Léim go dtí an príomhábhar
BUNACHAR TÉARMAÍOCHTA
Scríobh focal nó frása i nGaeilge nó i mBéarla.

Téarmaíocht IATE

International agreement · European Union · Migration
Climate change policy · United Nations
ga an Mheitheal ad hoc um Chomhaontú Pháras TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en Ad Hoc Working Group on the Paris Agreement
SAINMHÍNIÚ United Nations working group established in the framework of the Paris Agreement [ IATE:3567281 ], responsible for preparing for the entry into force of the Agreement TAGAIRT Council-EN, based on: Paris Agreement, FCCC/CP/2015/L.9, points 7 and 8, http://unfccc.int/resource/docs/2015/cop21/eng/l09.pdf [4.1.2016]
NÓTA See Paris Agreement [ IATE:3567281 ]
fr Groupe de travail spécial de l'Accord de Paris
SAINMHÍNIÚ groupe de travail des Nations unies créé dans le cadre de l'accord de Paris [ IATE:3567281 ] et chargé de préparer l'entrée en vigueur de l'accord TAGAIRT Conseil-FR d'après le texte de l'accord de Paris, points 7 et 8, http://unfccc.int/resource/docs/2015/cop21/fre/l09f.pdf
International agreement
en Additional Agreement to the Agreement on the International Commission for the Protection of the Rhine against Pollution
NÓTA Bonn, 3 December 1976<br>This Additional Agreement to the Agreement on the International Commission for the Protection of the Rhine against Pollution [ IATE:769084 ] was repealed and replaced by the Convention on the Protection of the Rhine [ IATE:769084 ] in 1999.
fr Accord additionnel à l'accord, signé à Berne le 29 avril 1963, concernant la Commission internationale pour la protection du Rhin contre la pollution
SAINMHÍNIÚ accord additionnel à l'accord de Berne de 1963 permettant à la Communauté économique européenne de devenir Partie contractante<p>l'accord de Berne de 1963 a été remplacé en 1999 par la Convention pour la protection du Rhin, dont la Communauté européenne était signataire TAGAIRT Conseil-FR, d'après site de la CIPR, Coopération internationale > Qui sommes-nous? > Historiques > Une confiance croissante, http://www.iksr.org/index.php?id=386&L=1&Fsize=&ignoreMobile=1
NÓTA Signature: Bonn, 3.12.1976<br>Texte FR: http://www.iksr.org/fileadmin/user_upload/Dokumente_de/Kommuniques/1976_Zusatzprotokoll_Berner_Uebereinkommen_FR.pdf [20.2.2015]<p>L'accord de 1963 et son accord additionnel ainsi que la <i>Convention relative à la protection du Rhin contre la pollution chimique</i> [IATE:778023 ] ont été remplacés en 1999 par la <i>Convention pour la protection du Rhin</i> [IATE:915940 ]<hr>Voir aussi:<br>- IATE:843142 <i>Commission internationale pour la protection du Rhin</i><br>- IATE:769084 <i>Accord concernant la Commission internationale pour la protection du Rhin contre la pollution</i>
de Zusatzvereinbarung zu der am 29. April 1963 in Bern unterzeichneten Vereinbarung über die Internationale Kommission zum Schutze des Rheins gegen Verunreinigung
SAINMHÍNIÚ Zusatzvereinbarung zu der Vereinbarung über die Internationale Kommission zum Schutze des Rheins gegen Verunreinigung, durch die die Europäische Wirtschaftsgemeinschaft Vertragspartei der in Bern am 29.4.1963 unterzeichneten Vereinbarung wird TAGAIRT Council-DE, Zusatzvereinbarung, Art.1 http://www.iksr.org/fileadmin/user_upload/Dokumente_de/Kommuniques/1976_Zusatzprotokoll_Berner_Uebereinkommen_DE.pdf (16.3.15)
NÓTA MISC: Bonn, 3.12.1976 <hr> Die Zusatzvereinbarung und die Vereinbarung von 1963 IATE:769084 sowie das <i>Chemieübereinkommen - Rhein</i> IATE:778023 wurden ersetzt durch das <i>Übereinkommen zum Schutz des Rheins</i> von 1999 IATE:915940
International agreement · Health policy
en Additional Protocol to the Agreement on the Temporary Importation, free of duty, of Medical, Surgical and Laboratory Equipment for Use on free loan in Hospitals and Other Medical Institutions for Purposes of Diagnosis or Treatment
NÓTA Signed: Strasbourg, 1.1.1983<br>Entry into force: 1.1.1985<br>European Treaty Series (ETS) No. 110<br>Authentic versions: EN-FR<br>Since its entry into force, this Protocol forms an integral part of Agreement ETS 033 ( IATE:769101 ).
