Léim go dtí an príomhábhar
BUNACHAR TÉARMAÍOCHTA
Scríobh focal nó frása i nGaeilge nó i mBéarla.

Téarmaíocht IATE

International agreement · ENVIRONMENT · Natural resources
ga Coinbhinsiún OPRC TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en OPRC Convention | International Convention on Oil Pollution Preparedness, Response and Cooperation
NÓTA XREF: The ESBJERG Declaration, 1995, p. 92 (F), uses the short title "Convention OPRC" even in French.
International agreement · Tariff policy
en HS Convention | International Convention on the Harmonised Commodity Description and Coding System | International Convention on the Harmonised System
NÓTA Concluded under the auspices of the World Customs Organization (WCO) in Brussels on 14 June 1983. The EC is a Contracting Party to the Convention.
fr Convention sur le Système harmonisé | Convention sur le SH | Convention internationale sur le Système harmonisé de désignation et de codification des marchandises
NÓTA Bruxelles, 14.06.1983<br>( http://www.wcoomd.org/ie/fr/Conventions/conventions.html )<br>Conclue dans le cadre de l'Organisation mondiale des douanes (OMD).<br>La CE est Partie contractante à la convention.
de Internationales Übereinkommen über das harmonisierte System zur Bezeichnung und Codierung der Waren
NÓTA CONTEXT: Kontext: Rat für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens (RZZ).;MISC: Brüssel, 14.06.1983.
International agreement · Land transport
en International Convention concerning the Carriage of Passengers and Luggage by Rail | CIV
NÓTA This Convention was replaced in 1985 by the Convention concerning International Carriage by Rail (COTIF) signed in Berne in 1980. See IATE:784253 .<p>Appendix A to COTIF, the Uniform Rules concerning the Contract of International Carriage of Passengers by Rail, is also referred to using the abbreviation CIV. See IATE:844440 .
fr CIV | Convention internationale concernant le transport des voyageurs et des bagages par chemins de fer
NÓTA Remplacée en 1985 par la Convention relative aux transports internationaux ferroviaires (COTIF) signée à Berne le 9 mai 1980. Voir IATE:784253 .<p>L'abréviation CIV est également utilisée pour Appendice A à la COTIF, les Règles uniformes concernant le Contrat de transport international ferroviaire des voyageurs. Voir IATE:844440 .
de IUEP | CIV | Internationales Übereinkommen über den Eisenbahn- Personen- und Gepäckverkehr
SAINMHÍNIÚ Ersetzt das gleichnamige Übereinkommen von 1961. Wird seinerseits (zusammen mit dem CIM-Übereinkommen) ersetzt durch das Übereinkommen vom 9.5.1980 über den internationalen Eisenbahnverkehr (COTIF); s. Fundstellennachweis B.
NÓTA MISC: Bern, 7.2.1970
International agreement · Natural resources
ga an Coinbhinsiún idirnáisiúnta maidir le cuardach agus tarrtháil ar muir TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en International Convention on Maritime Search and Rescue
NÓTA For the history of the Convention, see: http://www.imo.org/conventions/contents.asp?doc_id=653&topic_id=257 (25.8.2009)
de Internationales Übereinkommen über den Such- und Rettungsdienst auf See (SAR)
NÓTA CONTEXT: Kontext: Internationale Seeschiffahrtsorganisation (IMO). 1979. 12 1979.;MISC: Hamburg, 27.04.1979.
International agreement
ga an Coinbhinsiún Idirnáisiúnta um Chosaint Éan TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
fr Convention internationale pour la protection des oiseaux
NÓTA MISC: Signature: 1950.10.18 Paris
International agreement · Natural resources
ga an Coinbhinsiún idirnáisiúnta maidir le dliteanas úinéirí longa farraige a theorannú TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en International Convention relating to the Limitation of the Liability of Owners of Seagoing Ships
SAINMHÍNIÚ This Treaty was signed in Brussels on 10.10.1957.
NÓTA DIV: ARCHFILE No 208
de Internationales Übereinkommen über die Beschränkung der Haftung der Eigentümer von Seeschiffen
NÓTA CONTEXT: Kontext: Zwischenstaatliche Beratende Seeschiffahrtsorganisation (IMCO).;XREF: Ersetzt durch das Übereinkommen vom 19.11.1976 über die Beschränkung der Haftung für Seeforderungen.;MISC: Brüssel, 10.10.1957.
