent APC.
de Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Aserbaidschan andererseits | PKA mit Aserbaidschan
NÓTA unterzeichnet am 22.4.1996 in Luxemburg <br>in Kraft getreten am 1.7.1999 <p>siehe auch IATE:879441 für "Partnerschafts- und Kooperationsabkommen" allgemein<p><p>Wird voraussichtlich durch das <i>Umfassende Abkommen zwischen der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Aserbaidschan andererseits</i> IATE:3579038 ersetzt, über das derzeit (Jan. 2019) noch verhandelt wird.
International agreement · EU relations
en PCA with Moldova | Partnership and Cooperation Agreement between the European Communities and their Member States and the Republic of Moldova
NÓTA Signed: Brussels, 28.11.1994 <br> <br> <B>Repealed and replaced by EU-Moldova Association Agreement concluded in 2016</B>, ref. Association Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community and their Member States, of the one part, and the Republic of Moldova, of the other part, Art. 456, CELEX:22014A0830(01) <p>For more information, see EUROPA > European External Action Service > Treaties Office Database, http://ec.europa.eu/world/agreements/prepareCreateTreatiesWorkspace/treatiesGeneralData.do?step=0&redirect=true&treatyId=193 [12.7.2016] <br><br>See also:<li>IATE:879441 for <i>Partnership and Cooperation Agreement</i> in general</li><li>IATE:769072 for <i>Association Agreement</i> in general</li>
fr Accord de partenariat et de coopération entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République de Moldova, d'autre part | APC avec la Moldavie
NÓTA Signature: Bruxelles, 28.11.1994 <p><b>Abrogé et remplacé par l'accord d'association UE-Moldavie conclu en 2016</b>, cf. Accord d'association entre l'Union européenne et la Communauté européenne de l'énergie atomique et leurs États membres, d'une part, et la République de Moldavie, d'autre part, CELEX:22014A0830(01)/fr <p>Voir aussi:<br>- <i>accord de partenariat et de coopération</i> (d'une manière générale), IATE:879441 <br>- <i>accord d'association</i> (d'une manière générale), IATE:769072
de Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Moldau andererseits | Partnerschafts- und Kooperationsabkommen mit Moldau | Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit zur Gründung einer Partnerschaft zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Moldau andererseits
NÓTA unterzeichnet am 28.11.1994 in Brüssel <br>in Kraft getreten am 1.7.1998 <p>Ersetzt durch das 2016 geschlossene <b>Assoziierungsabkommen</b> zwischen der Europäischen Union und der Europäischen Atomgemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Moldau andererseits, Art. 456 CELEX:22014A0830(01)/DE <p>siehe auch IATE:879441 für "Partnerschafts- und Kooperationsabkommen" allgemein
International agreement · EU relations
en PCA with Kazakhstan | Partnership and Cooperation Agreement between the European Communities and their Member States and the Republic of Kazakhstan
NÓTA Signed: Brussels, 23.1.1995 <br>Entry into force: 1.7.1999<br><br><B>Replaced by the <i>Enhanced Partnership and Cooperation Agreement between the EU and its Member States, of the one part, and the Republic of Kazakhstan, of the other part</i>, IATE:3579028 </B><p>For more information, see EUROPA > European External Action Service > Treaties Office Database, http://ec.europa.eu/world/agreements/prepareCreateTreatiesWorkspace/treatiesGeneralData.do?step=0&redirect=true&treatyId=189 [7.11.2018]<p>See also IATE:879441 for <i>Partnership and Cooperation Agreement</i> in general.
