Léim go dtí an príomhábhar
BUNACHAR TÉARMAÍOCHTA
Scríobh focal nó frása i nGaeilge nó i mBéarla.

Téarmaíocht IATE

International agreement
ga an Coinbhinsiún maidir le Nós Imeachta Sibhialta (1905) TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
fr Convention relative à la procédure civile (1905)
NÓTA MISC: Signature: 1905.07.17 's-Gravenhage
de Internationales Abkommen über den Zivilprozess (1905)
NÓTA XREF: vgl. a063953 (Übereinkommen üb. d. Zivilprozess);MISC: Den Haag, 17.07.1905.
International agreement · LAW
ga Coinbhinsiún na Bruiséile TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en Convention on jurisdiction and the enforcement of judgments in civil and commercial matters | 1968 Brussels Convention on jurisdiction and the enforcement of judgments in civil and commercial matters | Brussels Convention | 1968 Brussels Convention
NÓTA <li>Done at Brussels on 27 September 1968;<li>Largely superseded by Regulation No 44/2001 (Brussels I Regulation) [ IATE:928323 ];<li>Also replaced in some aspects by the 2007 Lugano Convention [ IATE:2224488 ].
fr Convention de Bruxelles I | Convention de Bruxelles | Convention d'exequatur | Convention d'exécution | Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matières civile et commerciale | CCJ
NÓTA Convention signée le 27 septembre 1968 par les six Etats membres originaires de la Communauté. Les Etats de l'AELE ont signé une convention parallèle (convention de Lugano). Les conventions de Bruxelles et de Lugano ont fait l'objet d'une conférence de révision qui s'est terminée en mai 1999; du fait de l'entrée en vigueur du traité d'Amsterdam, le domaine a été communautarisé et le projet de convention révisée est devenu un règlement, règlement n°44/2001(règlement Bruxelles I) [ IATE:928323 ]. Convention également remplacée pour certains points par la Convention de Lugano de 2007 [ IATE:2224488 ]
de Europäisches Gerichtsstands- Vollstreckungsübereinkommen | Brüsseler Übereinkommen | Exequatur-Übereinkommen | EuGVÜ | GVÜ | Übereinkommen über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen
SAINMHÍNIÚ Europäisches Übereinkommen, dessen Anwendung durch das parallele "Übereinkommen von Lugano" IATE:782151 bzw. das "neue Übereinkommen von Lugano" IATE:2224488 auf Island, Norwegen und die Schweiz erstreckt wird TAGAIRT Council-DE, vgl. Beschluss 2009/430/EG betreffend den Abschluss des Übereinkommens über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen im Namen der Gemeinschaft, Ew.1 (ABl. L_339/2007, S.1) CELEX:32007D0712/DE
NÓTA Brüssel, 27.09.1968
International agreement · Air transport
ga an Coinbhinsiún um Eitlíocht Shibhialta TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
ga Coinbhinsiún Chicago TAGAIRT Comhairle-GA
en Chicago Convention on International Civil Aviation | Chicago Convention | Convention on International Civil Aviation | ICAO Convention
SAINMHÍNIÚ The Convention on International Civil Aviation, also known as the Chicago Convention, established the International Civil Aviation Organization (ICAO), a specialized agency of the United Nations charged with coordinating and regulating international air travel. The Convention establishes rules of airspace, aircraft registration and safety, and details the rights of the signatories in relation to air travel. The Convention also exempts air fuels from tax. TAGAIRT Wikipedia, http://en.wikipedia.org/wiki/Convention_on_International_Civil_Aviation [19.04.2010]
NÓTA Signed on 7 December 1944 in Chicago by 52 States.