fr Protocole additionnel à l'Accord pour l'importation temporaire en franchise de douane, à titre de prêt gratuit et à des fins diagnostiques ou thérapeutiques, de matériel médico-chirurgical et de laboratoire destiné aux établissements sanitaires
SAINMHÍNIÚ protocole additionnel permettant à l'Union européenne de devenir Partie à l'Accord IATE:769101 par signature de celui-ci TAGAIRT site Council of Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/033.htm (28.3.2012)
NÓTA Signature: 1.1.1983 à Strasbourg<br>Entrée en vigueur: 1.1.1985<br>Conseil de l'Europe; STCE n° 110<br>Versions authentiques: EN-FR
International agreement · Health policy
en Additional Protocol to the European Agreement on the Exchange of Blood-grouping Reagents
NÓTA Signed: Strasbourg, 1.1.1983<br>Entry into force: 1.1.1985<br>European Treaty Series (ETS) No. 111<br>Authentic versions: EN-FR<br>Since its entry into force, this Protocol forms an integral part of Agreement ETS 039 ( IATE:769180 ).
fr Protocole additionnel à l'Accord européen relatif à l'échange des réactifs pour la détermination des groupes sanguins
SAINMHÍNIÚ protocole additionnel permettant à l'Union européenne de devenir Partie à l'Accord IATE:769180 par signature de celui-ci TAGAIRT site Council of Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/039.htm (28.3.2012)
NÓTA Signature: 1.1.1983 à Strasbourg<br>Entrée en vigueur: 1.1.1985<br>Conseil de l'Europe; STCE n° 111<br>Versions authentiques: EN-FR
International agreement · Health policy
en Additional Protocol to the European Agreement on the Exchange of Therapeutic Substances of Human Origin
NÓTA Signed: Strasbourg, 1.1.1983<br>Entry into force: 1.1.1985<br>European Treaty Series (ETS) No. 109<br>Authentic versions: EN-FR<br>Since its entry into force, this Protocol forms an integral part of Agreement ETS 026 ( IATE:769182 )
fr Protocole additionnel à l'Accord européen relatif à l'échange de substances thérapeutiques d'origine humaine
SAINMHÍNIÚ protocole additionnel permettant à l'Union européenne de devenir Partie à l'Accord IATE:769182 par signature de celui-ci TAGAIRT site Council of Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/026.htm (28.3.2012)
NÓTA Signature: 1.1.1983 à Strasbourg<br>Entrée en vigueur:1.1.1985<br>Conseil de l'Europe; STCE n° 109<br>Versions authentiques: EN-FR
International agreement · Health policy
en Additional Protocol to the European Agreement on the Exchange of Tissue-Typing Reagents
NÓTA Signed: Strasbourg, 24.6.1976<br>Entry into force: 23.4.1977<br>European Treaty Series (ETS) No. 089<br>Authentic versions: EN-FR<br><br>This Protocol forms an integral part of Agreement ETS 084 ( IATE:769181 ).
