Léim go dtí an príomhábhar
BUNACHAR TÉARMAÍOCHTA
Scríobh focal nó frása i nGaeilge nó i mBéarla.

Téarmaíocht IATE

International agreement · Migration
ga Comhaontú Schengen TAGAIRT 8724/5/96 lch 3; SN539/97, lch. 34 ;<P>Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en Schengen Agreement | Agreement between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common borders
SAINMHÍNIÚ 1.By the Agreement signed at Schengen on 14 June 1985, Belgium, France, Germany, Luxembourg and the Netherlands agreed that they would gradually remove their common frontier controls and introduce freedom of movement for all individuals who were nationals of the signatory Member States, other Member States or third countries. TAGAIRT 1.eea website http://www.eea.europa.eu/documents/ar1999/glossary.html;
NÓTA DIV: ARCHFILE42 ;
International agreement · Enlargement of the Union · EU relations
fr protocole additionnel à l'accord d'Ankara | protocole additionnel à l'accord créant une association entre la Communauté économique européenne et la Turquie
NÓTA Signature: Bruxelles, 23.11.1970,<br>Entrée en vigueur: 1.1.1973<br><br>Voir IATE:914196 ("accord créant une association entre la Communauté économique européenne et la Turquie").
Preparation for market
ga Comhaontú ag coigeartú Comhaontuithe Áirithe idir na Stáit EFTA TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
ga Comhaontú Coigeartúcháin TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
International agreement · Cooperation policy · EU relations
en Agreement amending for the second time the Partnership Agreement between the members of the African, Caribbean and Pacific Group of States, of the one part, and the European Community and its Member States, of the other part | Agreement amending the Cotonou Agreement for the second time
NÓTA The Cotonou Agreement IATE:917820 , signed in Cotonou (Benin) on 23 June 2000, provides for a review every five years as stipulated under Article 95(3); hence the "Agreement amending the Cotonou Agreement for the first time" IATE:2215548 (negotiations concluded in 2005, in force since 2008) and the second revision of 2010.
fr Accord modifiant, pour la deuxième fois, l'accord de partenariat entre les membres du groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d'une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d'autre part | accord modifiant l'accord de Cotonou pour la deuxième fois
SAINMHÍNIÚ signé à Ouagadougou, le 23.6.2010, il s'agit de la deuxième modification de l'accord de Cotonou IATE:917820
NÓTA L'accord de Cotonou IATE:917820 , signé le 23 juin 2000, contient une clause de révision qui prévoit une adaptation de l'accord tous les cinq ans jusqu'en 2020.<br>Une première révision a été signée à Luxembourg en 2005 IATE:2215548 .
International agreement · Cooperation policy · EU relations
en Agreement amending the Cotonou Agreement for the first time | Agreement amending the Partnership Agreement between the members of the African, Caribbean and Pacific Group of States, of the one part, and the European Community and its Member States, of the other part
NÓTA Luxembourg, 25.06.2005; entered into force on 1.07.2008 <br> For the text of this Agreement, which amended the Cotonou Agreement for the first time in 2005, see CELEX:22005A0811(01) .<br>For the Cotonou Agreement, see IATE:917820 .<br>For the Agreement amending the Cotonou Agreement for the second time, see IATE:3527226 .
fr Accord modifiant l'accord de partenariat entre les membres du groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d'une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d'autre part | accord modifiant l'accord de Cotonou pour la première fois
SAINMHÍNIÚ signé à Luxembourg, le 25.6.2005, et entré en vigueur le 1.7.2008, il s'agit de la première modification de l'accord de Cotonou IATE:917820
NÓTA Une deuxième révision a été signée à Ouagadougou le 23 juin 2010 IATE:3527226
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES · Beverage
ga Comhaontú idir an Comhphobal Eorpach agus an Astráil maidir le trádáil fíona TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en Agreement between the European Community and Australia on trade in wine
NÓTA This agreement replaces the one signed in 1994 CELEX:21994A0331(01)/EN . <br>It safeguards the EU's wine labeling regime, gives full protection to EU geographical indications, including for wines intended for export to third countries, and includes a clear Australian commitment to protect EU traditional expressions.
