Léim go dtí an príomhábhar
BUNACHAR TÉARMAÍOCHTA
Scríobh focal nó frása i nGaeilge nó i mBéarla.

Téarmaíocht IATE

International agreement · LAW
International agreement · European Union · Migration
International agreement · European construction · Migration
ga an Coinbhinsiún lena ndéantar Comhaontú Schengen an 14 Meitheamh 1985 idir Rialtais Stáit Aontas Eacnamaíoch Benelux, Phoblacht Chónaidhme na Gearmáine agus Phoblacht na Fraince maidir le seiceálacha ag a gcomhtheorainneacha a dhíothú de réir a chéile a chur chun feidhme TAGAIRT Comhairle-GA, bunaithe ar mholadh ó dhlítheangeolaithe na Comhairle
ÚSÁID SA TEANGA Ní mholtar an leagan atá i Rialachán (AE) Uimh. 265/2010 ('chun Comhaontú Schengen a chur chun feidhme etc.') a úsáid.
ga Coinbhinsiún Schengen TAGAIRT Comhairle-GA, bunaithe ar mholadh ó dhlítheangeolaithe na Comhairle
en 1990 Schengen Convention | CSA | CISA | Schengen Convention | Convention Implementing the Schengen Agreement | Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common borders
NÓTA Convention signed on 19 June 1990 in Schengen by Belgium, France, Germany, Luxembourg and the Netherlands, to supplement the Schengen Agreement [IATE:769093 ].<br><br>The Agreement and the Convention, as well as the related agreements and rules, together form the ‘Schengen acquis’ [IATE:895084 ], which was integrated in the framework of the EU in 1999 and has become EU legislation.
de Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985 zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen | SDÜ | Schengener Durchführungsübereinkommen | Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen
SAINMHÍNIÚ Übereinkommen, in dem die Vereinbarungen und Sicherheitsvorkehrungen für die Errichtung eines Raums ohne Binnengrenzkontrollen festgelegt werden TAGAIRT EUR-Lex Glossar https://eur-lex.europa.eu/summary/glossary/schengen_agreement.html?locale=de
NÓTA Das Übereinkommen wurde am 19. Juni 1990 unterzeichnet und trat 1995 in Kraft.
International agreement · EU relations
ga an Coinbhinsiún idir Ballstáit na gComhphobal Eorpach maidir le Contúirt Dhúbailte TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en Convention between the Member States of the European Communities on Double Jeopardy
NÓTA XREF: See OJ No C 104 of 1984, p. 133 (where the Latin and English are different);DIV: ARCHFILE118
de Übereinkommen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften über das Verbot der doppelten Strafverfolgung
NÓTA SYN/ANT: Ne bis in idem-Übereinkommen (Fachjargon: NJW Heft 11/2001, S. 806);XREF: "ne bis in idem" (A004743);UPDATED: mt 10.6.02
International agreement · Defence
en Agreement among the States Parties to the North Atlantic Treaty and the other States participating in the Partnership for Peace regarding the status of their forces
NÓTA CONTEXT: NATO;MISC: This Agreement should not be confused with the Agreement between the Parties to the North Atlantic Treaty regarding the Status of their Forces signed in 1951. The present Agreement was signed in Brussels on 19 June 1995.;DIV: Archfile No 224.
