Léim go dtí an príomhábhar
BUNACHAR TÉARMAÍOCHTA
Scríobh focal nó frása i nGaeilge nó i mBéarla.

Téarmaíocht IATE

International agreement · International law · United Nations
ga Coinbhinsiún na Náisiún Aontaithe maidir le Dlí na Farraige TAGAIRT Rialachán (AE) 2017/2403 maidir le bainistiú inbhuanaithe a dhéanamh ar chabhlaigh iascaireachta sheachtracha, agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1006/2008 ón gComhairle, CELEX:32017R2403/GA ;<P>Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
ga Coinbhinsiún maidir le Dlí na Farraige TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en LOSC | LOS Convention | Law of the Sea Convention | United Nations Convention on the Law of the Sea | UNCLOS
NÓTA Signed: Montego Bay (Jamaica), 10.12.1982 <br>Entry into force: 16.11.1994<hr>Not to be confused with the UN <b>Conference</b> on the Law of the Sea [ IATE:791331 ]
fr Convention des Nations unies sur le droit de la mer | convention de Montego Bay | CNUDM
SAINMHÍNIÚ convention conclue sous les auspices des Nations unies dans le cadre de la troisième Conférence sur le droit de la mer (UNCLOS III).<br>Elle a été complétée en 1994 par un <i>Accord relatif à l'application de la partie XI de la Convention</i> (IATE:885249 ) TAGAIRT Conseil-FR, d'après UNTERM https://unterm.un.org/UNTERM/display/Record/UNHQ/NA/c291257 [25.4.2016]
NÓTA Signature: Montego-Bay (Jamaïque), 10.12.1982.<br>Entrée en vigueur: 16.11.1994.<br>Version-FR http://www.un.org/Depts/los/convention_agreements/texts/unclos/unclos_f.pdf [25.4.2016]<hr>Ne pas confondre "Convention..." et "Conférence...".<br>Voir aussi: <i>Conférence des Nations unies sur le droit de la mer</i> IATE:791331 .
de VN-Seerechtsübereinkommen | SRÜ | Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen
NÓTA Montego Bay, 10.12.1982; Inkrafttreten: 16.11.1994
International agreement · EU relations · Fisheries · United Nations
en UNFSA | 1995 UN Fish Stocks Agreement | UN Fish Stocks Agreement | Agreement for the Implementation of the Provisions of the United Nations Convention on the Law of the Sea of 10 December 1982 relating to the Conservation and Management of Straddling Fish Stocks and Highly Migratory Fish Stocks | 1995 United Nations agreement concerning the conservation and management of straddling stocks and highly migratory fish stocks
SAINMHÍNIÚ agreement setting out principles for the conservation and management of straddling fish stocks and highly migratory fish stocks and establishing that such management must be based on the precautionary approach and the best available scientific information TAGAIRT UN > Ocean Affairs and the Law of the Sea > Overview of the United Nations Agreement for the Implementation of the Provisions of the United Nations Convention on the Law of the Sea of 10 December 1982 relating to the Conservation and Management of Straddling Fish Stocks and Highly Migratory Fish Stocks, http://www.un.org/Depts/los/convention_agreements/convention_overview_fish_stocks.htm [4.5.2018]
NÓTA Signed: New York, 4.8.1995 <br>Entry into force: 11.12.2001
International agreement · EU relations · Public international law
fr Accord relatif à l'application de la partie XI de la Convention des Nations unies sur le droit de la mer
NÓTA Signature: New York, 28.7.1994 <br>Entrée en vigueur: 28.7.1996<br><br>Accord signé le 28 juillet 1994 à New York.<br>Version-FR https://treaties.un.org/Pages/ViewDetails.aspx?src=IND&mtdsg_no=XXI-6-a&chapter=21&clang=_fr [21.11.2017]<hr>Voir aussi: "<i>Convention des Nations unies sur le droit de la mer</i>" IATE:777920 .
de Übereinkommen zur Durchführung des Teils XI des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen
NÓTA XREF: S.a. Seerechtsübereinkommen vom 10.12.1982.;MISC: New York, 28.07.1994.