fr Accord entre la Communauté européenne et l’Australie sur le commerce du vin
NÓTA Accord signé le 1.12.2008 à Bruxelles et entré en vigueur le 1.9.2010, Base de données de l'Office des traités de l'UE http://ec.europa.eu/world/agreements/prepareCreateTreatiesWorkspace/treatiesGeneralData.do?step=0&redirect=true&treatyId=8622
de Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und Australien über den Handel mit Wein
SAINMHÍNIÚ unterzeichnet in Brüssel am 1.12.2008, seit dem 1.9.2010 in Kraft TAGAIRT http://ec.europa.eu/world/agreements/prepareCreateTreatiesWorkspace/treatiesGeneralData.do?step=0&redirect=true&treatyId=8622 [23.3.2015]
NÓTA ersetzt das Abkommen von 1994 (ABl. L_86/1994, S.3 CELEX:21994A0331(01)/DE )
International agreement · EU relations · Trade relations · Textile industry
en Agreement between the European Community and the Republic of Serbia on trade in textile products
NÓTA Signed: Brussels, 31.3.2005<br>Entry into force: 1.7.2005
fr accord entre la Communauté européenne et la République de Serbie sur le commerce de produits textiles
NÓTA Signature: Bruxelles, 31.3.2005 <br>Entrée en vigueur: 1.7.2005
de Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Serbien über den Handel mit Textilwaren
SAINMHÍNIÚ Abkommen, das die Regeln für den Handel mit den in Anhang I aufgeführten Textilwaren mit Ursprung in der Gemeinschaft und in Serbien festlegt TAGAIRT Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Serbien über den Handel mit Textilwaren (ABl. L 90/2005, S. 36) CELEX:22005A0408(01)/DE
NÓTA Brüssel, 31.3.2005;<br>in Kraft getreten am 1.7.2005
International agreement · EU relations · TRADE · AGRI-FOODSTUFFS
ga an Comhaontú Talmhaíochta TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en Agreement between the European Community and the Swiss Confederation on trade in agricultural products | Agriculture Agreement
SAINMHÍNIÚ agreement between the European Community and the Swiss Confederation which seeks to strengthen the free-trade relations between the parties by improving the access of each to the market in agricultural products of the other TAGAIRT Based on: Article 1 of the Agreement CELEX:22002A0430(04)/EN
NÓTA Signed: Luxembourg, 21.6.1999 <br>Entry into force: 1.6.2002
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES · Beverage
ga Comhaontú idir an Comhphobal Eorpach agus Stáit Aontaithe Mheiriceá maidir le trádáil fíona TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
fr Accord entre la Communauté européenne et les États-Unis d'Amérique sur le commerce du vin
NÓTA Accord signé le 10.3.2006 à Londres et entré en vigueur à la même date, Base de données de l'Office des traités de l'UE http://ec.europa.eu/world/agreements/prepareCreateTreatiesWorkspace/treatiesGeneralData.do?step=0&redirect=true&treatyId=1801
International agreement · Defence · EU relations
en agreement between the European Union and [<i>third state</i>] establishing a framework for the participation of [<i>third state</i>] in the European Union crisis management operations | framework participation agreement | FPA
SAINMHÍNIÚ agreed arrangements for consultation and cooperation between the European Union and a third state on crisis management TAGAIRT Council-PL, based on Agreement between the European Union and Canada establishing a framework for the participation of Canada in the European Union crisis management operations, OJ L 315, 1.12.2005, p. 21, CELEX:22005A1201(01)/EN
NÓTA On the basis of this agreement the European Union may invite a third state to participate in an EU crisis management operation. This third state may accept the invitation by the European Union and offer its contribution.
