Léim go dtí an príomhábhar
BUNACHAR TÉARMAÍOCHTA
Scríobh focal nó frása i nGaeilge nó i mBéarla.

Téarmaíocht IATE

International agreement · EU relations · Fisheries · United Nations
en UNFSA | 1995 UN Fish Stocks Agreement | UN Fish Stocks Agreement | Agreement for the Implementation of the Provisions of the United Nations Convention on the Law of the Sea of 10 December 1982 relating to the Conservation and Management of Straddling Fish Stocks and Highly Migratory Fish Stocks | 1995 United Nations agreement concerning the conservation and management of straddling stocks and highly migratory fish stocks
SAINMHÍNIÚ agreement setting out principles for the conservation and management of straddling fish stocks and highly migratory fish stocks and establishing that such management must be based on the precautionary approach and the best available scientific information TAGAIRT UN > Ocean Affairs and the Law of the Sea > Overview of the United Nations Agreement for the Implementation of the Provisions of the United Nations Convention on the Law of the Sea of 10 December 1982 relating to the Conservation and Management of Straddling Fish Stocks and Highly Migratory Fish Stocks, http://www.un.org/Depts/los/convention_agreements/convention_overview_fish_stocks.htm [4.5.2018]
NÓTA Signed: New York, 4.8.1995 <br>Entry into force: 11.12.2001
International agreement
en Additional Agreement to the Agreement on the International Commission for the Protection of the Rhine against Pollution
NÓTA Bonn, 3 December 1976<br>This Additional Agreement to the Agreement on the International Commission for the Protection of the Rhine against Pollution [ IATE:769084 ] was repealed and replaced by the Convention on the Protection of the Rhine [ IATE:769084 ] in 1999.
fr Accord additionnel à l'accord, signé à Berne le 29 avril 1963, concernant la Commission internationale pour la protection du Rhin contre la pollution
SAINMHÍNIÚ accord additionnel à l'accord de Berne de 1963 permettant à la Communauté économique européenne de devenir Partie contractante<p>l'accord de Berne de 1963 a été remplacé en 1999 par la Convention pour la protection du Rhin, dont la Communauté européenne était signataire TAGAIRT Conseil-FR, d'après site de la CIPR, Coopération internationale > Qui sommes-nous? > Historiques > Une confiance croissante, http://www.iksr.org/index.php?id=386&L=1&Fsize=&ignoreMobile=1
NÓTA Signature: Bonn, 3.12.1976<br>Texte FR: http://www.iksr.org/fileadmin/user_upload/Dokumente_de/Kommuniques/1976_Zusatzprotokoll_Berner_Uebereinkommen_FR.pdf [20.2.2015]<p>L'accord de 1963 et son accord additionnel ainsi que la <i>Convention relative à la protection du Rhin contre la pollution chimique</i> [IATE:778023 ] ont été remplacés en 1999 par la <i>Convention pour la protection du Rhin</i> [IATE:915940 ]<hr>Voir aussi:<br>- IATE:843142 <i>Commission internationale pour la protection du Rhin</i><br>- IATE:769084 <i>Accord concernant la Commission internationale pour la protection du Rhin contre la pollution</i>
de Zusatzvereinbarung zu der am 29. April 1963 in Bern unterzeichneten Vereinbarung über die Internationale Kommission zum Schutze des Rheins gegen Verunreinigung
SAINMHÍNIÚ Zusatzvereinbarung zu der Vereinbarung über die Internationale Kommission zum Schutze des Rheins gegen Verunreinigung, durch die die Europäische Wirtschaftsgemeinschaft Vertragspartei der in Bern am 29.4.1963 unterzeichneten Vereinbarung wird TAGAIRT Council-DE, Zusatzvereinbarung, Art.1 http://www.iksr.org/fileadmin/user_upload/Dokumente_de/Kommuniques/1976_Zusatzprotokoll_Berner_Uebereinkommen_DE.pdf (16.3.15)
NÓTA MISC: Bonn, 3.12.1976 <hr> Die Zusatzvereinbarung und die Vereinbarung von 1963 IATE:769084 sowie das <i>Chemieübereinkommen - Rhein</i> IATE:778023 wurden ersetzt durch das <i>Übereinkommen zum Schutz des Rheins</i> von 1999 IATE:915940
International agreement · Health policy
en Additional Protocol to the Agreement on the Temporary Importation, free of duty, of Medical, Surgical and Laboratory Equipment for Use on free loan in Hospitals and Other Medical Institutions for Purposes of Diagnosis or Treatment
NÓTA Signed: Strasbourg, 1.1.1983<br>Entry into force: 1.1.1985<br>European Treaty Series (ETS) No. 110<br>Authentic versions: EN-FR<br>Since its entry into force, this Protocol forms an integral part of Agreement ETS 033 ( IATE:769101 ).