fr Convention relative à l'aviation civile internationale | Convention de Chicago | Convention sur l'aviation civile internationale | convention de Chicago relative à l'aviation civile internationale
SAINMHÍNIÚ Convention établissant les règles de l'air, les règles pour l'immatriculation des aéronefs, la sécurité, et précisant les droits et devoirs des pays signataires en matière de droit aérien relatif au transport international.<br>Cette convention a instauré l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) [IATE:787691 ], une agence spécialisée des Nations unies qui est chargée de la coordination et la régularisation du transport aérien international.<br>Elle a été signée le 7 décembre 1944 à Chicago par 52 pays et est entrée en vigueur le 4 avril 1947. Depuis, le texte a été révisé neuf fois, en 1947, 1959, 1963, 1969, 1975, 1980, 1997, 2000 et en 2006. TAGAIRT Site web Wikipedia, http://fr.wikipedia.org/wiki/Convention_de_Chicago (12.5.2010)
NÓTA MISC: Signature: 1944.12.07 Chicago. 17 protocoles (voir source) lui ont été annexés !;UPDATED: ERS 24/07/2001
de Abkommen von Chikago über die internationale Zivilluftfahrt | Abkommen über die internationale Zivilluftfahrt | Chicagoer Abkommen | Abkommen von Chicago
SAINMHÍNIÚ Grundlage des internationalen Luftfahrtrechts auf völkerrechtlicher Basis, diente der Gründung der ICAO IATE:787691 ; enthält u.a. Luftverkehrsvorschriften Vorschriften zur Registrierung und Lufttüchtigkeit von Luftfahrzeugen TAGAIRT Council-DE, 1.7.2010, vgl. http://de.wikipedia.org/wiki/Chicagoer_Abkommen
NÓTA am 7.12.1944 in Chicago von 52 Staaten unterzeichnet, findet nur auf die Zivilluftfahrt Anwendung, nicht anwendbar auf Staatsluftfahrzeuge einschl. Luftfahrzeuge im Militär-, Zoll- und Polizeidienst <br> UPD: hm, 1.7.2010
International agreement · Civil law
ga an Coinbhinsiún Dlí Shibhialta maidir le hÉilliú TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en Civil Law Convention on Corruption
SAINMHÍNIÚ convention defining common international rules in the field of civil law and corruption TAGAIRT Council of Europe Treaty Office summary http://www.conventions.coe.int/Treaty/en/Summaries/Html/174.htm (2.5.2012)
NÓTA Signed: Strasbourg, 4.11.1999<br>Entry into force: 1.11.2003<br>European Treaty Series (ETS) No. 174<br>Authentic versions: EN-FR
fr Convention civile sur la corruption
SAINMHÍNIÚ convention définissant pour la première fois des règles communes au niveau international dans le domaine du droit civil et de la corruption TAGAIRT site Council of Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/174.htm (3.4.2012)
NÓTA Signature: 4.11.1999 à Strasbourg<br>Entrée en vigueur: 1.11.2003<br>Conseil de l'Europe; STCE n° 174<br>Versions authentiques: EN-FR<br><br>Egalement dans le cadre du Conseil de l'Europe : "Convention pénale sur la corruption" (cf. IATE:908533 )
de Zivilrechtsübereinkommen über Korruption
NÓTA Strassburg, 04.11.99
International agreement · ENVIRONMENT
en Convention on Civil Liability for Damage Resulting from Activities Dangerous to the Environment
SAINMHÍNIÚ The Convention aims at ensuring adequate compensation for damage resulting from activities dangerous to the environment and also provides for means of prevention and reinstatement. It considers that the problems of adequate compensation for emissions released in one country causing damage in another country are also of an international nature. TAGAIRT Council of Europe Treaty Office summary http://www.conventions.coe.int/Treaty/en/Summaries/Html/150.htm (30.4.2012)
NÓTA Signed: Lugano, 21.6.1993<br>Entry into force: has not yet entered into force to this date (30.4.2012)<br>European Treaty Series (ETS) No. 150<br>Authentic versions: EN-FR
fr Convention sur la responsabilité civile pour les dommages résultant d'activités dangereuses pour l'environnement
SAINMHÍNIÚ convention visant à assurer une réparation adéquate des dommages résultant des activités dangereuses pour l'environnement et prévoyant également des moyens de prévention et de remise en état TAGAIRT site Conseil de l'Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/150.htm (2.4.2012)
NÓTA Signature: 21.6.1993 à Lugano<br>Entrée en vigueur: pas encore entrée en vigueur à cette date (12.4.2012)<br>Conseil de l'Europe; STCE n° 150<br>Versions authentiques: EN-FR
International agreement
ga an Coinbhinsiún um Chinntí chun Teastais Stádais Shibhialta a Cheartú TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
fr Convention relative aux décisions de rectification d'actes de l'état civil
NÓTA MISC: Signature: 1964.09.10 Paris - CIEC-9
de Übereinkommen betreffend die Entscheidungen über die Berichtigung von Einträgen in Personenstandsbüchern (Zivilstandsregistern)
NÓTA CONTEXT: Kontext: Internationale Kommission für das Zivilstandswesen (CIEC).;MISC: Paris, 10.09.1964.