INTERNATIONAL RELATIONS
ga Bundlí Shainréigiún Riaracháin Macao, Daonphoblacht na Síne TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en Basic Law of the Macao Special Administrative Region of the People' s Republic of China
NÓTA Adopted by the Eighth National People's Congress at its First Session on 31 March 1993.
EUROPEAN UNION · European Monetary System
ga Fodhlíthe um an Sásra Cobhsaíochta Eorpach TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
LAW
ga rogha an dlí is infheidhme TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en choice of law | choice of the applicable law
SAINMHÍNIÚ Designation by the parties of the law applicable to the contract. TAGAIRT COUNCIL-EN; see 1980 Rome Convention on the law applicable to contractual obligations (consolidated version), Art. 3(1) CELEX:41998A0126(02)
NÓTA See also "choice of court" IATE:782819 and "freedom of choice" IATE:783126 .
fr choix de la loi applicable | choix de la loi
SAINMHÍNIÚ désignation, par les parties à un contrat, de la loi régissant ledit contrat TAGAIRT Conseil-FR
de Wahl des anzuwendenden Rechts | Rechtswahl
SAINMHÍNIÚ Regelung des internationalen Privatrechts, nach der die Vertragsparteien die für eine vertragliche Vereinbarung maßgebende Rechtsordnung frei festzulegen können TAGAIRT Council-DE nach: Deutsches Rechtslexikon (2. Aufl. München 1992)
NÓTA Syn: "freie Rechtswahl" IATE:783126 ; DIV: cba, 20.09.2007; UPD: RSZ, 28.9.07
Parliament · EU institution · Institutional structure
fr commission d'enquête sur les "Panama papers" | Commission d'enquête chargée d'examiner les allégations d'infraction et de mauvaise administration dans l'application du droit de l'Union en matière de blanchiment de capitaux, d'évasion fiscale et de fraude fiscale | Commission d'enquête sur le blanchiment de capitaux, l'évasion fiscale et la fraude fiscale | commission PANA
SAINMHÍNIÚ commission d'enquête instaurée en vertu de l'article 198 du règlement du Parlement européen pour enquêter sur les "Panama papers", qui ont révélé des informations détaillées concernant des entreprises offshore et leurs bénéficiaires effectifs TAGAIRT PE-FR, d'après le site du Parlement européen, Actualités, Communiqués de presse, http://www.europarl.europa.eu/news/fr/news-room/20160414IPR23111/Commission-d'enqu%C3%AAte-du-Parlement-europ%C3%A9en-sur-les-Panama-papers [26.5.2016]
mul 02A90 | PANA
International agreement
International agreement · Defence
ga an Coinbhinsiún maidir le Dlíthe agus Nósanna an Chogaidh ar Talamh (1907) TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
fr Convention concernant les lois et coutumes de la guerre sur terre (1907)
NÓTA MISC: Signature: 1907.10.18 's-Gravenhage
de Abkommen betreffend die Gesetze und Gebräuche des Landkriegs (1907)
NÓTA CONTEXT: Kontext: Zweite Haager Friedenskonferenz, 1907.;MISC: Den Haag, 18.10.1907.
International agreement
de Übereinkommen über die Zuständigkeit der Behörden und das anzuwendende Recht auf dem Gebiet des Schutzes von Minderjährigen
NÓTA CONTEXT: Kontext: Haager Konferenz für Internationales Privatrecht.;XREF: Ersetzt das Abkommen vom 12.06.1902 zur Regelung der Vormundschaft über Minderjährige.;MISC: Den Haag, 05.10.1961.
International agreement · Financial institutions and credit
ga an Coinbhinsiún maidir le heasaontachtaí áirithe dlíthe a shocrú i ndáil le seiceanna TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
Public safety · International agreement
ga Coinbhinsiún maidir le haontú rialacha áirithe dlí i dtaca le cúnamh agus tarrthálas ar muir TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en Convention for the Unification of Certain Rules of Law relating to Assistance and Salvage at Sea
NÓTA Signed at Brussels, 23 September 1910. Not to be confused with the International Convention on Salvage IATE:844591 .
de Übereinkommen zur einheitlichen Feststellung von Regeln über die Hilfsleistung und Bergung in Seenot
NÓTA CONTEXT: Zwischenstaatliche Beratende Seeschiffahrtsorganisation (IMCO);XREF: Wird ersetzt durch das Internationale Bergungsübereinkommen vom 28.04.1989.;MISC: Brüssel, 23.09.1910.