fr Protocole additionnel à l'Accord pour l'importation temporaire en franchise de douane, à titre de prêt gratuit et à des fins diagnostiques ou thérapeutiques, de matériel médico-chirurgical et de laboratoire destiné aux établissements sanitaires
SAINMHÍNIÚ protocole additionnel permettant à l'Union européenne de devenir Partie à l'Accord IATE:769101 par signature de celui-ci TAGAIRT site Council of Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/033.htm (28.3.2012)
NÓTA Signature: 1.1.1983 à Strasbourg<br>Entrée en vigueur: 1.1.1985<br>Conseil de l'Europe; STCE n° 110<br>Versions authentiques: EN-FR
International agreement · LAW
ga Prótacal Breise a ghabhann leis an gComhaontú Eorpach ar Tharchur Iarratas ar Chúnamh Dlí TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en Additional Protocol to the European Agreement on the Transmission of Applications for Legal Aid
SAINMHÍNIÚ This Additional Protocol is designed to improve the operation of the Agreement (which enables persons having their habitual residence in the territory of a Party to the Agreement to apply for legal aid in civil, commercial or administrative matters in the territory of another Party), in particular as regards the co-operation between Central Authorities, the communication between lawyers and applicants and the improvement of the efficiency in the application of the Agreement by Central Authorities. TAGAIRT Council of Europe Treaty Office summary http://www.conventions.coe.int/Treaty/en/Summaries/Html/179.htm (2.5.2012)
NÓTA Signed: Moscow, 4.10.2001<br>Entry into force: 1.9.2002<br>European Treaty Series (ETS) No. 179<br>Authentic versions: EN-FR
fr Protocole additionnel à l'Accord européen sur la transmission des demandes d'assistance judiciaire
SAINMHÍNIÚ protocole additionnel visant à identifier des moyens d’améliorer le fonctionnement de l’Accord (qui permet aux personnes ayant leur résidence sur le territoire d'une Partie à l'Accord de demander l'assistance judiciaire en matière civile, commerciale ou administrative sur le territoire d'une autre Partie), notamment en ce qui concerne la coopération entre les autorités centrales, la communication entre l’avocat et le demandeur, et l’amélioration de l’efficacité des autorités centrales dans la mise en œuvre de l’Accord TAGAIRT site Council of Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/179.htm (3.4.2012)
NÓTA Signature: 4.10.2001 à Moscou<br>Entrée en vigueur: 1.9.2002<br>Conseil de l'Europe; STCE n° 179<br>Versions authentiques: EN-FR
International agreement · Cooperation policy · EU relations
en Agreement amending for the second time the Partnership Agreement between the members of the African, Caribbean and Pacific Group of States, of the one part, and the European Community and its Member States, of the other part | Agreement amending the Cotonou Agreement for the second time
NÓTA The Cotonou Agreement IATE:917820 , signed in Cotonou (Benin) on 23 June 2000, provides for a review every five years as stipulated under Article 95(3); hence the "Agreement amending the Cotonou Agreement for the first time" IATE:2215548 (negotiations concluded in 2005, in force since 2008) and the second revision of 2010.
fr Accord modifiant, pour la deuxième fois, l'accord de partenariat entre les membres du groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d'une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d'autre part | accord modifiant l'accord de Cotonou pour la deuxième fois
SAINMHÍNIÚ signé à Ouagadougou, le 23.6.2010, il s'agit de la deuxième modification de l'accord de Cotonou IATE:917820
NÓTA L'accord de Cotonou IATE:917820 , signé le 23 juin 2000, contient une clause de révision qui prévoit une adaptation de l'accord tous les cinq ans jusqu'en 2020.<br>Une première révision a été signée à Luxembourg en 2005 IATE:2215548 .