International agreement · LAW
en Parallel Convention | Convention on Jurisdiction and the Enforcement of Judgments in Civil and Commercial Matters | 1988 Lugano Convention
NÓTA The 1988 Convention on Jurisdiction and the Enforcement of Judgments in Civil and Commercial Matters has been replaced by the 2007 Convention on jurisdiction and the <b> recognition </b> and enforcement of judgments in civil and commercial matters ( IATE:2224488 ).
fr Convention parallèle | Convention de Lugano | Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale
SAINMHÍNIÚ Convention parallèle à la convention de Bruxelles, signée entre les pays de l'AELE, à Lugano, le 16.9.1988.
NÓTA Remplacée par la Convention de 2007 [IATE:2224488 ]
de Übereinkommen über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen | Lugano-Übereinkommen von 1988 | Übereinkommen von Lugano
SAINMHÍNIÚ internationales Übereinkommen, mit dem die Anwendung des parallelen "Brüsseler Übereinkommens" IATE:777821 , das dasselbe Rechtsgebiet zum Gegenstand hat, auf Island, Norwegen und die Schweiz erstreckt wurde TAGAIRT Beschluss 2009/430/EG betreffend den Abschluss des Übereinkommens über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen im Namen der Gemeinschaft, Ew.1 (ABl. L_339/2007, S.1) CELEX:32007D0712/DE
NÓTA Lugano, 16.09.1988
International agreement · Justice
ga Coinbhinsiún Lugano 2007 TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en Convention on Jurisdiction and the Recognition and Enforcement of Judgments in Civil and Commercial Matters | 2007 Lugano Convention
SAINMHÍNIÚ Convention replacing the Lugano Convention of 16 September 1988. TAGAIRT Council-EN
NÓTA Concluded in Lugano on 30 October 2007.
fr nouvelle convention de Lugano | Convention concernant la compétence judiciaire, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale | convention de Lugano révisée | convention de Lugano
SAINMHÍNIÚ Convention remplaçant la convention de Lugano du 16 septembre 1988 [IATE:782151 ]. TAGAIRT Conseil de l'UE ( http://register.consilium.europa.eu/pdf/fr/06/st07/st07534.fr06.pdf )
NÓTA Conclue à Lugano le 30 octobre 2007.
de Lugano-Übereinkommen von 2007 | neues Übereinkommen von Lugano | Übereinkommen über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen
SAINMHÍNIÚ internationales Übereinkommen, das das Übereinkommen über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen ("Lugano-Übereinkommen von 1988") IATE:782151 ersetzt TAGAIRT Council-DE
NÓTA Lugano, 30.10.2007
International agreement
International agreement · LAW
ga Coinbhinsiún na Háige TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
ga an Coinbhinsiún ar na Gnéithe Sibhialta a bhaineann le Fuadach Idirnáisiúnta Leanaí TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en Convention on the Civil Aspects of International Child Abduction | Hague Convention of 25 October 1980 on the Civil Aspects of International Child Abduction
SAINMHÍNIÚ multilateral treaty which seeks to protect children from the harmful effects of abduction and retention across international boundaries by providing a procedure to bring about their prompt return TAGAIRT HCCH > Hague Convention of 25 October 1980 on the Civil Aspects of International Child Abduction > Introduction: http://www.hcch.net/index_en.php?act=text.display&tid=21 [12.11.2014]
NÓTA See also: "parental kidnapping" / "parental child abduction" IATE:919196 )
fr Convention sur les aspects civils de l'enlèvement international d'enfants | Convention de La haye du 25 octobre 1980 sur les aspects civils de l'enlèvement international d'enfants | Convention de La Haye de 1980
SAINMHÍNIÚ traité multilatéral conclu dans le cadre de la Conférence de La Haye de droit international privé, qui vise à protéger les enfants des effets nuisibles d'un déplacement ou d'un non retour illicites TAGAIRT Conseil-FR, d'après HCCH http://www.incadat.com/index.cfm?act=text.text&lng=2
NÓTA Signature: 25.10.1980 à La Haye.;XREF: enlèvement parental (A326277).;MISC: la convention vise tous les enlèvements, qu'ils soient commis par un parent ou par un tiers
International agreement · Civil law · Marital status
fr Convention relative à la délivrance de certains extraits d'actes de l'état civil destinés à l'étranger
NÓTA Signature: Paris, 27.9.1956<br>Convention CIEC nº 1<br>Texte FR (seule version authentique): http://www.ciec1.org/Conventions/Conv01.pdf [20.2.2015]<hr>Voir aussi: <i>Commission internationale de l'état civil</i> IATE:777393
de Übereinkommen über die Erteilung gewisser für das Ausland bestimmter Auszüge aus Personenstandsbüchern
NÓTA CONTEXT: Kontext: Internationale Kommission für das Zivilstandswesen (CIEC).;MISC: Paris, 27.09.1956.