Civil law
ga an Coinbhinsiún Nordach 1977 TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
fr Convention nordique de 1977 | convention du 11 octobre 1977 entre le Danemark, la Finlande, l'Islande, la Norvège et la Suède relative à la reconnaissance et à l'exécution des jugements en matière civile
SAINMHÍNIÚ La Convention nordique de 1977 est l'une des deux conventions nordiques en matière de droit privé, l'autre étant la Convention nordique de 1931 [ IATE:3550946 ].
de Nordisches Übereinkommen von 1977 | Übereinkommen vom 11. Oktober 1977 zwischen Dänemark, Finnland, Island, Norwegen und Schweden über die Anerkennung und Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivilsachen
NÓTA eines der beiden Nordischen Übereinkommen zum Privatrecht;<br>XREF: Nordisches Übereinkommen von 1931 IATE:3550946 ;<br>DIV: aka 8.09.14
International agreement · Civil law
fr Convention concernant la compétence, la loi applicable, la reconnaissance, l'exécution et la coopération en matière de responsabilité parentale et de mesures de protection des enfants | Convention sur la protection des enfants | CPE
NÓTA CONTEXT: Conférence de La Haye de droit international privé;MISC: signature : 19.10.1996, s'Gravenhage;UPDATED: FF 04/07/2002; nen 17/06/2003
International agreement
ga an Coinbhinsiún maidir le Neamhréireacht Dlíthe a bhaineann le Foirm Diúscairtí Tiomnacha TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en Convention on the Conflicts of Law relating to the Form of Testamentary Dispositions
NÓTA The Hague, 5 October 1961.<br>Led to Wills Act 1963 http://www.legislation.gov.uk/ukpga/1963/44/introduction [27.06.2011]
fr Convention sur les conflits de lois en matière de forme des dispositions testamentaires
NÓTA MISC: Signature: 1961.10.05 's-Gravenhage - CODIP-XI
de Übereinkommen über das auf die Form letztwilliger Verfügungen anzuwendende Recht
NÓTA CONTEXT: Kontext: Haager Konferenz für Internationales Privatrecht.;MISC: Den Haag, 05.10.1961.
International agreement
ga an Coinbhinsiún maidir leis an Dlí is Infheidhme ar Oibleagáidí Cothabhála i leith Leanaí TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
fr Convention sur la loi applicable aux obligations alimentaires envers les enfants
NÓTA MISC: Signature: 1956.10.24 's-Gravenhage - CODIP-VIII
de Übereinkommen über das auf Unterhaltsverpflichtungen gegenüber Kindern anzuwendende Recht
NÓTA CONTEXT: Kontext: Haager Konferenz für Internationales Privatrecht.;XREF: Ersetzt durch das Übereinkommen vom 02.10.1973 über das auf Unterhaltsverpflichtungen anzuwendende Recht.;MISC: Den Haag, 24.10.1956.