fr Protocole additionnel à l'Accord européen sur l'échange de réactifs pour la détermination des groupes tissulaires
SAINMHÍNIÚ accord en vertu duquel les Parties s'engagent à mettre des réactifs à la disposition des autres Parties qui en ont besoin, par la voie la plus directe, sous la condition qu'ils ne donneront lieu à aucun bénéfice et qu'ils seront utilisés uniquement à des fins médicales et scientifiques et exempts de tout droit d'importation TAGAIRT site Council of Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/084.htm (26.3.2012)
NÓTA Signature: 24.6.1976 à Strasbourg<br>Entrée en vigueur: 23.4.1977<br>Conseil de l'Europe; STCE n° 089<br>Versions authentiques: EN-FR
International agreement · LAW
ga Prótacal Breise a ghabhann leis an gComhaontú Eorpach ar Tharchur Iarratas ar Chúnamh Dlí TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en Additional Protocol to the European Agreement on the Transmission of Applications for Legal Aid
SAINMHÍNIÚ This Additional Protocol is designed to improve the operation of the Agreement (which enables persons having their habitual residence in the territory of a Party to the Agreement to apply for legal aid in civil, commercial or administrative matters in the territory of another Party), in particular as regards the co-operation between Central Authorities, the communication between lawyers and applicants and the improvement of the efficiency in the application of the Agreement by Central Authorities. TAGAIRT Council of Europe Treaty Office summary http://www.conventions.coe.int/Treaty/en/Summaries/Html/179.htm (2.5.2012)
NÓTA Signed: Moscow, 4.10.2001<br>Entry into force: 1.9.2002<br>European Treaty Series (ETS) No. 179<br>Authentic versions: EN-FR
fr Protocole additionnel à l'Accord européen sur la transmission des demandes d'assistance judiciaire
SAINMHÍNIÚ protocole additionnel visant à identifier des moyens d’améliorer le fonctionnement de l’Accord (qui permet aux personnes ayant leur résidence sur le territoire d'une Partie à l'Accord de demander l'assistance judiciaire en matière civile, commerciale ou administrative sur le territoire d'une autre Partie), notamment en ce qui concerne la coopération entre les autorités centrales, la communication entre l’avocat et le demandeur, et l’amélioration de l’efficacité des autorités centrales dans la mise en œuvre de l’Accord TAGAIRT site Council of Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/179.htm (3.4.2012)
NÓTA Signature: 4.10.2001 à Moscou<br>Entrée en vigueur: 1.9.2002<br>Conseil de l'Europe; STCE n° 179<br>Versions authentiques: EN-FR
International agreement · Communications
en Additional Protocol to the Protocol to the European Agreement on the Protection of Television Broadcasts
SAINMHÍNIÚ The aim of the Protocols to the Agreement [...] was to require that Parties to the Agreement shall become Parties to the Rome Convention of 26 October 1961. TAGAIRT Council of Europe Treaty Office summary http://conventions.coe.int/Treaty/en/Summaries/Html/034.htm (25.4.2012)
NÓTA Signed: Strasbourg, 14.1.1974<br>Entry into force: 31.12.1974<br>European Treaty Series (ETS) No. 081<br>Authentic versions: EN-FR
fr Protocole additionnel au Protocole à l'Arrangement européen pour la protection des émissions de télévision
SAINMHÍNIÚ protocole additionnel au Protocole à l'Arrangement européen pour la protection des émissions de télévision [IATE:891876 ] dont l'objectif était de proroger la date jusqu'à laquelle des États, qui n'étaient pas Parties à la Convention de Rome de 26 octobre 1961, auraient pu devenir Partie à ladite Convention TAGAIRT site Council of Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/034.htm (26.3.2012)
NÓTA Signature: 14.1.1974 à Strasbourg<br>Entrée en vigueur: 31.12.1974<br>Conseil de l'Europe; STCE n° 081<br>Versions authentiques: EN-FR
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES · Beverage
ga Comhaontú idir an Comhphobal Eorpach agus an Astráil maidir le trádáil fíona TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en Agreement between the European Community and Australia on trade in wine
NÓTA This agreement replaces the one signed in 1994 CELEX:21994A0331(01)/EN . <br>It safeguards the EU's wine labeling regime, gives full protection to EU geographical indications, including for wines intended for export to third countries, and includes a clear Australian commitment to protect EU traditional expressions.