International agreement · Rights and freedoms · United Nations
ga Coinbhinsiún Idirnáisiúnta maidir le Gach Cineál Idirdhealaithe Chiníoch a Dhíothú TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination | ICERD
SAINMHÍNIÚ convention committing its members to eliminating racial discrimination and promoting understanding among all races TAGAIRT COM-EN, based on:<BR>Wikipedia > International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination, https://en.wikipedia.org/wiki/International_Convention_on_the_Elimination_of_All_Forms_of_Racial_Discrimination [22.6.2018]
NÓTA Opened for signature: New York, 7.3.1966<br>Entry into force: 4.1.1969<HR> Not to be confused with: <LI><I>Committee on the Elimination of Racial Discrimination</I> [ IATE:125410 ]
fr Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale
NÓTA Adoption: New York, 21.12.1965<br>Entrée en vigueur: 4.1.1969<br>Version FR: https://www.admin.ch/opc/fr/classified-compilation/19650268/index.html [16.1.2019]
International agreement · ENVIRONMENT
fr Convention internationale de 1971 portant création d'un fonds international d'indemnisation pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures
NÓTA Bruxelles, 18.12.1971. Cette convention a été modifiée par le Protocole de 1992 pour donner lieu à une nouvelle Convention et à un nouveau Fonds (Fonds de 1992). La Convention de 1971 a expiré le 24.05.2002.
de Internationales Übereinkommen über die Errichtung eines Internationalen Fonds zur Entschädigung für Ölverschmutzungsschäden | Fondsübereinkommen
NÓTA XREF: ergänzt das Internationale Übereinkommen vom 29.11.1969 über die zivilrechtliche Haftung für Ölverschmutzungsschäden; geändert durch: a) Protokoll vom 19.11.1976 (BGBl.II, 1980/729); b) Protokoll vom 25.05.1984 (BGBl.II, 1988/724); c) Protokoll vom 27.11.1992 (BGBl.II, 1994/1150) S. auch Internationales Übereinkommen vom 29.11.1969 über die zivilrechtliche Haftung für Ölverschmutzungsschäden (Brüssel, 29.11.1969 - Sammlung Multilaterale Verträge, Serie A, Nr. 48/657). Neufassung des Internationalen Übereinkommens von 1971 i.d.F. des Protokolls von 1984 - "Fondsübereinkommen von 1984" (BGBl.II, 1988/839).;MISC: Brüssel, 18.12.1971.;DIV: HK.
International agreement · Fisheries
ga ICNAF TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
ga an Coinbhinsiún Idirnáisiúnta um Iascach an Atlantaigh Thiar Thuaidh TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en International Convention for the Northwest Atlantic Fisheries
SAINMHÍNIÚ convention which established the <i>International Commission for the Northwest Atlantic Fisheries (ICNAF)</i> [ IATE:787357 ] TAGAIRT Council-EN, based on: Northwest Atlantic Fisheries Organisation > NAFO Convention http://www.nafo.int/about/frames/about.html [5.10.2016]
NÓTA Entry into force: 3 July 1950<p>Replaced by the new <i>Convention on Future Multilateral Cooperation in the Northwest Atlantic Fisheries</i> [ IATE:760948 ] on 24 October 1978.
fr ICNAF | Convention internationale sur les pêcheries de l'Atlantique Nord-Ouest
SAINMHÍNIÚ Remplacée par la Convention sur la future coopération multilatérale dans les pêches de l'Atlantique du Nord-Ouest, IATE:760948
de ICNAF | Internationales Übereinkommen über die Fischerei im Nordwestatlantik
NÓTA XREF: Ersetzt durch das Übereinkommen vom 24.10.1978 über die künftige multilaterale Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Fischerei im Nordwestatlantik [ IATE:760948 ]. MISC: Washington, 8.2.1949.
International agreement · Fisheries
ga an Coinbhinsiún Idirnáisiúnta um Shábháilteacht Soithí Iascaireachta TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
ga Coinbhinsiún Torremolinos TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en International Convention for the Safety of Fishing Vessels | Torremolinos Convention
SAINMHÍNIÚ International Maritime Organisation.
de Internationales Übereinkommen über die Sicherheit von Fischereifahrzeugen | Übereinkommen von Torremolinos
NÓTA CONTEXT: Kontext: Internationale Seeschiffahrtsorganisation (IMO).;MISC: Torremolinos, 02.04.1977.
International agreement · ENVIRONMENT
ga an Coinbhinsiún Idirnáisiúnta ar Dhliteanas Sibhialta i leith Damáiste ó Ola-Thruailliú TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
ga an Coinbhinsiún um Dhliteanas Sibhialta TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en CLC | Civil Liability Convention | International Convention on Civil Liability for Oil Pollution Damage
SAINMHÍNIÚ The Civil Liability Convention was adopted to ensure that adequate compensation is available to persons who suffer oil pollution damage resulting from maritime casualties involving oil-carrying ships. The Convention places the liability for such damage on the owner of the ship from which the polluting oil escaped or was discharged.