International agreement · Cooperation policy · EU relations
en Agreement amending the Cotonou Agreement for the first time | Agreement amending the Partnership Agreement between the members of the African, Caribbean and Pacific Group of States, of the one part, and the European Community and its Member States, of the other part
NÓTA Luxembourg, 25.06.2005; entered into force on 1.07.2008 <br> For the text of this Agreement, which amended the Cotonou Agreement for the first time in 2005, see CELEX:22005A0811(01) .<br>For the Cotonou Agreement, see IATE:917820 .<br>For the Agreement amending the Cotonou Agreement for the second time, see IATE:3527226 .
fr Accord modifiant l'accord de partenariat entre les membres du groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d'une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d'autre part | accord modifiant l'accord de Cotonou pour la première fois
SAINMHÍNIÚ signé à Luxembourg, le 25.6.2005, et entré en vigueur le 1.7.2008, il s'agit de la première modification de l'accord de Cotonou IATE:917820
NÓTA Une deuxième révision a été signée à Ouagadougou le 23 juin 2010 IATE:3527226
International agreement · Defence
en Agreement among the States Parties to the North Atlantic Treaty and the other States participating in the Partnership for Peace regarding the status of their forces
NÓTA CONTEXT: NATO;MISC: This Agreement should not be confused with the Agreement between the Parties to the North Atlantic Treaty regarding the Status of their Forces signed in 1951. The present Agreement was signed in Brussels on 19 June 1995.;DIV: Archfile No 224.
de PfP-Truppenstatut | Übereinkommen zwischen den Vertragsstaaten des Nordatlantikvertrags und den anderen an der Partnerschaft für den Frieden teilnehmenden Staaten über die Rechtsstellung ihrer Truppen
NÓTA NATO; Das Übereinkommen wurde am 19. Juni 1995 in Brüssel geschlossen. Text s. Gesetze CH - http://www.gesetze.ch/sr/0.510.1/0.510.1_000.htm (14/10/2005) DIV: SGS 14/10/2005
International agreement · Defence · EU relations
en agreement between the European Union and [<i>third state</i>] establishing a framework for the participation of [<i>third state</i>] in the European Union crisis management operations | framework participation agreement | FPA
SAINMHÍNIÚ agreed arrangements for consultation and cooperation between the European Union and a third state on crisis management TAGAIRT Council-PL, based on Agreement between the European Union and Canada establishing a framework for the participation of Canada in the European Union crisis management operations, OJ L 315, 1.12.2005, p. 21, CELEX:22005A1201(01)/EN
NÓTA On the basis of this agreement the European Union may invite a third state to participate in an EU crisis management operation. This third state may accept the invitation by the European Union and offer its contribution.
fr accord entre l'Union européenne et [<i>État tiers</i>] établissant un cadre pour la participation de [<i>État tiers</i>] aux opérations de gestion de crises menées par l'Union européenne | accord-cadre de participation
SAINMHÍNIÚ arrangements sur la consultation et la coopération entre l'Union européenne et un État tiers en matière de gestion de crises TAGAIRT Conseil-FR, d'après l'accord entre l'Union européenne et le Canada établissant un cadre pour la participation du Canada aux opérations de gestion de crises menées par l'Union européenne, https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2005:315:0021:0026:FR:PDF [22.11.2018]
de Abkommen zwischen der Europäischen Union und <i>[Drittstaat]</i> über die Schaffung eines Rahmens für die Beteiligung <i>[Drittstaats]</i> an Krisenbewältigungsoperatinen der Europäischen Union | Rahmenbeteiligungsabkommen
SAINMHÍNIÚ Abkommen zur Festlegung der allgemeinen Bedingungen für die Beteiligung eines Drittstaats an EU-Krisenbewältigungsoperationen TAGAIRT Council-DE, gestützt auf Abkommen zwischen der Europäischen Union und Kanada über die Schaffung eines Rahmens für die Beteiligung Kanadas an Krisenbewältigungsoperationen der Europäischen Union, Erwäg.5; ABl. L_315(2005, S.21) CELEX:22005A1201(01)/DE
NÓTA Durch das Abkommen soll ein Rahmen geschaffen werden, um nicht bei einer künftigen Beteiligung des Drittstaats für jede einzelne Operation die Bedingungen neu festlegen zu müssen.