International agreement · Civil law
en Convention on the issue of multilingual and coded extracts from civil-status records and multilingual and coded civil-status certificates
NÓTA Signed at Strasbourg on 14 March 2014. Only the French original is authentic. http://ciec1.org/Conventions/Conv34Angl.pdf [20.2.2015]
fr Convention relative à la délivrance d'extraits et de certificats plurilingues et codés d'actes de l'état civil
NÓTA Signature: Strasbourg, 14.3.2014<br>Convention CIEC nº 34<p>Appelée à remplacer progressivement la Convention CIEC nº 16 (cf. art. 17 de la convention et pt 46 du rapport explicatif, http://ciec1.org/Conventions/Conv34.pdf )<hr>Voir aussi:<br>- IATE:777393 <i>Commission internationale de l'état civil</i><br>- IATE:777845 Convention CIEC nº 16
de Übereinkommen über die Ausstellung mehrsprachiger, codierter Auszüge und Bescheinigungen aus Personenstandsregistern
SAINMHÍNIÚ am 26.9.2013 auf der Generalversammlung der CIEC [ IATE:777393 ] in Bern verabschiedetes Übereinkommen (Nr.34), das das Übereinkommen (Nr.16) von 1976 über die Ausstellung mehrsprachiger Auszüge aus Personenstandsbüchern [ IATE:777845 ] ersetzen soll TAGAIRT http://www.personenstandsrecht.de/SharedDocs/Kurzmeldungen/PERS/DE/2013/rs_0913.html [23.3.2015]
NÓTA Das neue Übereinkommen berücksichtigt inzwischen eingetretene Rechtsänderungen in den CIEC-Mitgliedstaaten, so u.a. die Anerkennung gleichgeschlechtlicher Partnerschaften.
International agreement · Civil law · Marital status
ga an Coinbhinsiún maidir le hEisiúint Sleachta Ilteangacha as Taifid Stádais Shibhialta TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en Convention on the Issue of Multilingual Extracts from Civil Status Records
NÓTA Signed at Vienna on 8 September 1976. Only the French original is authentic.
fr Convention relative à la délivrance d'extraits plurilingues d'actes de l'état civil
NÓTA Signature: Vienne, 8.9.1976<br>Convention CIEC nº 16<p>Appelée à être remplacée progressivement par la Convention CIEC nº 34 signée à Strasbourg le 14.3.2014 (cf. art. 17 de la convention CIEC nº 34, et pt 46 du rapport explicatif, http://ciec1.org/Conventions/Conv34.pdf ).<hr>Voir aussi:<br>- IATE:777393 <i>Commission internationale de l'état civil</i><br>- IATE:3564160 Convention CIEC nº 34
de Übereinkommen über die Ausstellung mehrsprachiger Auszüge aus Personenstandsbüchern
SAINMHÍNIÚ am 8. September 1976 in Wien unterzeichnetes Übereinkommen (Nr. 16) der CIEC [ IATE:777845 ], das die Ausstellung mehrsprachiger Auszüge aus dem Geburts-, Ehe- und Sterberegister zur Verwendung im Ausland regelt TAGAIRT http://www.ciec-deutschland.de/SharedDocs/Standardartikel/CIEC-Dokumente/uebereinkommenI/ue16.html [23.3.2015]
NÓTA Soll durch das 2013 in Bern verabschiedete Übereinkommen Nr. 34 [ IATE:3564160 ] ersetzt werden.