fr APC avec le Kazakhstan | Accord de partenariat et de coopération entre les communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République du Kazakhstan, d'autre part
NÓTA Signature: 23.1.1995, à Bruxelles<br>Entrée en vigueur: 1.7.1999<p><b>Remplacé par l'Accord de partenariat et de coopération renforcé entre l'Union européenne et ses États membres, d'une part, et la République du Kazakhstan, d'autre part</b>, IATE:3579028 <p>Voir aussi:<br>- <i>accord de partenariat et de coopération</i> (d'une manière générale), IATE:879441
de Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten und der Republik Kasachstan
NÓTA unterzeichnet am 23.1.1995 in Brüssel <br>in Kraft getreten am 1.7.1999 <p>Ersetzt durch das 2015 geschlossene, noch nicht in Kraft getretene Abkommen über eine verstärkte Partnerschaft und Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Kasachstan andererseits IATE:3579028 <p>siehe auch IATE:879441 für "Partnerschafts- und Kooperationsabkommen" allgemein
International agreement · EU relations
en Agreement on partnership and cooperation establishing a partnership between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Russian Federation, of the other part | PCA with Russia
NÓTA Signed: Corfu, 24.6.1994<br>Entry into force: 1.12.1997<p>For more information, see EUROPA > European External Action Service > Treaties Office Database, http://ec.europa.eu/world/agreements/prepareCreateTreatiesWorkspace/treatiesGeneralData.do?step=0&redirect=true&treatyId=201 [12.7.2016]<p>See also IATE:879441 for 'Partnership and Cooperation Agreement' in general.
fr Accord de partenariat et de coopération établissant un partenariat entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la Fédération de Russie, d'autre part | APC avec la Russie
NÓTA Signature, 24.6.1994 à Corfou<br>Entrée en vigueur: 1.12.1997<p>Voir aussi:<br>- <i>accord de partenariat et de coopération</i> (d'une manière générale), IATE:879441
de PKA mit Russland | Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit zur Gründung einer Partnerschaft zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Russischen Föderation andererseits
NÓTA unterzeichnet am 24.6.1994 in Korfu <br>in Kraft getreten am 1.12.1997 <p>siehe auch IATE:879441 für "Partnerschafts- und Kooperationsabkommen" allgemein
International agreement · EU relations
en Partnership and Cooperation Agreement establishing a partnership between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Uzbekistan, of the other part | PCA with Uzbekistan
NÓTA Signed: Florence, 21.6.1996<br>Entry into force: 1.7.1999<p>For more information, see EUROPA > European External Action Service > Treaties Office Database, http://ec.europa.eu/world/agreements/prepareCreateTreatiesWorkspace/treatiesGeneralData.do?step=0&redirect=true&treatyId=722 [13.7.2016]<p>See also IATE:879441 for <i>Partnership and Cooperation Agreement</i> in general.<p>Negotiations are underway for a <i>Comprehensive Agreement between the European Union and its Member States, of the one part, and the Republic of Uzbekistan, of the other part</i> [ IATE:3579036 ], which will replace this PCA.
fr Accord de partenariat et de coopération établissant un partenariat entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et la République d'Ouzbékistan, d'autre part | APC avec l'Ouzbékistan
NÓTA Signature: Florence, 21.6.1996<br>Entrée en vigueur: 1.7.1999<p> Des négociations sont en cours en vue d'un <i>accord global entre l'Union européenne et ses États membres, d'une part, et la République d'Ouzbékistan, d'autre part</i> (IATE:3579036 ), qui devrait remplacer le présent APC. <p>Voir aussi:<br>- <i>accord de partenariat et de coopération</i> (d'une manière générale), IATE:879441
de Partnerschafts- und Kooperationsabkommen (PKA) zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Usbekistan andererseits | Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit zur Gründung einer Partnerschaft zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Usbekistan andererseits
NÓTA unterzeichnet am 21.6.1996 in Florenz <br>in Kraft getreten am 1.7.1999 <p>siehe auch IATE:879441 für "Partnerschafts- und Kooperationsabkommen" allgemein<p>Wird voraussichtlich durch ein <i>Umfassendes Abkommen zwischen der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Usbekistan andererseits</i> IATE:3579036 ersetzt, über das noch verhandelt wird.