International agreement · International trade
en EU-Japan free trade agreement | EU-Japan EPA | Agreement between the European Union and Japan for an Economic Partnership | EU-Japan Economic Partnership Agreement
NÓTA Signed: Tokyo, 17.7.2018<br>Not yet in force (expected on 1.2.2019)[13.12.2018] <br> <hr>References:<br> European Commission - Press release, http://europa.eu/rapid/press-release_IP-18-4526_en.htm [13.12.2018]; <br>COM > Trade > Policy > Countries and regions > Negotiations and agreements >EU-Japan Economic Partnership Agreement, http://ec.europa.eu/trade/policy/in-focus/eu-japan-economic-partnership-agreement/ [13.12.2018]<p>Negotiated at the same time as the EU-Japan Strategic Partnership Agreement [ IATE:3573453 ]
fr accord entre l'Union européenne et le Japon pour un partenariat économique | accord commercial UE-Japon | accord de partenariat économique UE-Japon
NÓTA Signature: Tokyo, 17.7.2018<br>Pas encore en vigueur (13.12.2018)<hr>Lors du sommet du 6 juillet 2017, les dirigeants se sont également engagés sur un accord de partenariat stratégique avec le Japon, IATE:3573453 .
International agreement · EU relations · FINANCE
en SWIFT Agreement | Agreement between the European Union and the United States of America on the processing and transfer of Financial Messaging Data from the European Union to the United States for purposes of the Terrorist Finance Tracking Program | TFTP Agreement | EU-US TFTP Agreement
SAINMHÍNIÚ agreement between the EU and the US which permits the sharing of EU citizens’ bank data with US authorities for the purposes of preventing, investigating and prosecuting conduct pertaining to terrorism or terrorist financing subject to a number of data protection safeguards TAGAIRT CENTERM, based on:<br> Inside Privacy website, "European Parliament Calls for Suspension of the SWIFT Agreement following NSA Surveillance Claims", 23.10.3013: http://www.insideprivacy.com/international/european-union/european-parliament-calls-for-suspension-of-the-swift-agreement-following-nsa-surveillance-claims/ [21.11.2014]
NÓTA Signed: Brussels, 28.6.2010<br>Entry into force: 1.8.2010<br><br>For the text of the Agreement see http://eur-lex.europa.eu/resource.html?uri=cellar:84c098b4-275c-49d7-bbf8-73e978be1818.0016.01/DOC_2&format=PDF [16.01.2015].<p>Entered into force on 1 August 2010 (see CELEX:22010X0727(01)/EN ).
fr accord TFTP | accord TFTP UE-États-Unis | accord entre l'Union européenne et les États-Unis d'Amérique sur le traitement et le transfert de données de messagerie financière de l'Union européenne aux États-Unis d'Amérique aux fins du programme de surveillance du financement du terrorisme | accord SWIFT
SAINMHÍNIÚ accord entre l'UE et les États-Unis portant sur l'échange de données bancaires à des fins antiterroristes TAGAIRT CENTERM, sur la base de: <br>Site europaforum, article intitulé "Swift : un accord entre UE et Etats-Unis dont l’histoire mouvementée témoigne du difficile équilibre à trouver entre protection des données et lutte contre le terrorisme": http://www.europaforum.public.lu/fr/dossiers-thematiques/2010/accord-swift/index.html [21.11.2014]
NÓTA Signature: Bruxelles, 28.6.2010<br>Entrée en vigueur: 1.8.2010<br><br>Pour le texte de l'accord, voir http://eur-lex.europa.eu/legal-content/FR/TXT/?uri=uriserv:OJ.L_.2010.195.01.0003.01.FRA [18.2.2015]<br><br>Entré en vigueur le 1er août 2010 (voir CELEX:22010X0727(01)/FR </br>
de SWIFT-Abkommen | TFTP-Abkommen | Abkommen zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten von Amerika über die Verarbeitung von Zahlungsverkehrsdaten und deren Übermittlung aus der Europäischen Union an die Vereinigten Staaten von Amerika für die Zwecke des Programms zum Aufspüren der Finanzierung des Terrorismus