fr accord entre l'Union européenne et [<i>État tiers</i>] établissant un cadre pour la participation de [<i>État tiers</i>] aux opérations de gestion de crises menées par l'Union européenne | accord-cadre de participation
SAINMHÍNIÚ arrangements sur la consultation et la coopération entre l'Union européenne et un État tiers en matière de gestion de crises TAGAIRT Conseil-FR, d'après l'accord entre l'Union européenne et le Canada établissant un cadre pour la participation du Canada aux opérations de gestion de crises menées par l'Union européenne, https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2005:315:0021:0026:FR:PDF [22.11.2018]
de Abkommen zwischen der Europäischen Union und <i>[Drittstaat]</i> über die Schaffung eines Rahmens für die Beteiligung <i>[Drittstaats]</i> an Krisenbewältigungsoperatinen der Europäischen Union | Rahmenbeteiligungsabkommen
SAINMHÍNIÚ Abkommen zur Festlegung der allgemeinen Bedingungen für die Beteiligung eines Drittstaats an EU-Krisenbewältigungsoperationen TAGAIRT Council-DE, gestützt auf Abkommen zwischen der Europäischen Union und Kanada über die Schaffung eines Rahmens für die Beteiligung Kanadas an Krisenbewältigungsoperationen der Europäischen Union, Erwäg.5; ABl. L_315(2005, S.21) CELEX:22005A1201(01)/DE
NÓTA Durch das Abkommen soll ein Rahmen geschaffen werden, um nicht bei einer künftigen Beteiligung des Drittstaats für jede einzelne Operation die Bedingungen neu festlegen zu müssen.
International agreement · International trade
en EU-Japan free trade agreement | EU-Japan EPA | Agreement between the European Union and Japan for an Economic Partnership | EU-Japan Economic Partnership Agreement
NÓTA Signed: Tokyo, 17.7.2018<br>Not yet in force (expected on 1.2.2019)[13.12.2018] <br> <hr>References:<br> European Commission - Press release, http://europa.eu/rapid/press-release_IP-18-4526_en.htm [13.12.2018]; <br>COM > Trade > Policy > Countries and regions > Negotiations and agreements >EU-Japan Economic Partnership Agreement, http://ec.europa.eu/trade/policy/in-focus/eu-japan-economic-partnership-agreement/ [13.12.2018]<p>Negotiated at the same time as the EU-Japan Strategic Partnership Agreement [ IATE:3573453 ]
fr accord entre l'Union européenne et le Japon pour un partenariat économique | accord commercial UE-Japon | accord de partenariat économique UE-Japon
NÓTA Signature: Tokyo, 17.7.2018<br>Pas encore en vigueur (13.12.2018)<hr>Lors du sommet du 6 juillet 2017, les dirigeants se sont également engagés sur un accord de partenariat stratégique avec le Japon, IATE:3573453 .
International agreement · EU relations · Information and information processing
International agreement · EU relations · FINANCE
en SWIFT Agreement | Agreement between the European Union and the United States of America on the processing and transfer of Financial Messaging Data from the European Union to the United States for purposes of the Terrorist Finance Tracking Program | TFTP Agreement | EU-US TFTP Agreement
SAINMHÍNIÚ agreement between the EU and the US which permits the sharing of EU citizens’ bank data with US authorities for the purposes of preventing, investigating and prosecuting conduct pertaining to terrorism or terrorist financing subject to a number of data protection safeguards TAGAIRT CENTERM, based on:<br> Inside Privacy website, "European Parliament Calls for Suspension of the SWIFT Agreement following NSA Surveillance Claims", 23.10.3013: http://www.insideprivacy.com/international/european-union/european-parliament-calls-for-suspension-of-the-swift-agreement-following-nsa-surveillance-claims/ [21.11.2014]
NÓTA Signed: Brussels, 28.6.2010<br>Entry into force: 1.8.2010<br><br>For the text of the Agreement see http://eur-lex.europa.eu/resource.html?uri=cellar:84c098b4-275c-49d7-bbf8-73e978be1818.0016.01/DOC_2&format=PDF [16.01.2015].<p>Entered into force on 1 August 2010 (see CELEX:22010X0727(01)/EN ).