INTERNATIONAL RELATIONS · Defence
en OCCAR Security Agreement between the Government of the French Republic, the Government of the Federal Republic of Germany, the Government of the Kingdom of Belgium, the Government of the Italian Republic and the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland
SAINMHÍNIÚ Agreement by the members of the OCCAR convention (IATE:918041) to ensure the security of classified information generated by or transmitted to OCCAR (IATE:897935 ). TAGAIRT CENTERM based on the OCCAR Security Agreement http://www.occar-ea.org/media/raw/OCCAR_Security_Agreement_060612.pdf (11.11.2011.)
fr accord de sécurité OCCAR entre le Gouvernement de la République française, le Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne, le Gouvernement du Royaume de Belgique, le Gouvernement de la République italienne et le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord
SAINMHÍNIÚ accord entre les membres de l'OCCAR (IATE:897935 ) en vue de garantir la sécurité des informations classifiées générées par ou transmses à l'OCCAR TAGAIRT Conseil-FR d'après l'article 2 de l'accord, Décret n° 2006-915 du 25 juillet 2006 portant publication de l'accord de sécurité OCCAR (...), Legifrance, http://www.legifrance.gouv.fr/affichTexte.do?cidTexte=JORFTEXT000000243436&dateTexte= [24.11.2011]
International affairs · Enlargement of the Union · EU relations
en Stabilisation and Association Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and Bosnia and Herzegovina, of the other part
SAINMHÍNIÚ agreement which provides the framework for relations between the EU and Bosnia and Herzegovina for the implementation of the Stabilisation and Association Process TAGAIRT Council-EN, based on European Commission > Enlargement > Enlargement Policy > Glossary > Terms > Stabilisation and Association Agreement: http://ec.europa.eu/enlargement/policy/glossary/terms/saa_en.htm [16.11.2015]
NÓTA Signed: Luxembourg, 16.6.2008<br>Entry into force: 1.6.2015<br><br>For further information on stabilisation and association agreements, see IATE:914095
fr accord de stabilisation et d'association entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et la Bosnie-et-Herzégovine, d'autre part
SAINMHÍNIÚ accord qui définit les relations entre l'Union européenne et la Bosnie-et-Herzégovine, dans le cadre de la mise en œuvre du processus de stabilisation et d'association TAGAIRT Conseil-FR, d'après le site de la Commission européenne, Elargissement > Politique d'élargissement > Glossaire > Expression > Accords de stabilisation et d'association, http://ec.europa.eu/enlargement/policy/glossary/terms/saa_fr.htm [1.12.2015]
NÓTA Signature: Luxembourg, 16.6.2008 <br>Entrée en vigueur: 1.6.2015<br><br>Voir également IATE:914095 ("accord de stabilisation et d'association").
International agreement · Enlargement of the Union · EU relations
en EU-Albania Stabilisation and Association Agreement | Stabilisation and Association Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Albania, of the other part
SAINMHÍNIÚ agreement which provides the framework for relations between the EU and Albania for the implementation of the Stabilisation and Association Process TAGAIRT Council-EN, based on European Commission > Enlargement > Enlargement Policy > Glossary > Terms > Stabilisation and Association Agreement: http://ec.europa.eu/enlargement/policy/glossary/terms/saa_en.htm [16.11.2015]
NÓTA Signed: Luxembourg, 12.6.2006<br>Entry into force: 1.4.2009<br><br>For further information on stabilisation and association agreements, see IATE:914095
fr accord de stabilisation et d'association entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et la République d'Albanie, d'autre part | accord de stabilisation et d'association UE-Albanie
SAINMHÍNIÚ accord qui définit les relations entre l'Union européenne et l'Albanie, dans le cadre de la mise en œuvre du processus de stabilisation et d'association TAGAIRT Conseil-FR, d'après le site de la Commission européenne, Elargissement > Politique d'élargissement > Glossaire > Expression > Accords de stabilisation et d'association, http://ec.europa.eu/enlargement/policy/glossary/terms/saa_fr.htm [1.12.2015]
NÓTA Signature: Luxembourg, 12.6.2006 <br> Entrée en vigueur: 1.4.2009<br><br>Voir également IATE:914095 ("accord de stabilisation et d'association").