International agreement · LAW · Business organisation
en Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Judgements in Civil and Commercial Matters
NÓTA XREF: To be replaced by the Convention on jurisdiction and foreign judgments in civil and commercial matters.;MISC: The Hague, 1971.
fr Convention sur la reconnaissance et l'exécution des jugements étrangers en matière civile et commerciale
SAINMHÍNIÚ convention conclue le 1er février 1971 à La Haye dans le cadre de la Conférence de La Haye de droit international privé<hr>Des travaux ont été lancés dans les années 1990 pour remplacer cette convention. Le projet initial [cf. IATE:917131 ] portait à la fois sur la compétence internationale des tribunaux (travaux qui ont abouti à la conclusion en 2005 de la <i>Convention sur les accords d'élection de for</i> IATE:2216330 ) et sur le volet reconnaissance et exécution des jugements (travaux repris en 2012, avec présentation en 2016 d'un nouvel avant-projet de <i>convention relative à la reconnaissance et l'exécution des jugements en matière civile et commerciale</i> IATE:3570202 ) TAGAIRT Conseil-FR, d'après site de la Conférence de La Haye de droit international privé, https://www.hcch.net/fr/projects/legislative-projects/judgments/the-originating-proposal-1992- [7.9.2016]
NÓTA Signature: La Haye, 1.2.1971<br>Entrée en vigueur: 20.8.1979<br>Version FR: https://www.hcch.net/fr/instruments/conventions/full-text/?cid=78 [7.9.2016]
de Konvention über die Anerkennung und Vollstreckung ausländischer Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen
NÓTA CONTEXT: Kontext: Haager Konferenz für Internationales Privatrecht.;XREF: Ergänzt durch ein Zusatzprotokoll.;MISC: Den Haag, 01.02.1971.
International agreement
ga an Coinbhinsiún maidir le breithiúnais TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en Judgments Convention | Convention on the recognition and enforcement of judgments in civil and commercial matters
NÓTA The Hague Conference on Private International Law's <u>Judgments Project</u>, revived in 2012, produced a new proposed draft text for this planned convention in 2016. <br>See: https://www.hcch.net/en/projects/legislative-projects/judgments [7.6.2016]<p>The initial proposal for an agreement in this area was broader in scope, covering both jurisdiction and foreign judgments [see IATE:917131 ]. It was split in the early 2000s into two parts, the first of which was concluded in 2005 as the Convention on Choice of Court Agreements [ IATE:2216330 ]; the present entry is for the other part, on judgments.<hr>Not to be confused with the Hague Judgments Convention of 1971 (Convention of 1 February 1971 on the Recognition and Enforcement of Foreign Judgments in Civil and Commercial Matters), https://www.hcch.net/en/instruments/conventions/full-text/?cid=78 [22.8.2016]
fr convention sur les jugements | Convention relative à la reconnaissance et à l'exécution des jugements en matière civile et commerciale
SAINMHÍNIÚ projet de convention dans le cadre de la Conférence de La Haye de droit international privé portant sur les aspects de reconnaissance et exécution des jugements TAGAIRT Conseil-FR, d'après site de la Conférence de La Haye de droit international privé, https://www.hcch.net/fr/projects/legislative-projects/judgments/ [7.9.2016]
NÓTA Le projet initial de convention sur les jugements [IATE:917131 ] couvrait également le volet compétence internationale des tribunaux; les travaux sur cet aspect ont abouti à la conclusion en 2005 de la <i>Convention sur les accords d'élection de for</i> [IATE:2216330 ].<hr>Ne pas confondre avec la <i>Convention de 1971 sur la reconnaissance et l'exécution des jugements étrangers en matière civile et commerciale</i> [IATE:778066 ], conclue le 1er février à La Haye. https://www.hcch.net/fr/instruments/conventions/full-text/?cid=78 [7.9.2016]
International agreement · Civil law
ga an Coinbhinsiún maidir le Fianaise a Ghlacadh Thar Lear in Ábhair Shibhialta nó Thráchtála TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en Convention on the Taking of Evidence Abroad in Civil or Commercial Matters
NÓTA MISC: The Hague, 18 March 1970;DIV: ARCHFILE 213
fr Convention sur l'obtention des preuves à l'étranger en matière civile ou commerciale
NÓTA MISC: Signature: 1970.03.18 's-Gravenhage - CODIP-XX
de Übereinkommen über die Beweisaufnahme im Ausland in Zivil- oder Handelssachen
NÓTA CONTEXT: Kontext: Haager Konferenz für Internationales Privatrecht.;MISC: Den Haag, 18.03.1970.