fr Accord entre la Communauté européenne et l’Australie sur le commerce du vin
NÓTA Accord signé le 1.12.2008 à Bruxelles et entré en vigueur le 1.9.2010, Base de données de l'Office des traités de l'UE http://ec.europa.eu/world/agreements/prepareCreateTreatiesWorkspace/treatiesGeneralData.do?step=0&redirect=true&treatyId=8622
de Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und Australien über den Handel mit Wein
SAINMHÍNIÚ unterzeichnet in Brüssel am 1.12.2008, seit dem 1.9.2010 in Kraft TAGAIRT http://ec.europa.eu/world/agreements/prepareCreateTreatiesWorkspace/treatiesGeneralData.do?step=0&redirect=true&treatyId=8622 [23.3.2015]
NÓTA ersetzt das Abkommen von 1994 (ABl. L_86/1994, S.3 CELEX:21994A0331(01)/DE )
International agreement · EU relations · Trade relations · Textile industry
en Agreement between the European Community and the Republic of Serbia on trade in textile products
NÓTA Signed: Brussels, 31.3.2005<br>Entry into force: 1.7.2005
fr accord entre la Communauté européenne et la République de Serbie sur le commerce de produits textiles
NÓTA Signature: Bruxelles, 31.3.2005 <br>Entrée en vigueur: 1.7.2005
de Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Serbien über den Handel mit Textilwaren
SAINMHÍNIÚ Abkommen, das die Regeln für den Handel mit den in Anhang I aufgeführten Textilwaren mit Ursprung in der Gemeinschaft und in Serbien festlegt TAGAIRT Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Serbien über den Handel mit Textilwaren (ABl. L 90/2005, S. 36) CELEX:22005A0408(01)/DE
NÓTA Brüssel, 31.3.2005;<br>in Kraft getreten am 1.7.2005
International agreement · EU relations · TRADE · AGRI-FOODSTUFFS
ga an Comhaontú Talmhaíochta TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en Agreement between the European Community and the Swiss Confederation on trade in agricultural products | Agriculture Agreement
SAINMHÍNIÚ agreement between the European Community and the Swiss Confederation which seeks to strengthen the free-trade relations between the parties by improving the access of each to the market in agricultural products of the other TAGAIRT Based on: Article 1 of the Agreement CELEX:22002A0430(04)/EN
NÓTA Signed: Luxembourg, 21.6.1999 <br>Entry into force: 1.6.2002
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES · Beverage
ga Comhaontú idir an Comhphobal Eorpach agus Stáit Aontaithe Mheiriceá maidir le trádáil fíona TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
fr Accord entre la Communauté européenne et les États-Unis d'Amérique sur le commerce du vin
NÓTA Accord signé le 10.3.2006 à Londres et entré en vigueur à la même date, Base de données de l'Office des traités de l'UE http://ec.europa.eu/world/agreements/prepareCreateTreatiesWorkspace/treatiesGeneralData.do?step=0&redirect=true&treatyId=1801
International agreement · EU relations · Information and information processing
International agreement · EU relations · FINANCE
en SWIFT Agreement | Agreement between the European Union and the United States of America on the processing and transfer of Financial Messaging Data from the European Union to the United States for purposes of the Terrorist Finance Tracking Program | TFTP Agreement | EU-US TFTP Agreement
SAINMHÍNIÚ agreement between the EU and the US which permits the sharing of EU citizens’ bank data with US authorities for the purposes of preventing, investigating and prosecuting conduct pertaining to terrorism or terrorist financing subject to a number of data protection safeguards TAGAIRT CENTERM, based on:<br> Inside Privacy website, "European Parliament Calls for Suspension of the SWIFT Agreement following NSA Surveillance Claims", 23.10.3013: http://www.insideprivacy.com/international/european-union/european-parliament-calls-for-suspension-of-the-swift-agreement-following-nsa-surveillance-claims/ [21.11.2014]
NÓTA Signed: Brussels, 28.6.2010<br>Entry into force: 1.8.2010<br><br>For the text of the Agreement see http://eur-lex.europa.eu/resource.html?uri=cellar:84c098b4-275c-49d7-bbf8-73e978be1818.0016.01/DOC_2&format=PDF [16.01.2015].<p>Entered into force on 1 August 2010 (see CELEX:22010X0727(01)/EN ).