International agreement · Enlargement of the Union · EU relations
en EU-Croatia Stabilisation and Association Agreement | Stabilisation and Association Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Croatia, of the other part
SAINMHÍNIÚ agreement which provided the framework for relations between the EU and Croatia for the implementation of the Stabilisation and Association Process TAGAIRT Council-EN, based on European Commission > Enlargement > Enlargement Policy > Glossary > Terms > Stabilisation and Association Agreement: http://ec.europa.eu/enlargement/policy/glossary/terms/saa_en.htm [16.11.2015]
NÓTA Signed: Luxembourg, 29.10.2001<br>Entry into force: 1.2.2005<br><br>For further information on stabilisation and association agreements, see IATE:914095
fr accord de stabilisation et d'association UE-Croatie | accord de stabilisation et d'association entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et la République de Croatie, d'autre part
SAINMHÍNIÚ accord qui définit les relations entre l'Union européenne et la Croatie, dans le cadre de la mise en œuvre du processus de stabilisation et d'association TAGAIRT Conseil-FR, d'après le site de la Commission européenne, Elargissement > Politique d'élargissement > Glossaire > Expression > Accords de stabilisation et d'association, http://ec.europa.eu/enlargement/policy/glossary/terms/saa_fr.htm [1.12.2015]
NÓTA Signature: Luxembourg, 29.10.2001 <BR> Entrée en vigueur: 1.2.2005<br><br>Voir également IATE:914095 ("accord de stabilisation et d'association").
International agreement · Enlargement of the Union · EU relations
en Stabilisation and Association Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Serbia, of the other part | EU-Serbia Stabilisation and Association Agreement
SAINMHÍNIÚ agreement which provides the framework for relations between the EU and Serbia for the implementation of the Stabilisation and Association Process TAGAIRT Council-EN, based on: European Commission > Enlargement > Enlargement Policy > Glossary > Terms > Stabilisation and Association Agreement: http://ec.europa.eu/enlargement/policy/glossary/terms/saa_en.htm [16.11.2015]
NÓTA Signed: Luxembourg, 29.4.2008<br>Entry into force: 1.9.2013<br><br>For further information on stabilisation and association agreements, see IATE:914095
fr accord de stabilisation et d'association UE-Serbie | accord de stabilisation et d'association entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et la République de Serbie, d'autre part
SAINMHÍNIÚ accord qui définit les relations entre l'Union européenne et la Serbie, dans le cadre de la mise en œuvre du processus de stabilisation et d'association TAGAIRT Conseil-FR, d'après le site de la Commission européenne, Elargissement > Politique d'élargissement > Glossaire > Expression > Accords de stabilisation et d'association, http://ec.europa.eu/enlargement/policy/glossary/terms/saa_fr.htm
NÓTA Signature: Luxembourg, 29.4.2008<br>Entrée en vigueur: 1.9.2013<br>Voir également IATE:914095 ("accord de stabilisation et d'association").
International agreement · Enlargement of the Union · EU relations
en EU-Montenegro Stabilisation and Association Agreement | Stabilisation and Association Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Montenegro, of the other part
SAINMHÍNIÚ agreement which provides the framework for relations between the EU and Montenegro for the implementation of the Stabilisation and Association Process TAGAIRT Council-EN, based on European Commission > Enlargement > Enlargement Policy > Glossary > Terms > Stabilisation and Association Agreement: http://ec.europa.eu/enlargement/policy/glossary/terms/saa_en.htm [16.11.2015]
NÓTA Signed: Luxembourg, 15.10.2007<br>Entry into force: 1.5.2010<br><br>For further information on stabilisation and association agreements, see IATE:914095
fr accord de stabilisation et d'association UE-Monténégro | accord de stabilisation et d'association entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et la République du Monténégro, d'autre part
SAINMHÍNIÚ accord qui définit les relations entre l'Union européenne et le Monténégro, dans le cadre de la mise en œuvre du processus de stabilisation et d'association TAGAIRT Conseil-FR, d'après le site de la Commission européenne, Elargissement > Politique d'élargissement > Glossaire > Expression > Accords de stabilisation et d'association, http://ec.europa.eu/enlargement/policy/glossary/terms/saa_fr.htm [1.12.2015]
NÓTA Signature: Luxembourg, 15.10.2007 <br>Entrée en vigueur: 1.5.2010<br><br>Voir également IATE:914095 ("accord de stabilisation et d'association").