NÓTA MISC: The 1969 Convention is being replaced by its 1992 Protocol as amended in 2000;UPDATED: 30/04/2002
de Haftungsübereinkommen | Internationales Übereinkommen über die zivilrechtliche Haftung für Ölverschmutzungsschäden
NÓTA XREF: ergänzt durch das Internationale Übereinkommen vom 18.12.1971 über die Errichtung eines Internationalen Fonds zur Entschädigung für Ölverschmutzungsschäden. Geändert durch - Protokoll vom 19.11.1976 (BGBl.II, 1980/724); - Protokoll vom 25.05.1984 (BGBl.II, 1988/707); - Protokoll vom 27.11.1992 (BGBl.II, 1994/1150). Neufassung des Internationalen Übereinkommens von 1969 i.d.F. des Protokolls von 1984 - "Haftungsübereinkommen von 1984" (London, 25.05.1984 - BGBl. II, 1988/824).;MISC: Brüssel, 29.11.1969.
International agreement · International organisation · TRANSPORT · Maritime transport · ENVIRONMENT
en International Convention on Liability and Compensation for Damage in Connection with the Carriage of Hazardous and Noxious Substances by Sea | HNS Convention | International convention on liability and compensation for damage in connection with the carriage of hazardous and noxious substances by sea, 1996 | International Convention on Liability and Compensation for Damage in Connection with the Carriage of Hazardous and Noxious Substances by Sea, 2010
SAINMHÍNIÚ international convention aiming to ensure adequate, prompt and effective compensation for damage to persons and property, costs of clean up and reinstatement measures and economic losses resulting from the maritime transport of hazardous and noxious substances TAGAIRT The HNS Convention and the 2010 Prototol, http://hnsconvention.org/Pages/TheConvention.aspx (31.10.2014)
NÓTA Once the 2010 HNS Protocol [ IATE:3562791 ] enters into force, the 1996 Convention, as amended by the 2010 Protocol, will be called: "the International Convention on Liability and Compensation for Damage in Connection with the Carriage of Hazardous and Noxious Substances by Sea, 2010".<br>Ref.: IOPC Funds > HNS Convention > The Convention, http://www.hnsconvention.org/Pages/TheConvention.aspx [11.11.2014]<hr>See also HNS [ IATE:880642 ].
fr Convention internationale de 1996 sur la responsabilité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereuses | Convention SNPD | Convention HNS | convention internationale sur la responsabillité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereuses | Convention internationale de 2010 sur la responsabilité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereuses
SAINMHÍNIÚ convention internationale ayant pour objet de garantir une indemnisation convenable, prompte et efficace pour les dommages aux personnes et aux biens, le coût des opérations de nettoyage, les mesures de remise en état et les pertes économiques liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereuses (SNPD) TAGAIRT La Convention SNPD telle que modifiée par le Protocole SNPD de 2010, septembre 2010, http://www.iopcfunds.org/uploads/tx_iopcpublications/HNS_2010_f.pdf (28.10.2014)
NÓTA Une fois le Protocole SNPD de 2010 [IATE:3562791 ] entré en vigueur, la Convention de 1996, telle que modifiée par ledit Protocole, s'intitulera la "Convention internationale de 2010 sur la responsabilité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereuses"<br>Source: Convention SNPD de 2010, Avant-propos, http://www.imo.org/Publications/Documents/Attachments/IA479F.pdf (28.10.2014)<br><br>Voir aussi: <br>- SNPD [IATE:880642 ]
de Internationales Übereinkommen über Haftung und Entschädigung für Schäden bei der Beförderung schädlicher und gefährlicher Stoffe auf See | Internationales Übereinkommen von 1996 über Haftung und Entschädigung für Schäden bei der Beförderung schädlicher und gefährlicher Stoffe auf See | HNS-Übereinkommen | Internationales Übereinkommen von 2010 über Haftung und Entschädigung für Schäden bei der Beförderung schädlicher und gefährlicher Stoffe auf See
SAINMHÍNIÚ auf einer von der IMO [ IATE:800404 ] organisierten internationalen Konferenz im Mai 1996 in London verabschiedetes Übereinkommen, das Schäden abdeckt, die bei der Beförderung schädlicher und gefährlicher Stoffe [ IATE:880642 ] auf See entstehen TAGAIRT Council-DE nach Website IOPC Funds http://hnsconvention.org/Pages/TheConvention.aspx [14.11.2014]
NÓTA Wegen ungenügender Anzahl von Ratifizierungen nicht in Kraft getreten. Wurde 2010 durch ein Protokoll [ IATE:3562791 ] geändert, das die Hindenisse, die der Ratifizierung bislang entgegenstanden, beseitigen soll.