fr accord TFTP | accord TFTP UE-États-Unis | accord entre l'Union européenne et les États-Unis d'Amérique sur le traitement et le transfert de données de messagerie financière de l'Union européenne aux États-Unis d'Amérique aux fins du programme de surveillance du financement du terrorisme | accord SWIFT
SAINMHÍNIÚ accord entre l'UE et les États-Unis portant sur l'échange de données bancaires à des fins antiterroristes TAGAIRT CENTERM, sur la base de: <br>Site europaforum, article intitulé "Swift : un accord entre UE et Etats-Unis dont l’histoire mouvementée témoigne du difficile équilibre à trouver entre protection des données et lutte contre le terrorisme": http://www.europaforum.public.lu/fr/dossiers-thematiques/2010/accord-swift/index.html [21.11.2014]
NÓTA Signature: Bruxelles, 28.6.2010<br>Entrée en vigueur: 1.8.2010<br><br>Pour le texte de l'accord, voir http://eur-lex.europa.eu/legal-content/FR/TXT/?uri=uriserv:OJ.L_.2010.195.01.0003.01.FRA [18.2.2015]<br><br>Entré en vigueur le 1er août 2010 (voir CELEX:22010X0727(01)/FR </br>
de SWIFT-Abkommen | TFTP-Abkommen | Abkommen zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten von Amerika über die Verarbeitung von Zahlungsverkehrsdaten und deren Übermittlung aus der Europäischen Union an die Vereinigten Staaten von Amerika für die Zwecke des Programms zum Aufspüren der Finanzierung des Terrorismus
SAINMHÍNIÚ Vertrag zwischen den USA und der EU, der regelt, unter welchen Bedingungen US-Behörden zwecks Fahndung nach Terrorismusfinanzierung aus dem Swift-Datennetz Informationen über Überweisungen von europäischen Konten ins nicht-europäische Ausland abfragen können TAGAIRT Council-DE nach http://www.tagesschau.de/ausland/swift184.html und http://www.bfdi.bund.de/SharedDocs/Publikationen/Allgemein/PMGKIzuSWIFT.pdf?__blob=publicationFile [23.4.2015]
NÓTA am 1. August 2010 in Kraft getreten (siehe CELEX:22010X0727(01)/DE )
International agreement · Migration
ga Comhaontú Schengen TAGAIRT 8724/5/96 lch 3; SN539/97, lch. 34 ;<P>Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en Schengen Agreement | Agreement between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common borders
SAINMHÍNIÚ 1.By the Agreement signed at Schengen on 14 June 1985, Belgium, France, Germany, Luxembourg and the Netherlands agreed that they would gradually remove their common frontier controls and introduce freedom of movement for all individuals who were nationals of the signatory Member States, other Member States or third countries. TAGAIRT 1.eea website http://www.eea.europa.eu/documents/ar1999/glossary.html;
NÓTA DIV: ARCHFILE42 ;
International agreement · EU relations · Criminal law
en Agreement between the International Criminal Court and the European Union on cooperation and assistance
NÓTA Signed: Luxembourg, 10.4.2006<br>Entry into force: 1.5.2006
fr accord de coopération et d'assistance entre la Cour pénale internationale et l'Union européenne
NÓTA Signature: Luxembourg, 10.4.2006 <br>Entrée en vigueur: 1.5.2006
International agreement · Health policy
en Agreement between the Member States of the Council of Europe on the issue to Military and Civilian War-Disabled of an International Book of Vouchers for the repair of Prosthetic and Orthopaedic Appliances
NÓTA Signed: Paris, 17.12.1962<br>Entry into force: 27.12.1963<br>European Treaty Series (ETS) No. 040<br>Authentic versions: EN-FR
fr Accord entre les Etats membres du Conseil de l'Europe sur l'attribution aux mutilés de guerre militaires et civils d'un carnet international de bons de réparation d'appareils de prothèse et d'orthopédie
SAINMHÍNIÚ accord dont l'objectif est de mettre à la disposition de tout mutilé de guerre, relevant des organismes compétents des Parties, sur la base d'un carnet international de bons, les moyens propres à lui faire assurer gratuitement la réparation de ses appareils prothétiques ou orthopédiques TAGAIRT site Conseil de l'Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/040.htm (22.3.2012)