International agreement · EU relations
ga an Coinbhinsiún um an Dlí is Infheidhme maidir le Comharbas ar Eastáit Daoine Éagtha TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
fr Convention sur la loi applicable aux successions à cause de mort
NÓTA La Haye, 1.8.1989<br>Conférence de La Haye de droit international privé, http://www.hcch.net/index_fr.php?act=conventions.text&cid=62
de Übereinkommen über das auf die Rechtsnachfolge von Todes wegen anzuwendende Recht
NÓTA Den Haag, 1. August 1989; DIV: cba, 1.8.11; UPD: st 20.2.12
International agreement · Trade policy
ga an Coinbhinsiún maidir leis an Dlí is Infheidhme ar Dhíolachán Idirnáisiúnta Earraí TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en Convention on the Law Applicable to the International Sale of Goods
NÓTA Signed in The Hague, 1955 <br> Replaced by [IATE:809917 ] (Convention on the Law Applicable to Contracts for the International Sale of Goods) http://www.jus.uio.no/lm/hcpil.applicable.law.sog.convention.1986/28.html
fr Convention sur la loi applicable aux ventes à caractère international d'objets mobiliers corporels
NÓTA CONTEXT: Conférence de La Haye de droit international privé;MISC: Signature: 1955.06.15 's-Gravenhage - CODIP-III 1955
de Übereinkommen betreffend das auf internationale Kaufverträge über bewegliche körperliche Sachen anzuwendende Recht
NÓTA Den Haag, 15. Juni 1955;<br>ersetzt durch das Haager Übereinkommen betreffend das auf internationale Kaufverträge über bewegliche Sache anzuwendende Recht von 1986 IATE:809917
International agreement · Water management · United Nations
en IWC Convention | UN Watercourses Convention | Convention on the Law of the Non-Navigational Uses of International Watercourses | UNWC
SAINMHÍNIÚ a global treaty governing shared freshwater resources TAGAIRT UN, Audiovisual Library of International Law <BR> http://legal.un.org/avl/ha/clnuiw/clnuiw.html [28.9.2016]
NÓTA Adopted: New York, 21.5.1997 <br>Entry into force: 17.8.2014<HR>'UN Watercourses Convention' is to be distinguished from 'UNECE Water Convention' [ IATE:853197 ] - for more information see http://www.unwatercoursesconvention.org/faqs/ [29.9.2016]
de Übereinkommen über das Recht der nichtschifffahrtlichen Nutzung internationaler Wasserläufe | Gewässer-Konvention
SAINMHÍNIÚ Übereinkommen der VN, das die Zusammenarbeit von Vertragsstaaten bezüglich grenzüberschreitender Wasserläufe regelt TAGAIRT Wikpedia https://de.wikipedia.org/wiki/%C3%9Cbereinkommen_%C3%BCber_das_Recht_der_nichtschifffahrtlichen_Nutzung_internationaler_Wasserl%C3%A4ufe (20.9.2016)
NÓTA Das Übereinkommen wurde am 21. Mai 1997 angenommen und ist am 17. August 2014 in Kraft getreten. Es umfasst die Nutzung, die Entwicklung, den Schutz und das Management von über- und unterirdischen Binnengewässern.<br><br>NICHT ZU VERWECHSELN mit der <u>UNECE-Wasserkonvention</u> (Übereinkommen zum Schutz und zur Nutzung grenzüberschreitender Wasserläufe und internationaler Seen) von 1992 IATE:853197
International agreement · ENVIRONMENT
ga an Coinbhinsiún maidir le Cosaint an Chomhshaoil tríd an Dlí Coiriúil TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en Convention on the Protection of the Environment through Criminal Law
SAINMHÍNIÚ The Convention is aimed at improving the protection of the environment at European level by using the solution of last resort - criminal law - in order to deter and prevent conduct which is most harmful to it. It also seeks to harmonise national legislation in this field. TAGAIRT Council of Europe Treaty Office summary http://www.conventions.coe.int/Treaty/en/Summaries/Html/172.htm (2.5.2012)
NÓTA Signed: Strasbourg, 4.11.1998<br>Entry into force: has not yet entered into force to this date (2.5.2012)<br>European Treaty Series (ETS) No. 172<br>Authentic versions: EN-FR
fr Convention sur la protection de l'environnement par le droit pénal
SAINMHÍNIÚ convention dont le but est de renforcer la protection de l'environnement au niveau européen en décourageant, grâce au recours à la solution ultime du droit pénal, les comportements susceptibles de causer de graves dommages à l'environnement et d'harmoniser les législations nationales dans ce domaine TAGAIRT site Conseil de l'Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/172.htm (3.4.2012)