International agreement · International trade
ga an Comhaontú Idirnáisiúnta maidir le Siúit agus Táirgí Siúite (1989) TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
fr Accord international sur le jute et les articles en jute (1989)
NÓTA MISC: Signature: 1989.11.03 Genève
de Internationales Übereinkommen über Jute und Juteerzeugnisse (1989)
NÓTA MISC: Genf,03.11.1989.;DIV: Ersetzt das Übereinkommen von 1982 Über Jute und Juteerzeugnisse (s. Sammlung Multilaterale Verträge, Serie A, Nr.67/840 oder AB 8.7.1983 (L 185).
International agreement · Deterioration of the environment
ga an Coinbhinsiún Idirnáisiúnta um Idirghabháil ar an Mórmhuir i gcás Taismí ó Ola-Thruailliú TAGAIRT 15/77/4 Alt 1 ;<P>Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
de Internationales Übereinkommen über Massnahmen auf Hoher See bei Ölverschmutzungsunfällen
NÓTA CONTEXT: Kontext: Zwischenstaatliche Beratende Seeschiffahrtsorganisation (IMCO).;XREF: Ergänzt durch das Protokoll vom 02.11.1972 über Massnahmen auf Hoher See bei Fällen von Verschmutzung durch andere Stoffe als Öl.;MISC: Brüssel, 29.11.1969.
International agreement · International trade · Milk product
ga an Comhaontú idirnáisiúnta déiríochta TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
fr Arrangement international sur le secteur laitier
SAINMHÍNIÚ 1994; remplace l'"Arrangement international concernant le secteur laitier" de 1979
NÓTA MISC: Signature: 1994.04.15 Marrakesh
de Internationales Übereinkommen über Milcherzeugnisse
NÓTA CONTEXT: Kontext: Uruguay-Runde (Ergebnisse).;XREF: Dieses Übereinkommen ändert und ersetzt die Internationale Übereinkunft von 1979 über Milcherzeugnisse (Tokio-Runde).;MISC: Marrakesch, 15.04.1994.
International agreement · Maritime and inland waterway transport
en STCW Convention | International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers
SAINMHÍNIÚ prescribes minimum standards relating to training, certification and watchkeeping for seafarers which countries are obliged to meet or exceed. TAGAIRT International Maritime Organisation, http://www.imo.org/About/Conventions/ListOfConventions/Pages/International-Convention-on-Standards-of-Training,-Certification-and-Watchkeeping-for-Seafarers-(STCW).aspx [06.11.2012]
NÓTA Previous to 1978 the standards of training, certification and watchkeeping of officers and ratings were established by individual governments, usually without reference to practices in other countries. As a result standards and procedures varied widely, even though shipping is the most international of all industries. By December 2000, the STCW Convention had 135 Parties, representing 97.53 percent of world shipping tonnage.
fr Convention internationale sur les normes de formation des gens de mer, de délivrance des brevets et de veille | Convention STCW
SAINMHÍNIÚ convention adoptée en 1978 par l'OMI, qui établit des normes minimales internationalement admises applicables aux gens de mer TAGAIRT OMI; http://www.imo.org/About/Conventions/ListOfConventions/Pages/International-Convention-on-Standards-of-Training,-Certification-and-Watchkeeping-for-Seafarers-(STCW).aspx [6.11.2012]
de Internationales Übereinkommen über Normen für die Ausbildung, die Erteilung von Befähigungszeugnissen und den Wachdienst von Seeleuten | STCW-Übereinkommen
SAINMHÍNIÚ Übereinkommen der IMO IATE:800404 mit dem Ziel, alle Seeleute ihrem Arbeitsumfeld entsprechend auf einen international vereinbarten Mindeststandard in Bezug auf ihre Arbeitsqualifikation zu bringen TAGAIRT Vgl. Wasser- und Schifffahrtsverwaltung des Bundes (DE) http://www.wsv.bund.de/Schifffahrt/Seeschifffahrt/Sicherheitskonzept_Deutsche_Kueste/index.htm (21.06.10)
NÓTA London, 7.7.1978 ("STCW 78"); aktuell gültig ist die erweiterte Fassung von 1995 ("STCW 95");<br>UPD: aka 21.06.10
International agreement · International trade
ga Socrú maidir le Feoil Bhuaibheach TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
fr Accord international sur la viande bovine
SAINMHÍNIÚ Accord annexé à l'accord instituant l'OMC.