de PfP-Truppenstatut | Übereinkommen zwischen den Vertragsstaaten des Nordatlantikvertrags und den anderen an der Partnerschaft für den Frieden teilnehmenden Staaten über die Rechtsstellung ihrer Truppen
NÓTA NATO; Das Übereinkommen wurde am 19. Juni 1995 in Brüssel geschlossen. Text s. Gesetze CH - http://www.gesetze.ch/sr/0.510.1/0.510.1_000.htm (14/10/2005) DIV: SGS 14/10/2005
International agreement · Defence
ga Comhaontú idir na Páirtithe i gConradh an Atlantaigh Thuaidh maidir le Stádas a bhFórsaí TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en Agreement between the Parties to the North Atlantic Treaty regarding the Status of their Forces | NATO Status of Forces Agreement | NATO SOFA
SAINMHÍNIÚ regulates the status of forces between NATO allies when they send forces to serve in the territory of another ally, both for short-term visits (exercises, joint training, and meetings) and for long-term stationing TAGAIRT Article <i>NATO Status of Forces Agreement:Background and a Suggestion for the Scope of Application</i>, Baltic Defence Review No.10 Vol 2/2003, on International Relations and Security Network website, http://www.isn.ethz.ch/isn/Digital-Library/Publications/Detail/?ots591=0c54e3b3-1e9c-be1e-2c24-a6a8c7060233&lng=en&id=112865 [10.11.2011]
NÓTA signed in London on 19 June 1951
fr convention entre les Etats parties au Traité de l'Atlantique Nord sur le statut de leurs forces
NÓTA cette convention a été signée à Londres le 19 juin 1951
de NATO-Truppenstatut | Abkommen zwischen den Parteien des Nordatlantikvertrages über die Rechtsstellung ihrer Truppen
NÓTA CONTEXT: Kontext: NATO.;XREF: Vgl.a. Zusatzabkommen vom 03.08.1959 zu dem Abkommen vom 19.06.1951 hinsichtlich der in der Bundesrepublik Deutschland stationierten ausländischen Truppen (Sammlung Multilaterale Verträge, Serie A, Nr. 20/228).;MISC: London, 19.06.1951.
International agreement · European Union · Criminal law
fr Convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative à la procédure simplifiée d'extradition entre les Etats membres de l'Union européenne
NÓTA XREF: Voir aussi fiche A266780.;MISC: Signature: 1995.03.10 Brussel/Bruxelles Rapport explicatif sur cette convention: JO C 357/96, p. 4. Dans les relations entre les États membres de l'UE, cette convention est remplacée depuis le 1.1.2004 par la décision-cadre du Conseil relative au mandat d'arrêt européen et aux procédures de remise entre Etats membres;UPDATED: FF 19/07/2004
de Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über das vereinfachte Auslieferungsverfahren zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union
NÓTA seit dem 1.1.2004 ersetzt durch den Rahmenbeschluss über den Europäischen Haftbefehl und die Übergabeverfahren zwischen den Mitgliedstaaten IATE:933846
International agreement · LAW · Criminal law
fr Convention établie sur la base de l'Article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative à l'extradition entre les Etats membres de l'Union européenne | Convention relative à l'extradition entre les Etats membres de l'Union européenne
NÓTA MISC: Dans les relations entre les États membres de l'UE, cette convention est remplacée depuis le 1.1.2004 par la décision-cadre du Conseil relative au mandat d'arrêt européen et aux procédures de remise entre Etats membres;UPDATED: FF 19/07/2004
de Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über die Auslieferung zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union
NÓTA seit dem 1.1.2004 ersetzt durch den Rahmenbeschluss über den Europäischen Haftbefehl und die Übergabeverfahren zwischen den Mitgliedstaaten IATE:933846
International agreement · Fisheries
en Convention for the Strengthening of the Inter-American Tropical Tuna Commission established by the 1949 Convention between the United States of America and the Republic of Costa Rica | Antigua Convention
SAINMHÍNIÚ convention negotiated to strengthen and replace the 1949 Convention establishing the Inter-American Tropical Tuna Commission [ IATE:912789 ] <p> Entry into force: 27 August 2010 TAGAIRT Council-EN, based on: 'Antigua Convention', Inter-American Tropical Tuna Commission http://www.iattc.org/IATTCdocumentationENG.htm [29.9.2016]
NÓTA For the Inter-American Tropical Tuna Commission, see IATE:814873
fr convention relative au renforcement de la Commission interaméricaine du thon tropical établie par la convention de 1949 entre les États-Unis d’Amérique et la République du Costa Rica | Convention d'Antigua
NÓTA ouverte à la signature à Washington, le 14 novembre 2003.<br> Cette convention a remplacé la convention établissant la Commission interaméricaine du thon tropical IATE:912789
Lógó gaois.ie
gaois.ie