NÓTA Signature: 17.12.1962 à Paris<br>Entrée en vigueur: 27.12.1963<br>Conseil de l'Europe; STCE n° 040<br>Versions authentiques: EN-FR
International agreement · EU law · ECONOMICS · Means of transport · Land transport · Technical regulations · United Nations
fr Accord concernant l'adoption de prescriptions techniques uniformes applicables aux véhicules à roues, aux équipements et aux pièces susceptibles d'être montés ou utilisés sur un véhicule à roues et les conditions de reconnaissance réciproque des homologations délivrées conformément à ces prescriptions
NÓTA MISC: Signature: 1958.03.20 à Genève, sous l'intitulé "Accord concernant l'adoption de conditions uniformes d'homologation et la reconnaissance réciproque de l'homologation des équipements et pièces de véhicules à moteur". Nom modifié après amendement (New York 1995).;UPDATED: nen 23/07/2002
International agreement · EU relations · Fisheries · United Nations
en UNFSA | 1995 UN Fish Stocks Agreement | UN Fish Stocks Agreement | Agreement for the Implementation of the Provisions of the United Nations Convention on the Law of the Sea of 10 December 1982 relating to the Conservation and Management of Straddling Fish Stocks and Highly Migratory Fish Stocks | 1995 United Nations agreement concerning the conservation and management of straddling stocks and highly migratory fish stocks
SAINMHÍNIÚ agreement setting out principles for the conservation and management of straddling fish stocks and highly migratory fish stocks and establishing that such management must be based on the precautionary approach and the best available scientific information TAGAIRT UN > Ocean Affairs and the Law of the Sea > Overview of the United Nations Agreement for the Implementation of the Provisions of the United Nations Convention on the Law of the Sea of 10 December 1982 relating to the Conservation and Management of Straddling Fish Stocks and Highly Migratory Fish Stocks, http://www.un.org/Depts/los/convention_agreements/convention_overview_fish_stocks.htm [4.5.2018]
NÓTA Signed: New York, 4.8.1995 <br>Entry into force: 11.12.2001
EU institution · Operation of the Institutions · Judicial proceedings
ga comhaontú na bpáirtithe maidir le costais TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
International agreement · Air and space transport
ga An Comhaontú Aeriompair idir Ceanada agus an Comhphobal Eorpach agus a chuid Ballstát TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
fr accord sur le transport aérien entre le Canada et la Communauté européenne et ses États membres
SAINMHÍNIÚ accord de coopération dans le domaine de la sécurité de l'aviation civile afin notamment de permettre le partage d'informations pouvant influer sur la sécurité de la navigation aérienne internationale TAGAIRT JO L 207/2010 http://eur-lex.europa.eu/legal-content/FR/TXT/?uri=uriserv:OJ.L_.2010.207.01.0030.01.FRA
NÓTA Signé le 17.12.2009.
EU relations · Trade policy
ga an Comhaontú maidir le Leasú ar agus Aontachas le Comhaontú Saorthrádála na hEorpa Láir TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
ga CEFTA 2006 TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en Agreement to amend and enlarge the Central European Free Trade Agreement | CEFTA 2006 | Agreement on Amendment of and Accession to the Central European Free Trade Agreement
SAINMHÍNIÚ Agreement whose main objectives are, inter alia, to expand trade in goods and services and foster investment by means of fair, stable and predictable rules, eliminate barriers to trade between the Parties, provide appropriate protection of intellectual property rights in accordance with international standards and harmonize provisions on modern trade policy issues such as competition rules and state aid. TAGAIRT Central European Free Trade Agreement Secretariat, http://www.cefta2006.com/ [10/8/2011]
NÓTA Signed on 19 December 2006 in Bucharest by Albania, Bosnia and Herzegovina, Croatia, fYROM, Moldova, Montenegro, Serbia and the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo. Bulgaria and Romania withdrew from the Agreement in January 2007 upon accession to the EU.