fr accord TFTP | accord TFTP UE-États-Unis | accord entre l'Union européenne et les États-Unis d'Amérique sur le traitement et le transfert de données de messagerie financière de l'Union européenne aux États-Unis d'Amérique aux fins du programme de surveillance du financement du terrorisme | accord SWIFT
SAINMHÍNIÚ accord entre l'UE et les États-Unis portant sur l'échange de données bancaires à des fins antiterroristes TAGAIRT CENTERM, sur la base de: <br>Site europaforum, article intitulé "Swift : un accord entre UE et Etats-Unis dont l’histoire mouvementée témoigne du difficile équilibre à trouver entre protection des données et lutte contre le terrorisme": http://www.europaforum.public.lu/fr/dossiers-thematiques/2010/accord-swift/index.html [21.11.2014]
NÓTA Signature: Bruxelles, 28.6.2010<br>Entrée en vigueur: 1.8.2010<br><br>Pour le texte de l'accord, voir http://eur-lex.europa.eu/legal-content/FR/TXT/?uri=uriserv:OJ.L_.2010.195.01.0003.01.FRA [18.2.2015]<br><br>Entré en vigueur le 1er août 2010 (voir CELEX:22010X0727(01)/FR </br>
de SWIFT-Abkommen | TFTP-Abkommen | Abkommen zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten von Amerika über die Verarbeitung von Zahlungsverkehrsdaten und deren Übermittlung aus der Europäischen Union an die Vereinigten Staaten von Amerika für die Zwecke des Programms zum Aufspüren der Finanzierung des Terrorismus
SAINMHÍNIÚ Vertrag zwischen den USA und der EU, der regelt, unter welchen Bedingungen US-Behörden zwecks Fahndung nach Terrorismusfinanzierung aus dem Swift-Datennetz Informationen über Überweisungen von europäischen Konten ins nicht-europäische Ausland abfragen können TAGAIRT Council-DE nach http://www.tagesschau.de/ausland/swift184.html und http://www.bfdi.bund.de/SharedDocs/Publikationen/Allgemein/PMGKIzuSWIFT.pdf?__blob=publicationFile [23.4.2015]
NÓTA am 1. August 2010 in Kraft getreten (siehe CELEX:22010X0727(01)/DE )
International agreement · Fiscal policy
ga Comhaontú Idir-Rialtasach Múnla 2 TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en Agreement between the Government of the United States of America and the Government of […]* for Cooperation to Facilitate the Implementation of FATCA | Model 2 Agreement | Model 2 IGA
SAINMHÍNIÚ one of the model intergovernmental agreements which serve as the basis for concluding bilateral agreements between the Government of the United States and interested jurisdictions for the implementation of the Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA) [IATE:3539814 ] TAGAIRT Council Terminology Coordination, based on US Department of the Treasury, http://www.treasury.gov/resource-center/tax-policy/treaties/Pages/FATCA.aspx and http://www.treasury.gov/press-center/press-releases/Pages/tg1759.aspx (30.10.2014)
NÓTA Under Model 2 IGA:<br> •The partner jurisdiction agrees to direct and enable all relevant foreign financial institutions (FFIs) located in the jurisdiction to report specified information about their U.S. accounts directly to the IRS.<br> •FFIs identify U.S. accounts pursuant to due diligence rules contained in Annex I of the IGA.<br> •FFIs report specified information about their U.S. accounts to the IRS.<br> •FFIs also report to the IRS aggregate information with respect to holders of pre-existing accounts who do not consent to have their account information reported, on the basis of which the IRS may make a “group request” to the partner jurisdiction for more specific information.<br><br>Internal Revenue Service, http://www.irs.gov/Businesses/Corporations/FATCA-Governments (30.10.2014)<br><br>See also "Model 1 IGA" (IATE:3562618 ) and "FATCA Agreement" (IATE:3562826 )<br><br>List of jurisdictions that have signed FATCA agreements/have agreements in substance, http://www.treasury.gov/resource-center/tax-policy/treaties/Pages/FATCA-Archive.aspx (30.10.2014)
fr accord intergouvernemental de type 2 | accord entre le Gouvernement des États-Unis d’Amérique et le Gouvernement de [...]* sur leur coopération visant à faciliter la mise en œuvre de la loi relative au respect des obligations fiscales concernant les comptes étrangers (dite "loi FATCA") | accord de type 2