NÓTA Signature: 4.11.1998 à Strasbourg<br>Entrée en vigueur: pas encore entrée en vigueur à cette date (12.4.2012)<br>Conseil de l'Europe; STCE n° 172<br>Versions authentiques: EN-FR
International agreement · EU law · Intellectual property
en Convention on the Unification of Certain Points of Substantive Law of Patents for Invention
SAINMHÍNIÚ The Convention aims to unify the conditions required in order that a patent could be granted for an invention in each of the Parties, and to lay down the criteria to be applied by courts in defining the extent of the protection conferred by a patent. TAGAIRT Council of Europe Treaty Office summary http://www.conventions.coe.int/Treaty/en/Summaries/Html/047.htm (25.4.2012)
NÓTA Signed: Strasbourg, 27.11.1963<br>Entry into force: 1.8.1980<br>European Treaty Series (ETS) No. 047<br>Authentic versions: EN-FR
fr Convention sur l'unification de certains éléments du droit des brevets d'invention
SAINMHÍNIÚ convention qui tend à unifier les conditions requises pour qu'une invention puisse être valablement brevetée dans chacune des Parties, ainsi que les critères en fonction desquels un brevet doit être interprété par les tribunaux appelés à définir les limites du monopole qu'il confère TAGAIRT site Conseil de l'Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/047.htm (22.3.2012)
NÓTA Signature: 27.11.1963 à Strasbourg<br>Entrée en vigueur: 1.8.1980<br>Conseil de l'Europe; STCE n° 047<br>Versions authentiques: EN-FR
International agreement
ga an Coinbhinsiún maidir le Bunú Dlí Chomhionainn i dtaca le Foirm Uachta Idirnáisiúnta TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
International agreement · Trade policy
ga an Coinbhinsiún a bhaineann le Dlí Comhionann um Dhíol Idirnáisiúnta Earraí TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
ga Coinbhinsiún ULIS TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en Convention relating to a Uniform Law on the International Sale of Goods | ULIS Convention
NÓTA Signed The Hague, 1 July 1964. Replaced by [IATE:777809 ] (United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods ) http://www.jurisint.org/doc/html/ins/en/2000/2000jiinsen38.html
de Übereinkommen zur Einführung eines einheitlichen Gesetzes über den internationalen Kauf beweglicher Sachen | ULIS-Übereinkommen
NÓTA XREF: Ersetzt durch das Übereinkommen der Vereinten Nationen vom 11.04.1980 über Verträge über den internationalen Warenkauf.;MISC: Den Haag, 01.07.1964.
International agreement · Defence
ga an Coinbhinsiún a bhaineann le Srianta Áirithe maidir leis an gCeart Gabhála sa Dlí Muirí TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
de Abkommen über gewisse Beschränkungen in der Ausübung des Beuterechts im Seekriege
NÓTA CONTEXT: Kontext: Zweite Haager Friedenskonferenz, 1907.;MISC: Den Haag, 18.10.1907.
European Union law · Chemical industry
ga Treoir 67/548/CEE ón gComhairle an 27 Meitheamh 1967 maidir le comhfhogasú dlíthe, rialachán agus forálacha riaracháin i ndáil le haicmiú, pacáistiú agus lipéadú substaintí contúirteacha TAGAIRT Rialachán (CE) Uimh. 1336/2008 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 648/2004 d'fhonn é a oiriúnú do Rialachán (CE) Uimh 1272/2008 maidir le haicmiú, le lipéadú agus le pacáistiú substaintí agus meascán, CELEX:32008R1336/GA <BR>Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
ga an Treoir maidir le Substaintí Contúirteacha TAGAIRT 'Ráiteas Tionchair Timpeallachata Neamhtheicniúil (EIS)', Bord Iascaigh Mhara, http://www.bim.ie/media/bim/content/downloads/BIM%20Deep%20Sea_non_technical_Irish.pdf [23.9.2016] <BR>Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en Directive on Dangerous Substances | Dangerous Substances Directive | Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances
NÓTA Directive 67/548/EEC (Dangerous Substances Directive) [ CELEX:31967L0548/EN ] sets out harmonised EU rules for classification, packaging and labelling of dangerous chemical substances. This Directive is the responsibility of DG Environment.<P>Directive 1999/45/EC (Dangerous Preparations Directive) [ IATE:3536590 / CELEX:31999L0045/EN ] extends these rules to dangerous preparations. This directive is the responsibility of DG Enterprise & Industry.