SAINMHÍNIÚ Vertrag zwischen den USA und der EU, der regelt, unter welchen Bedingungen US-Behörden zwecks Fahndung nach Terrorismusfinanzierung aus dem Swift-Datennetz Informationen über Überweisungen von europäischen Konten ins nicht-europäische Ausland abfragen können TAGAIRT Council-DE nach http://www.tagesschau.de/ausland/swift184.html und http://www.bfdi.bund.de/SharedDocs/Publikationen/Allgemein/PMGKIzuSWIFT.pdf?__blob=publicationFile [23.4.2015]
NÓTA am 1. August 2010 in Kraft getreten (siehe CELEX:22010X0727(01)/DE )
International agreement · Fiscal policy
ga Comhaontú Idir-Rialtasach Múnla 2 TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en Agreement between the Government of the United States of America and the Government of […]* for Cooperation to Facilitate the Implementation of FATCA | Model 2 Agreement | Model 2 IGA
SAINMHÍNIÚ one of the model intergovernmental agreements which serve as the basis for concluding bilateral agreements between the Government of the United States and interested jurisdictions for the implementation of the Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA) [IATE:3539814 ] TAGAIRT Council Terminology Coordination, based on US Department of the Treasury, http://www.treasury.gov/resource-center/tax-policy/treaties/Pages/FATCA.aspx and http://www.treasury.gov/press-center/press-releases/Pages/tg1759.aspx (30.10.2014)
NÓTA Under Model 2 IGA:<br> •The partner jurisdiction agrees to direct and enable all relevant foreign financial institutions (FFIs) located in the jurisdiction to report specified information about their U.S. accounts directly to the IRS.<br> •FFIs identify U.S. accounts pursuant to due diligence rules contained in Annex I of the IGA.<br> •FFIs report specified information about their U.S. accounts to the IRS.<br> •FFIs also report to the IRS aggregate information with respect to holders of pre-existing accounts who do not consent to have their account information reported, on the basis of which the IRS may make a “group request” to the partner jurisdiction for more specific information.<br><br>Internal Revenue Service, http://www.irs.gov/Businesses/Corporations/FATCA-Governments (30.10.2014)<br><br>See also "Model 1 IGA" (IATE:3562618 ) and "FATCA Agreement" (IATE:3562826 )<br><br>List of jurisdictions that have signed FATCA agreements/have agreements in substance, http://www.treasury.gov/resource-center/tax-policy/treaties/Pages/FATCA-Archive.aspx (30.10.2014)
fr accord intergouvernemental de type 2 | accord entre le Gouvernement des États-Unis d’Amérique et le Gouvernement de [...]* sur leur coopération visant à faciliter la mise en œuvre de la loi relative au respect des obligations fiscales concernant les comptes étrangers (dite "loi FATCA") | accord de type 2
SAINMHÍNIÚ un des modèles d'accords intergouvernementaux qui servent de base à la conclusion des accords bilatéraux entre le gouvernement des États-Unis et les États intéressés en vue de la mise en œuvre de la loi relative au respect des obligations fiscales concernant les comptes étrangers (FATCA) [IATE:3539814 ] TAGAIRT Conseil-FR
NÓTA "L'accord de type "FATCA 2" s'adresse aux pays qui refusent la levée immédiate du secret bancaire qu'impliquerait l'échange automatique d'informations. Ce modèle présente trois caractéristiques principales: <br>1) La transmission des informations est effectuée directement par les banques, sans passer par l'administration fiscale de leur pays; <br>2) La transmission des informations n'est pas automatique;<br>3) L'accord ne prévoit pas de réciprocité de la part des États-Unis." ( http://www.senat.fr/rap/l13-751/l13-7512.html , 18.11.2014) <br><Br>Voir aussi l'"accord de type 1" (IATE:3562618 ) et l'"accord FATCA" (IATE:3562826 )<br><br>Liste des États qui ont signé des accords FATCA/sont parvenus à des accords en substance, http://www.treasury.gov/resource-center/tax-policy/treaties/Pages/FATCA-Archive.aspx (18.11.2014)