SAINMHÍNIÚ un des modèles d'accords intergouvernementaux qui servent de base à la conclusion des accords bilatéraux entre le gouvernement des États-Unis et les États intéressés en vue de la mise en œuvre de la loi relative au respect des obligations fiscales concernant les comptes étrangers (FATCA) [IATE:3539814 ] TAGAIRT Conseil-FR
NÓTA "L'accord de type "FATCA 2" s'adresse aux pays qui refusent la levée immédiate du secret bancaire qu'impliquerait l'échange automatique d'informations. Ce modèle présente trois caractéristiques principales: <br>1) La transmission des informations est effectuée directement par les banques, sans passer par l'administration fiscale de leur pays; <br>2) La transmission des informations n'est pas automatique;<br>3) L'accord ne prévoit pas de réciprocité de la part des États-Unis." ( http://www.senat.fr/rap/l13-751/l13-7512.html , 18.11.2014) <br><Br>Voir aussi l'"accord de type 1" (IATE:3562618 ) et l'"accord FATCA" (IATE:3562826 )<br><br>Liste des États qui ont signé des accords FATCA/sont parvenus à des accords en substance, http://www.treasury.gov/resource-center/tax-policy/treaties/Pages/FATCA-Archive.aspx (18.11.2014)
de zwischenstaatliches Musterabkommen (Model 2 IGA) | Abkommen zwischen [...]* und den Vereinigten Staaten von Amerika über die Zusammenarbeit für eine erleichterte Umsetzung von FATCA
SAINMHÍNIÚ eines der zwei vom US- Finanzministerium ausgearbeiteten Modelle/Muster für internationale FATCA-Abkommen zur Erleichterung der Umsetzung der FATCA-Gesetzgebung durch den Partnerstaat TAGAIRT Council-DE vgl. Bericht des CH-Finanzdepartements zum FATCA-Abkommen http://www.admin.ch/ch/d/gg/pc/documents/2330/FATCA-Umsetzung_Ergebnisbericht_de.pdf (8.1.2015)
NÓTA Modell 2 sieht einen direkten Informationsfluss zwischen den Finanzinstituten des Partnerstaats und der US-Steuerbehörden aufgrund von Zustimmungserklärungen der US-Kunden vor und wird ergänzt durch einen Informationsaustausch auf Anfrage, der es den USA gestattet, Informationen über Konten von US-Personen zu verlangen, von denen keine Zustimmungserklärung vorliegt
International agreement · Fiscal policy
ga Comhaontú Idir-Rialtasach Múnla 1 TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en Agreement between the Government of the United States of America and the Government of […]* to Improve International Tax Compliance and to Implement FATCA | Model 1 Agreement | Model 1 IGA
SAINMHÍNIÚ one of the model intergovernmental agreements which serve as the basis for concluding bilateral agreements between the Government of the United States and interested jurisdictions for the implementation of the Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA) [IATE:3539814 ]; it was developed in consultation with France, Germany, Italy, Spain, and the United Kingdom TAGAIRT Council Terminology Coordination, based on US Department of the Treasury, http://www.treasury.gov/resource-center/tax-policy/treaties/Pages/FATCA.aspx and http://www.treasury.gov/press-center/press-releases/Pages/tg1653.aspx (3.11.2014)
NÓTA Under Model 1 IGA:<br>•The partner jurisdiction agrees to report to the IRS specified information about the U.S. accounts maintained by all relevant foreign financial institutions (FFIs) located in the jurisdiction.<br>•FFIs identify U.S. accounts pursuant to due diligence rules contained in Annex I of the IGA.<br>•FFIs report specified information about their U.S. accounts to the partner jurisdiction.<br>•The partner jurisdiction, in turn, reports such information to the IRS on an automatic basis.<br>•The exchange of information under a Model 1 IGA may be on a reciprocal (Model 1A Agreement) or nonreciprocal basis (Model 1B Agreement).<br><br>Internal Revenue Service, http://www.irs.gov/Businesses/Corporations/FATCA-Governments (30.10.2014)<br><br>See also "Model 2 IGA" (IATE:3562823 ) and "FATCA Agreement" (IATE:3562826 )<br><br>List of jurisdictions that have signed FATCA agreements/have agreements in substance, http://www.treasury.gov/resource-center/tax-policy/treaties/Pages/FATCA-Archive.aspx (30.10.2014)