International agreement · EU relations · TRADE · AGRI-FOODSTUFFS
ga an Comhaontú Talmhaíochta TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en Agreement between the European Community and the Swiss Confederation on trade in agricultural products | Agriculture Agreement
SAINMHÍNIÚ agreement between the European Community and the Swiss Confederation which seeks to strengthen the free-trade relations between the parties by improving the access of each to the market in agricultural products of the other TAGAIRT Based on: Article 1 of the Agreement CELEX:22002A0430(04)/EN
NÓTA Signed: Luxembourg, 21.6.1999 <br>Entry into force: 1.6.2002
International agreement · EU relations · Trade relations · Textile industry
en Agreement between the European Community and the Republic of Serbia on trade in textile products
NÓTA Signed: Brussels, 31.3.2005<br>Entry into force: 1.7.2005
fr accord entre la Communauté européenne et la République de Serbie sur le commerce de produits textiles
NÓTA Signature: Bruxelles, 31.3.2005 <br>Entrée en vigueur: 1.7.2005
de Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Serbien über den Handel mit Textilwaren
SAINMHÍNIÚ Abkommen, das die Regeln für den Handel mit den in Anhang I aufgeführten Textilwaren mit Ursprung in der Gemeinschaft und in Serbien festlegt TAGAIRT Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Serbien über den Handel mit Textilwaren (ABl. L 90/2005, S. 36) CELEX:22005A0408(01)/DE
NÓTA Brüssel, 31.3.2005;<br>in Kraft getreten am 1.7.2005
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES · Beverage
ga Comhaontú idir an Comhphobal Eorpach agus Stáit Aontaithe Mheiriceá maidir le trádáil fíona TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
fr Accord entre la Communauté européenne et les États-Unis d'Amérique sur le commerce du vin
NÓTA Accord signé le 10.3.2006 à Londres et entré en vigueur à la même date, Base de données de l'Office des traités de l'UE http://ec.europa.eu/world/agreements/prepareCreateTreatiesWorkspace/treatiesGeneralData.do?step=0&redirect=true&treatyId=1801
International agreement · Fiscal policy
ga Comhaontú Idir-Rialtasach Múnla 1 TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en Agreement between the Government of the United States of America and the Government of […]* to Improve International Tax Compliance and to Implement FATCA | Model 1 Agreement | Model 1 IGA
SAINMHÍNIÚ one of the model intergovernmental agreements which serve as the basis for concluding bilateral agreements between the Government of the United States and interested jurisdictions for the implementation of the Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA) [IATE:3539814 ]; it was developed in consultation with France, Germany, Italy, Spain, and the United Kingdom TAGAIRT Council Terminology Coordination, based on US Department of the Treasury, http://www.treasury.gov/resource-center/tax-policy/treaties/Pages/FATCA.aspx and http://www.treasury.gov/press-center/press-releases/Pages/tg1653.aspx (3.11.2014)
NÓTA Under Model 1 IGA:<br>•The partner jurisdiction agrees to report to the IRS specified information about the U.S. accounts maintained by all relevant foreign financial institutions (FFIs) located in the jurisdiction.<br>•FFIs identify U.S. accounts pursuant to due diligence rules contained in Annex I of the IGA.<br>•FFIs report specified information about their U.S. accounts to the partner jurisdiction.<br>•The partner jurisdiction, in turn, reports such information to the IRS on an automatic basis.<br>•The exchange of information under a Model 1 IGA may be on a reciprocal (Model 1A Agreement) or nonreciprocal basis (Model 1B Agreement).<br><br>Internal Revenue Service, http://www.irs.gov/Businesses/Corporations/FATCA-Governments (30.10.2014)<br><br>See also "Model 2 IGA" (IATE:3562823 ) and "FATCA Agreement" (IATE:3562826 )<br><br>List of jurisdictions that have signed FATCA agreements/have agreements in substance, http://www.treasury.gov/resource-center/tax-policy/treaties/Pages/FATCA-Archive.aspx (30.10.2014)