de zwischenstaatliches Musterabkommen (Model 2 IGA) | Abkommen zwischen [...]* und den Vereinigten Staaten von Amerika über die Zusammenarbeit für eine erleichterte Umsetzung von FATCA
SAINMHÍNIÚ eines der zwei vom US- Finanzministerium ausgearbeiteten Modelle/Muster für internationale FATCA-Abkommen zur Erleichterung der Umsetzung der FATCA-Gesetzgebung durch den Partnerstaat TAGAIRT Council-DE vgl. Bericht des CH-Finanzdepartements zum FATCA-Abkommen http://www.admin.ch/ch/d/gg/pc/documents/2330/FATCA-Umsetzung_Ergebnisbericht_de.pdf (8.1.2015)
NÓTA Modell 2 sieht einen direkten Informationsfluss zwischen den Finanzinstituten des Partnerstaats und der US-Steuerbehörden aufgrund von Zustimmungserklärungen der US-Kunden vor und wird ergänzt durch einen Informationsaustausch auf Anfrage, der es den USA gestattet, Informationen über Konten von US-Personen zu verlangen, von denen keine Zustimmungserklärung vorliegt
International agreement · Health policy
en Agreement between the Member States of the Council of Europe on the issue to Military and Civilian War-Disabled of an International Book of Vouchers for the repair of Prosthetic and Orthopaedic Appliances
NÓTA Signed: Paris, 17.12.1962<br>Entry into force: 27.12.1963<br>European Treaty Series (ETS) No. 040<br>Authentic versions: EN-FR
fr Accord entre les Etats membres du Conseil de l'Europe sur l'attribution aux mutilés de guerre militaires et civils d'un carnet international de bons de réparation d'appareils de prothèse et d'orthopédie
SAINMHÍNIÚ accord dont l'objectif est de mettre à la disposition de tout mutilé de guerre, relevant des organismes compétents des Parties, sur la base d'un carnet international de bons, les moyens propres à lui faire assurer gratuitement la réparation de ses appareils prothétiques ou orthopédiques TAGAIRT site Conseil de l'Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/040.htm (22.3.2012)
NÓTA Signature: 17.12.1962 à Paris<br>Entrée en vigueur: 27.12.1963<br>Conseil de l'Europe; STCE n° 040<br>Versions authentiques: EN-FR
International agreement · EU law · ECONOMICS · Means of transport · Land transport · Technical regulations · United Nations
fr Accord concernant l'adoption de prescriptions techniques uniformes applicables aux véhicules à roues, aux équipements et aux pièces susceptibles d'être montés ou utilisés sur un véhicule à roues et les conditions de reconnaissance réciproque des homologations délivrées conformément à ces prescriptions
NÓTA MISC: Signature: 1958.03.20 à Genève, sous l'intitulé "Accord concernant l'adoption de conditions uniformes d'homologation et la reconnaissance réciproque de l'homologation des équipements et pièces de véhicules à moteur". Nom modifié après amendement (New York 1995).;UPDATED: nen 23/07/2002
International agreement
de Abkommen über die Errichtung eines Internationalen Ausschusses für den Internationalen Suchdienst
NÓTA XREF: Geändert und verlängert durch Protokoll vom 23.08.1960. Vereinbarung (Datum unbekannt).;MISC: Bonn, 06.06.1955.
International agreement · Cooperation policy · International trade · Trade relations · UN programmes and funds
ga an Comhaontú lena mbunaítear an Comhchiste um Thráchtearraí TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en Agreement establishing the Common Fund for Commodities
NÓTA Signed: Geneva, 27.6.1980.<br>Entry into force: 19.6.1989.<P>See also: Common Fund for Commodities [ IATE:767121 ].
fr accord portant création du Fonds commun pour les produits de base
NÓTA Signature: Genève, 27.6.1980 <br>Entrée en vigueur: 19.6.1989
de Übereinkommen zur Gründung des gemeinsamen Fonds für Rohstoffe
SAINMHÍNIÚ Fonds zur Marktintervention bei 18 Rohstoffen mit dem Ziel der Preisstabilisierung auf hohem Niveau TAGAIRT Wirtschaftslexikon24, "Gemeinsamer Fonds für Rohstoffe" http://www.wirtschaftslexikon24.com/d/gemeinsamer-fonds-fuer-rohstoffe/gemeinsamer-fonds-fuer-rohstoffe.htm (2.2.2016)
NÓTA Kontext: UNCTAD; Genf, 27.06.1980.