International agreement
en European Convention on Civil Liability for Damage Caused by Motor Vehicles
SAINMHÍNIÚ The Convention introduces stricter liability on a European scale for keepers of vehicles with regard to victims of road accidents. This liability is no longer associated with the concept of "fault" but based on the principle of "risk" due to the very fact of driving the vehicle.The primary objectives of the Convention are to improve the situation of victims of road accidents and to adopt a system acceptable to the majority of member States. TAGAIRT Council of Europe Treaty Office summary http://www.conventions.coe.int/Treaty/en/Summaries/Html/079.htm (25.4.2012)
NÓTA Signed: Strasbourg, 14.5.1973<br>Entry into force: has not yet entered into force to this date (25.4.2012)<br>European Treaty Series (ETS) No. 079<br>Authentic versions: EN-FR
fr Convention européenne sur la responsabilité civile en cas de dommages causés par des véhicules automoteurs
SAINMHÍNIÚ convention introduisant au niveau européen une notion plus stricte de la responsabilité des détenteurs de véhicules au regard des victimes des accidents de la route TAGAIRT site Conseil de l'Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/079.htm (26.3.2012)
NÓTA Signature: 14.5.1973 à Strasbourg<br>Entrée en vigueur : pas encore entrée en vigueur à cette date (12.4.2012)<br>Conseil de l'Europe; STCE n° 079<br>Versions authentiques: EN-FR
International agreement
en European Convention on Compulsory Insurance against Civil Liability in respect of Motor Vehicles
SAINMHÍNIÚ The Convention aims to establish a system of compulsory insurance in respect of civil liability, guaranteeing compensation for victims of damage caused by motor vehicles. TAGAIRT Council of Europe Treaty Office summary http://www.conventions.coe.int/Treaty/en/Summaries/Html/029.htm (24.4.2012)
NÓTA Signed: Strasbourg, 20.4.2959<br>Entry into force: 22.9.1969<br>European Treaty Series (ETS) No. 029<br>Authentic versions: EN-FR
fr Convention européenne relative à l'assurance obligatoire de la responsabilité civile en matière de véhicules automoteurs
SAINMHÍNIÚ convention visant à instaurer un régime d'assurance obligatoire de la responsabilité civile garantissant l'indemnisation des victimes d'accidents causés par des véhicules à moteur TAGAIRT site Conseil de l'Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/029.htm (22.3.2012)
NÓTA Signature: 20.4.1959 à Strasbourg<br>Entrée en vigueur: 22.9.1969<br>Conseil de l'Europe; STCE n° 029<br>Versions authentiques: EN-FR
International agreement · Maritime transport · ENVIRONMENT
ga an Coinbhinsiún um Ola Umair TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en International Convention on Civil Liability for Bunker Oil Pollution Damage | Bunkers Convention
NÓTA CONTEXT: International Maritime Organisation;MISC: ARCHFILE 245 Text of this Convention in OJ L 256/2002, p. 9.
de Bunkeröl-Übereinkommen | Übereinkommen von 2001 über die zivilrechtliche Haftung für Schäden durch Bunkerölverschmutzung
NÓTA MISC: noch nicht ratifiziert Wortlaut des Übereinkommens in ABl. L 256/2002, S. 9.;DIV: RSZ 04/12/2001;UPDATED: fli 9.10.02
International agreement · ENVIRONMENT
ga an Coinbhinsiún Idirnáisiúnta ar Dhliteanas Sibhialta i leith Damáiste ó Ola-Thruailliú TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
ga an Coinbhinsiún um Dhliteanas Sibhialta TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en CLC | Civil Liability Convention | International Convention on Civil Liability for Oil Pollution Damage
SAINMHÍNIÚ The Civil Liability Convention was adopted to ensure that adequate compensation is available to persons who suffer oil pollution damage resulting from maritime casualties involving oil-carrying ships. The Convention places the liability for such damage on the owner of the ship from which the polluting oil escaped or was discharged.
NÓTA MISC: The 1969 Convention is being replaced by its 1992 Protocol as amended in 2000;UPDATED: 30/04/2002
de Haftungsübereinkommen | Internationales Übereinkommen über die zivilrechtliche Haftung für Ölverschmutzungsschäden
NÓTA XREF: ergänzt durch das Internationale Übereinkommen vom 18.12.1971 über die Errichtung eines Internationalen Fonds zur Entschädigung für Ölverschmutzungsschäden. Geändert durch - Protokoll vom 19.11.1976 (BGBl.II, 1980/724); - Protokoll vom 25.05.1984 (BGBl.II, 1988/707); - Protokoll vom 27.11.1992 (BGBl.II, 1994/1150). Neufassung des Internationalen Übereinkommens von 1969 i.d.F. des Protokolls von 1984 - "Haftungsübereinkommen von 1984" (London, 25.05.1984 - BGBl. II, 1988/824).;MISC: Brüssel, 29.11.1969.