fr accord entre le Gouvernement des États-Unis d’Amérique et le Gouvernement de [...]* en vue d’améliorer le respect des obligations fiscales à l’échelle internationale et de mettre en œuvre la loi relative au respect des obligations fiscales concernant les comptes étrangers (dite "loi FATCA") | accord de type 1 | accord intergouvernemental de type 1
SAINMHÍNIÚ un des modèles d'accords intergouvernementaux qui servent de base à la conclusion des accords bilatéraux entre le gouvernement des États-Unis et les États intéressés en vue de la mise en œuvre de la loi relative au respect des obligations fiscales concernant les comptes étrangers (FATCA) [IATE:3539814 ]; il a été élaboré en consultation avec la France, l'Allemagne, l'Italie, l'Espagne et le Royaume-Uni TAGAIRT Conseil-FR
NÓTA "L'accord de type "FATCA 1" présente deux caractéristiques principales: <br>1) Les informations sont centralisées et transmises par voie intergouvernementale (...)<br>2) Les échanges d'informations sont réciproques" <br> http://www.senat.fr/rap/l13-751/l13-7512.html (18.11.2014) <br><Br>Voir aussi l'"accord de type 2" (IATE:3562823 ) et l'"accord FATCA" (IATE:3562826 )<br><br>Liste des États qui ont signé des accords FATCA/sont parvenus à des accords en substance, http://www.treasury.gov/resource-center/tax-policy/treaties/Pages/FATCA-Archive.aspx (18.11.2014)
de Musterabkommen zur Verbesserung der Steuerehrlichkeit und Umsetzung des Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA) | zwischenstaatliches Musterabkommen (Model 1 IGA) | Abkommen zwischen [...]* und den Vereinigten Staaten von Amerika zur Förderung der Steuerehrlichkeit bei internationalen Sachverhalten und hinsichtlich der als Gesetz über die Steuerehrlichkeit bezüglich Auslandskontenbekannten US-amerikanischen Informations- und Meldebestimmungen
SAINMHÍNIÚ eines der zwei vom US- Finanzministerium ausgearbeiteten Modelle/Muster für internationale FATCA-Abkommen zur Erleichterung der Umsetzung der FATCA-Gesetzgebung durch den Partnerstaat TAGAIRT Council-DE vgl. Vernehmlassungsbericht Liechtenstein http://www.llv.li/files/srk/Vernehmlassungsbericht%20FATCA-Gesetz.pdf (8.1.2015)
NÓTA Modell 1 sieht den automatischen Informationsaustausch vor, demzufolge die betreffenden ausländischen Finanzinstitute verpflichtet sind, die Namen aller betroffenen US-Kontoinhaber ihren Steuerbehörden zu melden, die diese dann an die US-Steuerbehörde weiterleiten
International agreement · EU relations · Criminal law
en Agreement between the International Criminal Court and the European Union on cooperation and assistance
NÓTA Signed: Luxembourg, 10.4.2006<br>Entry into force: 1.5.2006
fr accord de coopération et d'assistance entre la Cour pénale internationale et l'Union européenne
NÓTA Signature: Luxembourg, 10.4.2006 <br>Entrée en vigueur: 1.5.2006
International agreement · EU relations · Nuclear energy
International agreement · Health policy
en Agreement between the Member States of the Council of Europe on the issue to Military and Civilian War-Disabled of an International Book of Vouchers for the repair of Prosthetic and Orthopaedic Appliances
NÓTA Signed: Paris, 17.12.1962<br>Entry into force: 27.12.1963<br>European Treaty Series (ETS) No. 040<br>Authentic versions: EN-FR
fr Accord entre les Etats membres du Conseil de l'Europe sur l'attribution aux mutilés de guerre militaires et civils d'un carnet international de bons de réparation d'appareils de prothèse et d'orthopédie
SAINMHÍNIÚ accord dont l'objectif est de mettre à la disposition de tout mutilé de guerre, relevant des organismes compétents des Parties, sur la base d'un carnet international de bons, les moyens propres à lui faire assurer gratuitement la réparation de ses appareils prothétiques ou orthopédiques TAGAIRT site Conseil de l'Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/040.htm (22.3.2012)
NÓTA Signature: 17.12.1962 à Paris<br>Entrée en vigueur: 27.12.1963<br>Conseil de l'Europe; STCE n° 040<br>Versions authentiques: EN-FR