International agreement · Cooperation policy · EU relations · Financial institutions and credit
ga an Comhaontú lena mbunaítear an Banc Eorpach Athfhoirgníochta agus Forbraíochta TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en Agreement establishing the European Bank for Reconstruction and Development
NÓTA Signed: Paris, 29.5.1990<br>Entry into force: 28.3.1991
fr Accord portant création de la Banque européenne pour la reconstruction et le développement
NÓTA Signature: Paris, 29.5.1990<br>Entrée en vigueur: 28.3.1991
POLITICS · International agreement · Cooperation policy
fr Accord instituant l’Institut international pour la démocratie et l’assistance electorale
SAINMHÍNIÚ accord signé à Stockholm le 27.2.1995 TAGAIRT http://www.admin.ch/ch/f/ff/2004/3489.pdf
de Übereinkommen zur Gründung des Internationalen Instituts für Demokratie und Wahlhilfe
NÓTA unterzeichnet am 27. Februar 1995 in englischer Sprache in Stockholm - dt. Fassung s. BGBl Jahrgang 2003 Teil II Nr. 4 http://frei.bundesgesetzblatt.de/pdf/bgbl2/bgbl203s0073.pdf ; DIV: SGS 21/03/2006
International agreement · EU relations · ENVIRONMENT
ga Comhaontú Bhonn TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en Agreement for cooperation in dealing with pollution of the North Sea by oil and other harmful substances | Bonn Agreement
NÓTA Signed: Bonn, 13.9.1983 <br> Entry into force: 1.9.1989 <p>Supersedes the Agreement for Cooperation in Dealing with Pollution of the North Sea by Oil (Bonn, 9.6.1969), the EN text of which can be found at Center for International Earth Science Network (CIESIN), Columbia University http://sedac.ciesin.org/entri/texts/pollution.north.sea.by.oil.1969.html [13.4.2016]<p>For more information, see the website of the Bonn Agreement: http://www.bonnagreement.org/ [13.4.2016]
fr Accord de Bonn | Accord concernant la coopération en matière de lutte contre la pollution de la mer du Nord par les hydrocarbures et autres substances dangereuses
SAINMHÍNIÚ mécanisme selon lequel les États de la mer du Nord et l'Union européenne (les Parties contractantes) travaillent conjointement afin d'assurer une assistance réciproque de lutte contre la pollution, dans la zone de la mer du Nord, due à des catastrophes maritimes et à la pollution chronique découlant de la navigation et des installations offshore TAGAIRT Accord de Bonn; Qu'est-ce que l'Accord de Bonn?; http://www.bonnagreement.org/ [12.4.2016]
NÓTA Signature: Bonn, 13.9.1983<br> Entrée en vigueur: 1.9.1989
de Übereinkommen zur Zusammenarbeit bei der Bekämpfung der Verschmutzung der Nordsee durch Öl und andere Schadstoffe
NÓTA Unterzeichnet in Bonn, 13.9.1983 <br> In Kraft getreten am 1.9.1989 <br> Ersetzt das Übereinkommen vom 9.6.1969 zur Zusammenarbeit bei der Bekämpfung von Ölverschmutzungen der Nordsee (Übereinkommen von Bonn).