fr Accord sur l'amendement de l'accord de libre-échange centre-européen et sur l'adhésion à celui-ci
NÓTA Signé en 2006 à Bucarest par neuf pays de l'Europe du Sud-est ainsi que l'administration intermédiaire de la mission des Nations unies au Kosovo.<br><br>Voir "Accord de libre-échange centre-européen" (IATE:875206 )
de CEFTA 2006 | neues mitteleuropäisches Freihandelsabkommen | Agreement on Amendment of and Accession to the Central European Free Trade Agreement
SAINMHÍNIÚ 2006 geschlossenes Übereinkommen zur Änderung des ursprünglichen Mitteleuropäischen Freihandelsabkommens IATE:875206 , duch das der Wortlaut des ursprünglichen Abkommens geändert wurde und gleichzeitig die Bedingungen für den Beitritt zum Übereinkommen erleichtert wurden, wodurch der Kreis der Vertragsparteien des Abkommens erweitert wurde TAGAIRT Council-DE, gestützt auf Website der CEFTA (EN), Stichwort "Legal Texts" http://www.cefta2006.com/legal-texts
NÓTA Unterzeichnerstaaten des geändertern und erweiterten Abkommens sind Albanien, Bosnien und Herzegowina, Bulgarien, Kroatien, die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Moldau, Montenegro, Rumänien, Serbien und UNMIK im Namen des Kosovo; Bulgarien und Rumänen sind 2007 bei ihrem EU-Beitritt aus dem Abkommen ausgeschieden.
International agreement · ENVIRONMENT · Natural resources · Fisheries
en Agreement on Cooperation in Research, Conservation and Management of Marine Mammals in the North Atlantic
SAINMHÍNIÚ agreement between the Faroe Islands, Greenland, Iceland, and Norway, which established the <i>North Atlantic Marine Mammal Commission (NAMMCO)</i> [ IATE:869081 ] and which focuses on modern approaches to the study of the marine ecosystem as a whole, and to understanding better the role of marine mammals in this system TAGAIRT Council-EN, based on: North Atlantic Marine Mammal Commission > About NAMMCO > Agreement http://www.nammco.no/about-nammco/nammco-agreement/ [5.10.2016]
NÓTA Entry into force: 8 July 1992
fr Accord de coopération en matière de recherche, de conservation et de gestion des mammifères marins de l'Atlantique-Nord
NÓTA MISC: Texte anglais de l'accord disponible sur <http://eelink.net/~asilwildlife/nam.html>
Cooperation policy · Maritime and inland waterway transport · ENVIRONMENT
en MOSPA | Agreement on Cooperation on Marine Oil Pollution Preparedness and Response in the Arctic
SAINMHÍNIÚ agreement by the signatory countries in the Arctic region to strengthen their cooperation, coordination and mutual assistance with a view to protecting the marine environment from oil pollution TAGAIRT Council-EN, based on: <br>Arctic Council's description of the agreement, https://oaarchive.arctic-council.org/bitstream/handle/11374/529/MM08_agreement_on_oil_pollution_preparedness_and_response_%20in_the_arctic_formatted%20%282%29.pdf?sequence=1&isAllowed=y [25.4.2016]
NÓTA Signed: Kiruna, 15.5.2013<br>Entry into force: 25.3.2016
fr Accord de coopération sur la préparation et la lutte en matière de pollution marine par les hydrocarbures dans l’Arctique
SAINMHÍNIÚ accord multilatéral juridiquement contraignant ayant pour objectif de renforcer la coopération et la coordination d'urgence des opérations d'intervention en cas de déversement de pétrole dans l'Arctique entre les huit Etats de l'Arctique (Canada, Danemark, Finlande, Norvège, Russie, Suède et Etats-Unis) TAGAIRT Conseil-FR d'après le site Environnement Canada; https://www.ec.gc.ca/international/7772EA0E-D83E-44E9-8BDA-471D1535BA05/A53%202015%20IEA%20Compendium%202-pager%20Arctic%20Oil%20Polln%20FR%20Final.pdf [11.5.2016]
NÓTA Signé le 15 mai 2013 à la rencontre ministérielle du Conseil de l'Arctique à Kiruna, il entrera en vigueur 30 jours après la date de réception par le dépositaire (Norvège) de la dernière notification selon laquelle les parties ont achevé les procédures internes exigées pour l'entrée en vigueur.