fr accord entre le Gouvernement des États-Unis d’Amérique et le Gouvernement de [...]* en vue d’améliorer le respect des obligations fiscales à l’échelle internationale et de mettre en œuvre la loi relative au respect des obligations fiscales concernant les comptes étrangers (dite "loi FATCA") | accord de type 1 | accord intergouvernemental de type 1
SAINMHÍNIÚ un des modèles d'accords intergouvernementaux qui servent de base à la conclusion des accords bilatéraux entre le gouvernement des États-Unis et les États intéressés en vue de la mise en œuvre de la loi relative au respect des obligations fiscales concernant les comptes étrangers (FATCA) [IATE:3539814 ]; il a été élaboré en consultation avec la France, l'Allemagne, l'Italie, l'Espagne et le Royaume-Uni TAGAIRT Conseil-FR
NÓTA "L'accord de type "FATCA 1" présente deux caractéristiques principales: <br>1) Les informations sont centralisées et transmises par voie intergouvernementale (...)<br>2) Les échanges d'informations sont réciproques" <br> http://www.senat.fr/rap/l13-751/l13-7512.html (18.11.2014) <br><Br>Voir aussi l'"accord de type 2" (IATE:3562823 ) et l'"accord FATCA" (IATE:3562826 )<br><br>Liste des États qui ont signé des accords FATCA/sont parvenus à des accords en substance, http://www.treasury.gov/resource-center/tax-policy/treaties/Pages/FATCA-Archive.aspx (18.11.2014)
de Musterabkommen zur Verbesserung der Steuerehrlichkeit und Umsetzung des Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA) | zwischenstaatliches Musterabkommen (Model 1 IGA) | Abkommen zwischen [...]* und den Vereinigten Staaten von Amerika zur Förderung der Steuerehrlichkeit bei internationalen Sachverhalten und hinsichtlich der als Gesetz über die Steuerehrlichkeit bezüglich Auslandskontenbekannten US-amerikanischen Informations- und Meldebestimmungen
SAINMHÍNIÚ eines der zwei vom US- Finanzministerium ausgearbeiteten Modelle/Muster für internationale FATCA-Abkommen zur Erleichterung der Umsetzung der FATCA-Gesetzgebung durch den Partnerstaat TAGAIRT Council-DE vgl. Vernehmlassungsbericht Liechtenstein http://www.llv.li/files/srk/Vernehmlassungsbericht%20FATCA-Gesetz.pdf (8.1.2015)
NÓTA Modell 1 sieht den automatischen Informationsaustausch vor, demzufolge die betreffenden ausländischen Finanzinstitute verpflichtet sind, die Namen aller betroffenen US-Kontoinhaber ihren Steuerbehörden zu melden, die diese dann an die US-Steuerbehörde weiterleiten
International agreement · Fiscal policy
ga Comhaontú Idir-Rialtasach Múnla 2 TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en Agreement between the Government of the United States of America and the Government of […]* for Cooperation to Facilitate the Implementation of FATCA | Model 2 Agreement | Model 2 IGA
SAINMHÍNIÚ one of the model intergovernmental agreements which serve as the basis for concluding bilateral agreements between the Government of the United States and interested jurisdictions for the implementation of the Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA) [IATE:3539814 ] TAGAIRT Council Terminology Coordination, based on US Department of the Treasury, http://www.treasury.gov/resource-center/tax-policy/treaties/Pages/FATCA.aspx and http://www.treasury.gov/press-center/press-releases/Pages/tg1759.aspx (30.10.2014)