NÓTA MISC: Signature: 1994.04.15 Marrakesh
de Internationales Übereinkommen über Rindfleisch
NÓTA Marrakesch, 15.04.1994.; DIV: fl 07/02/07
International agreement
ga an Coinbhinsiún Custaim maidir le Coimeádáin TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
fr Convention douanière relative aux conteneurs (1972)
NÓTA MISC: Signature: 1972.12.02 Genève
International agreement · LAW
ga an Coinbhinsiún Idirnáisiúnta maidir le Coimeádáin Shábháilte TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
ga CSC TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
de Internationales Übereinkommen über sichere Container | CSC
NÓTA CONTEXT: Vereinte Nationen und Zwischenstaatliche Beratende Seeschiffahrtsorganisation (IMCO)/Internationale Seeschiffahrtsorganisation (IMO);MISC: Genf, 2.12.1972
International agreement · Air transport
ga an Coinbhinsiún Idirnáisiúnta maidir le Comhoibriú um Shábháilteacht na hAerloingseoireachta TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
fr Convention internationale de coopération pour la sécurité de la navigation aérienne "Eurocontrol" | Convention Eurocontrol
NÓTA MISC: Signature: 1960.12.13 Brussel/Bruxelles; texte de la Convention sur <http://www.admin.ch/ch/f/rs/i7/0.748.05.fr.pdf>
de Internationales Übereinkommen über Zusammenarbeit zur Sicherung der Luftfahrt "EUROCONTROL" | EUROCONTROL-Übereinkommen
NÓTA XREF: Ergänzt und geändert durch: - Zusatzprotokoll vom 06.07.1970 zum Übereinkommen (Sammlung Multilaterale Verträge, Serie A, Nr. 42/568); - Protokoll vom 21.11.1978 zur Änderung des Zusatzprotokolls (BGBl.II, 1980/1446); - Protokoll vom 12.02.1981 zur Änderung des Übereinkommens (Sammlung Multilaterale Verträge, Serie A, Nr. 64/831): enthält Satzung der durch Artikel 1 des Übereinkommens eingesetzten Agentur (Anlage 1) sowie (ab S. 439) Neufassung der Bestimmungen des Übereinkommens.;MISC: Brüssel, 13.12.1960.;DIV: HK.
International agreement · International trade
ga an Comhaontú Idirnáisiúnta maidir le Siúit agus Táirgí Siúite (1982) TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
de Internationales Übereinkommen von 1982 über Jute und Juteerzeugnisse
SAINMHÍNIÚ Genf, 1.10.1982. JO L 185/83.
NÓTA CONTEXT: CNUC.;XREF: jetzt Übereinkommen von 1989 (A167936)
International agreement · Oleaginous plant
ga an Comhaontú Idirnáisiúnta maidir le hOla Olóige agus Ológa Boird, 1986 TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
de Internationales Übereinkommen von 1986 über Olivenöl und Tafeloliven
NÓTA XREF: Ersetzt das Internationale Olivenöl-Übereinkommen von 1979 (ABl. L327/79, S.1)<br>MISC: Genf, 01.07.1986.
International trade
ga Comhaontú Idirnáisiúnta maidir le Siúit agus Táirgí Siúite TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
ga an Comhaontú idirnáisiúnta maidir le siúit TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en International Agreement on Jute and Jute Products | IJA | International Jute Agreement
NÓTA XREF: See Supplement to English Division's F/E Glossary, 8th edition, p. 7
International agreement · EU relations
ga an Coinbhinsiún um aontú rialacha áirithe maidir le longa farraige a ghabháil TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
ga an Coinbhinsiún Idirnáisiúnta maidir le longa farraige a ghabháil TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
de Internationales Übereinkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über den Arrest in Seeschiffe
NÓTA MISC: Brüssel, 10.05.1952. 10 nicht "Seeschiffen"!! ("Arrest" hier im Sinne von "Beschlagnahme").
International agreement · ENERGY
ga an Comhaontú maidir le Clár Idirnáisiúnta Fuinnimh TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en Agreement on an International Energy Programme
NÓTA MISC: Paris, 18.11.1974.;DIV: ARCHFILE60
fr Accord relatif à un programme international de l'énergie
NÓTA MISC: Signature: 1974.11.18 Paris
de Übereinkommen über ein Internationales Energieprogramm
NÓTA CONTEXT: Kontext: OCDE.;MISC: Paris, 18.11.1974.
Lógó gaois.ie
gaois.ie