International agreement · Defence
ga Comhaontú idir na Páirtithe i gConradh an Atlantaigh Thuaidh maidir le Stádas a bhFórsaí TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en Agreement between the Parties to the North Atlantic Treaty regarding the Status of their Forces | NATO Status of Forces Agreement | NATO SOFA
SAINMHÍNIÚ regulates the status of forces between NATO allies when they send forces to serve in the territory of another ally, both for short-term visits (exercises, joint training, and meetings) and for long-term stationing TAGAIRT Article <i>NATO Status of Forces Agreement:Background and a Suggestion for the Scope of Application</i>, Baltic Defence Review No.10 Vol 2/2003, on International Relations and Security Network website, http://www.isn.ethz.ch/isn/Digital-Library/Publications/Detail/?ots591=0c54e3b3-1e9c-be1e-2c24-a6a8c7060233&lng=en&id=112865 [10.11.2011]
NÓTA signed in London on 19 June 1951
fr convention entre les Etats parties au Traité de l'Atlantique Nord sur le statut de leurs forces
NÓTA cette convention a été signée à Londres le 19 juin 1951
de NATO-Truppenstatut | Abkommen zwischen den Parteien des Nordatlantikvertrages über die Rechtsstellung ihrer Truppen
NÓTA CONTEXT: Kontext: NATO.;XREF: Vgl.a. Zusatzabkommen vom 03.08.1959 zu dem Abkommen vom 19.06.1951 hinsichtlich der in der Bundesrepublik Deutschland stationierten ausländischen Truppen (Sammlung Multilaterale Verträge, Serie A, Nr. 20/228).;MISC: London, 19.06.1951.
International agreement · Enlargement of the Union · EU relations
ga Comhaontú lena mbunaítear Comhlachas idir Comhphobal Eacnamaíochta na hEorpa agus an Tuirc TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
ga Comhaontú Ankara TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
fr accord créant une association entre la Communauté économique européenne et la Turquie | accord d'Ankara
NÓTA Signature: Ankara, 12.9.1963.<br>Entrée en vigueur: 1.12.1964.<br>Voir IATE:914207 ("protocole additionnel à l'accord d'Ankara").
International agreement · Air and space transport
ga An Comhaontú Aeriompair idir Ceanada agus an Comhphobal Eorpach agus a chuid Ballstát TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
fr accord sur le transport aérien entre le Canada et la Communauté européenne et ses États membres
SAINMHÍNIÚ accord de coopération dans le domaine de la sécurité de l'aviation civile afin notamment de permettre le partage d'informations pouvant influer sur la sécurité de la navigation aérienne internationale TAGAIRT JO L 207/2010 http://eur-lex.europa.eu/legal-content/FR/TXT/?uri=uriserv:OJ.L_.2010.207.01.0030.01.FRA
NÓTA Signé le 17.12.2009.
International agreement · EU relations
en Agreement on partnership and cooperation establishing a partnership between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Russian Federation, of the other part | PCA with Russia
NÓTA Signed: Corfu, 24.6.1994<br>Entry into force: 1.12.1997<p>For more information, see EUROPA > European External Action Service > Treaties Office Database, http://ec.europa.eu/world/agreements/prepareCreateTreatiesWorkspace/treatiesGeneralData.do?step=0&redirect=true&treatyId=201 [12.7.2016]<p>See also IATE:879441 for 'Partnership and Cooperation Agreement' in general.
fr Accord de partenariat et de coopération établissant un partenariat entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la Fédération de Russie, d'autre part | APC avec la Russie
NÓTA Signature, 24.6.1994 à Corfou<br>Entrée en vigueur: 1.12.1997<p>Voir aussi:<br>- <i>accord de partenariat et de coopération</i> (d'une manière générale), IATE:879441
de PKA mit Russland | Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit zur Gründung einer Partnerschaft zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Russischen Föderation andererseits
NÓTA unterzeichnet am 24.6.1994 in Korfu <br>in Kraft getreten am 1.12.1997 <p>siehe auch IATE:879441 für "Partnerschafts- und Kooperationsabkommen" allgemein
Lógó gaois.ie
gaois.ie