NÓTA Under Model 2 IGA:<br> •The partner jurisdiction agrees to direct and enable all relevant foreign financial institutions (FFIs) located in the jurisdiction to report specified information about their U.S. accounts directly to the IRS.<br> •FFIs identify U.S. accounts pursuant to due diligence rules contained in Annex I of the IGA.<br> •FFIs report specified information about their U.S. accounts to the IRS.<br> •FFIs also report to the IRS aggregate information with respect to holders of pre-existing accounts who do not consent to have their account information reported, on the basis of which the IRS may make a “group request” to the partner jurisdiction for more specific information.<br><br>Internal Revenue Service, http://www.irs.gov/Businesses/Corporations/FATCA-Governments (30.10.2014)<br><br>See also "Model 1 IGA" (IATE:3562618 ) and "FATCA Agreement" (IATE:3562826 )<br><br>List of jurisdictions that have signed FATCA agreements/have agreements in substance, http://www.treasury.gov/resource-center/tax-policy/treaties/Pages/FATCA-Archive.aspx (30.10.2014)
fr accord intergouvernemental de type 2 | accord entre le Gouvernement des États-Unis d’Amérique et le Gouvernement de [...]* sur leur coopération visant à faciliter la mise en œuvre de la loi relative au respect des obligations fiscales concernant les comptes étrangers (dite "loi FATCA") | accord de type 2
SAINMHÍNIÚ un des modèles d'accords intergouvernementaux qui servent de base à la conclusion des accords bilatéraux entre le gouvernement des États-Unis et les États intéressés en vue de la mise en œuvre de la loi relative au respect des obligations fiscales concernant les comptes étrangers (FATCA) [IATE:3539814 ] TAGAIRT Conseil-FR
NÓTA "L'accord de type "FATCA 2" s'adresse aux pays qui refusent la levée immédiate du secret bancaire qu'impliquerait l'échange automatique d'informations. Ce modèle présente trois caractéristiques principales: <br>1) La transmission des informations est effectuée directement par les banques, sans passer par l'administration fiscale de leur pays; <br>2) La transmission des informations n'est pas automatique;<br>3) L'accord ne prévoit pas de réciprocité de la part des États-Unis." ( http://www.senat.fr/rap/l13-751/l13-7512.html , 18.11.2014) <br><Br>Voir aussi l'"accord de type 1" (IATE:3562618 ) et l'"accord FATCA" (IATE:3562826 )<br><br>Liste des États qui ont signé des accords FATCA/sont parvenus à des accords en substance, http://www.treasury.gov/resource-center/tax-policy/treaties/Pages/FATCA-Archive.aspx (18.11.2014)
de zwischenstaatliches Musterabkommen (Model 2 IGA) | Abkommen zwischen [...]* und den Vereinigten Staaten von Amerika über die Zusammenarbeit für eine erleichterte Umsetzung von FATCA
SAINMHÍNIÚ eines der zwei vom US- Finanzministerium ausgearbeiteten Modelle/Muster für internationale FATCA-Abkommen zur Erleichterung der Umsetzung der FATCA-Gesetzgebung durch den Partnerstaat TAGAIRT Council-DE vgl. Bericht des CH-Finanzdepartements zum FATCA-Abkommen http://www.admin.ch/ch/d/gg/pc/documents/2330/FATCA-Umsetzung_Ergebnisbericht_de.pdf (8.1.2015)
NÓTA Modell 2 sieht einen direkten Informationsfluss zwischen den Finanzinstituten des Partnerstaats und der US-Steuerbehörden aufgrund von Zustimmungserklärungen der US-Kunden vor und wird ergänzt durch einen Informationsaustausch auf Anfrage, der es den USA gestattet, Informationen über Konten von US-Personen zu verlangen, von denen keine Zustimmungserklärung vorliegt
International agreement · EU relations · Nuclear energy
Lógó gaois.ie
gaois.ie