EU act · Employment
ga an Treoir um Chearta Faighte TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
fr directive sur les droits acquis | Directive "droits acquis"
SAINMHÍNIÚ Directive 77/187/CEE concernant le rapprochement des législations des États membres relatives au maintien des droits des travailleurs en cas de transferts d'entreprises, d'établissements ou de parties d'établissements, CELEX:31977L0187/FR telle que remplacée par la directive 2001/23/CE concernant le rapprochement des législations des États membres relatives au maintien des droits des travailleurs en cas de transfert d'entreprises, d'établissements ou de parties d'entreprises ou d'établissements, CELEX:32001L0023/fr
de Richtlinie "Wahrung von Ansprüchen"
SAINMHÍNIÚ gemeint ist die Richtlinie 77/187/EWG zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Wahrung von Ansprüchen der Arbeitnehmer beim Übergang von Unternehmen, Betrieben oder Betriebsteilen, ABl. L_61/1977, S.26 CELEX:31977L0187/DE ; ersetzt durch die RL 2001/23/EG zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Wahrung von Ansprüchen der Arbeitnehmer beim Übergang von Unternehmen, Betrieben oder Unternehmens- oder Betriebsteilen, ABl. L_82/2001, S.16 CELEX:32001L0023/DE
EU institution · Operation of the Institutions · Judicial proceedings · Ruling
ga cinneadh faoi inghlacthacht pléadála nua TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
LAW
ga forbairt an chásdlí TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
European Union law · Chemical industry
ga Treoir 1999/45/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 31 Bealtaine 1999 maidir le comhfhogasú dhlíthe, rialacháin agus fhorálacha riaracháin na mBallstát a bhaineann le hullmhóidí contúirteacha a aicmiú, a phacáistiú agus a lipéadú TAGAIRT Rialachán (AE) Uimh. 1257/2013 maidir le hathchúrsáil long agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1013/2006 agus Treoir 2009/16/CE, CELEX:32013R1257/GA ;<P>Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
ga Treoir na nUllmhóidí Contúirteacha TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en Directive 1999/45/EC of the European Parliament and of the Council of 31 May 1999 concerning the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to the classification, packaging and labelling of dangerous preparations | Dangerous Preparations Directive
NÓTA Directive 67/548/EEC (Dangerous Substances Directive) [ IATE:3536613 / CELEX:31967L0548/EN ] sets out harmonised EU rules for classification, packaging and labelling of dangerous chemical substances. This Directive is the responsibility of DG Environment.<P>Directive 1999/45/EC (Dangerous Preparations Directive) [ CELEX:31999L0045/EN ] extends these rules to dangerous preparations. This directive is the responsibility of DG Enterprise & Industry.
EUROPEAN UNION · Means of communication
ga Treoir 2010/13/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 10 Deireadh Fómhair 2010 maidir le comhordú forálacha áirithe a leagtar síos le dlí, le rialachán nó le gníomhaíocht riaracháin sna Ballstáit agus a bhaineann le seirbhísí meán closamhairc a sholáthar (Treoir Sheirbhísí na Meán Closamhairc) TAGAIRT Rialachán (AE) Uimh. 1295/2013 maidir le Clár Eoraip na Cruthaitheachta (2014 go 2020) a bhunú agus lena n-aisghairtear Cinneadh Uimh. 1718/2006/CE, Cinneadh Uimh. 1855/2006/CE agus Cinneadh Uimh. 1041/2009/CE CELEX:32013R1295/GA [16.6.16]
COMHTHÉACS '<b>Treoir 2010/13/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 10 Márta 2010 maidir le comhordú forálacha áirithe atá leagtha síos leis an dlí, le rialachán nó le gníomhaíocht riaracháin sna Ballstáit i dtaobh seirbhísí meán closamhairc a sholáthar)</b> (Treoir Sheirbhísí na Meán Closamhairc' TAGAIRT Rialachán (AE) Uimh. 1295/2013 maidir le Clár Eoraip na Cruthaitheachta (2014 go 2020) a bhunú agus lena n-aisghairtear Cinneadh Uimh. 1718/2006/CE, Cinneadh Uimh. 1855/2006/CE agus Cinneadh Uimh. 1041/2009/CE CELEX:32013R1295/GA [16.6.16]
ga Treoir Sheirbhísí na Meán Closamhairc TAGAIRT Rialachán (AE) Uimh. 1295/2013 maidir le Clár Eoraip na Cruthaitheachta (2014 go 2020) a bhunú agus lena n-aisghairtear Cinneadh Uimh. 1718/2006/CE, Cinneadh Uimh. 1855/2006/CE agus Cinneadh Uimh. 1041/2009/CE CELEX:32013R1295/GA [16.6.16]