International agreement · EU relations · Fisheries
ga Comhaontú maidir le Bunú Choimisiún Tuinníní an Aigéin Indiaigh TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en Agreement for the Establishment of the Indian Ocean Tuna Commission
NÓTA Adopted: 25.11.1993<br>Entry into force: 27.3.1996<br><br>Ref. Indian Ocean Tuna Commission > The Commission > History & Basic texts, http://www.iotc.org/about-iotc/basic-texts [23.8.2018]<br><br>See also Indian Ocean Tuna Commission IATE:862762
fr Accord portant création de la Commission des thons de l'océan Indien
NÓTA Accord approuvé au nom de la Communauté par la décision du Conseil du 18 septembre 1995 relative à l'adhésion de la Communauté à l'accord portant création de la Commission des thons de l'océan Indien (95/399/CE), CELEX:31995D0399/FR
de Übereinkommen zur Einsetzung der Thunfischkommission für den Indischen Ozean
NÓTA vgl. "Thunfischkommission für den Indischen Ozean" [ IATE:862762 ]<br>DIV: ajs 20.8.09
International agreement · EU relations · Fisheries
ga an Comhaontú maidir le Comhairle Iascaigh an Aigéin Indiaigh agus an Aigéin Chiúin a Bhunú TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en Agreement for the Establishment of the Indo-Pacific Fisheries Council | Asia-Pacific Fishery Commission Agreement | APFIC Agreement
NÓTA Entry into force: 1948<HR> See <i>Asia-Pacific Fishery Commission</i> (formerly the Indo-Pacific Fisheries Council) [ IATE:915724 ]
International instrument
en Agreement for the establishment of the International Anti-Corruption Academy as an International Organization
SAINMHÍNIÚ agreement establishing IACA as an international organisation TAGAIRT https://www.iaca.int/about-us/agreement-and-external-resolutions [26.9.2014]
NÓTA This agreement was signed in Vienna on 2 September 2010, though the IACA's status as an international organisation took effect on 8 March 2011.
International agreement · EU relations · Environmental protection
ga an Coinbhinsiún maidir le cosaint na Réine i gcoinne truailliú ceimiceach TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en Convention for the protection of the Rhine against chemical pollution | Rhine Chemical Convention | Agreement for the Protection of the Rhine against Chemical Pollution
NÓTA Signed: Bonn, 3.12.1976<br> Entry into force: 1.2.1979<br><br>Replaced in 1999 by the Convention on the Protection of the Rhine [ IATE:915940 ] <br> <br>Participants: EEC, Germany, France, Luxembourg, Netherlands, Switzerland<br> <br><hr>See also:<br>- International Commission for the Protection of the Rhine [ IATE:843142 ]
fr Convention relative à la protection du Rhin contre la pollution chimique
SAINMHÍNIÚ ancienne convention visant à éliminer la pollution des eaux de surface du bassin du Rhin par des substances dangereuses et à réduire la pollution des eaux du Rhin par ces mêmes substances, qui a été abrogée et remplacée par la Convention pour la protection du Rhin TAGAIRT Conseil-FR, d'après:<br>1. Site de la CIPR, "Convention relative à la protection du Rhin contre la pollution chimique", http://www.iksr.org/fileadmin/user_upload/Dokumente_de/Kommuniques/1976_Uebereinkommen_gegen_chem._Verunreinigung_f.pdf [22.4.2016]<br>2. Convention pour la protection du Rhin - Protocole de signature, JO L 289 du 16.11.2000, p. 31, CELEX:22000A1116(01)/FR
NÓTA Signature: Bonn, 3.12.1976<br>Texte FR: http://www.iksr.org/fileadmin/user_upload/Dokumente_de/Kommuniques/1976_Uebereinkommen_gegen_chem._Verunreinigung_f.pdf [22.4.2016]<br>Abrogée et remplacée par la Convention pour la protection du Rhin conclue à Berne le 12.4.1999<BR> Entrée en vigueur: 1.2.1979<p>Voir aussi:<br>- Convention pour la protection du Rhin [IATE:915940 ]<br>- Commission internationale pour la protection du Rhin [IATE:843142 ]<br>- Convention relative à la protection du Rhin contre la pollution par les chlorures [IATE:778024 ]
de Übereinkommen zum Schutz des Rheins gegen chemische Verunreinigung | Chemieübereinkommen - Rhein
NÓTA Unterzeichnet in Bonn am 3.12.1976.<hr> wurde ersetzt durch das <i>Übereinkommen zum Schutz des Rheins</i> vom 12.4.1999 IATE:915940
International agreement · TRANSPORT
ga an Comhaontú maidir le hÍosriachtanais um Eisiúint agus um Bailíocht Ceadúnas Tiomána (APC) TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en Agreement on Minimum Requirements for the Issue and Validity of Driving Permits (APC)
NÓTA CONTEXT: This is a UN Agreement which was signed in Geneva on 1.4.1975.
Lógó gaois.ie
gaois.ie