International agreement · ENVIRONMENT
en Protocol of 1992 to amend the International Convention on Civil Liability for Oil Pollution Damage, 1969
NÓTA XREF: Protocol of 2003 to the International Convention on the Establishment of an International Fund for Compensation for Oil Pollution Damage, 1992, OJ L 78, 16.3.2004, p. 32-39 (22004A0316(02))
de Protokoll von 1992 zur nderung des Internationalen Übereinkommens von 1969 über die zivilrechtliche Haftung für Ölverschmutzungsschäden
NÓTA XREF: S.a. Übereinkommen vom 29.11.1969.;MISC: London, 27.11.1992.;DIV: CBA 23/04/2004
International agreement · Air transport · UN specialised agency
ga an Prótacal maidir le leasú ar an gCoinbhinsiún um Eitlíocht Shibhialta Idirnáisiúnta TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en Protocol relating to an amendment to the Convention on International Civil Aviation
NÓTA There are numerous documents with this title. See International Civil Aviation Organization (ICAO) > Secretariat > Legal Affairs and External Relations Bureau > Current lists of parties to multilateral air law treaties, http://www.icao.int/secretariat/legal/Lists/Current%20lists%20of%20parties/AllItems.aspx [7.3.2014]
fr Protocole concernant un amendement de la Convention relative à l'aviation civile internationale | Protocole portant amendement de la Convention relative à l'aviation civile internationale
SAINMHÍNIÚ ajout de l'article 3bis. ; ;
NÓTA MISC: Protocole signé le 29/09/1995 à Montréal; modification de la clause finale en rapport avec la traduction arabe de la Convention ; MISC: Protocole signé le 01/10/1998 à Montréal; modification de la clause finale en rapport avec la traduction chinoise de la Convention
de Protokoll zur Änderung des Abkommens über die internationale Zivilluftfahrt
NÓTA XREF: Abkommen über die internationale Zivilluftfahrt IATE:777785
International agreement · Air transport
ga an Prótacal maidir le hAerárthaí Sibhialta TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en Protocol to the European Convention on Consular Functions relating to Consular Functions in respect of Civil Aircraft
NÓTA Signed: Paris, 11.12.1967<br>Entry into force: has not yet entered into force to this date (25.4.2012)<br>European Treaty Series (ETS) No. 061B<br>Authentic versions: EN-FR
fr Protocole à la Convention européenne sur les fonctions consulaires relatif aux fonctions consulaires en matière d'aviation civile
SAINMHÍNIÚ protocole aux termes duquel les dispositions des articles 28 à 41 de la Convention [IATE:855378 ]s'appliquent également en ce qui concerne l'aviation civile, dans la mesure où elles sont susceptibles d'être appliquées TAGAIRT site Conseil de l'Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/061.htm (26.3.2012)
NÓTA Signature: 11.12.1967 à Paris<br>Entrée en vigueur: pas encore entré en vigueur à cette date (12.4.2012)<br>Conseil de l'Europe; STCE n° 061B<br>Versions authentiques: EN-FR
International agreement · Nuclear energy
ga Coinbhinsiún Vín ar Dhliteanas Sibhialta i leith Damáiste Núicléach TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en Vienna Convention on Civil Liability for Nuclear Damage
NÓTA Date of adoption: 21 May 1963<br>Date of entry into force: 12.11.1977<br>Amended by a Protocol in 1997, http://www.iaea.org/Publications/Documents/Infcircs/1998/infcirc566.shtml [10.9.2012]<br>Supplemented by another convention, also in 1997, http://www.iaea.org/Publications/Documents/Infcircs/1998/infcirc567.shtml [10.9.2012]
de Wiener Übereinkommen über die Haftung gegenüber Dritten auf dem Gebiet der Kernenergie
NÓTA CONTEXT: Kontext: Internationale Atomenergie-Organisation (IAEO).;MISC: Wien, 21.05.1963.
Lógó gaois.ie
gaois.ie