COMHTHÉACS 'Treoir 2010/13/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 10 Márta 2010 maidir le comhordú forálacha áirithe atá leagtha síos leis an dlí, le rialachán nó le gníomhaíocht riaracháin sna Ballstáit i dtaobh seirbhísí meán closamhairc a sholáthar (<b>Treoir Sheirbhísí na Meán Closamhairc</b>)' TAGAIRT Rialachán (AE) Uimh. 1295/2013 maidir le Clár Eoraip na Cruthaitheachta (2014 go 2020) a bhunú agus lena n-aisghairtear Cinneadh Uimh. 1718/2006/CE, Cinneadh Uimh. 1855/2006/CE agus Cinneadh Uimh. 1041/2009/CE CELEX:32013R1295/GA [16.6.16]
en Audiovisual Media Services Directive | Directive 2010/13/EU of the European Parliament and of the Council of 10 March 2010 on the coordination of certain provisions laid down by law, regulation or administrative action in Member States concerning the provision of audiovisual media services (Audiovisual Media Services Directive) | AVMSD
NÓTA This Directive repealed and replaced <a href="http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:31989L0552:EN:NOT" target="_blank">Directive 89/552/EEC of 3 October 1989</a> [ IATE:1226552 ], which was originally known (informally) as the <I>Television without Frontiers Directive</I>, but was (officially) renamed the <I>Audiovisual Media Services Directive</I> by <a href="http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32007L0065:EN:NOT" target="_blank">Directive 2007/65/EC</a>
de AVMD-Richtlinie | Richtlinie 2010/13/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 10. März 2010 zur Koordinierung bestimmter Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Bereitstellung audiovisueller Mediendienste (Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste) | Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste
NÓTA Mit dieser Richtlinie wurde die <a href="http://eur-lex.europa.eu/legal-content/DE/ALL/?uri=CELEX:31989L0552" target="_blank">Richtlinie 89/552/EWG des Rates vom 3. Oktober 1989</a> [ IATE:1226552 ] (ursprünglich <I>Richtlinie "Fernsehen ohne Grenzen"</I> genannt) aufgehoben und ersetzt.
International agreement · EU relations · Intellectual property
en European Convention relating to Questions on Copyright Law and Neighbouring Rights in the framework of Transfrontier Broadcasting by Satellite
SAINMHÍNIÚ The Convention intends to safeguard the rights and interests of authors (and other contributors) as regard their works (contributions) broadcasted by satellite. It aims to promote the harmonisation of the law of the member States, and the other States Parties to the European Cultural Convention. TAGAIRT Council of Europe Treaty Office summary http://www.conventions.coe.int/Treaty/en/Summaries/Html/153.htm (30.4.2012)
NÓTA Signed: Strasbourg, 11.5.1994<br>Entry into force: has not entered into force to this date (30.4.2012)<br>European Treaty Series (ETS) No. 153<br>Authentic versions: EN-FR
fr Convention européenne concernant des questions de droit d'auteur et de droits voisins dans le cadre de la radiodiffusion transfrontière par satellite
SAINMHÍNIÚ convention dont le but est de sauvegarder les droits et les intérêts des auteurs et des autres contributeurs lors de la radiodiffusion par satellite TAGAIRT site Conseil de l'Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/153.htm (2.4.2012)
NÓTA Signature: 11.5.1994 à Strasbourg<br>Entrée en vigueur: pas encore entrée en vigueur à cette date (12.4.2012)<br>Conseil de l'Europe; STCE n° 153<br>Versions authentiques: EN-FR
Civil law · Private international law
ga seachaint an dlí TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en <i>fraude à la loi</i> | evasion of the law | fraudulent circumvention of the law
SAINMHÍNIÚ improper manipulation of connecting factors by a party or parties to a contract with the intention of escaping a particular jurisdiction and the application of a particular law TAGAIRT Evasion/Fraude à la loi and Avoidance of the Law, William Tetley Q.C., McGill Law Journal 1994, (1994) 39 McGill L.J. 303 http://lawjournal.mcgill.ca/userfiles/other/736750-39.2.Tetley.pdf [4.11.2013]
NÓTA For "connecting factor" see IATE:910121 .