de Abkommen über eine Zusammenarbeit bei der Vorbeugung von und Reaktion auf Ölverschmutzungen des Meeres in der Arktis
SAINMHÍNIÚ Abkommen des Arktischen Rates IATE:922066 TAGAIRT Council-DE nach Website des Arktischen Rates http://www.arctic-council.org/index.php/en/our-work/agreements (30.1.2017)
NÓTA im Mai 2013 in Kiruna (Schweden) unterzeichnet
International agreement · Offence · United Nations · European organisation
ga an Comhaontú maidir le Gáinneáil Aindleathach ar Muir, a Chuireann chun Feidhme Airteagal 17 de Choinbhinsiún na Náisiún Aontaithe i gcoinne Gáinneáil Aindleathach Drugaí Támhshuanacha agus Substaintí Síceatrópacha TAGAIRT Rialachán (AE) 1259/2013 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 111/2005 ón gComhairle lena leagtar síos rialacha chun faireachán a dhéanamh ar an trádáil i réamhtheachtaithe drugaí idir an Comhphobal agus tríú tíortha, CELEX:32013R1259/GA ;
ÚSÁID SA TEANGA Cloítear leis an téarma seo mar atá má bhíonn tagairt do theideal an Choinbhinsiúin i dtéacs. "Gáinneáil ar X" an leagan is coitianta a úsáidtear seachas sin.
COMHTHÉACS 'Déanann an Rialachán seo an sainmhíniú ar shubstaint sceidealaithe a shoiléiriú: ina leith sin, scriostar an téarma “ullmhóid chógaisíochta”, a thagann as <B>Coinbhinsiún na Náisiún Aontaithe i gcoinne Gáinneáil Aindleathach Drugaí Támhshuanacha agus Substaintí Síceatrópacha</B> a glacadh i Vín an 19 Nollaig 1988 (“Coinbhinsiún na Náisiún Aontaithe”), toisc go bhfuil sé cumhdaithe cheana féin ag téarmaíocht iomchuí ghníomhartha dlí an Aontais, eadhon “táirgí íocshláinte”.' TAGAIRT Aithris (5) de Rialachán (AE) 1259/2013 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 111/2005 ón gComhairle lena leagtar síos rialacha chun faireachán a dhéanamh ar an trádáil i réamhtheachtaithe drugaí idir an Comhphobal agus tríú tíortha, CELEX:32013R1259/GA ;
en Agreement on Illicit Traffic by Sea, Implementing Article 17 of the UN Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances
SAINMHÍNIÚ The Agreement is based on Article 17 of the United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances, done at Vienna on 20 December 1988. It sets up a basis for international co-operation between Parties, defines rules as regard competent authorities, rules governing the exercise of jurisdiction, proceedings, authorised measures, responsibilities for enforcement measures, and other general rules. TAGAIRT Council of Europe Treaty Office summary http://www.conventions.coe.int/Treaty/en/Summaries/Html/156.htm (30.4.2012)
NÓTA Signed: Strasbourg, 31.1.1995<br>Entry into force: 1.5.2000<br>European Treaty Series (ETS) No. 156<br>Authentic versions: EN-FR
fr Accord relatif au trafic illicite par mer, mettant en oeuvre l'article 17 de la Convention des Nations unies contre le trafic illicite de stupéfiants et de substances psychotropes
SAINMHÍNIÚ accord basé sur l'article 17 de la Convention des Nations Unies contre le trafic illicite de stupéfiants et de substances psychotropes, faite à Vienne le 20 décembre 1988 TAGAIRT site Council of Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/156.htm (2.4.2012)
NÓTA Signature: 31.1.1995 à Strasbourg<br>Entrée en vigueur: 1.5.2000<br>Conseil de l'Europe; STCE n° 156<br>Versions authentiques: EN-FR
International agreement · EU act · Trade policy · International trade
ga Cód frithdhumpála TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en Agreement on Implementation of Article VI of the General Agreement on Tariffs and Trade | ADC | Anti-dumping Code
SAINMHÍNIÚ A code of conduct negotiated under the auspices of GATT IATE:785236 during the Tokyo Round IATE:1177885 that established substantive and procedural standards for antidumping proceedings. TAGAIRT Text of the Agreement, CELEX:21979A0412(07)/EN
NÓTA CONTEXT: GATT.<br><br>Signature: 1979<br><br>Succeeded by the Anti-Dumping Agreement (ADA) [ IATE:887296 ] signed under the 1994 GATT.
de Antidumping-Kodex | Übereinkommen zur Durchführung von Artikel VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens
NÓTA Kontext: GATT <br>Genf, 12.04.1979,<br>Nachfolger: Antidumping-Übereinkommen 1994 IATE:887296
Lógó gaois.ie
gaois.ie