fr fraude à la loi
SAINMHÍNIÚ 1. (<b>droit civil</b>) Acte régulier en soi accompli dans l'intention d'éluder une loi impérative ou prohibitive et qui pour cette raison, est frappé d'inefficacité par la jurisprudence ou par la loi. <br><br>2. (<b>droit international privé</b>) En matière de conflits de lois, évicition de la loi normalement compétente par un changement du point de rattachement de la règle de conflit applicable, en vue d'attribuer compétence à une autre loi moins contraignante. TAGAIRT Vocabulaire juridique, Cornu, 2007
NÓTA Voir également IATE:910121 "facteur de rattachement" (=point de rattachement).<br><br> Ex. en droit civil: donation déguisée ou faite à personne interposée au profit d'une personne incapable de recevoir.<br><br> Ex. en droit international privé: changement de nationalité dans le but d'éluder la compétence de la loi nationale interdisant le divorce.
de Gesetzesumgehung | missbräuchliche kollisionsrechtliche Gestaltung
SAINMHÍNIÚ Verhalten, mit dem Vertragsparteien darauf abstellen, die Anknüpfungspunkte zu beeinflussen und durch die gezielte Herbeiführung bestimmter Umstände das anzuwendende Recht zu steuern TAGAIRT Council-DE, vgl. u.a. Website Haufe: "Gesetzesumgehung" http://www.haufe.de/recht/deutsches-anwalt-office-start/21-internationales-privatrecht-a-indirekte-rechtswahl-gesetzesumgehung_idesk_PI18953_HI2928335.html [7.1.2014]
NÓTA DIV: ds, 7.1.2014
Legislative procedure · Administrative law · Source of law · Documentation
ga Iris Oifigiúil Phoblacht na hOstaire TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en Federal Law Gazette for the Republic of Austria | Official Journal of the Republic of Austria | Federal Law Gazette
SAINMHÍNIÚ official publication for the promulgation of primary and secondary legislation in Austria TAGAIRT COM-EN based on: <br> Federal Act on the Federal Law Gazette 2004 (Federal Law Gazette Act - BGBlG) http://www.ris.bka.gv.at/Dokumente/Erv/ERV_2003_1_100/ERV_2003_1_100.rtf [28.1.2013]
NÓTA Established by the Federal Act on the Federal Law Gazette (Federal Law Gazette Act – BGBlG). <br> Published by the Austrian Federal Chancellery. <p> The Federal Law Gazette is split into three parts. <br> Part I [<i>Teil I</i>] contains federal acts, Part II [<i>Teil II</i>] federal regulations and Part III [<i>Teil III</i>] state treaties. For further details, see the Federal Act on the Federal Law Gazette 2004 http://www.ris.bka.gv.at/Dokumente/Erv/ERV_2003_1_100/ERV_2003_1_100.rtf [28.1.2013]
de Bundesgesetzblatt für die Republik Österreich | BGBl | Bundesgesetzblatt
SAINMHÍNIÚ Verfassungsrechtlich vorgesehenes Druckwerk zur Kundmachung von Bundesgesetzen, Staatsverträgen, Verordnungen u.ä.;wird vom Bundeskanzleramt herausgegeben TAGAIRT H.Markhardt,Ausdrücke des öffentlichen Bereichs in Österreich,Brüssel,Eur.Kommission,SdT,1993

Focal sa Chúirt

Focal sa Chúirt, Ó Catháin, L. (Coiscéim, 2000). Tá mionleasuithe déanta ar ábhar an fhoclóra, lena chur in oiriúint don bhunachar seo.
briseadh dlí
breach of the law
Lógó gaois.ie
gaois.ie